SFG2816 V5 REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO MINISTERE DE L’URBANISME ET DE L’HABITAT ___________ SECRETARIAT GENERAL A L’URBANISME ET HABITAT ___________ DIRECTION DES ETUDES ET DE LA PLANIFICATION ___________ PROJET DE DEVELOPPEMENT URBAIN (PDU) VILLE DE MBANDAKA Travaux de réhabilitation de l’Avenue ITELA PLAN SUCCINCT DE REINSTALLATION (PSR) Rapport Final Réalisé par FAYE MBENGUE Avril 2017 2 TABLE DES MATIERES ABREVIATIONS ......................................................................................................................................................... 6 EXECUTIVE SUMMARY ........................................................................................................................................... 7 BOKUSE BWA MALONGI ....................................................................................................................................... 14 1. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 18 1.1. CONTEXTE ET OBJECTIF DU PROJET ............................................................................................................ 18 1.2. METHODOLOGIE D’ELABORATION DU PSR ................................................................................................. 18 1.3. STRUCTURATION DU RAPPORT DU PSR ...................................................................................................... 19 2. DESCRIPTION DES ACTIVITÉS DU PROJET ............................................................................................. 21 2.1. CARACTERISTIQUES DU PROJET .................................................................................................................. 21 2.2. BESOINS EN TERRAIN POUR LA REHABILITATION DE L’AXE ........................................................................ 21 2.3. JUSTIFICATION ET MINIMISATION DES BESOINS EN TERRAIN ....................................................................... 22 3. CARACTÉRISTIQUES SOCIO-ÉCONOMIQUES DU MILIEU RÉCEPTEUR DU PROJET ...................... 23 3.1. PRESENTATION DE LA ZONE D’INTERVENTION ............................................................................................ 23 3.2. PROFIL ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DU TRONÇON ................................................................................. 23 3.3. PROFIL SOCIO-ECONOMIQUE DES PAP SUR LE TRONÇON ........................................................................... 25 4. IMPACTS DES TRAVAUX SUR LES BIENS ET LES PERSONNES .......................................................... 30 4.1. IMPACTS POSITIFS DU PROJET ..................................................................................................................... 30 4.2. IMPACTS SOCIAUX NEGATIFS DU PROJET..................................................................................................... 30 4.2.1. IMPACTS SUR LES STRUCTURES FIXES..................................................................................................... 30 4.2.2. IMPACTS DES TRAVAUX SUR LES STRUCTURES SEMI FIXES .................................................................... 31 4.2.3. IMPACTS DES TRAVAUX SUR LES SOURCES DE REVENUS DE COMMERCE................................................. 31 4.3. RECENSEMENT DES BIENS ET PERSONNES AFFECTEES ................................................................................. 32 4.3.1. METHODOLOGIE ..................................................................................................................................... 32 4.3.2. RESULTATS DU RECENSEMENT DES PERSONNES AFFECTEES PAR LE PROJET ........................................... 32 5. OBJECTIFS DU PLAN SUCCINCT DE REINSTALLATION (PSR) ............................................................ 36 6. CADRE JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION ................................................. 37 6.1. CADRE JURIDIQUE DE LA REINSTALLATION ................................................................................................ 37 6.1.1. TEXTES LEGISLATIFS - REGLEMENTAIRES ET LEUR APPLICATION ........................................................... 37 6.1.1.1. TEXTES DE BASE ...................................................................................................................................... 37 6.1.1.2. LEGISLATIONS COMPLEMENTAIRES ........................................................................................................... 37 6.1.2. PROCEDURE D’EXPROPRIATION OU DE COMPENSATION CONGOLAISE .................................................... 41 6.1.2.1. CARACTERE DE L’EXPROPRIATION ........................................................................................................... 41 6.1.2.2. ÉTENDUE DE L’EXPROPRIATION ............................................................................................................... 41 6.1.2.3. LES TITULAIRES DE L’EXPROPRIATION ...................................................................................................... 41 6.1.2.4. LES DROITS REELS SUSCEPTIBLES D’EXPROPRIATION POUR CAUSE D’UTILITE PUBLIQUE ............................ 42 6.1.2.5. DEMARCHE D’EXPROPRIATION ................................................................................................................ 42 6.1.2.6. LA PROCEDURE D’INDEMNISATION ........................................................................................................... 44 6.1.2.7. CONSIDERATIONS PRATIQUES................................................................................................................... 45 6.1.2.8. APPORT DE LA P.O 4.12 AUX PROCEDURES DE COMPENSATION ET D’INDEMNISATION CONGOLAISES .......... 45 6.2. CADRE INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION ....................................................................................... 51 6.2.1. ACTEURS INSTITUTIONNELS IMPLIQUES ................................................................................................. 51 6.2.2. RESPONSABILITES ORGANISATIONNELLES.............................................................................................. 53 6.2.3. ANALYSE DES CAPACITES EN REINSTALLATION ET BESOINS EN RENFORCEMENT ................................... 54 7. ÉLIGIBILITÉ DES PAP RECENSÉES ............................................................................................................ 55 7.1. CRITERES D’ELIGIBILITE ............................................................................................................................. 55 7.2. DATE LIMITE D’ELIGIBILITE ........................................................................................................................ 55 8. ESTIMATION DES PERTES ET LEUR INDEMNISATION ......................................................................... 56 3 8.1. PRINCIPES ................................................................................................................................................... 56 8.2. METHODOLOGIE DE L’EVALUATION DES INDEMNISATIONS ........................................................................ 56 8.3. ESTIMATION DES PERTES EFFECTIVES ET DE LEUR INDEMNISATION ............................................................ 57 8.4. MESURES D’ASSISTANCE ............................................................................................................................ 61 8.4.1. INFORMATION ET SENSIBILISATION DES PAP ET ASSISTANCE................................................................. 61 8.4.2. AIDE SPECIFIQUE AUX PERSONNES VULNERABLES ET CRITERES DE VULNERABILITE .............................. 61 9. SÉLECTION ET PRÉPARATION DES SITES DE RÉINSTALLATION ...................................................... 63 10. CONSULTATIONS PUBLIQUES ................................................................................................................... 65 10.1. INFORMATION DU PUBLIC ET ENQUETES ET CONSULTATIONS...................................................................... 65 10.1.1. PROCEDURE D‘INFORMATION, D’ENQUETES ET DE CONSULTATION ........................................................ 65 10.2. RESUME DES POINTS DE VUE EXPRIMES ET DES PREOCCUPATIONS SOULEVEES .......................................... 66 10.2.1. SYNTHESE DES POINTS DE VUE EXPRIMES LORS DES ENQUETES ET SEANCES D’INFORMATIONS.............. 66 10.2.2. Synthèse des préoccupations et craintes ........................................................................................... 66 10.2.3. Synthèse des recommandations et suggestions ................................................................................. 66 10.2.4. SYNTHESE DES POINTS DE VUE EXPRIMES LORS DE LA CONSULTATION DE RESTITUTION ........................ 67 Source : M. FALL, Consultant (Décembre 2016 ............................................................................................... 67 10.3. PRISE EN COMPTE DES POINTS DE VUE EXPRIMES ........................................................................................ 67 11. PROCÉDURES D’ARBITRAGE ET DE GESTION DES CONFLITS ........................................................... 69 11.1. ENREGISTREMENT ET TRAITEMENT DES PLAINTES EN PREMIERE INSTANCE ................................................ 69 11.2. MECANISMES DE RESOLUTION AMIABLE PROPOSES .................................................................................... 69 11.3. DISPOSITIONS ADMINISTRATIVES ET RECOURS A LA JUSTICE ...................................................................... 70 12. CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE DU PSR ............................................................................................. 71 13. SUIVI- EVALUATION DE LA MISE EN ŒUVRE DU PSR ......................................................................... 72 13.1. LE SUIVI ..................................................................................................................................................... 72 13.2. INDICATEURS DE SUIVI ............................................................................................................................... 72 13.3. L’EVALUATION ........................................................................................................................................... 72 13.4. COUT DU SUIVI-EVALUATION ..................................................................................................................... 72 14. SYNTHÈSE DES COÛTS GLOBAUX DU PSR ............................................................................................. 73 14.1. BUDGET ESTIMATIF DU PSR ....................................................................................................................... 73 14.2. SOURCE DE FINANCEMENT.......................................................................................................................... 73 15. DIFFUSION DU PSR ....................................................................................................................................... 73 CONCLUSION ........................................................................................................................................................... 75 RÉFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES .................................................................................................................... 76 ANNEXES .................................................................................................................................................................. 77 ANNEXE 1 -COMMUNIQUES D'INFORMATION ........................................................................................................... 78 ANNEXE 2 PROCES-VERBAL DE LA CONSULTATION PUBLIQUE DE MBANDAKA ....................................................... 79 ANNEXE : 3 COMPTE RENDU DE REUNIONS D’INFORMATION ET DE COLLECTE DE DONNEES ................................... 80 ANNEXE 4 : LISTES DE PRESENCE / REUNION D’INFORMATION ET DE COLLECTE DE DONNEES ................................ 82 ANNEXE 5 : EXEMPLE DE FICHE D’ENQUETES ......................................................................................................... 83 ANNEXE 6 : EXEMPLE D’ACTE D’ACCEPTATION ...................................................................................................... 84 ANNEXE 7 : FICHE DE PLAINTE ............................................................................................................................... 85 4 Liste des tableaux et des photos Liste des tableaux Tableau 1 Synthèse des différentes activités du projet ............................................................ 21 Tableau 2 Profil socio-environnemental du tronçon ..................................................................... 23 Tableau 3 : Répartition des ménages affectés selon le Quartier .................................................... 25 Tableau 4 : Répartition des chefs de ménage selon le sexe........................................................... 25 Tableau 5 : Répartition des chefs de ménages affectés selon l’âge ............................................... 26 Tableau 6 : Répartition des chefs de ménages affectés selon la nationalité et le groupe ethnique26 Tableau 7 : Répartition des chefs de ménages affectés selon le statut matrimonial ..................... 26 Tableau 8 : Répartition des chefs de ménages affectés selon le niveau d’instruction ................... 27 Tableau 9 : Répartition des chefs de ménages affectés selon l’activité principale ....................... 27 Tableau 10 : Répartition des ménages affectés selon le revenu mensuel ...................................... 28 Tableau 11 : Répartition des chefs de ménages selon le nombre de personnes à charge .............. 29 Tableau 11: Liste de chefs de ménages vulnérables ...................................................................... 29 Tableau 13 : Synthèse des impacts positifs ................................................................................... 30 Tableau 14 : Liste des PAP impactées sur l’avenue Itéla .............................................................. 33 Tableau 15: Tableau comparatif du cadre juridique national de la RDC et l’OP/PB 4.12 de la Banque mondiale ........................................................................................................................... 47 Tableau 16 Responsabilités organisationnelles de mise en œuvre du PSR................................ 53 Tableau 17 : Matrice de compensation.......................................................................................... 57 Tableau 18 : Récapitulatif de l’évaluation des biens affectés sur l’Avenue Itéla ......................... 57 Tableau 19: Liste de chefs de ménages vulnérables ...................................................................... 61 Tableau 20 : Bilan des résultats des enquêtes - PSR sur l’avenue Itéla ........................................ 61 Tableau 21 : Identification des sites de relocalisation pour les structures semi fixes ................... 63 Tableau 22 : Calendrier de mise en œuvre du PSR ....................................................................... 71 Tableau 23 Indicateurs de suivi .................................................................................................. 72 Tableau 24 : Budget estimatif du Plan Succinct de Réinstallation................................................ 73 5 Liste des photos Photo 1 Rampes d’accès ................................................................................................................ 30 Photo 2 Clôture en bambou ........................................................................................................... 30 Photo 3 Cloture en fleurs ............................................................................................................... 30 Photo 4 Structure semi fixe impactée le long de l’avenue ............................................................ 31 Photo 5 Structure semi fixe impactée le long de l’avenue ............................................................ 31 Photo 6 : Activités commerciales affectées le long de l’avenue Itéla ........................................... 31 Photo 7 Cultures et arbres fruitier sur l’emprise ........................................................................... 32 Photo 8 Cultures et arbres fruitier sur l’emprise ........................................................................... 32 Photo 9 Rencontre avec le Maire de ville...................................................................................... 67 Photo 10 Rencontre avec les services techniques ......................................................................... 67 Photo 11 Consultation publique .................................................................................................... 67 Photo 12 Comité local de résolution des conflits en zone urbaine ................................................ 69 6 ABREVIATIONS ACE Agence Congolaise de l’Environnement ASBL Associations Sans But Lucratif BM Banque Mondiale CPR Cadre de Politique de Réinstallation DIES Diagnostic d'Impact Environnemental et Social EIES Étude d’Impact Environnemental et Social FDR Frais de Démantèlement Reconstruction GPS Global Positioning System IDA Agence de Développement International MST Maladies Sexuellement Transmissibles MITP Ministère des Infrastructures et Travaux Publics MEDD Ministère de l'Environnement et Développement Durable MDC Mission de Contrôle MOD Maitre d’ouvrage déléguée ONG Organisation Non gouvernementale PO Politique Opérationnelle PAP Personne Affectée par le Projet PAR Plan d’Action de Réinstallation PFES Point Focal Environnemental et Social PGES Plans de Gestion Environnementale et Sociale PMCES Plans de Mise en Conformité Environnementale et Sociale PME Petites et Moyennes Entreprises PSR Plan Succinct de Réinstallation REGIDESO Régie de Distribution d’Eau RDC République Démocratique du Congo RE Responsable Environnement RMJ Revenu Moyen Journalier RN Route Nationale SNEL Société Nationale d’Électricité SP Secrétariat Permanent SCPT Société Congolaise de Postes et Télécommunications TBE Tableau de Bord Environnemental TDR Termes de Références TGI Tribunal de Grande Instance UES Unité Environnementale et Sociale 7 RESUME EXECUTIF Le Gouvernement de la République démocratique du Congo a reçu auprès de l’Association Internationale de Développement (IDA) un Don en vue de financer les activités du Projet de Développement Urbain (PDU). L’objectif principal du PDU est d’améliorer la fourniture des services de base en renforçant les capacités des institutions locales des villes ciblées par le projet. Ainsi, il a été prévu, dans le cadre de l’exécution des travaux de la deuxième phase, un programme de réhabilitation de l’axe routier dans la ville de Mbandaka. Cependant, la réalisation des travaux de réhabilitation des axes routiers peuvent avoir des incidences négatives au plan social telles que des déplacements de populations, des pertes de biens, des pertes d’activités et/ou des pertes de sources de revenus. Cette situation nécessite le déclenchement de la politique opérationnelle 4.12 (OP 4.12) de la Banque mondiale et, par conséquent, l’élaboration d’un Plan Succinct de réinstallation (PSR) pour l’axe prioritaire retenue dans la Ville de Mbandaka car le nombre de personnes affectées par le projet (PAP) est inférieur à 200 personnes. C’est ainsi que le projet a requis la préparation d'un Plan Succinct de Réinstallation (PSR) pour l’axe routier cible de la ville de Mbandaka à savoir l’Avenue Itéla. L’objectif du PSR est de prévenir les éventuelles incidences sociales négatives qui pourraient découler de l a mise en œuvre du projet, de proposer des mesures justes et équitables pour minimiser les impacts et effets sociaux négatifs potentiels et optimiser les impacts et effets positifs, cela conformément à la législation de la République démocratique Congolaise et aux exigences de la Banque mondiale en la matière, notamment à l’PO 4.12. Pour procéder à l’élaboration de ce présent plan succinct de réinstallation (PSR), il a été adopté une démarche méthodologique basée sur plusieurs approches complémentaires avec un accent particulier mis sur l’information des parties prenantes et la consultation des populations susceptibles d’être affectées par les activités du projet. Ainsi, la démarche suivante a été adoptée :  Rencontre d’information avec la municipalité de la ville de Mbandaka: elle a consisté à un entretien semi-structuré avec le Maire principal de la ville de Mbandaka et ses conseillers sur le projet dans le but de recueillir l’avis de la municipalité, ses préoccupations et les recommandations ;  Séance d’information des acteurs institutionnels sur le projet : elle a consisté en une séance de focus group sur le projet permettant d’informer tous les acteurs concernés et de collecter des données socioéconomiques sur la ville ;  Enquêtes de terrain et collecte de données : elles ont consisté à recueillir, sur toute l’étendue de la zone d’intervention et d’influence du projet, des données biophysiques et socio-économiques nécessaires à l’analyse environnementale et socio-économique du projet ;  Consultation publique : elle a consisté à (i) présenter aux différentes parties prenantes (élus locaux, services techniques, PAP, société civile...) et aux populations affectées par le projet, la synthèse du PSR sur les principaux impacts socio-économiques que les travaux vont engendrer et les mesures de réinstallation prévues pour leur mitigation, et (ii) recueillir les avis, préoccupations et recommandations. L’ensemble des populations qui seront affectées par les travaux de réhabilitation de l’avenue Itéla ont favorablement accueilli le projet qu’elles ont qualifié de projet très attendu, qui va contribuer à l’amélioration de la mobilité urbaine et de l’assainissement. Le bilan des impacts établi à l’issue des investigations et recensement effectués s’établit comme suit : 21 ménages au total seront affectés par les travaux (soit un nombre total de 86 PAP) sur tout le long de l’avenue Itéla qui mesure 2550 ml. 8 Toutefois, il convient de souligner que les impacts des travaux de réhabilitation sur l’Avenue Itéla par le PDU n’engendreront aucune perte de maisons ni de déplacement physique de personnes. La procédure de règlement des litiges constitue un élément important du dispositif de restauration des moyens d’existence des PAP. Ainsi, toutes les personnes affectées qui estiment que les dispositions prévues par le PSR ne sont pas respectées (ou qui s’estiment lésées par le PSR ou par son exécution), peuvent adresser une plainte auprès du Chef du quartier ou à la Mairie de la ville abritant le projet, chez qui un cahier pour l’enregistrement des plaintes éventuels sera déposé. La procédure de règlement recommandée par le présent PSR privilégie le mode de résolution à l’amiable des conflits qui pourraient naître de la mise en œuvre des travaux et du PSR. Le recours aux cours et tribunaux peut être suggéré en dernier recours. Le recensement des personnes susceptibles d’être affectées par le projet s’est déroulé à partir du 07 décembre 2016. Ainsi, la date du 07 décembre 2016 constitue la limite de l’éligibilité à la réinstallation ou encore la date butoir. Toute occupation de l’emprise du projet intervenue au-delà de cette date ne pourra plus être éligible à une compensation. Un communiqué du Maire de la ville de Mbandaka a été établi et diffusé dans ce sens. La mise en œuvre du PSR incombe au SP du PDU qui devra prendre toutes les dispositions nécessaires pour l’exécution et le suivi correct des mesures de réinstallation économique notamment la démolition reconstruction des biens affectés et la compensation des PAP. La surveillance de proximité de la mise en œuvre du PSR sera assurée par le point Focal environnemental et social (PFES) du PDU désigné par la Mairie au niveau local (Mbandaka) dans le cadre de sa mission. Il s’agira de signaler aux responsables du projet tout problème qui survient et de s’assurer que les procédures du PSR sont respectées. Le financement des indemnisations et compensations des PAP incomberont à la Mairie de la ville de Mbandaka (un budget est provisionné pour les compensations). La surveillance de proximité des biens affectés sera assurée par le PFES du PDU dans le cadre de sa mission. Il signalera au projet tout problème qui survient et s’assurera que les procédures du PSR sont respectées. Il est proposé que l’évaluation du PSR soit réalisée par l’expert en sauvegarde sociale du PDU pour assurer l’évaluation finale des mesures sociales proposées dans le PSR et qui peut être menée une fois que les indemnisations sont totalement payées et que la totalité de la réinstallation est achevée. L’objectif de l’évaluation est de certifier que tous les biens sont démantelés et reconstruits, que toutes les PAP sont bien réinstallées, compensés en totalité et que toutes les activités économiques sont bien restaurées. Budget estimatif du Plan Succinct de Réinstallation de l’Avenue Itéla N° Rubriques Budget en USD Source de financement 01 Compensation des pertes de biens et sources de revenus 11 185 USD Mairie 02 Divers et imprévus 1015 USD Mairie 03 Assistance aux PAP vulnérable (3 PAP) 300 USD Mairie 04 Suivi de la mise en œuvre du PSR 1500 USD Budget PDU 05 Communication/sensibilisation 1000 USD Budget PDU 06 Évaluation finale du PSR 1500 USD Budget PDU Total coûts du PSR 16 500USD 9 Les coûts de compensation financière des pertes structures et de revenus commerciaux et du démantèlement des installations semi fixes seront pris en charge par la Mairie de Mbandaka. Les coûts de sensibilisation/communication et l’évaluation finale du PSR sont supportés par le budget du projet du PDU. Matrice de compensation Type de perte Catégorie de Compensation PAP recensée En nature En espèce Commentaires Perte de structure Néant Indemnisation de la valeur estimée de la structure Des mesures seront proposées dans fixe (rampe d’accès, fixe le PGES pour la construction puits, clôtures) d’entrées parcellaire aux devantures des maisons et structures commerciales Perte de structures Propriétaire de Néant La compensation prend en compte le RMJ rapporté Démantèlement et reconstruction semi -fixes (Étalage, structures en au nombre de jours d’arrêt de travail+ les frais de des structures semi-fixes Paillotte, kiosques) dur (béton ou démentiellement reconstruction bois) Les PAP pourront déplacer leurs structures au niveau des espaces disponibles derrière l’emprise. Perte de temporaires Propriétaire Néant Indemnité pour perte de revenu journalier pendant Néant de revenu d’étal la réinstallation soit deux ou trois jours selon la commercial nature Perte de récolte et Propriétaire Néant Indemnisation pour les pertes de récoltes sur la Perte de cultures d’arbres fruitiers, valeur actuelle sur le marché fleurs Tableau de Données de base N° Sujet Données 1 Localisation du projet République Démocratique du Congo 2 Province/Ville/Commune Équateur/Mbandaka/commune Wangata 3 Réhabilitation de l’avenue Itéla Projet de 2550 ml 4 Type de travaux Travaux routiers (réhabilitation de voirie urbaine) 5 Date Butoir 07 Décembre 2016 06 Budget total du PSR 16 500 USD 07 Budget des compensations 12 200 USD 08 Nombre de ménages affectés par le projet 21 09 Nombre total de personnes affectées par le projet (PAP) 86 dont 19 ont moins de 5 ans 10 Nombre de ménages féminins affectés 5 11 Nombre de ménages vulnérables 03 12 Nombre de clôtures perdues 06 13 Nombre d’arbre fruitiers perdus 46 14 Nombre e puits perdu 01 15 Nombre de chambre perdue 01 16 Nombre de pertes de récoltes 02 17 Nombre de portes perdues 01 18 Nombre de rampes d’accès perdues 02 19 Nombre de biens commerciaux (étalage, paillotte) perdus 07 20 Perte de maisons et déplacement 00 (aucune perte de maison et de déplacement physique) Nombre de ménages ayant perdu : 21  Une structure fixe (rampe d’accès, puits, clôture) 8  une structure semi fixe (Étal, paillotte, kiosques, tentes, porte) et une perte de revenu: 8  une culture et un arbre fruitier, fleurs 13 10 EXECUTIVE SUMMARY The Government of the Democratic Republic of the Congo has received a grant from the International Development Association (IDA) to finance the activities of the Urban Development Project (UDP). The main objective of the UDP is to improve the provision of basic services by strengthening the capacity of local institutions in the cities targeted by the project. As part of the implementation of the work of the second phase, a program for the rehabilitation of the road network in the town of Mbandaka was planned. However, the road rehabilitation work may have negative social impacts such as resettlement, loss of property, loss of activities and / or loss of income. This situation requires the triggering of the World Bank's Operational Policy 4.12 (OP 4.12) and, consequently, the development of an Abbreviated Resettlement Action Plan (ARAP) for the priority axis in the City of Mbandaka as the number of project affected persons (PAP) is less than 200 persons. Thus, the project required the preparation of an Abbreviated Resettlement Action Plan (ARAP) for the priority axis of the city of Mbandaka, namely Avenue Itéla. The objective of this ARAP is to prevent potential adverse social impacts during the implementation of the project, to propose measures to minimize potential negative social impacts and effects, and to optimize impacts and positive impacts, in accordance with the legislation of the Congolese Democratic Republic and the requirements of the World Bank in this regard, in particular in OP 4.12. In the preparation of this ARAP, a methodological approach was adopted, based on several complementary approaches, with particular emphasis on informing stakeholders and consulting populations likely to be affected. Affected by project activities. Thus, the following approach was adopted  Meeting with the Municipality of Mbandaka City: it consisted of a semi-structured interview with the main Mayor of the city of Mbandaka and his advisors on the project in order to obtain the opinion of the municipality, Its concerns and recommendations;  Meetings with the institutional actors on the project: it consisted of a focus group session on the project to inform all stakeholders and collect socio-economic data on the city;  Field surveys and data collection: gathering biophysical and socio-economic data for the environmental and socio-economic analysis throughout the project's area of intervention and influence, Economic impact of the project;  Public consultations: it consisted of (i) presenting to the various stakeholders (local elected representatives, technical services, civil society, etc.) and to the populations affected by the project, the synthesis of the ARAP on the main socio-economic impacts that the civil works will generate and the planned resettlement activities and the mitigation measures, and (ii) collect the views, concerns and recommendations. All the populations affected by the rehabilitation work on Avenue Itéla have welcomed the project as a much-anticipated project that will contribute to improving urban mobility and sanitation. The results of the investigations and censuses carried out are as follows: 21 households will be affected by the work (a total of 86 PAPs) along the avenue Itéla, which measures 2550 ml. However, it should be noted that the rehabilitation works on the Avenue Itéla by the PDU will not result in any loss of houses or physical displacement of persons. The grievance redress mechanism (GRM) is an important part of the PAP livelihood restoration system. 11 Thus, all affected persons who feel that the provisions of the ARAP are not respected (or who consider themselves aggrieved by the ARAP or its execution), can complain to the Chief of the neighborhood or at the town hall housing the project, a file for the recording of any complaints will be filed. The settlement procedure recommended by this ARAP focuses on the out-of-court settlement of disputes arising from the implementation of the work and the ARAP. Recourse to courts and tribunals is suggested as a last resort. The census of the persons likely to be affected by the project took place on 07 December 2016. Thus, the date of 07 December 2016 constitutes the limit of eligibility for resettlement or the cut-off date. Any occupation of the project's right of way beyond this date will no longer be eligible for compensation. A statement from the Mayor of Mbandaka has been prepared and circulated in this sense. Implementation of the ARAP is the responsibility of the PS of the UDP, who will have to take all necessary measures for the execution and correct follow-up of the economic resettlement measures, notably the demolition reconstruction of the affected properties and the compensation of the PAP. Close monitoring of the implementation of the ARAP will be carried out by the Environmental and Social Focal Point (ESFP) of the PDU designated by the of the city council at the local level (Mbandaka) within the framework of its mission. This will involve informing project officials of any problems that arise and of ensuring that ARAP procedures are followed. Funding for compensation and compensation of PAPs will be financed by the City Council of Mbandaka (a budget is provided for compensation). Close monitoring of affected assets will be carried out by the Focal Point of the UDP as part of his/her mission. He or she will notify the project of any problems that arise and will ensure that the ARAP procedures are implemented. It is proposed that the evaluation of the ARAP be carried out by the Social Safeguard Expert of the PDU, to ensure the final evaluation of the social measures proposed in the SRP and which can be carried out once the compensation has been fully paid and that all Of the resettlement is completed. The objective of the evaluation is to certify that all assets are dismantled and rebuilt, that all PAPs are properly resettled, fully compensated and that all economic activities are properly restored. Estimated Budget for the Resettlement Action Plan for Avenue Itéla N° Headings Budget in USD Source of funding 01 Compensation for loss of assets and sources of 11 185 USD Municipality income 02 Miscellaneous and unforeseen 1015 USD Municipality 03 Assistance to vulnerable PAPs (3 PAPs) 300 USD municipality 04 Follow-up on ARAP implementation 1500 USD UDP BUDGET 05 Communication / Awareness 1000 USD UDP BUDGET 06 Final evaluation of the ARAP 1500 USD UDP BUDGET Total RSP costs 16 500USD The costs of financial compensation for structural losses and commercial revenues and the dismantling of semi-fixed installations will be borne by the City Council of Mbandaka. Awareness / communication costs and the final evaluation of the ARAP are borne by the UDP project budget. 12 Compensation and eligibility matrix Type of loss Category of Compensation PAP In nature In cash identified Reviews Loss of fixed None Compensation for the estimated value of the Measures will be proposed in structure (access fixed structure the ESMP for the construction ramp, wells, of partial entrances to the fences) storefronts of commercial houses and structures Loss of semi-fix Owner of None Compensation takes into account the ADI in Dismantling and reconstruction structures hard relation to the number of days of work of semi-fixed structures (display, paillotte, structures stoppage + costs of dementia reconstruction kiosks) (concrete or PAPs may move their structures to the wood) available space behind the right-of-way. Loss of Commercial None Compensation for loss of daily income during None Temporary stall owner relocation, two or three days depending on the Income nature Loss of crops and Owner None Compensation for crop losses on current Loss of crops fruit trees, flowers market value Basic Data Table N° Subject Data 1 Location of the project Democratic Republic of Congo 2 Province / City / Town Equateur / Mbandaka / Wangata commune 3 Rehabilitation of Itéla Avenue Project of 2550 ml 4 Type of work Road works (rehabilitation of urban roads) 5 Deadline 07 Décember 2016 06 Budget total du PSR Total SRP budget 07 Compensation Budget 12 200 USD 08 Number of households affected by the project 21 09 Total number of people affected by the project (PAP) 86 of which 19 are under 5 years 10 Number of female households affected 5 11 Number of vulnerable households 03 12 Number of fences lost 06 13 Number of lost fruit trees 46 14 Number of wells lost 01 15 Number of rooms lost 01 16 Number of crop losses 02 17 Number of doors lost 01 18 Number of access ramps lost 02 19 Number of commercial properties (display, paillotte) 07 lost 20 Home Loss and Displacement 00 (No loss of home and physical displacement) Number of households that lost: 21  A fixed structure (access ramp, well, fence) 8  a semi-fixed structure (stall, straw hut, kiosks, 8 tents, door) and loss of income:  a crop and a fruit tree, flowers 13 13 14 BOKUSE BWA MALONGI Mbulamatali ya ekolo République Démocratique du Congo ezuaki lisalisi lia misolo na nzela ya IDA (Association Internationale de Développement) lisanga ya bokambi bikolo biamolongo bia mokili mobimba na lisalisa lia misolo, na mbongo to musolo mpo ya bolengeli misala ya botomboli liboso bingumba binene biye biponamaki, moye mobengani PDU (Projet de Développement Urbain). Ntina enene ya mosala ya PDU ezali ya kobongisa to kopesa bisika biyike bia misala ya mbulamatali ya etando eye eponami mpo ya misala yango. Na yango, nde balengelaki, na nzela ya bosali misala ya mbala ya ibale, nde basalaki mabongisi ya misala mia kobongisa nzela enene ya engumba ya Mbandaka eye edengami Balabala Itela. Mpo na yango, esengeli koyeba ete misala mina mia bobongisi ba nzela na kati ya bitando nde mikozala na bilembo mabe na to malamu biye mikotika likolo ya biloko biye bizingi mokili na mpe efandeli ya batu, lokola bolongoli batu bisika bazalaki kofanda me komema bango bipayi bisusu, bobungisi biloko, bobungisi mumbongo mwa batu lokola. Yango wana mabongisi maye ma sengeli kosalela politiki ya 4.12 ya Banki Munene ya Mokili mobimba (OP 4.12 ya BM), eye ezali kosenga bobongisi nkoma ya malongi ya mokuse eye ebangami (PSR) mpo ya misala miye mia bobongisi nzela na etando enene ya Mbandaka, lokola mutango mwa batu baye bakosimbama na misala miye mia nzela mozali mwa batu na se ya mutango mwa 200. Yango wana mabongisi maye ma misala masengelaki na bobongisi malongi maye ma bokuse mpo na maye matali bolongoli batu bisika biye bazalaki kofanda to mpe biloko na bango maye mabengami PSR mpo na bobongisi balabala ya Itela nakati ya engumba enene ya Mbandaka. Ntina ya malongi maye ma bokuse ezali ete bakoka kotalela malamu penza mambi ma bilembo biyike bia mabe biye bikoki kouta na misala mia bobongisi nzela eye, mpo na kolengela mikanu miye mikosalisaka mpo ya kokitisa bilembo bina to kolungula biango, na mpe kokembisa bilembo bia malamu binso mpo na bolamu bwa batu, kolandana na mibeko mia mboka République Démocratique Congolaise na masengi mayike ma Banki Munene ya Mokili mobimba, lokola masengi ma politiki 4.12 (OP 4.12). Mpo na kokoma malongi maye ma bokuse (PSR), nzela elandamaki ezali eye ya bosangisi mitindo mia kosalela miyike mpo na kopesa batu banso baye batalami na misala miye ba nsango etali mambi ma mabongisi manso mpe masolo na batu baye bazali nzinga nzinga na bisika bia misala miye mikosalema. Na yango, lolenge loye ya kosalela nde elandamaki :  Bokutani mpe masolo na bayi Mbulamatali ya engumbe ya Mbandaka mpo ya bopesi bang oba nsango mpe bososoli bwa mabongisi: masolo maye masalamaki na Mokambi to Maire principal ya etando ya Mbandaka na baye basalisaka ye lokola, mpo na koyebisa bango mpe kozwa makanisi ma bango mpo na mabongisi ma misala mia bobongisi nzela ya Itela, mpe kozwa bosengi bwa bango lokola ;  Bokutani mpe masolo na ba ndako nyonso ya misala eye ekosalisa mpo ete misala misalema lokola esengeli : masolo maye mazalaki mpo ya kokutana mpe kosolola na batu to bakambi ya ba ndaku ya misala inso eye ekosalisa mpo na mabongisi makende liboso, boyebisi bango ntina ya mabongisi maye mpe bozwi bosenga na makanisi ma bango mpo na misala mizali koya, na mpe kotala lolenge kani kozwa mambi ma mumbongo mwa bayi mboka Mbandaka ;  Bolukiluki na etando na mpe bozwi mambi ma misala : bolukiluki mpo na komono malamu maye matali bisika kani misala mikosaleme, lolenge kani mabele mpe mambi ma biloko biye bizingi mokili na mpe efandeli ya batu ezali mpo na kolengela malamu malongi ma mabonsi ya misala eye ekosalema ;  Masolo na bayi mboka : nde tosololaki na masanga mayike ma batu ba etando enene ya Mbandaka lokola, ban toma to baponami ba etando ya Mbandaka, bayi misala mia Mbulamatali, batu baye misala ekosimba to kobebisa biloko bia bango, na mpe bayi société civile, na bolakisi na bokuse mambi matali bilembo biyike biye misala mikotika na biloko biye bizingi mokili mpe efandeli ya batu, na 15 bolakisi mikanu miye mikolandama mpo ya kolongola to kosilisa bilembo biyike bina, na mpe kozwa masengi ma batu na makanisi ma bango mpo na misala misalema malamu. Batu banso baye misala miye mia bobongisi balabala Itela mikosimba, nde bayambaki na esengo nsango ya misala miye mpe bamonisaki polele ete bazalaki kozela uto kala misala miye misalama, mpo na kodongisa etando ya bango mpe kokembisa efandeli ya batu na bopeto kati ya etando. Biyano kouta na bolukiluki ya bilembo biyike bia misala miye nde bilakisi maye mazali kolanda: mabota 21 nde ekosimbama na misala miye mia nzela (epesi motango mwa batu 86 baye bakutani kati ya mabota maye) ya bolayi bwa 2.550 metele ya molongo to kilometele 2,550 ya balabala Itela. Kasi, esengeli koyebisa ete bilembo bia misala miye mia bobongisi balabala Itela na PDU bikomema ata muke te bolongoli ba ndako ya batu to mpe bolongoli batu mpo na komema bango bipayi mosusu. Lolenge ya kolandela mambi ma bokati makambo ma bozangi boyokani kati ya batu lozali na mutuya monene penza mpo na kosalisa na ntangu ya bofuti to bozongi biloko bia batu biye bikobebisama na misala miye mikosalema. Na yango, batu banso baye bakomono ete lolenge malongi maye mabongisi mpo na bofuti to bozongisi biloko bia batu biye bikobebisama bazali kolanda yango te, to soki batu bamoni ete makambu mazali polele te basengeli komema likambu yango na Chef de quartier to na Mairie ya etando ya Mbandaka, esika wapi bakokuta buku eye ebongisami mpo na kokama masengi ma bango na mpe maye bazali kokanisa. Lolenge ya kokata makambu lokola ebongisami na malongi maye ma PSR ezali kosenge ete makambo manso maye makoki koya ma bongisama na nzela ya boyokani eye ebongisami. Kasi, batu bakoki kokende na Tilibinalo soki ya solo bakoki penza koyokana na bondeko bonso te. Bokomisi batu baye bakozala na biloko biye bikosimbama na misala miye mikosalema nde bosalamaki tii na mokolo mwa 07 décembre 2016. Na yango, mukolo moye mwa 07 décembre 2016 nde mozali mokolo mwa suka mpo na baye banso esengeli biloko bia bango bifutama. Baye banso bakoya kofanda na bisika biye misala mikosalema na sima ya mokolo moye mwa suka bakokomama lisusu te na buku eye ya baye esengeli bafuta bango mpo na biloko bia bango biye biko simbama na misala. Liyebisi lia bokebisi nde lipesamaki na Mokambi, Maire ya etando ya Mbandaka mpe epesamaki na nzela ya radio na mpe television. Bosaleli mambi ma malongi maye ma bokuse PSR nde bozali na se ya bokambi bwa mokambi mabongisi ma misala ya PDU oyo abengami SP oyo akosala manso mpo ete mikanu miye mizwami kati ya malongi maye mpo na yango, kasi bolandeli makambu ya bofuti to bozongisi biloko bia batu biye bikobebisama na misala bokosalema na se ya bokambi bwa Mairie ya etando enene ya Mbandaka. Bolandeli misala mia bosaleli malongi ma PSR bwa mukolo na mukolo nde bokosalema na mutu oyo akozwama na musala mwa bolandeli mambi ma botosi mpe bokengeli biloko biye bizingi mokili mpe efandeli ya batu mpo na misala mia PDU, oyo Mairie ya Mbandaka ekopono mpe ekopesa mosala mona. Ye nde akopesa lapolo na mokambi misala mia PDU mpo na maye mazali kosalama mpo na botosi maye makomami na malongi ma bokuse ma PSR na mpe lolonge bazali kolandela yango. Mosolo mwa bofuti mpe bozongisi biloko bia batu biye bikobebisama na misala nde mikouta na Mairie ya etando enene ya Mbandaka (motango mwa lifuti mokobongisama mpo na yango). Esengami ete bolandeli malongi ma bokuse ma PSR bosalema na nganga mayele to expert oyo ayebi malamu masengi ma PDU mpo na maye matali bokengele mambi ma efandeli ya batu mpo nakolandela 16 malamu penza mikanu minso miye PSR elengeli mpo na yango mpo na kosalisa lifuta to bozongi biloko bia batu malamu. Litomba lia bolandeli misala lizali mpo na kolakisa polele ete biloko binso biye bibebisamaki bifutamaki malamu mpe biye bisengelaki kolongwama bilongwamaki malamu, na mpe batu banso bakolo biloko bina bafutamaki malamu penza. Motango mwa mosolo mpo na bosaleli mambi ma biloko bia batu mpo na misala ya balabala Itéla N° Makambo Mosolo na USD Bisika mosolo mokouta 01 Bofuti bobungi bwa biloko na mpe makambu ma mimbongo 11 185 USD Mairie 02 Makambu masusu mpe ma mbalakaka 1015 USD Mairie 03 Lisungi mpo na baye basengeli to babola (3 PAP) 300 USD Mairie 04 Bolandeli bosaleli malongi ya bokuse ya PSR 1500 USD PDU 05 Bopesi nsango/Bososoli 1000 USD PDU 06 Bolandeli bwa suka bwa malongi ya PSR 1500 USD PDU Motango monene mwa malongi ma PSR 16 500USD Bofuti biloko binso biye bokosalema na se ya bokambi bwa Mairie ya Mbandaka. Musolo mwa bopesi ba nsango mpe bomonisi batu mambi mamisala mpe bolandeli malongi mabokuse ma PSR mokouta na bobongisi misala bwa PDU. Lolaka la lifuti Lolenge la bobungisi Lisanga lia LIFUTI Batu baye Na nzela Na nzela ya mbongo Bososoli baponamaki ya biloko Bobungisi eloko Mukolo biloko Mutango ya mbongo kolandana na motuya ya eloko Mikanu mikobongisama na PGES etelema (libaya ya biye Ezali te na eloko mpo na kozongisa biye binso bi kolekela, libulu, bikobebisama kobukama to bikosenga ndelo ya lopango) kozongisama sima Bobungisi biloko Mukolo biloko Mutango ya lifuti kolandana na mikolo miye Bobuki bisika biye mumbongo biyike (Ekala, biye bitongami Ezali te mumbongo mokokatama to mokotelemisama, na pe mozalaki kosalema to Paillotte, kiosques) na (béton to musolo mpo na kolongola mpe kozongisa biloko bibongisamaki mpo na mumbongo. mabaya) biye bisengeli mpo na mumbongo yango lokola esengeli. Batu bakoki kozongisa biloko bia bango mwa ndambu sima mpe kolongwa pembeni ya balabala. Bobungisi bwa Mukolo Lifuta kalandana na bozwi bwa mokolo na mokolo ntango bwa mumbongo Ezali te na ntango ya misala to mikolo mibale to misatu Ezali te mumbongo moye lokola ekosengamela mokobebisama Bobungisi milona, ba Mukolo na Lifuta kolandana na motuya biloko biye Bobungi milona fololo mpe ba nzete yango Ezali te bikobebisama na ntalu ya wenze to zando ya lelo. ya ba mbuma. Lokasa ya maloba maye masengele N° Nkombo Maloba maye masengeli 1 Bisika misala mikosalema République Démocratique du Congo 2 Etando epayi wapi misala mikosalema Équateur/Mbandaka/commune Wangata 3 Bobongisi balabala Itela Bolayi bwa nzela bwa 2550 m (2,550 Km) 4 Misala miye mikosalema Bobongisi ba nzela (réhabilitation de voirie urbaine) 5 Mokolo mwa suka mpo na bokomi ba nkombo 07 Décembre 2016 06 Mutango mwa mosolo mpo na malongi ya PSR 16 500 USD 07 Mutango mwa mosolo mo kofutama mpo na biloko bia 12 200 USD batu 17 08 Mutango mwa mabota maye makofutama 21 09 Mutango mwa batu banso baye bazali na kati ya mabota 86 (kati na bango batu 19 bazali na se ya mbula 5) maye (PAP) 10 Mutango ya mabota maye mazali na se ya bokambi bwa 5 basi 11 Mutango mwa mabota maye masengeli na lisalisi liyike 03 12 Mutango mwa ndelo ya mapango eye ekobebisama 06 13 Mutango mwa ba nzete ya mbumba oyo ekokatama 46 14 Mutango ya mabulu maye makobebisama 01 15 Mutango ya chambre oyo ekobebisama 01 16 Mutango mwa milona miye mikobebisama 02 17 Mutango mwa ezipeli eye eko longwama 01 18 Mutango mwa elekeli eye ekobebisama 02 19 Mutango mwa bisika biye bikobebisama(étalage, paillotte) 07 20 Mutango mwa ba ndako eye ekobukama to bolongoli batu 00 (eloko moko ekosalama awa te mpo ezali te) Mutango mwa mabota maye mabungisaki : 21  Eloko na lopango (elekeli, libulu, clôture) 8  Eloko ya mumbongo (Étal, paillotte, kiosques, tentes, porte) na mpe mwa mumbongo: 8  Milona, nzete ya mbumba, to ba fololo 13 18 1. INTRODUCTION 1.1. Contexte, justification Le Gouvernement de la République Démocratique du Congo a reçu de l’Association Internationale de Développement (IDA) un Don de 100 millions de dollars américains en vue de financer les activités du Projet de Développement Urbain (PDU). Le PDU a pour objectif principal d’améliorer l’accès durable aux infrastructures et services de base pour les populations des six villes du Projet (Bukavu, Kalemie, Mbandaka, Kindu, Matadi et Kikwit) notamment les habitants des quartiers défavorisés. Cela contribuera par ailleurs à la mise en œuvre de la Stratégie de Développement des Villes de la RDC. De façon spécifique, le Projet se propose d’appuyer les efforts du Gouvernement à (i) améliorer les capacités techniques, financières et institutionnelles des municipalités à programmer, réaliser et gérer des infrastructures et services prioritaires et (ii) financer des infrastructures et équipements socioéconomiques dans les villes du Projet. Dans le cadre de ce projet, il est prévu pour la deuxième phase, l’exécution des travaux de la réhabilitation de l’avenue Itéla dans la ville de Mbandaka. La réalisation de ces infrastructures, quoique très importantes pour la ville, pourraient engendrer des incidences sociales négatives telles que : déplacement de populations, pertes d’activités, de biens et de sources de revenus etc. susceptibles de porter préjudices aux personnes affectées. Ce qui justifie l’élaboration du présent plan d’actions de réinstallation (PSR) pour la réhabilitation de l’avenue Itela 1.2. Objectif et Méthodologie d’élaboration du PSR L’objectif global du PSR est de minimiser les impacts et effets négatifs potentiels et optimiser les impacts et effets positifs. Pour la BM il est requis la préparation d'un Plan Succinct de Réinstallation (PSR) lorsque le nombre de personnes affectées par le projet (PAP) est inférieur à 200 personnes. Les objectifs de PSR sont : -prévenir et gérer de façon équitable les éventuelles incidences qui pourraient découler de la mise en œuvre du projet et être en conformité avec la législation nationale et les exigences de la Banque mondiale notamment la Politique Opérationnelle (OP 4.12) relative à la réinstallation involontaire ; -compenser et indemniser les PAP. La méthodologie utilisée pour l’élaboration du présent PSR a été basée sur plusieurs approches complémentaires : (i) Réunion de coordination et d’orientation de la mission d’étude (rencontre à Kinshasa avec le personnel du secrétariat permanent chargé de la gestion du projet; mis à disposition des consultants les documents de base du projet) ; (ii) La revue documentaire, à savoir, l’analyse et l’exploitation de toute la littérature sur le projet et sur sa zone d’intervention (TDR, documents stratégiques, documents techniques et de planification, plans de développement local etc.) ; (iii) Rencontre d’information avec la municipalité de la ville de Mbandaka (entretien avec le Maire de la ville de Mbandaka sur le projet ;) 19 (iv) Séance d’information sur le projet (focus group avec le Maire de la ville, les bourgmestres, les chefs de quartiers et les services techniques concernés par le projet dans le but d’élargir le processus d’information et de recueillir les premières réactions et les données qualitatives sur le projet) ; (v) Visite de terrain (reconnaissance et caractérisation de l’axe routier, appréciation sommaire de la zone d’influence des travaux de réhabilitation et prise de repères) ; (vi) Enquêtes, collecte et l’analyse des données socio-économiques sur tout le long de l’axe routier dans l’objectif de recenser les personnes et les biens affectés et de déterminer les profils socioéconomiques des PAP et les conditions et moyens d’existences des personnes susceptibles d’être affectées par le projet pour servir de base de calcul des compensations y afférentes et de suivi de la restauration des activités socio-économiques. (vii) Élaboration du rapport de synthèse des principaux éléments constitutifs du PSR sur le tronçon concerné par les travaux ; (viii) Consultation publique (présentation aux populations affectées par le projet du rapport de synthèse du PSR et recueil des avis, des craintes et préoccupation exprimées par les populations ainsi que des suggestions et recommandation à formulées à l’endroit du projet. Dans le but de partager les premières conclusions du PSR et d’avoir les réactions des populations, avis, la consultation publique est d’assurer une meilleure prise de décision en permettant au public de la zone concernée par le projet d’avoir accès à l'information relative à la teneur des impacts du projet et sur les mesures indicatives de réinstallation prévues pour leur mitigation, d'exprimer leur avis sur le projet, leurs craintes et leurs préoccupations ainsi que leurs suggestions et recommandations afin de mettre en lumière les valeurs collectives devant être considérées dans la prise de décision et la mise en œuvre de la réinstallation. 1.3. Structuration du rapport du PSR Le présent rapport du PSR porte sur l’Avenue Itéla qui constitue l’axe prioritaire de la Phase 2 du PDU dans la ville de Mbandaka. Il est structuré comme suit : 1. Résumé exécutif 2. Introduction 3. Description détaillée du projet 4. Caractéristiques socio-économiques du milieu récepteur du Projet  Profil des acteurs situés dans l’aire d’influence du projet (site, emprise, riveraine)  Régime/statut foncier dans l’aire d’influence du projet 5. Impacts environnementaux et sociaux économiques du projet 6. Cadre juridique et institutionnel de la réinstallation  Droit foncier et procédures d’expropriation  Rôle du PDU  Rôles et responsabilités des autorités et structures impliquées dans la mise en œuvre du plan de réinstallation 7. Éligibilité des PAP recensées  Critères d’éligibilité  Principes et taux applicable pour la réinstallation  Estimation des pertes effectives et de leur indemnisation 8. Sélection et préparation des sites de réinstallation 20 9. Consultations publiques tenues (ainsi que la consultation de la restitution)  Méthodologie, principes et critères d’organisation et de participation/représentation  Résumé des points de vue exprimés par catégorie d’enjeux et préoccupations soulevés – PV des réunions et photos  Prise en compte des points de vue exprimés 10. Procédures d’arbitrage (avec noms, fonctions et no de tel de membres du Comité de gestion de litiges). 11. Calendrier d’exécution 12. Coûts et budget des compensations (source de financement du budget) 13. Suivi et évaluation de la mise en œuvre du PSR 14. Synthèse des coûts globaux du PSR 15. Diffusion du PSR 16. Conclusion 17. Annexes  PV signé des séances publiques et autres réunions  Fiche de recensement individuel de chaque PAP y compris titres/pièces fournis  Liste exhaustive des personnes rencontrées 21 2. DESCRIPTION DES ACTIVITÉS DU PROJET 2.1. Caractéristiques du projet Le projet intervient dans le quartier Boyéra, Maman Balako et Bossomba, Commune de Wangata et Ville de Mbandaka dans la Province de l’Equateur. Les travaux de construction de la chaussée, et d’assainissement portent sur l’avenue Itéla, d’une longueur totale de 2250,00ml. Elle commence au croisement avec l’avenue Bolenge et se termine au croisement avec l’avenue Befale. Le tableau 1 ci-dessous résume les différentes activités du projet. Tableau 1 Synthèse des différentes activités du projet Activités Description  Réalisation des pistes, voies d’accès et des plateformes d’installation de chantier, y compris la stabilisation des matériaux de plate-forme (compactage) ;  Travaux préparatoires (préparation des emprises, clôture, signalisation, installations de chantier, Installations de implantation de repères kilométriques) ; chantier  Réalisation et entretien des aires d’installation du chantier et d’exécution ;  Réalisation des déviations éventuelles ;  Fourniture et entretien de toute la signalisation provisoire pendant la durée des travaux ;  Remise en état des lieux après exécution des travaux.  Travaux topographiques nécessaires à l’exécution ;  Libération de l’emprise des axes routiers concernés ; Travaux  Scarification et reprofilage de la chaussée existante ; préparatoires  Installation et fonctionnement du laboratoire de chantier ;  Travaux géotechniques nécessaires à l’exécution ;  Débroussaillage, abattage et dessouchage d’arbres.  Identification des emprunts proposés, recherche éventuelle d’emprunts complémentaires et approvisionnement sur le site ; Travaux de  Remise en état des gisements d’emprunt ; terrassement  Exécution des travaux de déblai et de remblai sur l’assiette de la chaussée ;  Finition de la couche de forme.  Curage et réparation des caniveaux existants ; Travaux  Construction de caniveaux ; d’assainissement  Déplacement éventuel des réseaux (SNEL, REGIDESO, SCPT, etc.)  Marquage de la chaussée par la signalisation horizontale ; Signalisation  Pose de panneaux de signalisation verticale.  Fourniture et pose d’armoire de commande ; Éclairage  Fourniture et pose des candélabres. 2.2. Besoins en terrain pour la réhabilitation de l’axe Les besoins en terrain pour la mise en œuvre du projet de réhabilitation de l’avenue Itél a concernent la longueur totale de l’axe qui s’étend sur 2550 ml (deux mille cinq cent cinquante mètres linéaires). Les emprises nécessaires pour la construction de la voie sont estimées à 26 010 m2 en considérant une largeur de la voie d’au moins 10.20 mètres pour la réalisation de la chaussée et un caniveau longitudinale de section rectangulaire variable. En termes d’acquisition de terre, les travaux de réhabilitation de la voie concernent une ancienne route qui jadis était bitumée. L’emprise de cette route relève de servitudes d’utilité publique et donc ne nécessitera pas une acquisition de terre qui est dans le domaine de l’État. 22 2.3. Justification et minimisation des besoins en terrain Le principe premier du PSR c’est d’éviter autant que possible la réinstallation, si le principe d’évitement n’est pas possible, il est préconisé d’explorer toutes les options envisageables pour la minimiser sans nuire à l’efficacité du projet. Dans le cadre du projet, il est simplement retenu de maintenir l’emprise prévue pour minimiser la réinstallation. 23 3. CARACTÉRISTIQUES SOCIO-ÉCONOMIQUES DU MILIEU RÉCEPTEUR DU PROJET 3.1. Présentation de la zone d’intervention La population totale de la ville de Mbandaka est de 1.117.396 habitants; la densité est de 570 habitants/km². La population est très jeune. La pyramide des âges affiche un sommet large et une base très retraicie qui caractérise la population des pays africains. Les 15-35 ans représentent plus de 30% de la population de la ville. La Commune de Wangata qui accueille le projet abrite une population de 581.039 habitants répartie en 10 quartiers. Mbandaka étant le Chef-lieu de la Province de l’Equateur, presque toutes les ethnies sont représentées à savoir : Mongo, Bangala, Batswa. 3.2. Profil environnemental et social du tronçon L’avenue Itéla s’étend sur un linéaire de 2550ml. Elle traverse les quartiers Boyera et Mama Balako. La route était jadis asphaltée mais se trouve aujourd’hui dans un état de dégradation très avancée. Il ne reste plus que quelques traces entre du Pk0 au Pk1+350. Le reste du tronçon est en terre. Dans le tableau 1 ci-dessous nous dressons le profil environnemental du tronçon Tableau 2 Profil socio-environnemental du tronçon Caractéristique de l’emprise Aperçu Sensibilité Etat de la route Analyse de la problématique Délabrement très avancé au point que le revêtement L’état actuel du tronçon impose d’énormes est décapé et il en reste quelques traces du pk0+000 servitudes aux usagers et aux riverains à au pk1+350 travers les risques d’accidents, les La partie restante est en terre de pk1+350-pk2+550. problèmes d’assainissement, les difficultés de déplacement etc. Sensibilité : Forte Allure de la route Analyse de la problématique L’allure d’une voie relativement rectiligne avec des L’absence d’assainissement entraine des pentes très douces sauf au point d’exutoire des eaux érosions et ravinement assez importants de ruissellement accentué par l’érosion hydrique. avec un impact considérable sur la stabilité du tronçon et l’esthétique du milieu Sensibilité : modérée Emprise partiellement occupée avec la présence de Analyse de la problématique - Emprise bien dégagée mise à part quelques La libération de l’emprise va entrainer des empiétements légers semi-fixes (kiosques, pertes de biens et d’actifs étalagistes), de clôtures, de parcelles Sensibilité : Forte d’habitations, de rampes d’accès, de cultures etc. Activités commerciales aux abords de l’emprise Analyse de la problématique - Les occupations en termes d’activités Outre la perte de biens et d’actifs, les socioéconomiques le long du tronçon qui sont travaux pourraient causer des difficultés notées sont principalement des étalages de vente d’accès à ces activités économiques et de condiments, de flash, de CD, divers et causer des pertes temporaires de revenus, d’étalagiste. des risques de frustrations et de conflits - En termes d’équipements on a la présence du Sensibilité : Modérée marché central de Mbandaka II Proximité d’infrastructures et sensibles Analyse de la problématique - marché de Mbandaka II Les travaux vont perturber l’accès au - deux infrastructures sanitaires marché et causer des nuisances diverses en - Université de Mbandaka notamment en termes de pollutions - Ecoles Sensibilité : Modérée 24 Fréquentation Analyse de la problématique - Le taux de fréquentation de l’avenue Itéla est Les travaux vont causer des perturbations très élevé malgré la dégradation de l’axe, majeures dans la mobilité des personnes et - Rotation fréquente des motos-taxis et des des biens piétons Sensibilité : Modérée Infrastructures de réseau sur l’emprise Analyse de la problématique - Présence de réseaux de la SNEL Le Dévoiement des réseaux va causer des perturbations majeures au niveau de l’AEP - Présence de réseaux de la REGIDESO et de la fourniture en électricité Sensibilité : Forte Assainissement Analyse de la problématique - Il n’existe notamment dans la partie pk 0+000 – L’assainissement de la route est très pk 0+250. Sur le reste du tronçon. Les eaux de défaillant ce qui crée des érosions et ruissellement s’écoulent en désordre vers les ravinements importants sans oublier les exutoires naturels par manque de canalisation risques d’inondation aux niveaux des parcelles riveraines Sensibilité : Forte Système de Transport Analyse de la problématique - Le transport au niveau de l’Avenue est Les travaux vont considérablement principalement assuré par les motos, les vélos et perturber la mobilité au niveau de l’avenue dans une moindre mesure les voitures Sensibilité : Modérée Végétation Analyse de la problématique La végétation aux abords de l’emprise est composée La préparation de l’assiette foncière va de pousses naturelles de palmiers, de pommiers, causer des déboisements d’espèces situées d’herbes sauvages et de broussailles dans l’emprise Sensibilité Faible Au total, les enjeux environnementaux et sociaux suivants ont été identifiés:  Gestion des eaux pluviales et protection contre les inondations  Préservation des habitations riveraines et d’activités scolaires à proximité du tronçon  Préservation des activités commerciale du marché de Mbandaka II par l’avenue Itéla  Proximité d’établissements recevant du public (Université, infrastructures sanitaires, marché)  Préservation du cadre de vie et de la santé des populations riveraines  Préservation des réseaux de concessionnaires notamment la SNEL et la REGIDESO  Maintien de la mobilité des personnes et des biens aux infrastructures sociales de base 25 3.3. Profil socio-économique des PAP sur le tronçon L’enquête socio-économique a permis de recenser les chefs de ménage affectés par le Projet à travers les pertes de biens. Elle a au total concerné 21 ménages correspondant soit 86 personnes affectées par le projet. Les enquêtes ont permis de constater que le projet va générer des pertes de récoltes, de clôtures, de rampes d’accès, d’arbres fruitiers, de revenus moyens journaliers etc. Les sections suivantes présentent le profil sociodémographique et économique des ménages affectés par le projet . 3.3.1. Répartition des ménages affectés selon la commune et le quartier Le tableau 3 ci-dessous présente la répartition des chefs de ménage selon le quartier de résidence. Ils sont recensés entre les quartiers Boyéra, Maman Balako et Bosomba Tableau 3 : Répartition des ménages affectés selon le Quartier Effectifs Pourcentage Boyera 6 28,6 Maman Balako 10 47,6 Quartier Bosamba 3 14,3 Total 19 90,5 Absent Non réponse 2 9,5 Total 21 100,0 Source: M. FALL, Consultant (décembre 2016) Les ménages affectés recensés sur l’avenue Itéla dans la ville de Mbandaka se répartissent de façon homogène dans la Commune Wangata. En effet, les chefs de ménages pour qui le lieu de résidence a pu être déterminé habitent dans la Commune de Wangata (90,5%) se répartissaient de manière hétérogène entre les quartiers. On constate ainsi que la majorité des chefs de ménage habite le Quartier Maman Balako (47,6%) contre (28,6%) à Boyéra et 14,3% à Bosomba. Les chefs de ménages recensés habitent à proximité de la route où ils exercent des activités commerciales ou possèdent des biens qui seront affectés par les travaux. 3.3.2. Répartition des chefs de ménages selon le sexe Le tableau suivant présente la répartition des chefs de ménage selon le sexe Tableau 4 : Répartition des chefs de ménage selon le sexe Effectifs Pourcentage Masculin 13 61,9 Genre Féminin 5 23,8 Total 18 85,7 Absent Non réponse 3 14,3 Total 21 100,0 Source: M. FALL, Consultant (décembre 2016) Les chefs de ménages recensés sur l’avenue de Itéla se caractérisent par une nette prédominance des hommes sur les femmes. On note sur cet axe environ 61,9% de chefs de ménages affectés de sexe masculin contre 23,8% qui sont de sexe féminin. Le nombre plus important d’hommes chefs de ménage s’explique par les activités (vente de crédit téléphonique et transfert de musique) et biens affectés (rampes d’accès, cultures, clôtures) qui sont le plus souvent des biens et services détenus par les hommes en milieu urbain. . Les femmes qui sont très actives dans la vente de légumes et la restauration sont rencontrées en dehors de l’emprise. 3.3.3. Répartition des chefs de ménages affectés selon l’âge 26 Le tableau 5 ci-dessous présente la répartition des chefs de ménages selon l’âge Tableau 5 : Répartition des chefs de ménages affectés selon l’âge Effectifs Pourcentage de 15 à 24 ans 2 9,5 de 25 à 34 ans 5 23,8 de 35 à 44 ans 2 9,5 Tranche de 45 à 54 ans 5 23,8 d’âge de 55 à 64 ans 2 9,5 65 ans et plus 2 9,5 Total 18 85,7 Absent Non réponse 3 14,3 Total 21 100,0 Source: M. FALL, Consultant (décembre 2016) La répartition des chefs de ménages affectés selon l’âge révèle une population relativement jeune. En effet, 33,3% des chefs de ménages concernés ont un âge qui varie entre 15 et 34 ans. Ils sont suivis du groupe des PAP qui se trouve dans la tranche d’âge entre 45 et 54 ans qui représente 23,8% des effectifs. A noter qu’environ 42,8% des enquêtés ont moins de 45 ans d’âge. Le constat qui se dégage c’est que les chefs de ménages affectés selon l’âge sont relativement jeunes avec 33,3% qui ont moins de 35 ans. Ce constat confirme que ce sont les jeunes qui détiennent la plupart des biens et services identifiés sur l’axe. Sur les 5 chefs de ménages féminins recensés, seuls 3 ont moins de 35 ans. Ils occupent des activités liées à la vente de légumes et la restauration. 3.3.4. Nationalité et ethnie des ménages affectés Le tableau suivant présente la répartition des chefs de ménage selon le groupe ethnique. Ils appartiennent aux principaux groupes ethniques rencontrés dans la province de l’équateur Tableau 6 : Répartition des chefs de ménages affectés selon la nationalité et le groupe ethnique Effectifs Pourcentage Luba 1 4,8 Libinza 1 4,8 Bamoï 1 1 4,8 4,8 Ethnie Ekonda 2 9,5 Ngombé 2 9,5 Mongo 11 52,4 S total X 18 85,7 Absent Non réponse 3 14,3 Total 21 100,0 Source: M. FALL, Consultant (décembre 2016) La totalité des chefs de ménages affectés recensés sont de nationalité Congolaise. Les principaux groupes ethniques auxquels appartiennent les chefs de ménages affectés sont les Mongo avec 52,4% des personnes recensées contre 9,5% pour les Ngombé et les Ekonda. Les autres ethnies des chefs de ménages qui viennent après les Bamoi, les lubas, les libinza avec chacun 4,8% d’effectifs. La prédominance des Mongo s’explique par le fait qu’ils représentent la tribu originaire dans la province de l’équateur. 3.3.5. Le statut matrimonial des chefs de ménages affectés Le tableau 7 ci-dessous présente la répartition des chefs de ménage selon le statut matrimonial. On retrouve ainsi des mariés monogames et des célibataires. Tableau 7 : Répartition des chefs de ménages affectés selon le statut matrimonial Effectifs Pourcentage Situation Marié(e) monogame 16 76,2% 27 matrimoniale Marié(e) polygame 0 0,0% Célibataire 2 9,5% Veuf (ves) 0 0,0% Total 18 85,7% Non réponse Absent 3 14,3% Total 21 100,0% Source: M. FALL, Consultant (décembre 2016) La répartition des chefs de ménages affectés selon le statut matrimonial montre que les chefs de ménages affectés en majorité sont mariés. En effet, 76,2% de chefs de ménages sont mariés, contre 9,5% des célibataires. La totalité des chefs de ménages enquêtés vivent dans des ménages monogames. A noter qu’il n’y a pas de veuf (ve) parmi la population enquêtée. 3.3.6. Le niveau d’instruction des chefs de ménages affectés Le tableau 8 suivant présente la répartition des chefs de ménages selon le niveau d’instruction. Tableau 8 : Répartition des chefs de ménages affectés selon le niveau d’instruction Effectifs Pourcentage Aucun 1 4,8 Primaire 0 0,0 niveau Secondaire 6 28,6 d’instruction Supérieur 11 52,4 Total 18 85,7 Non réponse Absent 3 14,3 Total 21 100,0 Source : M. FALL, Consultant (décembre 2016) Le niveau d’instruction des chefs de ménages affectés montre qu’environ 85,7% des personnes enquêtées ont au moins fréquenté l’école tout niveau confondu. Ainsi, le taux d’accès des chefs de ménages affectés à l’instruction reste globalement élevé sur cet axe. La majorité des chefs de ménages a atteint le niveau d’étude supérieur soit environ 52,4% contre 28,6% qui se sont limitées au niveau secondaire. Seuls 4,9% des chefs de ménages n’ont pas fréquentés l’école. 3.3.7. Activités et occupations des chefs de ménages affectés Le tableau 9 suivant ci-dessous présente la répartition des chefs de ménage selon l’activité principale. Ils sont soit dans le commerce, le transport, l’administration ou la restauration etc. Tableau 9 : Répartition des chefs de ménages affectés selon l’activité principale Effectifs Pourcentage Commerce 5 23,8 Elève/Etudiant 4 19,0 Retraité 2 9,5 Activités Transport/Mécanique 1 4,8 Fonctionnaire 5 23,8 Restauratrice 1 4,8 Total 18 85,7 Absent Non réponse 3 14,3 Total 21 100,0 Source : M. FALL, Consultant (décembre 2016) La répartition des chefs de ménage selon l’activité principale montre une prédominance des activités commerciales et des agents de l’État. En effet, les commerçants et les fonctionnaires constituent chacun 23,8% des chefs de ménages affectés contre 19% pour les élèves/étudiants. Si les activités commerciales sont pour l’essentielle tournée vers la vente de produits divers pour satisfaire les riverains (condiments, drap, carte de crédits, boisson etc.). 28 À noter que seuls 14% des chefs de ménages exercent des activités secondaires qu’ils associent à leur s activités principales. 3.3.8. Le revenu des chefs de ménages affectés Le tableau 10 ci-dessous présente le revenu moyen mensuel des chefs de ménage. Tableau 10 : Répartition des ménages affectés selon le revenu mensuel Effectifs Pourcentage Moins de 50 000 7 33,3 75 001 à 100 000 4 19,0 Revenu 125 001 à 150 000 2 9,5 mensuel 150 001 et plus 4 19,0 Total 17 81,0 Non réponse Absent 4 19,0 Total 21 100,0 Source : M. FALL, Consultant (décembre 2016) La répartition des chefs de ménage selon le revenu moyen mensuel des ménages révèle une relative faiblesse des niveaux de revenu avec 33,3% des chefs de ménage qui ont un revenu inférieur à 50 000 francs Congolais (FC) soit l’équivalent de 45$ USD . Environ 19% des chefs de ménage enquêtées dispose d’un revenu compris entre 75 001 et 100 000 FC. Cela dénote que le commerce qui est l’activité principale des chefs de ménage est faiblement rémunéré. Seul environ 19% des chefs de ménage dispose d’un revenu supérieur à 150 000 FC, il s’agit essentiellement des fonctionnaires. On constate que plus de la moitié des che fs de ménage (52%) ont des revenus supérieurs au salaire minimal interprofessionnel garanti (SMIG) national qui est de 03 dollars par jour en République Démocratique du Congo. 29 3.3.9. La répartition des chefs de ménage selon le nombre de personnes à charge Le tableau 11 ci-dessous présente la répartition des chefs de ménages selon le nombre de personnes qu’ils ont en charge. Tableau 11 : Répartition des chefs de ménages selon le nombre de personnes à charge Effectifs Pourcentage Pourcentage Pourcentage valide cumulé zéro 2 9,5 14,3 14,3 de un de trois 1 4,8 7,1 21,4 Nombre de de quatre à six 5 23,8 35,7 57,1 personnes à de sept à neuf 3 14,3 21,4 78,6 charge de dix à douze 3 14,3 21,4 100,0 Total 14 66,7 100,0 Non réponse Absent 7 33,3 Total 21 100,0 Source : M. FALL, Consultant (décembre 2016) La répartition des ménages affectés selon le nombre de personnes à charge montre que la majorité des ménages affectés recensés, soit 23,8%, ont entre 4 et 6 personnes à charge. Le nombre de ménages qui ont entre 7 et 9 personnes à charge représente environ 14,3% des effectifs les mêmes proportions sont observées chez ceux qui ont entre 10 et 12 personnes à charge. À noter que les ménages ont en moyenne 6 personnes à charge. 3.3.10. Personnes vulnérables Les enquêtes ont permis de recenser des personnes vulnérables, si on entend par personne vulnérable «Personnes qui, à cause de leur sexe, de leur ethnie, de leur âge, de leurs handicaps physiques ou mentaux, ou de facteurs économiques ou sociaux, peuvent se trouver affectées de manière plus importante par le processus de déplacement et de réinstallation, ou dont la capacité à réclamer ou à bénéficier de l'assistance à la réinstallation et autres avantages peut se trouver limitée. ». Dans le cadre de ce PSR, ce sont des personnes handicapées, des vieillards de plus de 65 ans et des veufs (ves) qui ont été recensés et qui correspondent à cette définition. Ces personnes vulnérables se répartissent comme suit  Le premier groupe de personnes vulnérables est composé des handicapés avec 4,5% des effectifs ; soit 01 chefs de ménages  Le deuxième groupe étant celui des vieillards de plus de 65 ans. Ils représentent 9,5% des personnes ayant précisé leur âge ; soit 02 chefs de ménage Au total, les enquêtes ont permis de recenser trois personnes vulnérables dont les noms sont consignés dans le tableau 11 suivant : Tableau 12: Liste de chefs de ménages vulnérables N° Prenom & Nom Vulnérabilité Téléphone 1 Nkala Jean Pierre Mboya Handicap moteur 0819267812 2 Imanga Ilomba Michèle Age ≥ 65 ans 0852753910 3 Botobo wa liyombi Gaspard Age ≥ 65 ans 0851391487 30 4. IMPACTS DES TRAVAUX SUR LES BIENS ET LES PERSONNES 4.1. Impacts positifs du projet D’une manière globale, les impacts positifs du projet sont synthétisés dans le tableau 13 ci-dessous: Tableau 13 : Synthèse des impacts positifs Phase Impacts positifs  Emploi probable pour les populations et les Petites et Moyennes Entreprise locales lors des travaux  Intensification des activités économiques et commerciales autour du chantier Construction  Création d’emplois avec les travaux à Haute Intensité de Main d’Œuvre (HIMO)  Renforcement de l’expertise locale  Amélioration notable de la mobilité et de l’accessibilité aux quartiers  Amélioration des conditions d’assainissement de la voirie  Amélioration du cadre vie et l’environnement  Sécurisation de l’emprise de la voie par les occupations anarchique Exploitation  Un meilleur aménagement de l’espace et des paysages  Développement des activités féminines le long de l’axe  Appropriation de l’infrastructure par les populations  Amélioration l’état général de la route et de la mobilité  facilité d’évacuations d’urgence vers les structures sanitaires 4.2. Impacts sociaux négatifs du projet Les impacts négatifs de la mise en œuvre du projet de réhabilitation de la voirie de l’avenue Itéla, résulteront principalement des travaux de construction de la route : décapage, transport des déchets, mise en place de la couche de base, compactage, construction des cunettes et revêtement de la voie. Pour cela toutes les occupations et activités qui empiètent partiellement ou totalement sur les emprises du tracé devront être déplacé temporairement ou définitivement pour permettre la stabilisation des emprises et la réalisation des travaux. Ainsi, les principaux impacts qui se manifesteront auront des incidences sur les structures fixes, les installations semi fixes, récoltes et arbres fruitiers, les activités commerciales et les clôtures qui empiètent sur l’axe routier. 4.2.1. Impacts sur les structures fixes Les travaux de préparation et de construction de l’avenue Itéla auront des incidences sur les structures fixes implantées sur une partie de l’emprise. Au total, ce sont huit (08) structures fixes qui seront impactés. Il s’agit pour l’essentielle de dalles en ciment béton, de clôtures de maisons, de puits etc. Les photos 1, 2 et 3 illustrent des structures fixes sur l’emprise. Photo 1 Rampes d’accès Photo 2 Clôture en bambou Photo 3 Cloture en fleurs M. FALL, Consultant (décembre 2016) M. FALL, Consultant (décembre M. FALL, Consultant (décembre 2016) 2016) 31 4.2.2. Impacts des travaux sur les structures semi fixes Les travaux de préparation et de construction de l’avenue Itéla auront des incidences sur les structures fixes et semi-fixes implantées sur une partie de l’emprise. Au total, ce sont huit (08) structures semi fixes qui seront impactés dont 07 structures à usage commercial. Il s’agit pour l’essentielle d’étalages en bois fixé, de piquets en bambous, d’étale semi fixe servant de ventes de légumes et condiments, paillottes aménagés pour la restauration, la vente de cartes de crédits de téléphone, la vente de CD de musique etc. Pour leur déplacement, les structures seront démantelées et réimplantées hors de l’emprise de la voie, mais sur le même site. Les photos 4 et 5 illustrent des installations semi-fixes recensées sur l’emprise de l’avenue Itéla. Photo 4 Structure semi fixe impactée le long de l’avenue Photo 5 Structure semi fixe impactée le long de l’avenue Source : M. FALL, Consultant (décembre 2016) 4.2.3. Impacts des travaux sur les sources de revenus de commerce Au total, ce sont sept (07) chefs de ménage recensés sur l’axe de l’avenue Itéla qui exerce des activités génératrices de revenus. Leur déplacement du fait des travaux de construction de la route va engendrer un manque à gagner et une perte temporaire de revenu du fait du démantèlement et de la reconstruction des structures semi fixe en dehors de l’emprise. La compensation de ces 07 chefs de ménages en plus des frais de démantèlement reconstruction des installations, intégrera au maximum deux jours de pertes de revenu pour prendre en charge le manque à gagner induit par le déplacement (il s’agit d’installations amovibles et démontables qu’on pourra déplacer en une journée, tout au plus en 3 jours). Il faut souligner que les installations seront juste reculées de quelques mètres sur le même axe, sans besoin d’une nouvelle relocation sur un autre terrain. La photo 6 montre des activités commerciales sur l’Avenue Itéla. Photo 6 : Activités commerciales affectées le long de l’avenue Itéla Source : M. FALL, Consultant (décembre 2016) 32 4.2.4. Impacts sur les récoltes, arbres fruitiers et fleurs Les pertes de récoltes concernent les exploitants de lopins de terres situées à proximité de l’emprise . Les ménages concernés par ce type de pertes sont au nombre de deux (02). Il exploite sur ces lopins de terres des amarantes et du manioc. La particularité pour ces chefs de ménages est qu’ils exploitent des terres appartenant au conservateur des terres donc à l’Etat. S’agissant de la perte d’arbres fruitiers, il s’agit d’arbres qui empiètent sur l’axe et appartenant aux chefs de ménages. Ce sont des arbres à valeur économique et sociale importante dont les feuilles, les racines, les fruits dans l’alimentation des populations sont évalués au profit des chefs de ménages. Ce sont au total 11 chefs de ménages qui sont concernés par la perte d’arbres fruitiers soit un total de 46 pieds d’arbres fruitiers qui seront perdus. Les photos 7 et 8 montrent des cultures et arbres fruitier sur l’emprise de l’avenue Itéla. Photo 7 Cultures et arbres fruitier sur l’emprise Photo 8 Cultures et arbres fruitier sur l’emprise Source: M. FALL, Consultant (décembre 2016) 4.3. Recensement des biens et personnes affectées 4.3.1. Méthodologie Le recensement des biens et personnes affectées par le projet pour l’axe s’est déroulé du 7 au 11 décembre 2016. Le consultant a mis en place une équipe qui s’est déployée sur tout le tracé. Dans la zone d’intervention du projet, la stratégie de recensement des biens et des personnes affectées qui a été déployée a été participative. Après la visite des tronçons avec les autorités municipales et les chefs locaux (chef de quartier, chef d’avenue et chef de cellules), l’équipe de consultants s’est attaché l’appui d’un facilitateur local pour les enquêtes et le recensement des PAP. Avant le démarrage du recensement, des communiqués annonçant le démarrage des opérations de recensement ont été rendus publics (par voie d’affichage à la mairie de ville et à la commune de Wangata. Les recensements ont été menés concomitamment avec le « transect » destiné à caractériser les occupations sur le tronçon. Ainsi, à l’aide du décamètre et d’un GPS la distance entre le s occupations riveraines et l’emprise du tronçon a été systématiquement mesurée. Et à chaque fois qu’il y a empiétement le bien est recensé, photographié et géo-localisé avec le GPS. La personne concernée est enquêtée sur les aspects pertinents de sa situation socioéconomique. En cas d’accord sur l’évaluation du bien qui sera affecté par les travaux, un acte d’acceptation est signé par la PAP séance tenante. Cet acte est joint au présent rapport de PAR et constitue la preuve de l’accord entre la PAP et le projet (voir exemple d’acte d’acceptation en annexe 6). 4.3.2. Résultats du recensement des personnes affectées par le projet Le recensement a permis de dresser une liste 21 ménages éligibles à une compensation et de classifier les ménages affectés en fonction des catégories de pertes, sur le tronçon à réhabiliter. 33 Le tableau 14 ci-dessous dresse la liste des PAP impactées sur l’avenue Itéla. Tableau 14 : Liste des PAP impactées sur l’avenue Itéla Prénom & Statut Localisation Nom du Chef Chef de Quartier/ Photos des biens affectés N° N° CNI Bien affecté GPS de ménage ménage N° Tél affecté affecté Epousaka 101330068 Boyora X 193032 01 Mopunga Propriétaire 64 0814699141 Etalage Y 0005018 Carine 9 Boyéra Ne dispose Ne dispose X 193040 02 Ngolé Lukumu Propriétaire Paillotte pas de CNI pas de Y 0005006 téléphone Bikoko 101335838 Boyere X 193107 03 Propriétaire Rampe d’accès Bolongo Kody 88 0815178490 Y0004921 Bilali Boutélé Ne dispose Boyéra X 193317 04 Propriétaire Paillotte Cédric pas de CNI 0846646951 Y 0004641 Bakamba Mama 101358114 X 193896 05 Mboyo Propriétaire balako Pommier 86 Y 0003888 Eugénie 0852659233 Rampe d’accès Bongola 101336002 Boyera X 194159 06 Propriétaire Bokonda Kody 86 0858194342 Pommier Y 0003544 PAP ayant PAP ayant PAP ayant PAP ayant refusé refusé refusé X 194159 07 refusé d’être Abris etal d’être d’être d’être Y 0003544 recensé recensé recensé recensé 34 PAP X 194350 08 PAP absent PAP absent PAP absent Abris etal absent Y 0003302 Mama balako Bombindo 101336437 X 194374 09 Propriétaire Ne dispose Abris Etale Bombaka Nono 16 Y 0003271 pas de téléphone Mama Ne dispose X 194464 10 Kombo Efolote Propriétaire balako Etallage pas de CNI Y: 0003171 0843016862 Chambre Mama Henri Mola Ne dispose 11 Balako Clôture Ibélé Propriétaire pas de CNI 0814321230 Palmier Clôture en fleur puits Imanga Lomba Mama 101786917 Arbre à pain X194569 12 Michele Propriétaire Balako 0 oranger X 0003026 0852753910 safoutier Palmier Pommier Clôture en fleur Palmier Safoutier Avocatier Lomponda Jean Pierre Mama 110856183 X 194547 13 Propriétaire balako 52 Y 0003062 0999224720 Manguier Amarantes Mama balako Avocatier Isenge Likwoto 101351497 X 194546 14 Propriétaire Ne dispose Damien 80 Y 0003062 pas de téléphone Etale Botobo Wa Mama Papayer 101336114 X 194011 15 Liyombi Propriétaire balako Confiture 31 Y0003739 Gaspard 0851391487 Avocatier 35 Fleurs Lumu Luimpé 101388231 BOYERA Pieds de X 193067 16 Tshimanga Propriétaire 78 0858143108 manioc Y 0004994 Mathieu Mama Moyenne 110886282 Clôture en X 194033 17 Propriétaire balako Nkumu Rachel 35 bambou Y 0003711 0840805450 18 Clôture en fleur Botanique Azima 101336187 X 194512 Mbombo Jean Propriétaire 0850365540 62 Y 0003090 Pierre Celtel Clôture en bambou Mama Safoutier Armand Ne dispose X 194526 19 Propriétaire balako Palmier Ndjoku Maboy pas de CNI Y 0003097 0823937070 Arbre à Pain PAP Bosomba X 194502 20 PAP absent Propriétaire Oranger absent 0819994870 Y 0003154 Bananier Mama Safoutier Nkala Jean 101336081 Avocatier X 149578 21 Propriétaire balako Pierre Mboya 47 Y 0003008 0819267812 Palmier Source : : M. FALL, Consultant (décembre 2016) 36 5. OBJECTIFS DU PLAN SUCCINCT DE REINSTALLATION (PSR) L’objectif principal de tout projet de réinstallation est d’éviter de porter pr éjudice aux populations. Le présent PSR a pour objectifs l’identification, la planification, la mise en œuvre et le suivi de toutes les activités nécessaires au déplacement/réinstallation des PAP selon une démarche devant leur assurer des conditions de vie au moins similaires à leurs conditions actuelles. Selon la Politique Opérationnelle 4.12 (PO 4.12), la réinstallation doit toucher un minimum de personnes et ces personnes doivent être impliquées dans la mise en œuvre du projet qui les affecte. Par ailleurs, la politique recommande que tout projet veille à consulter les populations cibles et à assurer un dédommagement juste et équitable et préalable des pertes subies avant la concrétisation dudit projet. Une assistance sera apportée à ces personnes dans l eurs efforts visant à l’amélioration de leur niveau de vie ou à la restauration de leurs conditions antérieures d’existence. Il convient de souligner que le déplacement est une solution ultime, donc l’objectif fondamental est toujours de transférer le moins de personnes possibles, en tenant compte de la conjonction des facteurs techniques, environnementaux et économiques. En somme, les objectifs du présent PSR sont :  de minimiser, dans la mesure du possible, la réinstallation involontaire et l’acquisition des terres, le long de la route, tant au niveau de l’emprise qu’au niveau des déviations, en prenant les décisions idoines pour minimiser les besoins d’acquisition des terres ;  de procéder à un recensement aussi exhaustif que possible des personnes affectées par les activités de réhabilitation de l’Avenue Itela ;  de s’assurer que les personnes affectées soient consultées et aient l’opportunité de participer à toutes les étapes charnières du processus d’élaboration et de mise en œuvre des activités de réinstallation involontaire et de compensation ;  de s’assurer que les indemnisations soient déterminées en rapport avec les impacts subis, afin de vérifier qu’aucune personne affectée par le projet ne soit pénalisée de façon disproportionnée ;  de s’assurer que les personnes affectées, incluant les personnes qui seront identifiées comme étant vulnérables, soient assistées dans leurs efforts pour améliorer leurs moyens d’existence et leur niveau de vie, ou du moins de les rétablir, à leur niveau d’avant le déplace ment ou à celui d’avant la mise en œuvre du projet, selon le cas le plus avantageux pour elles ; et  de s’assurer que les activités de réinstallation involontaire et de compensation soient conçues et exécutées en tant que programme de développement durable, fournissant suffisamment de ressources d’investissement pour que les personnes affectées par le projet aient l’opportunité d’en partager les bénéfices. 37 6. CADRE JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION 6.1. Cadre juridique de la réinstallation 6.1.1. Textes législatifs - réglementaires et leur application 6.1.1.1. Textes de base  La Constitution du 18 février 2006, particulièrement ses articles : 9, 34, 53, 54, 55, 59, 123, 202, 203 et 204 ;  La loi n° 73-021 du 20 juillet 1973 portant régime général des biens, régime foncier et immobilier et régime des sûretés telle modifiée et complétée par la loi n° 80-008 du 18 juillet 1980 ;  La Loi n°77/01 du 22 février 1977 sur l’expropriation pour cause d’utilité publique.  La loi n° 11/009 du 09 juillet 2011 portant principes fondamentaux relatifs à la protection de l’environnement. L’article 34 de la constitution du 18 février 2006 stipule que toute décision d’expropriation est de la compétence du pouvoir judiciaire. La loi 77-001 sur les procédures d’expropriation stipule que la décision d’expropriation doit mentionner l’identité complète des intéressés et s’appuyer sur un plan des biens. Elle fixe le délai de déguerpissement à dater de la décision d’expropriation pour cause d’utilité publique. 6.1.1.2. Législations complémentaires  Ord. N° 74-148 du 02 juillet 1974 portant mesures d'exécution de la loi n° 73-021 du 20 juillet 1973 ;  Ord. N° 74-150 du 02 juillet 1974 et arrêté n° 90-0012 du 31 mars 1990 portant modèles de livres et certificat d'enregistrement ;  Ord. N° 74-149 du 02 juillet 1974 et arrêtés n° 00122 du 08 décembre 1975, 1440/000029/85 du 21 décembre 1985 portant circonscriptions foncières ;  Ord. N° 77-040 du 22 février 1977 portant conditions d'octroi des concessions gratuites ;  Décret du 20 juin 1957 portant code de l'urbanisme,  Décret du 20 juin 1960 et ord. N° 98 du 13 mai 1963 portant mesurage et bornage des terres ;  Arrêtés n° 012/88 du 22 octobre 1988 et n° 01388 du 14 novembre 1988 portant autorisation de bâtir  Arrêté n° 90-0012 du 31 mars 1990 portant modalités de conversion des titres ; Principes de propriété Le Droit congolais reconnaît aux particuliers (personnes physiques et/ou morales) le droit de propriété sur certains biens qui s’acquièrent, d’une façon générale, selon les modalités prévues par la loi n° 0 73- 021 du 20 juillet 1973 portant régime général des biens, régime foncier et immobilier et régime des sûretés telle que modifiée et complétée par la loi n° 80-008 du 18 juillet 1980 (loi dite foncière). Ainsi selon les lois de la RDC :  « La propriété est sacrée. L’État garantit le droit à la propriété individuelle ou collective acquise conformément à la loi ou à la coutume » (art.34, al. 1 de la constitution du 18 février 2006) ; 38  « La propriété est le droit de disposer d’une chose de manière absolue et exclusive, sauf les restrictions qui résultent de la loi et des droits réels appartenant à autrui » (art. 14 al 1 de la loi foncière). Il est important de relever qu’en matière foncière, l’appropriation privative du sol a été abolie, le sol étant devenu propriété exclusive, inaliénable et imprescriptible de l’Etat (art. 53 de la loi foncière). Ainsi la propriété du sol et du sous-sol appartiennent à l’Etat qui peut accorder des concessions à ceux qui en font la demande. Ceux –ci ne peuvent donc détenir que la propriété privée des immeubles incorporés et acquérir sur le sol un droit de jouissance qui sert de support de cette propriété. Au demeurant, si le « droit de propriété » est la règle, l’Etat se réserve le droit, dans les conditions et selon les modalités prévues, d’y apporter certaines restrictions, notamment selon le procédé d’expropriation pour cause d’utilité publique. Seul l’État est propriétaire du sol. Il ne peut accorder aux tiers, personnes physiques ou morales, que des droits de jouissance sur le fonds. Ces droits sont dénommés « concessions ». Les concessions sont de deux catégories : concession perpétuelle et concession ordinaire qui sont l’emphytéose, la superficie, l’usufruit et l’usage. La concession perpétuelle est le droit que l’Etat reconnaît à une personne physique de nationalité congolaise de jouir indéfiniment de son fonds aussi longtemps que sont remplies les conditions de fond et de forme prévues par la loi. (Art 80) :  Toute concession foncière suppose un fonds mis en valeur conformément aux normes en vigueur sur l’urbanisme, l’environnement et l’hygiène. (arts 94 et 147). Quand il s’agit des concessions agricoles ou pastorales, les critères de mise en valeur dépendent des espèces de plants et des hectares : caféier, quinquina, théiers, etc. C’est l’expertise qui peut fixer la somme devant compenser la perte d’une concession avec ce qui y est incorporé ;  Une servitude foncière est une charge imposée sur un fonds pour l’usage et l’utilité d’un autre fonds. La servitude peut être naturelle – exemple l’écoulement de l’eau pluviale tombant d’une toiture –, légale – exemple le droit de passage en faveur d’un fonds enclavé – et conventionnelle ;  L’emphytéose est le droit d’avoir la pleine jouissance d’un terrain inculte appartenant à l’État, à la charge de mettre et d’entretenir le fonds en valeur et de payer à l’État une redevance en nature ou en argent – art 110 – La durée est de 25 ans, ce terme est renouvelable ;  La superficie est le droit de jouir d’un fonds appartenant à l’État et de dispos er des constructions, bois, arbres et autres plantes qui y sont incorporés – art .123 – La durée est de 25 ans, ce terme est renouvelable ;  L’usufruit concédé par l’État à une personne sur un fonds est le droit pour elle d’user et de jouir de ce fonds, comme l’État lui-même, mais à la charge de le conserver dans son état – art. 132 – La durée est de 25 ans, ce terme est renouvelable ;  L’usage d’un fonds est le droit que l’État reconnaît à une personne d’en jouir soi -même avec sa famille, soit en y habitant, soit en y créant des entrepôts pour soi-même. art 141 – La durée est de 15 ans, ce terme est renouvelable. Les différentes catégories des titres immobiliers Principes Le sol est la propriété exclusive inaliénable et imprescriptible de l'État. Le patrimoine foncier de l'État comprend ainsi un domaine public et un domaine privé. Seules les terres faisant partie du domaine privé de l'État sont concessibles et donnent lieu aux titres fonciers selon leur destination.  Du Certificat d'enregistrement 39 Il y a lieu de préciser d'abord que le droit de jouissance d'un fonds n'est légalement établi que par un certificat d'enregistrement du titre concédé par l'État. La propriété privée des immeubles par incorporation, qui est toujours envisagée séparément du sol, n'est légalement établie que par l'inscription, sur le certificat établissant la concession du fonds, desdits immeubles (art 219 de la Loi foncière). En d'autres termes, toute concession foncière ou toute propriété privée des immeubles par incorporation envisagée séparément du fonds, n'est légalement établie que par Certificat d'enregistrement du titre qui lui sert de base, et ce conformément aux dispositions relatives à l'établissement et à la transmission des concessions et des droits immobiliers (art 59 de la Loi foncière). Les titres fonciers sont donc consécutifs aux différentes concessions organisées par la loi, à savoir :  La concession perpétuelle (Contrat de concession perpétuelle) : art 57, 80-108 de la Loi foncière : La concession perpétuelle est le droit que l'Etat reconnaît à une personne physique de nationalité congolaise, de jouir indéfiniment de son fonds aussi longtemps que sont remplies les conditions de fond et de forme prévues par la loi (art 80 de la Loi foncière).  La concession ordinaire (Contrats de concessions ordinaires) : art 57, 61, 109 et suivants de la Loi foncière : La concession ordinaire est le contrat par lequel l'Etat reconnaît à une collectivité, à une personne physique ou morale de droit privé ou public, un droit de jouissance sur un fonds aux conditions et modalités prévues par la Loi foncière ainsi que par ses mesures d'exécution (art 60, leur al.). Aux termes de l'art 109 de la Loi foncière, les concessions ordinaires sont : (i) L'emphytéose : contrat d'emphytéose (art 110 à 122 et 146 à 147). Le droit d'avoir la pleine jouissance d'un terrain inculte appartenant à l'État, à charge de mettre et d'entretenir le fonds en valeur et de payer à l'Etat une redevance en nature ou en argent. Elle ne peut être établie pour un terme excédant 25 ans. Ce terme est renouvelable ; (ii) La superficie : contrat de superficie (art 123 à 131 et 146- 147). Droit de jouir d'un fonds appartenant à l'Etat et de disposer des constructions, bois, arbres et autres plantes incorporés. Elle ne peut être établie pour un terme excédant 25 ans. Ce terme est renouvelable. (iii) L'usufruit : contrat d'usufruit (art- 132 à 140). Droit de jouir du fonds concédé, comme l'Etat lui-même, mais à charge de le conserver en bon état. Il ne peut excéder un terme de 25 ans renouvelable ; (iv) L'usage : contrat d'usage (art 141 à 143). Droit que l'Etat reconnaît à une personne de jouir elle-même d'un fonds avec sa famille, soit en y habitant, soit y créant des entrepôts pour elle-même. Il ne peut être concédé pour un terme excédant 15 ans renouvelable. ; (v) La location : contrat de location (art 144, 148 – 152). Par location, l'État s'oblige à faire jouir une personne d'un terrain et moyennant un certain prix que celle-ci s'oblige à lui payer. En principe, elle est préparatoire à une autre concession. Elle ne peut être accordée pour un terme excédant trois ans. D'autres titres :  Le contrat de concession ordinaire (visé aux articles 374-375 de la Loi foncière) : titre de propriété foncière acquis régulièrement par les étrangers, personnes physiques ou personnes morales de droit public ou de droit privé congolais avant la publication de la Loi foncière pour autant qu'il ait fait l'objet d'une mise en valeur suffisante;  Titre d'occupation provisoire (art 154) : titre préparatoire à la concession des terres rurales d'une superficie de plus de 10 hectares destinées à un usage agricole ou d'élevage ;  Livret de logeur ou titre équivalent dans une ville. Art.390 peut donner droit à un titre de concession perpétuelle sur le fonds occupé à condition d’être de nationalité congolaise pourvu que ce titre soit régulier et porte sur un terrain du domaine privé de l’Etat situé dans une circonscription lotie et cadastrée. Les différentes catégories de terrains Depuis l’abolition de l'appropriation privative du sol en matière foncière (art 9 de la Constitution de Transition et art 53 de la Loi foncière), la propriété du sol et du sous-sol appartient au seul Etat 40 Congolais. Cette abolition a notamment eu pour conséquence la domanialisation de toutes les terres (y compris celles dites autrefois indigènes). La loi foncière distingue essentiellement : i. Les terres du domaine public de l’État : Il s’agit des terres qui sont affectées à un usage ou à un service public, en conséquence, elles sont incessibles tant qu’elles ne sont pas régulièrement désaffectées (art. 55). La même loi foncière ajoute à ces terres le lit de tout lac et celui de tout cours d'eau navigable, flottable ou non (art 16). ii. Les terres appartenant au domaine privé de l’État : Ce sont toutes les autres terres en dehors de celles réservées au domaine public. Ces terres peuvent faire l’objet d’une concession perpétuelle, d’une concession ordinaire ou d’une servitude foncière. Les terres du domaine privé de l’État sont soit urbaines, c’est -à- dire celles comprissent dans les limites des entités administratives déclarées urbaines par les lois ou les règlements en vigueur, soit rurales c’est-à-dire les restant des terres. Quelles soient urbaines ou rurales, ces terres sont destinées à un usage résidentiel, industriel, agricole ou pastorale ; iii. Les terres appartenant aux particuliers : Dans cette sous-catégorie, sont répertoriées les terres occupées en vertu soit d’un certificat d’enregistrement (art. 219), soit en vertu d’un contrat de location (art. 144), soit en vertu d’ un contrat d’occupation provisoire (art. 156), soit d’un livret de logeur ou un titre équivalent ; iv. Les terres occupées par les communautés locales : Il s’agit des droits de jouissance collectifs, car toutes les terres sont devenues domaniales à partir de la réforme de 1973. Il n'existe aucun texte national qui reconnaît ou accorde aux peuples autochtones un statut particulier ou des droits spéciaux. En effet, la réforme entreprise par la loi dite foncière avait pour but d'uniformiser le droit foncier congolais. D'où la domanialisation de toutes les terres, y compris les terres naguères dites « terres indigènes ». Il y a lieu de retenir que l’article 207 de la loi foncière dispose : «Tout acte d’usage ou de jouissance d’une terre quelconque qui ne trouve pas son titre dans la loi ou un contrat, constitue une infraction punissable d’une peine de deux à six mois de servitude pénale et d’une amende de cinq à cinq cent zaïres (Francs congolais) ou d’une de ces peines seulement. Les coauteurs et complices de cette infraction seront punis conformément au prescrit des articles 21 et 22 du code pénal». Depuis la réforme foncière de 1973, toutes les terres sont devenues domaniales. Ce qui a eu pour conséquence, la suppression des « terres indigènes » pour assurer une uniformisation du droit foncier. Quelques définitions En vertu de l’article 57 de la loi foncière, les terres du domaine privé de l’Etat peuvent faire l’objet d’une concession perpétuelle, d’une concession ordinaire ou d’une servitude. Par concession perpétuelle, il faut entendre au regard de la loi congolaise, le droit que l’Etat reconnaît à une personne physique de nationalité congolaise, de jouir indéfiniment de son fonds aussi longtemps que sont remplies les conditions de fonds et de forme prévues par la loi dite foncière (art 80). Les concessions ordinaires sont l’emphytéose, la superficie, l’usufruit, l’usage et la location (art 109). - L’emphytéose est le droit d’avoir la pleine jouissance d’un terrain inculte appartenant à l’État, à la charge de mettre et d’entretenir le fonds en valeur et de payer à l’État une redevance en nature ou en argent – art 110 – L’emphytéose peut être établit pour un terme excédant 25 ans. Ce terme est renouvelable ; - La superficie est le droit de jouir d’un fonds appartenant à l’État et de disposer des 41 constructions, bois, arbres et autres plantes qui y sont incorporés – art .123 – La durée est de 25 ans. Ce terme est renouvelable ; - L’usufruit concédé par l’État à une personne sur un fonds est le droit pour elle d’user et de jouir de ce fonds, comme l’État lui-même, mais à la charge de le conserver dans son état – art. 132 – La durée est de 25 ans, ce terme est renouvelable ; - L’usage d’un fonds est le droit que l’État reconnaît à une personne d’en jouir soi -même avec sa famille, soit en y habitant, soit en y créant des entrepôts pour soi-même. art 141 – La durée est de 15 ans. Ce terme est renouvelable ; - Une servitude foncière est une charge imposée sur un fonds pour l’usage et l’utilité d’un autre fonds. La servitude peut être naturelle – exemple l’écoulement de l’eau pluviale tombant d’une toiture –, légale – exemple le droit de passage en faveur d’un fonds enclavé – et conventionnelle ; - Par location, l’État s’oblige à faire jouir une personne d’un terrain et moyennant un certain prix que celle-ci s’oblige à payer. En principe, elle est préparatoire à une autre concession. Elle ne peut être accordée pour un terme excédant 3 ans. Par ailleurs, il peut arriver que la situation naturelle des lieux, les obligations découlant de la loi et les conventions entre l’État et le concessionnaire du fonds ou entre concessionnaires requiert l’imposition d’une charge sur un fonds pour l’usage et l’utilité d’un autre fonds. Cette charge est appelée « servitude » (art 169 et 170). 6.1.2. Procédure d’expropriation ou de compensation Congolaise Les paragraphes suivants décrivent la procédure théoriquement suivie pour une expropriation en République Démocratique du Congo. De façon générale, la procédure comprend deux phases. La première phase est la phase administrative qui comprend la détermination de la personne administrative qui exproprie et par-delà, ce qu’est le pouvoir expropriant, la désignation des droits réels immobiliers à exproprier, la détermination des formalités à remplir. Cette première phase est suivie de la phase judiciaire. Enfin il sera question en dernier lieu de l’indemnisation et autres droits reconnus à l’exproprié 6.1.2.1. Caractère de l’expropriation - un droit réel doit sortir du patrimoine du particulier exproprié (art. 1) ; - la sortie du patrimoine du particulier doit être forcée (art. 3&4) ; - la sortie du patrimoine du particulier a lieu dans un intérêt public (art. 2) ; - l’expropriation a toujours donné lieu la charge d’indemnité, sinon on serait en présence d’une mesure de confiscation (art. 18). 6.1.2.2. Étendue de l’expropriation Au regard de l'article 37 de la Constitution de la RDC, toute décision d'expropriation, par zone ou périmètre, est de la compétence du pouvoir législatif. La loi n° 77-001 du 22/02/2002 décrit les procédures d'expropriation qui devraient être en vigueur. En RDC, par exemple, le législateur de la loi en la matière dispose en son article 2 que « l'utilité publique est de nature à s'appliquer aux nécessités les plus diverses de la collectivité sociale, notamment dans les domaines de l'économie, de la sécurité, de la défense militaire, des services publics, de l'hygiène, de l'esthétique, de la sauvegarde des beautés naturelles et des monuments, du tourisme, des plantations et élevages, des voiries et constructions y compris des ouvrages d'art. Elle suppose que le bien repris aura une affectation utile à tous ou à une collectivité déterminée». 6.1.2.3. Les titulaires de l’expropriation L’article 4 et 6 disposent qu’il s’agit du : - Président de la République par voie d’ordonnance présidentielle lorsqu’il s’agit d’exécuter un ensemble de travaux d’utilité publique, peut ordonner l’expropriation par zones, des biens destinés à servir l’exécution de ces travaux ou à être mis en vente ou concédés au profit de 42 l’État; - Ministre des Affaires Foncières par voie d’arrêté départemental pour une expropriation ordinaire ou par périmètre. 6.1.2.4. Les droits réels susceptibles d’expropriation pour cause d’utilité publique L’article 1erde la loi 77-001 du 22 février 1977 précise que « sont susceptibles d’expropriation pour cause d’utilité publique » : - la propriété immobilière ; - les droits réels immobiliers à l’exclusion du permis d’exploitation minière qui sont régis par une législation spéciale ; - les droits de créances ayant pour objet l’acquisition ou la jouissance d’immeubles ; - les droits de jouissance des communautés locales sur les terres domaniales. L’article 110 al 1 de la loi n° 011/2002 du 29 août 2002 portant le code forestier dans ce même registre prévoit que l’Administration chargée des forêts peut, sous réserve de réparation des dommages subis par la concessionnaire ou l’exploitant forestier, soustraire d’une zone concédées ou exploitée les arbres ou les superficies nécessaires à l’exécution des travaux d’intérêt général ou d’utilité publique. Les droits autres que la propriété immobilière sont expropriés conjointement avec les immeubles qui les affectent. Au cas où ils affectent des immeubles domaniaux, ils forment l’objet direct de la procédure 6.1.2.5. Démarche d’expropriation La loi congolaise sur l’expropriation pour cause d’utilité publique prévoit deux phases en cette matière. Il y a d’une part, la démarche administrative et d’autre part la démarche judiciaire. Démarche administrative La démarche administrative comporte deux phases suivantes, à savoir, la phase préparatoire et la décision d’utilité publique des travaux et d’expropriation (forme et publicité) La phase des préparatifs à l’expropriation L’article 5 de la loi 77-001 du 22 février 1977 dispose que la procédure d’expropriation a pour origine une décision prononçant l’utilité publique des travaux et ordonnant l’expropriation. Le texte passe sous silence la phase des préparatifs qui précèdent la prise de décision prononçant l’utilité publique renvoyant à notre avis cette phase à la discrétion du Pouvoir Exécutif, contrairement à l’ancienne loi sur l’expropriation. La décision d’utilité publique des travaux et de l’expropriation (forme et publicité) La décision prononçant l’utilité publique des travaux et ordonnant l’expropriation, est prise par voi e d’arrêté ministériel ou décret présidentiel selon les cas, publiée au Journal Officiel et portée à la connaissance des personnes exposées à l’expropriation par :  lettre recommandée à la poste avec accusé de réception ou remise en main propre par un messager avec récépissé daté et signé (art. 7) ;  pour les droits collectifs de jouissance, la population est en outre prévenue oralement par une communication faite aux représentants qualifiés des communautés intéressées, par le bourgmestre de la commune ou son délégué (art. 8). Celui-ci doit dresser un procès-verbal, lequel est transmis avec copie des avertissements et le récépissé à l’autorité qui a pris la décision d’exproprier. Lorsque cette décision a été prise par ordonnance ou par décret présidentiel, les documents exigés et ci-dessus signalés sont transmis au Ministre des Affaires Foncières (art. 8) ;  si une personne intéressée ne peut être atteinte par un des actes de la procédure, l’Administration avertit le Procureur de la République puis le Tribunal de Grande 43 Instance du ressort qui prend d’urgence les mesures qu’il juge utiles pour la défense des intérêts en cause (art. 9). Le procureur peut continuer les recherches entreprises par l’Administration : si celles-ci échouent ou se révèlent inutiles, le Procureur de la République demande que le Tribunal de Grande Instance nomme un administrateur des biens à exproprier (art. 9 al 2). Les droits et les devoirs de cet administrateur se limitent à la représentation de l’exproprié dans la procédure d’expropr iation et de fixation judiciaire de l’indemnité. Les articles 71 et 72 du Code de la Famille lui sont applicables. La décision doit mentionner l’identité complète des intéressés et s’appuyer sur un plan des biens à exproprier avec en plus, en cas d’expropriation par zones, un plan indiquant les travaux à exécuter et les biens à mettre en vente ou à concéder. Elle fixe en outre le délai de déguerpissement à dater de la mutation (art. 6). S’il existe à l’égard des immeubles, compris dans le plan visé à l’article 6, des droits de location ou tout autre droit non inscrit au certificat d’enregistrement, le propriétaire ou le concessionnaire est tenu d’aviser sans délai les titulaires de leurs intérêts, à défaut de quoi, il reste seul tenu envers eux des indemnités qu’ils auraient pu réclamer (art. 10). La décision est publiée au Journal Officiel et portée à la connaissance des personnes exposées par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception ou remise en main propre par un messager contre récépissé daté et signé. Pour les droits collectifs de jouissance, la population est prévenue par une communication faite aux représentants qualifiés des communautés locales intéressées par le Commissaire de zone ou son délégué. Celui-ci dresse un procès-verbal qui est transmis à l'autorité qui a pris la décision d'exproprier. Si une personne intéressée ne peut être jointe, l'Administration avertit le Procureur de la République qui prend les mesures nécessaires pour défendre les droits en cause. Il peut continuer les recherches administratives. Si celles-ci échouent, il nomme un administrateur des biens à exproprier. Si des propriétés ont des droits de location, le propriétaire doit aviser sans délai les locataires, à défaut de quoi il reste seul tenu envers eux des indemnités qu'ils auraient pu réclamer. Cas de réclamations et observations de l’exproprié L’article 11 de la loi 77-001 du 22 février 1977 dit que les réclamations, observations et accords auxquels la décision d’exportation donne lieu, ainsi que les prix, indemnités ou compensations dûment justifiés, que les personnes intéressés réclament, doivent être portés à la connaissance du Ministre des Affaires Foncières, qui n’est pas nécessairement l’autorité qui a pris la décision d’expropriation, dans le délai d’un mois à dater de l’avis de réception de cette décision (ou de la date du récépissé). Ce délai peut être prorogé par l’autorité qui a décidé l’expropriation (art. 11). À l’expiration du délai imparti, des propositions d’indemnisation sont faites aux intéressés par le Ministre des Affaires Foncières (art. 12). Ces propositions s’appuient sur un procès -verbal dressé et signé par deux Géomètres Experts Immobiliers du Cadastre auxquels on adjoint, si nécessaire, un agronome ou un autre spécialiste, suivant la nature du bien à exproprier. S’il s’agit d’exproprier les droits collectifs ou individuels de jouissance, qu’exercent les populations locales sur les terres domaniales, l’expropriant s’appuie, pour formuler ses propositions d’indemnisation, sur une enquête prescrite et effectuée conformément aux dispositions des articles 193 à 203 de la loi n° 73-021 du 20 juillet 1973. Ces expertises et enquêtes peuvent être faites préalablement à l’ouverture de la procédure d’expropriation (art. 12) et à défaut d’entente à l’amiable, l’affaire relève désormais de la compétence des tribunaux. Démarche judiciaire En droit Congolais, l’expropriation est une procédure qui relève davantage de la compétence du Pouvoir Exécutif. Les tribunaux ne sont déclarés compétents que pour régler à posteriori les incidents nés de l’opération entre expropriants et expropriés. 44 L’article 13 de la loi n° 77-001 du 22 février 1977 dit qu’à défaut d’entente amiable à la suite du désaccord, « assignation est donnée aux parties à exproprier, à la requête de l’expropriant, pour voir vérifier par les tribunaux, la régularité de la procédure administrative et procéder au règlement des indemnités. Tout tiers intéressé peut intervenir ou être appelé en intervention ». En cas d’enclenchement d’action devant le juge civil, la procédure se déroule comme suit : - dans les 15 jours de l’assignation, le tribunal entend les parties ; - dans les huit jours de cette date, il statue sur la régularité de la procédure et nomme d’office (art. 14). Le tribunal fixe le délai dans lequel les experts nommés devront avoir déposé leur rapport. Ce délai ne peut dépasser les soixante jours, sauf circonstance exceptionnelle, auquel cas il peut être prorogé de trente jours (art. 15). Les experts peuvent, au bureau du Conservateur des Titres immobiliers, se faire communiquer par celui-ci, tous renseignements utiles à l’accomplissement de leur mission. Ils déposent au greffe du tribunal, dans le délai imparti, un rapport commun en autant d’exemplaires qu’il y a de parties à la cause (art. 15) ; - Dans les huit jours du dépôt de ce rapport, le président du tribunal convoque les parties à une audience fixée en respectant les délais d’ajournement du droit commun. Un exemplaire de ce rapport est joint à la convocation (art. 16) ; - A l’audience ainsi fixée, le tribunal entend les parties et éventuellement les experts ; et au plus tard dans le mois de cette audience, il statue sur le montant des indemnités et les frais, et si l’exproprié l’en saisit, sur la durée du délai de déguerpissement (art. 17). Le jugement est exécutoire par provision, nonobstant tout recours et caution (art 17). 6.1.2.6. La procédure d’indemnisation L'article 18 de la loi n° 77-001 du 22 février 1977 précise que l’indemnité due à l'exproprié doit être fondée sur la valeur du bien à la date du jugement statuant sur la régularité de la procédure. L’indemnité doit être payée avant l'enregistrement de la mutation immobilière, c’est -à-dire avant l’établissement du certificat d’enregistrement nouveau au nom de l’Etat et avant l’annulation du certificat de l’exproprié, et au plus tard, 4 mois à dater du jugement fixant les indemnités. Passé ce délai, l'exproprié peut poursuivre l'expropriant en annulation de l'expropriation, sans préjudice de tous dommages intérêts, s’il y a lieu, et sans payement de l’indemnité, l’exproprié demeure en possession de ses droits immobiliers. Pour la fixation des indemnités, la loi n° 77-001 du 22 février 1977 a prévue différentes évaluations :  Une évaluation par les intéressés eux-mêmes des indemnités ou compensations dûment justifiés dans le délai d’un mois à dater de l’avis de réception de la décision d’expropriation, le quel délai peut être prorogé par l’autorité compétente. Il s’agit donc d’un accord entre l’expropriant et l’exproprié sur le montant et sur le mode de règlement de l’indemnité (art. 11).  Une évaluation judiciaire des indemnités sur base d’un rapport commun de trois experts commis.  Une évaluation par deux géomètres experts immobiliers du cadastre auxquels est adjoint, selon le cas, un agronome ou un autre spécialiste suivant la nature du bien à exproprier. L’évaluation de l’indemnité portant sur les droits de jouissance des communautés locales sur les terres domaniales se fonde sur un rapport d’enquêtes prescrites et effectuées suivant le termes des articles 193 à 203 de la loi n° 73-021 du 20 juillet 1973 (art. 12) ; Selon ce dernier cas, l’enquête comporte :  La vérification sur place de la délimitation du terrain demandé ;  Le recensement des personnes qui s'y trouvent ou qui y exercent une quelconque activité ;  La description des lieux et l'inventaire de ce qui s'y trouve en fait de bois, forêt, cours d'eau, voies de circulation ;  L'audition des personnes qui formulent verbalement leurs réclamations ou observations ;  L'enregistrement et l'étude de toutes les informations écrites. L'enquête est ouverte par affichage dans la localité où le terrain est situé. Il est clôturé par un procès- verbal indiquant tous les renseignements réunis et les conclusions de l'agent qui en était chargé. 45 Dans un délai d'un mois, l'auteur de l'enquête envoie sous pli recommandé à l'autorité administrative compétente deux exemplaires de son procès-verbal. Tout requérant peut obtenir une copie de la lettre de transmission du dossier. Les différents niveaux de l'administration impliqués dans l'expropriation peuvent demander une révision de l'enquête. Quand le dossier d'enquête donne satisfaction, il est transmis au Procureur de la République qui a un mois pour approuver le rapport d'enquête ou communiquer ses observations. Si ce délai d'un mois est dépassé, le rapport est accepté d'office. L'administration doit répondre à toutes les observations du Procureur de la République. Quand il y a accord, le dossier d'enquête doit être transmis dans le mois qui suit à l'autorité administrative compétente. Les sommes à payer en application des articles 4 et 5, sont, en cas de désaccord, fixées par le tribunal sans que l’exploitant puisse, durant l’instance, être obligé de suspendre ses travaux (art. 6) 6.1.2.7. Considérations pratiques Actuellement, l'ensemble de l’administration et des services de l'État de la RDC est en pleine reconstruction et restructuration. Les éléments sur la procédure juridique d'expropriation indiqués ci- dessus sont quelque peu théoriques. Il serait plus réaliste de limiter autant que possible le nombre des acteurs intervenant dans une procédure d'expropriation. C'est-à-dire de rassembler toutes les phases en conservant leurs délais entre les mains de la commission chargée du déplacement involontaires de personnes. Les autres intervenants, par exemple le Procureur de la République, seraient concernés seule 6.1.2.8. Apport de la P.O 4.12 aux procédures de compensation et d’indemnisation congolaises Il faut noter qu'il y a de fortes convergences entre les textes juridiques congolais, la P.O 4.12 de la Banque Mondiale. En attendant que ces textes soient appliqués dans toute leur intégralité, une réflexion pourrait s'amorcer afin de préciser les procédures de compensation (taux, nature des biens à indemniser, prise en compte du travail et du rétablissement du niveau de vie antérieur à l'expropriation,…), de protection accrue des groupes vulnérables et surtout les procédures de suivi / évaluation des expropriés. En effet, le problème qui se pose souvent est celui du fossé entre ce qui est prévu par les textes et leur application. Les dispositions de la Politique Opérationnelle PO/PB 4.12 de la Banque Mondiale en matière de réinstallation Selon cette politique, la réinstallation doit toucher le minimum possible de personnes et les personnes affectées doivent être impliquées dans la mise en œuvre du projet qui les affecte. Par ailleurs, la politique recommande que tout projet veille à consulter les populations affectées et à assurer un dédommagement juste et équitable des pertes subies. Une assistance sera apportée à ces personnes dans leurs efforts visant l’amélioration de leur niveau de vie ou la restauration de leurs conditions antérieures d’existence. Il convient de souligner que le recasement étant une solution ultime, l’objectif fondamental demeure toujours de déplacer le moins de personnes possibles, en tenant compte de la conjonction des facteurs techniques, environnementaux et économiques. La procédure de réinstallation involontaire n’est, dans la plupart des cas, pas déclench ée parce que les personnes sont affectées par un déplacement physique. Elle est déclenchée parce que l’activité du projet nécessite l’acquisition de terres. La nécessité d’acquérir un morceau de terre pour les besoins d’un projet peut considérablement affecter les personnes, par le fait qu’elles cultivent cette terre ou qu’elles possèdent des bâtiments sur cette terre ou encore qu’elles utilisent cette terre pour abreuver et nourrir des animaux. Les principales exigences introduites par cette politique sont les suivantes: 46  La réinstallation involontaire doit autant que possible être évitée ou minimisée, en envisageant des variantes dans la conception du projet ;  Lorsqu'il est impossible d'éviter la réinstallation, les actions de réinstallation doivent être conçues et mises en œuvre en tant que programmes de développement durable, en mettant en place des ressources suffisantes pour que les personnes déplacées par le projet puissent profiter des avantages du projet. Les personnes déplacées doivent être consultées et doivent participer à la planification et à l'exécution des programmes de réinstallation.  Les personnes déplacées doivent être assistées dans leurs efforts pour améliorer leur niveau de vie, ou au moins pour le restaurer à son niveau d'avant le déplacement. Il reste entendu que les « personnes affectées », selon les politiques opérationnelles de la Banque, sont celles qui sont directement concernées, socialement et économiquement, par les projets d’investissement assistés par la Banque, à cause de :  la prise involontaire de terres et autres biens causant :  le déménagement ou la perte d’habitat ;  la perte de biens ou d’accès à ces biens ;  la perte de sources de revenu ou de moyens de subsistance, que les personnes affectées doivent ou non déménager vers un autre site, ou ;  la restriction involontaire d’accès à des parcs et zones protégées légalement désignés comme tel qui provoque des impacts défavorables sur les conditions de vie des personnes déplacées. La politique de réinstallation s’applique à toutes les composantes du projet, qu’elles soient ou non directement financées, en totalité ou en partie, par la Banque. La réglementation de la Banque Mondiale en matière de réinstallation s’applique à toutes les personnes déplacées, quel que soit le nombre total affecté, la sévérité des impacts et qu’elles aient ou non un droit légal à la terre. Une attention particulière doit être portée aux besoins des groupes vulnérables parmi ces personnes déplacées : particulièrement ceux vivant sous le seuil de pauvreté, les personnes sans terres, les personnes âgées, les femmes et les enfants et les minorités ethniques ou les autres personnes déplacées qui ne seraient pas protégées par les lois de compensation foncière du pays emprunteur. Pour les différentes composantes d’un projet qui impliquent l’acquisition de terres, il est de plus requis que ces mesures incluent des provisions pour la compensation et d’autres types d’assistance nécessaires pour la réinstallation, avant le déplacement, et l’aménagement et la dotat ion des sites de réinstallation involontaire. Des commodités adéquates doivent être pourvues, à l’endroit où elles sont nécessaires. En particulier, la prise de terres et de biens associés ne peut intervenir qu’après que la compensation ait été payée et, le cas échéant, que des sites de réinstallation, des nouvelles maisons, des infrastructures, des services publics et des indemnités de déménagement aient été fournis aux personnes déplacées. Pour les composantes qui nécessitent un déménagement ou la perte d’un habitat, la politique opérationnelle dispose de plus que des mesures, en accord avec le plan du projet de réinstallation, soient mises en place pour assister les personnes déplacées. L`intention de cette réglementation est de s`assurer que les personnes déplacées perçoivent la réglementation comme équitable et le processus de compensation comme transparent. Le tableau 15 ci-dessous fait la comparaison entre l’OP/BP 4.12 de la Banque mondiale et la législation nationale en matière de réinstallation. . 47 Tableau 15: Tableau comparatif du cadre juridique national de la RDC et l’OP/PB 4.12 de la Banque mondiale Concordance du cadre juridique de la RDC et les exigences de la politique opérationnelle 4.12 de la Banque Mondiale Thème Cadre juridique national Cadre juridique de la P.O 4.12 Observations Date limite Date de l’ouverture de PO.4.12 par.14 ; Annexe A par.6 a) : Le La politique de la Banque mondiale et la législation d’éligibilité (Cut- l’enquête publique recensement permet d’identifier les personnes congolaise se rejoignent en ce qui concerne les off date) éligibles à l’aide pour décourager l’arrivée massive personnes qui peuvent être déplacées. Il faut simplement de personnes inéligibles. Mise au point d’une préciser que le droit congolais est plus restrictif dans la procédure acceptable pour déterminer les critères mesure où il met l’accent en particulier sur les d’éligibilité des personnes déplacées en impliquant détenteurs de droits formels, alors que la P.O .4.12 n’en les différents acteurs. Exclure du droit à fait pas état. compensation et à l’aide des populations qui La PO 4.12 sera appliquée pour la date butoir s’installent dans la zone après la décision de réaliser le projet et l’élaboration du recensement des populations éligibles à la réinstallation et autres compensations. Compensation Compenser avec une De préférence remplacer les terres prises et En accord sur le principe, mais différent sur le prix du terres parcelle équivalente régulariser l’occupation ; sinon, paiement des terres marché. prises au prix du marché La PO 4.12 qui s’applique dans le cas du PDU. Compensation - Payer la valeur selon le Remplacer ou payer la valeur au prix du marché En accord sur la pratique. structures / marché local actuel La PO 4.12 donne l’option du remplacement ou du infrastructures payement de la valeur selon le choix de la forme de compensation. La PO.4.12 s’appliquera pour le PDU Occupants Le droit de l’expropriation PO 4.12, par. 16: Les personnes relevant du Une divergence existe entre la politique de la Banque irréguliers ne prévoit pas paragraphe 15 c) reçoivent une aide à la Mondiale et la législation congolaise. Aucune aide ou d’indemnisation ou d’aide réinstallation en lieu et place de la compensation indemnisation n’est prévue en cas de retrait de terres du quelconque en cas de pour les terres qu’elles occupent, et toute autre aide, domaine public de l’État. En revanche, les procédures de retrait des terres du en tant que de besoin, aux fins d’atteindre les la P.O .4.12 de la Banque mondiale prévoient une domaine public de l’État. objectifs énoncés dans la présente politique, à la indemnisation ou l’octroi d’une aide. condition qu’elles aient occupé les terres dans la La PO.4.12 s’appliquera pour le PDU zone du projet avant une date limite fixée. PO. 4.12 paragraphe 6. b) i) et c) : Si une relocalisation physique est nécessaire, les personnes déplacées doivent bénéficier d’une aide telle que des indemnités de déplacement durant la réinstallation. Principes Juste et préalable Juste et préalable En accord d’évaluation Les deux peuvent s’appliquer 48 Thème Cadre juridique national Cadre juridique de la P.O 4.12 Observations Évaluation – Remplacer à base des Remplacer à base des prix du marché Différence importante mais la réglementation de la terres barèmes selon la localité Banque mondiale (PO 4.12) sur la réinstallation involontaire et la loi congolaise sur l’expropriation pour cause d’utilité publique sont en accord sur la pratique La PO.4.12 s’appliquera pour le PDU Évaluation – Remplacer à base de Remplacer à base des prix du marché Différence importante mais la réglementation de la structures barème selon matériaux de Banque mondiale (OP 4.12) sur la réinstallation construction involontaire et la loi congolaise sur l’expropriation pour cause d’utilité publique sont en accord sur la pratique. La PO.4.12 s’appliquera pour le PDU Participation Dans le décret Les populations déplacées devront être consultées La législation congolaise prévoit une enquête, en matière d’expropriation, de manière constructive et avoir la possibilité de d’expropriation pour cause d’utilité publique. Cette l’ouverture participer à tout le processus de réinstallation enquête est publique et fait l’objet d’une mesure de est précédée d’une enquête conformément au § 2 b) de la P.O .4.12 ; § 13 a) publicité. Mais les intéressés peuvent même en ignorer publique et l’audition des Annexe A § 15 d) ; Annexe A § 16 a) l’existence et ne pas participer de manière constructive expropriés au processus de participation. C’est la politique 4.12 de la Banque mondiale qui s’appliquera dans le cadre du PDU Vulnérabilité Non mentionnée dans la Assistance spéciale en accord avec les besoins Différence importante : la loi congolaise ne fait pas Législation allusion aux dommages que pourraient subir les populations vulnérables. Au cas où les activités du Pro- routes pourraient affecter ces derniers, c’est la réglementation de la PO 4.12 sur la réinstallation involontaire qui sera appliqué. La PO.4.12 s’appliquera pour le PDU Litiges Saisie des cours et Résolution des conflits sociaux au niveau local Deux modalités différentes sur le plan des principes tribunaux recommandée ; recours à la voie juridictionnelle en mais dans la réalité les mécanismes de résolution de cas de désaccord conflit rejoignent ceux de la Banque mondiale. La PO.4.12 s’appliquera pour le PDU Type de paiement Normalement en argent et Population dont les moyens d’existence sont tirés Concordance partielle. si possible en nature de la terre ; préférence en nature avec option non La PO.4.12 s’appliquera pour le PDU foncière ; paiement en espèce pouvant être combiné avec des perspectives d’emplois ou de travail Alternatives de La législation congolaise PO 4.12, § 11: Si les personnes déplacées La politique de la Banque mondiale, en matière compensation ne prévoit pas, en dehors choisissent une autre option que l’attribution de d’alternative de compensation notamment celle fondée des indemnisations et / ou terres, ou s’il n’y a pas suffisamment de terres sur des perspectives d’emploi ou de travail indépendant de l’attribution de disponibles à un coût raisonnable, il faudra n’est pas prise en compte par la législation congolaise. nouvelles terres, l’octroi proposer des options non foncières fondées sur des En règle générale, seules les indemnisations en espèces 49 Thème Cadre juridique national Cadre juridique de la P.O 4.12 Observations d’emploi ou de travail à perspectives d’emploi ou de travail indépendant qui ou les compensations en nature sont prévues. titre d’alternatives de s’ajouteront à une indemnisation en espèces pour la La PO.4.12 s’appliquera pour le PDU compensation. terre et autres moyens de production perdus. Déménagement Après paiement reçu Après le paiement et avant le début des travaux de Différence importante Pour la réglementation génie civil congolaise, une fois les personnes affectées ont obtenu le paiement dû aux affectations subies, elles doivent immédiatement déménager alors que la Politique Opérationnelle va plus loin en laissant aux personnes affectées le temps de se réinstaller correctement avant que les travaux de génie civil de commencent. Dans le cadre du PDU c’est la PO 4.12 qui sera appliqué Coût de Non mentionné dans la Payable par le projet Différence importante. réinstallation législation La PO 4.12 sera appliqué dans le cas du PDU . Réhabilitation Non mentionné dans la Nécessaire dans le cas où les revenus sont touchés, Différence importante. économique législation les mesures introduites dépendent de la sévérité de La PO 4.12 sera appliqué dans le cas du PDU. l’impact négatif Suivi et Non mentionné dans la Nécessaire Différence importante. évaluation Législation La PO 4.12 sera appliqué dans le cas du PDU . En cas d’insuffisance de la règlementation nationale et/ou de conflit entre les deux cadres juridiques, le cadre le plus ava ntageux pour les personnes affectées sera adopté. Conclusion: L’analyse du cadre fait ressortir qu’en matière d’expropriation il y a sur certains points une convergence entre la législation congolaise et la P.O .4.12 de la Banque mondiale tel que : - les personnes éligibles à une compensation ; - la date limite d’éligibilité (CUT-OFF DATE) ; - le type de paiement. - Les points de divergence existent et se résument : - les occupants irréguliers ne sont pas pris en charge par le droit national ; - les procédures de suivi et d’évaluation n’existent pas dans le droit congolais ; - la réhabilitation économique n’est pas prévue en RDC ; - le coût de réinstallation n’est pas pris en charge en RDC ; - le déménagement des PAP (Personne Affecté par le Projet) n’existe pas en droit congolais ; - le règlement des litiges est plus souple dans la législation de la Banque Mondiale ; - les groupes vulnérables sont inconnus en droit positif congolais ; - la participation est plus large dans les textes de la P.O .4.12 ; - les alternatives de compensation ne sont pas prévues dans le droit congolais. Il apparaît que les points de divergence sont les plus importants entre la législation congolaise et la P.O .4.12 de la Banque mondiale que les points de convergence. Toutefois, des possibilités de rapprochements existent. En effet, tous les points de divergence par rapport à la législation nationale s’analysent non sous forme de contradiction, mais plutôt par une insuffisance dans la législation nationale. C’est ainsi que rien ne s’oppose à la prise en charge des irréguliers dans le droit congolais ; organiser le suivi et l’évaluation permet de rendre opérationnel certaines dispositions. Quant au règlement des litiges, l’essentiel est que les modes alternatifs n’empêchent pas en cas d’échec de poursuivre les voies contentieuses officielles. Concernant les groupes vulnérables, ils ne sont pas prévus expressément dans la législation, mais des discriminations positives peuvent être apportées sur cette question. Le droit positif congolais doit prendre en charge ces nouvelles questions notamment celles liées au genre. Généralement, dans le cadre de toute opération de réinstallation, les femmes et les jeunes sont considérées comme une cible à ne pas négliger. La participation est plus importante dans le processus de réinstallation de la Banque mondiale, mais le droit positif ne l’interdit pas. Il se contente de préciser qu’à certaines étapes, la participation est obligatoire. Il est vrai que sur beaucoup d’autres points, la législation de la Banque mondiale est plus complète (Suivi et évaluation ; Réhabilitation économique ; Coûts de réinstallation ; Alternatives de compensation). Mais, rien n’empêche aux pouvoirs publics de s’en inspirer au nom du principe de compatibilité qui signifie qu’une norme compatible avec la législation nationale peut être appliquée en raison de sa non-contrariété avec la P.O .4.12 de la Banque mondiale. 51 6.2. Cadre institutionnel de la réinstallation De manière générale, plusieurs acteurs institutionnels interviennent dans la réinstallation. Pour les besoins du présent projet de réhabilitation de la voirie urbaine, les acteurs clés auront à conduire les opérations d’approbation, de diffusion ; de mise en œuvre et de suivi-évaluation de présent PSR. Ces institutions sont principalement : le Ministère de l’urbanisme et de l’habitat (ministère de tutelle du PDU) ; le Secrétariat Permanent du PDU qui assure la Coordination technique du Projet PDU ; l’Agence Congolaise de l’Environnement (ACE) ; la Mairie de la ville de Mbandaka ; la Commune de Mbandaka concernée par les travaux de réhabilitation de voirie ; l’Office des Voiries et Drainage (OVD). 6.2.1. Acteurs institutionnels impliqués Le Ministère de l’urbanisme et de l’habitat assure la tutelle du SP du PDU, et préside le Comité de Pilotage qui est chargé, entre autres, de procéder à l’approbation et la diffusion du PSR (cibles et aussi la supervision du processus de réinstallation. Le Ministère de l'Environnement et Développement Durable (MEDD), intervient dans l’aménagement des zones vertes et parcs d’attraction ; gestion des établissements humains ; l’évaluat ion et le suivi des études environnementales et sociales de tout projet susceptible de porter atteinte à l'environnement; la réglementation de toutes les activités susceptibles de porter atteinte à l'environnement, à la biodiversité et aux écosystèmes ainsi qu'à la salubrité des milieux; l’élaboration et mise en application des normes relatives à l'assainissement des milieux; la promotion et coordination de toutes les activités relatives à la gestion durable de l'environnement ; le suivi et les audits environnementaux des établissements publics et des entreprises privées ainsi que des organisations non gouvernementales œuvrant dans les secteurs de l'environnement, conservation de la nature. Le Ministère de l’Intérieur, il est partie prenante du projet. Son action commence par le choix du projet av Itela et continuera pendant les travaux et durant l’exploitation de la route. Le Ministère de la Santé publique qui intervient dans la lutte contre les nuisances et qui s’assure que des conditions d’hygiène et de santé nécessaire au personnel de chantier. Le Ministère de la justice interviendra dans la mise en œuvre du PSR pour régler, en dernier ressort, des litiges qui n’ont pu trouver de solutions à l’amiable. Le Ministère de la justice intervient en dernier ressort. Le Ministère des Infrastructures Travaux Publics a pour mission le développement et l'appui au développement des investissements des infrastructures et Travaux Publics. Il est l'agence d'exécution du PRO-ROUTES à travers la Cellule Infrastructures et assure la tutelle de l’Office des Routes qui est l’organe opérationnel en ce qui concerne les infrastructures non urbaines. Le Ministère des Affaires foncières qui est chargé de l’application et de la vulgarisation de la législation foncière et immobilière ; de la mise en œuvre de la politique de l’Etat en matière d’affectation et de distribution des terres ; du notariat en matière foncière et cadastrale ; la gestion et l’octroi de titres immobiliers ; le lotissement et l’octroi de parcelles en vue de la mise en valeur en collaboration avec le Ministère chargé de l’Urbanisme. Le Secrétariat Permanent du PDU 52 Dans le cadre du PDU, le SP du PDU assure la gestion administrative et fudiciaires du projet. Dans ce cadre, il devra participer à la validation des documents de sauvegardes et à la supervision de leur mise en œuvre. Pour mieux prendre en charge les aspects environnementaux et sociaux dans cette phase 2, le SP du PDU a recruté deux points focaux environnement et sociaux qui seront chargés pour le compte du SP du PDU d’assurer un suivi interne de la mise en œuvre des plans de réinstallation des axes routiers ciblés. En pratique, cela inclut les tâches et responsabilités suivantes : (i) valider le rapport de Plan succinct de Réinstallation (PSR); (ii) diffuser le rapport (PSR) au niveau des circonscriptions administratives ; (iii) veiller à ce que la consultation et l’information puissent avoir lieu facilement en liaison avec les partenaires locaux tels que les bourgmestres, les chefs de quartier et les personnes affectées ; et (iv) superviser de manière participative la mise en œuvre et le suivi et d’évaluation du PSR. Plus particulièrement, sa mission consistera à assister le projet dans : les activités de recensement des PAP (Personnes Affectées par le Projet); la coordination des activités d’identification des PAP ; la définition des procédures opérationnelles d’indemnisation ; le suivi effectif des paiements des compensations aux PAP. Les points focaux environnement et sociaux devront, à termes, être davantage renforcé en capacités de gestion environnementale et sociale pour mieux intégrer ces aspects dans les activités du PDU. Par ailleurs, le PDU dispose également du soutien d’experts techniques de l’OVD qui participeront également au suivi de la mise en œuvre, notamment des biens physiques à démolir et à reconstruire. L’Agence Congolaise de l’Environnement (ACE) L’Agence Congolaise de l’Environnement est créée par Décret N°14/030 du 18 Novembre 2014. L’ACE est la matérialisation de la volonté politique du Gouvernement de la RDC d'encadrer les projets de développement pour sauvegarder l'environnement biophysique et social. Son champ d'action s'étend sur tous les projets à impact environnemental et social. Ses missions ont un caractère transversal sur tout secteur d'activités économiques et sociales avec un rôle préventif et correctif. Les principales tâches de l’ACE dans le cadre dans le cadre du PDU consisteront à : (i) Procéder à la validation des Études d'Impact Environnemental et Social (EIES), des Diagnostic d'Impact Environnemental et Social (DIES), des Plans de Gestion Environnementale et Sociale (PGES), des Plans de Mise en Conformité Environnementale et Sociale (PMCES) ; des Plans d’action de réinstallation (PAR); (ii) Effectuer le suivi administratif et technique des projets en cours d'exécution (analyse des rapports de terrain, inspection et audit environnemental). L’ACE intervient aussi dans le suivi de la mise en œuvre du Plan succinct de réinstallation (PSR). La Mairie de la Ville de Mbandaka Au niveau de la ville de Mbandaka, la Mairie de ville sera chargée du financement des indemnisations/compensation des PAP et de l’assistance à la réinstallation pour les PAP qui seront physiquement et économiquement déplacées. En outre, la Ville de Mbandaka et la Commune de Wangata assureront le travail d’information et de mobilisation sociale. La Commune dispose de services techniques pouvant appuyer la mise en œuvre des activités ci-dessus énumérées. L’Office des Voiries et Drainage (OVD) L’OVD est une entreprise publique à caractère technique dotée de la personnalité juridique et jouissant d'une autonomie administrative et financière qui a pour objet : (i) d'entretenir, d'aménager, de moderniser et de développer les infrastructures urbaines de voirie et de drainage ; (ii) d'exécuter ou de faire exécuter toutes les études nécessaires à la définition, la programmation et la réalisation des travaux de voirie et de drainage des agglomérations, compatibles avec ses ressources financières, matérielles et humaines ; (iii) 53 d'exécuter ou de faire exécuter les travaux neufs ou d'entretien relatifs aux réseaux de voirie et de drainage des agglomérations suivant les programmes établis ou proposés par la commission routière concernée ; (iv) de participer, en tant que conseil technique, à l'élaboration des plans d'urbanisme des agglomérations ; (v) de desservir les agglomérations qui demandent son intervention. L’OVD a appuyé la Commune et le PDU dans la conception du projet de réhabilitation de la voie, et sera un acteur clé dans le suivi de la mise en œuvre. 6.2.2. Responsabilités organisationnelles Le financement des compensations des PAP incombe à la mairie de ville sous la supervision du Secrétariat Permanent du PDU qui devra prendre toutes les dispositions nécessaires pour l’exécution et le suivi des mesures ci-dessus décrites. À ce sujet, le PDU a déjà désigné deux experts de l’OVD (qui seront supervisés par l’expert environnement du SP/PDU) pour suivre les questions environnementales et sociales. Sur la base indemnisations déterminées dans le présent PSR, la mairie de ville établira des actes de paiement avec les personnes affectées. Les Communes bénéficiaires, à travers leurs services techniques, participeront également au suivi de la réinstallation. De manière globale, il est préconisé le dispositif d'exécution sommairement décrit dans le tableau 16 ci-dessous: Tableau 16 Responsabilités organisationnelles de mise en œuvre du PSR Acteurs Responsabilités Institutions Services concernés Comité de Pilotage du  Approbation et diffusion du PSR (cibles : les membres du Comité projet PDU de Pilotage)  Supervision du processus Ministère de PDU  Soumission du PSR à l’approbation de la Banque mondiale et de l’aménagement du Responsables l’Agence congolaise de l’environnement territoire, de l’urbanisme et Environnement et Social  Diffusion du PSR (municipalités et autres acteurs impliqués) habita (RES/PDU)  Reconstruction des biens physiques démolis dans le cadre des travaux  Collaboration avec les structures locales d’exécution  Assistance aux organisations, Collectivités locales, ONG  Coordination et suivi de la réinstallation Soumission des rapports d’activités à la Banque mondiale Le Ministère de Agence Congolaise de  Validation du rapport du PSR l’Environnement, de la l’Environnement (ACE)  Suivi de la mise en œuvre de la réinstallation Conservation de la Nature et du développement durable Mairie de Ville (Point  Financement de la réinstallation Focal Environnemental  Suivi de proximité de la mise en œuvre du PSR et social)  Accompagnement et sensibilisation des PAP Bourgmestre de  Sensibilisation et mobilisation des populations Ville de Mbandaka Wangata  Réinstallation des PAP ayant perdu des places d’affaires  Libération des sites devant faire l’objet d’expropriation  Traitement des plaintes en cas d’incompétence du Chef de quartier  Suivi de la réinstallation et des indemnisations  Diffusion du PSR  Participation au suivi de proximité Chef de quartier de  Recueil des doléances en cas de plaintes Boyéra, Mama Balako  Participation à la sensibilisation des populations et au suivi et Bosombo L’Office des Voiries et  Suivi des travaux de réfection de la voirie Drainage (OVD) Point Focal OVD pour le  Suivi de la mise en œuvre du PSR 54 PDU 6.2.3. Analyse des capacités en réinstallation et besoins en renforcement Au niveau de l’Agence Congolaise de l’Environnement (ACE), l’expertise en matière de sauvegardes environnementales existe. Toutefois, pour ce qui concerne les aspects liés à la réinstallation, il est nécessaire de renforcer les capacités existantes, particulièrement sur la maîtrise des procédures de la Banque mondiale en la matière (PO 4.12). Au niveau local, le renforcement de capacités concernera principalement les services techniques municipaux, les élus locaux (Maire, bourgmestre, Chef de carré, chefs d’avenues) sur les procédures et exigences de la Banque mondiale en la matière (PO 4.12). Au niveau du SP du PDU, on note la présence d’Experts en Sauvegardes sociales, qui ont déjà une expérience sociale dans le cadre du projet et qui devra être davantage renforcé en capacités pour le suivi et la supervision du PSR. Les Experts préposés à la « fonction environnementale et sociale » (Responsable Environnement et Social désigné) devront être renforcé en capacité de gestion environnementale et sociale, notamment sur la maîtrise des procédures nationales et celles de la Banque mondiale en la matière (PO 4.12) et dans le suivi du PSR. 55 7. ÉLIGIBILITÉ DES PAP RECENSÉES 7.1. Critères d’éligibilité Dans le cadre du présent PSR, l’application des principes de l’OP 4.12 est prise en compte. Il en résulte donc que toute personne affectée par le projet, qui est propriétaire, légal ou coutumier ou simple exploitant, et qui a été recensée, est considérée éligible aux indemnités. Par ailleurs, la PO 4.12 décrit comme suit les critères d’éligibilité à la réinstallation des personnes affectées par un projet : 1. Les personnes qui ont des droits légaux formels sur la terre ou sur d’autres biens, reconnus par les lois du pays. 2. Les personnes n’ayant pas de droits légaux formels sur la terre ou sur d’autres biens au moment du recensement, mais qui peuvent prouver leurs droits en regard des lois coutumières du pays. Dans le cadre du projet, les propriétaires coutumiers englobent deux types de propriété : i. la propriété acquise sur la base de droits ancestraux sur la terre ; ii. la propriété acquise sur la base d’un acte administratif reconnus par la communauté. 3. Les personnes qui n’ont pas de droits, légaux ou autres, susceptibles d’être reconnus sur les terres qu’elles occupent, et qui ne sont pas incluses dans les deux catégories décrites ci-dessus. Les personnes appartenant aux deux premières catégories reçoivent une pleine compensation pour la terre, les structures ainsi que les biens et avoirs qu’elles perdent. Les personnes de la 3e catégorie ont droit à une aide à la réinstallation pour leur permettre d’améliorer leurs conditions de vie (indemnisation pour la perte d’activités génératrices de revenus, de moyens de subsistance, de cultures, etc.), à condition qu’elles aient occupé le site du projet avant la date limite d’éligibilité. 7.2. Date limite d’éligibilité La date limite d’éligibilité à la réinstallation correspond à la date de fin du recensement des personnes affectées et de leurs installations. Le recensement dans les zones d’intervention du projet a débuté le 07 décembre 2016. Au-delà de cette date, l’occupation de l’emprise du tracé de l’avenue Itéla ne pourra plus faire l’objet d’une indemnisation. Lors des consultations du public, les modalités d’éligibilité et la date limite ont été rendues publiques avant le démarrage du recensement. Un communiqué a été affiché à la mairie de ville et de la commune de Wangata (voir annexe) et le contenu a été expliqué clairement aux populations affectées par le projet ou leurs représentants. Ainsi, il a été clairement précisé aux populations que les personnes qui s’installeront sans autorisation à l’intérieur des emprises de l’axe, après la date limite, n’auront droit à aucune compensation ni forme d’aide à la réinstallation. 56 8. ESTIMATION DES PERTES ET LEUR INDEMNISATION 8.1. Principes Pour cet axe, il n’y aura pas de recasement/réinstallation des PAP. Aucune perte de maison et de réinstallation physique n’a été enregistrée. Toutefois, il y a des compensations à payer au titre des pertes de revenus et du démantèlement reconstruction des installations semi fixes. Ce chapitre présente les différentes mesures d’indemnisation et de compensation. Les sept principes suivants serviront de base dans l’établissement des indemnisations. 1. Les personnes affectées doivent être consultées et participer à toutes les étapes charnières du processus d’élaboration et de mise en œuvre des activités de réinstallation involontaire et d’indemnisation ; 2. Les activités de réinstallation ne peuvent être conçues et exécutées avec succès sans être intégrées à un programme de développement local, offrant suffisamment de ressources d’investissement pour que les personnes affectées par le projet aient l’opportunité d’en partager les bénéfices ; 3. Toutes les personnes affectées doivent être indemnisées sans discrimination de nationalité, d’appartenance ethnique, culturelle ou sociale ou de genre, dans la mesure où ces facteurs n’accroissent pas la vulnérabilité des personnes affectées par le projet et donc ne justifient pas des mesures d’appui bonifiées ; 4. Les indemnisations doivent faciliter l’intégration sociale et économique des personnes ou des communautés déplacées dans les communautés d’accueil en évitant de créer des conflits entre les deux groupes ; 5. Les personnes affectées doivent être indemnisées au coût de remplacement sans dépréciation, avant le déplacement effectif des personnes affectées au moment de l’expropriation des terres et des biens qui s’y trouvent ou du démarrage des travaux du projet, le premier à survenir de ces événements étant retenu ; 6. Les indemnités peuvent être remises en espèces ou en nature, selon le choix individuel des PAP. Des efforts seront toutefois déployés afin d’expliquer l’importance et les avantages d’accepter des indemnités en nature, surtout pour ce qui est des terres et des bâtiments résidentiels ; 7. Le processus d’indemnisation et de réinstallation doit être équitable, transparent et respectueux des droits des personnes affectées par le projet. 8.2. Méthodologie de l’évaluation des indemnisations La méthodologie utilisée dans l’évaluation des indemnisations/compensations s’est d’abord appuyée sur les orientations déclinées dans le CPR du PDU approuvé en décembre 2012. Ensuite elle s’est basée sur des investigations de terrain qui ont été menées par le consultant. L’évaluation des pertes s’est faite de manière à aboutir à des niveaux d’indemnisation qui assurent le remplacement intégral de tout actif devant être affecté ou de services pouvant être perturbés du fait des travaux du projet. 57 Chaque structure ou infrastructure fixe est valorisée au coût de remplacement intégral. L’évaluation a pris en compte le prix actuel sur le marché local des matériaux de fabrication des structures commerciales et domestiques fixes (dalles, rampe d’accès ;) et la main d’œuvre. NOTA : la méthodologie d’évaluation des impenses ci-dessus tient compte de façon implicite de l’augmentation du cout de la vie, car étant basé sur le prix actuel du marché (en 2016). Matrice de compensation Sur la base de la typologie des impacts recensés, les mesures de compensation adéquates par type de perte et par type de PAP ont été identifiées et proposées, selon le tableau 17 de compensation ci-dessous. Tableau 17 : Matrice de compensation Type de perte Catégorie de Compensation PAP recensée En nature En espèce Commentaires Perte de structure Néant Indemnisation de la valeur estimée de la Des mesures seront proposées dans fixe (rampe structure fixe le PGES pour la construction d’accès, puits, d’entrées parcellaire aux devantures clôtures) des maisons et structures commerciales Perte de structures Propriétaire de Néant La compensation prend en compte le Démantèlement et reconstruction semi -fixes structures en dur Revenue Moyen Journalier (RMJ) rapporté au des structures semi-fixes (Étalage, Paillotte, (béton ou bois) nombre de jours d’arrêt de travail+ les frais kiosques) de démentiellement reconstruction Les PAP pourront déplacer leurs structures au niveau des espaces disponibles derrière l’emprise. Perte de Propriétaire Néant Indemnité pour perte de revenu journalier Néant temporaires de d’étal pendant la réinstallation soit deux ou trois revenu commercial jours selon la nature Perte de récolte et Propriétaire Néant Indemnisation pour les pertes de récoltes sur Perte de cultures d’arbres fruitiers, la valeur actuelle sur le marché fleurs 8.3. Estimation des pertes effectives et de leur indemnisation Les structures semi fixes (Étalages en bois, paillotte, kiosques en bois) qui seront impactés seront compensées en espèces. Toutes les structures semi fixes qui empiètent partiellement sur l’emprise du tracé feront l’objet d’un démantèlement et reconstruction. La reconstruction des structures semi-fixes impactées sera entièrement prise en charge par les PAP propriétaires qui vont recevoir une indemnisation en espèce, incluant la main d’œuvre. Il y a lieu de préciser que la reconstruction ne se fera pas sur un nouveau site. Il s’agira juste de reculer les structures de quelques mètres pour respecter l’emprise de la voie prévue. Les pertes de revenus commerciaux seront compensées également financièrement. Le tableau 18 ci-dessous fait le récapitulatif de l’évaluation des biens affectés sur l’Avenue Itéla . Tableau 18 : Récapitulatif de l’évaluation des biens affectés sur l’Avenue Itéla Total Prénom & Statut Bien affecté Élément Appui Prix indemni Nom du Chef Chef de Localisation et constitutif réinst Quartier/ Unitaire sation N° de ménage ménage N° CNI GPS localisation du bien allatio N° Tél en USD en affecté affecté GPS affecté n USD1 Epousaka 1013300686 BOYERA / X 193032 Étalage Stick en 01 Propriétaire 25 $ 35 $ Mopunga 4 08146991419 Y 0005018 bois (FDR2) 1 Ces estimations ont été faites par les PAP elles-mêmes, et discutées avec le Consultant sur la base de la valeur actuelle des biens affectés incluant la main d’œuvre, etc. 2 Frais de démentiellement reconstruction 58 Carine 5$ x 2 RMJ3 =10$ BOYERA Paillotte 50 $ Ngolé Ne dispose Ne dispose X 193040 Paillotte (FDR) 02 Propriétaire 80 $ Lukumu pas de CNI pas de Y 0005006 10$ x 3 RMJ téléphone =30$ Bikoko Rampe 1013358388 BOYERA X 193107 Ciment/béto 03 Bolongo Propriétaire d’accès 50$ x5,1 255 $ 8 0815178490 Y0004921 n Kody Paillotte 100 $ (FDR) Bilali Boutélé Ne dispose BOYERA X 193317 Paillotte 04 Propriétaire Paillotte 175 $ Cédric pas de CNI 0846646951 Y 0004641 25 $ (FDR) RMJ 25$ x 2 Bakamba 1013581148 Mama Balako X 193896 Pommier 190$ x 1 05 Mboyo Propriétaire 1 pied 190 $ 6 0852659233 Y 0003888 =190 Eugénie Rampe Ciment 50$ x 20 Bongola d’accès 1013360028 Boyéra X 194159 béton** =1000$ 06 Bokonda Propriétaire 1190 $ 6 0858194342 Y 0003544 Kody Pommier 190$ x 1 1 pied =190$ PAP ayant Abris Etal X 194159 Abris étale 20 $ 07 refusé de Propriétaire (FDR) 30 $ Y 0003544 répondre RMJ 10$ x 1 Abris Etal 40 $ 08 PAP absent Propriétaire Abris étale (FDR) 60 $ RMJ 10$ x 2 Mama balako Abris Etal Bombindo X 194374 35 $ 1013364371 Ne dispose Abris étale (FDR) 09 Bombaka Propriétaire Y 45 $ 6 pas de 5$ x 2 Nono 0003271Abris RMJ téléphone =10$ Ne dispose Étalage 20$ Kombo pas de pièce Mama balako X 194464 Étalage (FDR) 10 Propriétaire 30 $ Efolote d’identificat 0843016862 Y: 0003171 10 $ x 1 RMJ io = 20$ Brique 17m² x Chambre adobe et 60$ paille = 1020$ Henri Mola Ne dispose Mama Balako 11 190 $ x 4 1830 $ Ibélé Propriétaire pas de CNI 0814321230 Palmier 4 pieds = 760$ Clôture en fleurs 50 $ fleur 200 $ x 1 Puits 1 puit =200$ Arbre à pain 1 pied 80 $ x 1 Imanga oranger 1 pied 190 $ x 1 Lomba Mama balako X194569 12 Propriétaire 1017869170 safoutier 3 pied 200 $ x 3 100$ Michele 0852753910 X 0003026 2170$ Palmier 4 pied 190$ x 4 Pommier 1 pied 190 $ x 1 Clôture en Fleur 50 $ fleur Clôture en Lomponda 1108561835 Mama balako X 194547 Fleur 50$ 13 Propriétaire fleur Jean Pierre 2 0999224720 Y 0003062 Palmier 2 pieds 190$ x 2 1200 $ 3 Revenu Moyen Journalier 59 Safoutier 1 pied 200 $ x 1 Avocatier 1 pied 190$ x 1 Manguier 2 pieds 190$ x 2 Bosomba Amarantes 7 bandes 13$ x 7 Isenge 1013514978 Ne dispose X 194546 14 Likwoto Propriétaire Avocatier 281 $ 0 pas de Y 0003062 Damien 1 Pied 190$ x 1 téléphone Papayer 5 pieds 80 $ x 5 Botobo Wa 1013361143 Mama Balako X 194011 Confiture 1 pied 190$ x 1 15 Liyombi Propriétaire 100 $ 890 $ 1 0851391487 Y0003739 Avocatier 1 pied 190$ x 1 Gaspard Fleurs Fleurs 10 $ Bosomba X 194502 16 PAP absent Propriétaire Orangier 1 pied 190$ x 1 190 $ 0819994870 Y 0003154 Bananier 4 pieds 50 $ x 4 Nkala Jean 1013360814 Mama Balako X 149578 Safoutier 1 pied 200 $ x 1 17 Pierre Propriétaire 100 $ 880$ 7 0819267812 Y 0003008 Avocatier 1 pied 190 $ x 1 Mboya Palmier 1 pied 190 $ x 1 Moyenne Clôture en 1108862823 Mama balako X 194033 18 Nkumu Propriétaire bambou 30 m 10$ x 30 300 $ 5 0840805450 Y 0003711 Rachel Lumu Pieds de 30m² de Luimpé 1013882317 Boyera X 193067 19 Propriétaire manioc pied de 0,3$ x 30 9$ Tshimanga 8 0858143108 Y 0004994 manic Mathieu Clôture en 10$ x 30 30 m Armand bambou 1013713651 Mama Balako X 194526 20 Ndjoku Propriétaire Safoutier 1 pied 200 $ x 1 850 $ 7 0823937070 Y 0003097 Maboy Palmier 1 pied 190 $ x 1 Arbre à Pain 2 pieds 80 $ x 2 Clôture en 30m 50 $ fleur Azima Zinc et 1013361876 Mama Balako X 194512 Porte en 21 Mbombo Propriétaire chevron 15 $ 495 $ 2 0850365540 Y 0003090 Zinc Jean Paulin (FDR) Celtel 1 pied 1* 50 Botanique 2 pieds 2 * 190 TOTAL 11185 $ Procédure mise en place pour les PAP introuvables lors des enquêtes Lors des recensements, trois (2) PAP n’ont pas pu être identifiées et enquêtées car introuvable durant toute la période, malgré le communiqué qui été diffusé avant le démarrage du recensement. Durant les enquêtes qui se sont déroulées du 07 au 10 décembre nous avons fait un passage chez les PAP chaque jour le matin et dans l’après-midi. Nous avons également demandé aux voisins de les informer de notre présence en donnant un numéro de téléphone sur lequel on pouvait être joint. Malgré ces différentes tentatives les PAP sont restées introuvables. Pour ces personnes affectées, la Coordination du Projet, par le biais de son Expert environnement et social et le PFES du PDU à Mbandaka devront poursuivre la recherche d’identification. Pour cela ces derniers pourront faire un passage hebdomadaire en laissant leurs coordonnées téléphoniques afin que les PAP concernées puissent les contacter. Dans tous les cas, le PDU devra consigner les montants de leurs indemnisations (chez un notaire par exemple) pour sécuriser les montants à payer aux ayant-droits. Ce n’est qu’à partir de ce moment que le projet pourra démarrer les travaux. 60 61 8.4. Mesures d’assistance 8.4.1. Information et sensibilisation des PAP et assistance Pendant toute la phase des travaux, il est nécessaire de sensibiliser et d’informer les PAPs et la population qui habitent le long du tronçon à aménager dans le cadre du projet. Cette information et cette sensibilisation seront menées conjointement entre les municipalités, le bourgmestre et les chefs de quartier, l'entreprise chargée des travaux, et les leaders d’opinion locaux. Elles porteront sur : le programme des travaux et ses éventuelles incidences négatives ; le processus et le timing des activités de réinstallation ; les impacts sociaux positifs et négatifs sur les populations déplacées ; les procédures de règlement des litiges (organisation du recueil des doléances des PAP ; assistance à leur apporter afin qu’elles puissent se préparer et gérer les doléances dans les meilleures conditions). 8.4.2. Aide spécifique aux personnes vulnérables et critères de vulnérabilité Cette aide va consister à fournir un appui monétaire pour permettre aux 3 chefs de ménages identifiés comme vulnérable de se relever au même niveau que les autres PAP. Pour cela, un appui de cent dollars (100 USD) est proposé pour les PAP vulnérables recensées. Le tableau 19 ci-dessous dresse la liste de chefs de ménages vulnérables. Tableau 19: Liste de chefs de ménages vulnérables N° Prenom & Nom Vulnérabilité Téléphone 1 Nkala Jean Pierre Mboya Handicap moteur 0819267812 2 Imanga Ilomba Michèle Age ≥ 65 ans 0852753910 3 Botobo wa liyombi Gaspard Age ≥ 65 ans 0851391487 Il faut préciser que les critères de vulnérabilité sont les suivants: (i) Femme chef de ménage, divorcée ou veuve ; (ii) PAP ayant un handicap physique ou intellectuel; (iii) femme âgée de 55 ans et plus sans soutien financier et économique; (iv) homme âgé de 65 ans et plus sans soutien financier économique; (v) chef de ménage mineur âgé de moins de 18 ans. Le tableau 20 ci-dessous fait le bilan des résultats des enquêtes et évaluations. Tableau 20 : Bilan des résultats des enquêtes - PSR sur l’avenue Itéla N° Sujet Données 1 Localisation du projet République Démocratique du Congo 2 Province/Ville/Commune Équateur/Mbandaka/commune Wangata 3 Réhabilitation de l’avenue Itéla Projet de 2550 ml 4 Type de travaux Travaux routiers (réhabilitation de voirie urbaine) 5 Date Butoir 07 Décembre 2016 06 Budget total du PSR 16 500 USD 07 Budget des compensations 12 200 USD 08 Nombre de ménages affectés par le projet 21 09 Nombre total de personnes affectées par le projet 86 dont 19 ont moins de 5 ans (PAP) 10 Nombre de ménages féminins affectés 5 11 Nombre de ménages vulnérables 03 12 Nombre de clôtures perdues 06 13 Nombre d’arbre fruitiers perdus 46 62 14 Nombre e puits perdu 01 15 Nombre de chambre perdue 01 16 Nombre de pertes de récoltes 02 17 Nombre de portes perdues 01 18 Nombre de rampes d’accès perdues 02 19 Nombre de biens commerciaux (étalage, paillotte) 07 perdus 20 Perte de maisons et déplacement 00 (aucune perte de maison et de déplacement physique) Nombre de ménages ayant perdu : 21  Une structure fixe (rampe d’accès, puits, 8 clôture)  une structure semi fixe (Étal, paillotte, 8 kiosques, tentes, porte) et une perte de revenu:  une culture et un arbre fruitier, fleurs 13 63 9. SÉLECTION ET PRÉPARATION DES SITES DE RÉINSTALLATION Au regard du contexte du projet, il n’y a ni perte d’habitations dans la zone du projet, ni de déplacement physiques de populations nécessitant une réinstallation de personnes. Les activités du projet se déroulant en zone urbaine, les impacts vont particulièrement concerner les activités d’occupation des abords de la voie. Ainsi, aucune disposition n’est nécessaire à prendre pour choisir et préparer de nouveaux sites de réinstallation. En revanche, des dispositions seront nécessaires à prendre pour réinstaller les PAP ayant perdu leurs places d’affaires. De nouveaux sites ne seront pas nécessaires. Il s’agira juste de reculer les installations de quelques mètres, pour libérer l’emprise. Pour cela, le PDU, en rapport avec la Mairie de Mbandaka, va encadrer les PAP pour qu’elles se réinstallent hors de l’emprise de la route. Les autorités municipales étant d’accord à laisser les PAP s’installer en dehors de l’emprise ; pour l’unique PAP ne pouvant se déplacer la mairie est d’accord à le réinstaller au niveau du marché de Wangata 2 (voire PV de consultation publique en annexe). Il s’agira de veiller à ce que le projet les appuie au déplacement et à la réinstallation dans le cadre des travaux. Ces opérations vont durer une journée, au maximum deux jours. Pour cela, les PAP vont recevoir une compensation équivalente à deux (2) ou trois (3) jours de revenus journaliers, montant discuté et accepté par les PAP. Le tableau 21 ci-dessous identifie les de relocalisation pour les structures semi fixes. Tableau 21 : Identification des sites de relocalisation pour les structures semi fixes Prénom & Nom Localisation du Chef Photos d’identification du site de relocalisation Nature indemnisation N° GPS de ménage affecté Frais de démentellement Epousaka Recul de 2 m reconstruction X 193032 01 Mopunga Y 0005018 02 jours de Revenu moyen Carine journalier Se déplace au Frais de démentellement Ngolé X 193040 marché avec l’accord reconstruction 02 Lukumu Y 0005006 de la mairie 03 jours de Revenu moyen journalier 64 Frais de démentellement Bilali reconstruction X 193317 Recul sur 04 Boutélé Y 0004641 cet espace 02 jours de Revenu moyen Cédric journalier PAP Frais de démentellement Recul de 3m absent reconstruction X 194159 07 ayant Y 0003544 02 jours de Revenu moyen refusé de répondre journalier Frais de démentellement PAP X 194350 Recul de 3m reconstruction 08 absent Y 0003302 02 jours de Revenu moyen journalier Frais de démentellement Bombindo Recul de 4m reconstruction X 194374 09 Bombaka Y 0003271 02 jours de Revenu moyen Nono journalier Frais de démentellement Recul de reconstruction Kombo X 194464 10 3m Efolote Y: 0003171 02 jours de Revenu moyen deRecu journalier l 65 10. CONSULTATIONS PUBLIQUES 10.1. Information du public et enquêtes et consultations 10.1.1. Procédure d‘information, d’enquêtes et de consultation La stratégie qui a été bâtie autour de cette consultation est fondée sur quatre axes :  le premier axe a consisté à une rencontre d'information générale avec toutes les parties prenantes notamment les collectivités locales, les services techniques municipaux et les personnes affectées par le projet autour des points suivants : le projet de réhabilitation de la voie par le PDU, la portée du PSR, les options de réinstallation, de la date butoir et les questions diverses. Ces rencontres ont été menées entre le 07 et 12 décembre 2016 à la mairie de ville de Mbandaka. En effet, lors de la mission à Mbandaka, l’équipe de consultants a effectué une rencontre d’information auprès des (des autorités locales (Mairie de ville et bourgmestre) et de la chefferie locale (chefs de quartier, chef de cellule, chef d’avenue) et les différents services techniques pour les informer du projet, des études prévues dans leur localités (PSR) et les avis et communiqués à rendre publique par voie d’affichage annonçant la préparation du PSR et la date butoir concernant les opérations de recensement de biens et des personnes susceptibles d’être affectés par le projet de réhabilitation de la voie.  le deuxième axe relève quant à lui de rencontres et collecte de données plus ciblée avec les collectivités locales, les services techniques et les PAP potentielles et leurs représentantes pour recueillir leur avis, leurs craintes sur les options proposées dans le PAR et la gestion des réclamations éventuellement. Cette rencontre s’est déroulée le 09 décembre 2016 à la commune de Wangata.  le troisième axe a porté sur les enquêtes socioéconomiques et l’évaluation des biens et des pertes de revenus des PAP, opérations menées du 07 au 10 décembre 2016. Les enquêtes ont été menées concomitamment avec le recensement des biens et actifs impactés par le projet. Ces activités ont été menées durant la même période que les activités de recensement d’évaluation des biens affectés.  le quatrième axe concerne la tenue d’une consultation publique au niveau de la commune de Wangata en vue de restituer la substance du rapport provisoire du PSR en présence des autorités locales (marie de Mbandaka, bourgmestre, services techniques) des PAP, de la société civile.. Une consultation publique a été organisée le Lundi 12 décembre à la commune de Wangata en vue de présenter les principaux résultats et les conclusions du rapport provisoire du PSR (voir compte rendu et liste des participants en annexe et photos ci-dessous). Le faible nombre des PAP a permis l’exploitation des données (du 10 au 11 décembre) et la préparation d’une synthèse des principaux éléments du PSR dans la soirée du 11 décembre et de procéder à la consultation publique le lendemain du 12 décembre. La consultation au sujet de la synthèse des résultats du PSR s’est portée sur les aspects suivant : Nombre de PAP recensées, catégorie de biens affectés, modalités d’évaluation des pertes, mesures d’indemnisation et de réinstallation, mécanisme de gestion des conflits). Elle a été effectuée le 12 décembre 2016 dans la salle de conférence de la commune de Wangata. Il s’agissait de partager les résultats du PSR avec les élus locaux (mairie Mbandaka et commune de Wangata) les services techniques, les chefs de quartiers, d’avenue, de rue, les PAP ou leur représentant et la société civile. 66 Compte tenu de la faible envergure de l’étude et des biens affectés (21 ménages affectés), les données de base devant alimenter l’atelier de restitution et de consultation ont été préparées par le consultant concomitamment aux différentes phases de collecte de données qui ont débuté depuis le 7 décembre 2016. Les résultats issus de la restitution consultation qui a regroupé trente et une (31) personnes a vu la participation de la marie de Mbandaka, du bourgmestre de Wangata, des chefs locaux (quartier, avenue, rue), dix (10) PAP ou leur représentant, de la société civile et de la presse locale. La démarche utilisée pour conduire ces séances de consultation avec l'ensemble des PAP et des autorités locales était la suivante :  présentation du projet et ses impacts,  présentation succincte du contenu du rapport provisoire du PSR ;  les questions, préoccupations et recommandations formulées par les participants, dont les PAP ;  les réponses apportées par les responsables du projet, les autorités locales et le Consultant. 10.2. Résumé des points de vue exprimés et des préoccupations soulevées 10.2.1. Synthèse des points de vue exprimés lors des enquêtes et séances d’informations D’une manière générale, le projet est très bien apprécié par l’ensemble des acteurs consultés. En ce sens où il vient répondre à un besoin réel de la ville, celui des infrastructures et améliorer la mobilité au niveau de la voie. Toutefois ils exprimeront quelques préoccupations vis-à-vis du projet, préoccupations pour lesquelles des recommandations ont été formulées. (Voir compte rendu en annexe de ce présent rapport). 10.2.2. Synthèse des préoccupations et craintes Même si le projet est une bonne initiative de l’avis des acteurs consultés, il n’en demeure pas moins qu’il soulève un certain nombre de craintes et de préoccupations. Elles concernent :  Les impacts sur les parcelles d’habitations vers la fin du tracé  Les pertes de biens situées sur l’emprise ;  Les occupations illégales sur l’emprise de la route  Les déplacements de réseau d’eau et d’électricité ;  La non implications des acteurs ;  La destruction des réseaux de la SNEL  La non implication des concessionnaires de réseaux dans la conception ;  Le non-respect des normes de construction de route en zone urbaine ;  Les risques d’inondations des maisons situées aux abords de la route ;  Les risques d’accident de la circulation ;  La non implication des services de l’OVD dans le suivi des travaux ;  Les lenteurs constatées dans le démarrage des activités du PDU  La concentration des investissements du PDU aux projets routiers principalement. 10.2.3. Synthèse des recommandations et suggestions  Réduire l’emprise de la route s’il y a trop de biens à impacter compte tenu du manque de moyen de la mairie  Impliquer tous les acteurs dans la mise en œuvre du projet  Assurer un bon niveau d’assainissement de la chaussée  Aménager des dos d’âne à la traversée du marché de Mbandaka II  Associer la SNEL et la REGIDESO dans la préparation et l’exécution des travaux 67  Une meilleure implication des services techniques dans le suivi notamment l’OVD ;  Recruter la main d’œuvre notamment les PAP  Assurer la transparence dans le processus des indemnisations  Réaliser des campagnes de sensibilisation et d’information ;  Eviter au maximum les déguerpissements de population ;  Prendre en compte les problèmes d’érosion et de ravinement ;  Renforcer les capacités des différents acteurs intervenants sur le projet ;  Financer d’autre projet de développement dans la commune,  Impliquer la société civile dans le suivi du PSR. 10.2.4. Synthèse des points de vue exprimés lors de la consultation de restitution De façon générale, les autorités locales et les PAP qui ont pris part aux consultations ont salué la démarche du projet sur le partage des résultats provisoire du PSR. Ainsi, après la présentation du PSR, des biens et personnes affectées, des mesures d’atténuation prévue (compensation/indemnisation des PAP) et des mécanismes de gestion des plaintes, les points de vue exprimés sont :  Veiller à la qualité des travaux ;  Une implication de la société civile dans le suivi de la mise en œuvre du PSR  Une indemnisation juste et équitable des PAP  Un bon suivi du processus de réinstallation et d’indemnisation  Indemnisation des biens fonciers  un bon dimensionnement des ouvrages hydrauliques ;  un sentiment de satisfaction pour l’implication de tous les acteurs dans le suivi de la mise en œuvre du PSR surtout les chefs de quartier ;  un mécanisme de gestion des conflits adapté aux réalités locales ;  une appréciation positive de l’indemnisation des personnes affectées ;  un avis favorable pour l’accent particulier sur l’information et la sensibilisation qui est prévue par le projet, A la fin de la consultation, les acteurs ont approuvé à l’unanimité le projet de réhabilitation de l’avenue itéla en insistant sur le démarrage rapide des travaux Le PV de consultation est joint en annexe 2. Les photos 9, 10 et 11 ci-dessous illustrent les consultation avec les différents acteurs. Photo 9 Rencontre avec le Maire de ville Photo 10 Rencontre avec les services Photo 11 Consultation publique techniques Source : M. FALL, Consultant (Décembre 2016 10.3. Prise en compte des points de vue exprimés 68 Toutes les recommandations formulées et tous les points de vue exprimés ont été prises en compte aux niveaux suivants : (i) les travaux de réhabilitation de la voie ; (ii) dans les mesures de compensation proposées dans le PSR ; (iii) dans les programme d’information et de sensibilisation et (iiv) dans le plan de suivi et évaluation de la mise en œuvre. 69 11. PROCÉDURES D’ARBITRAGE ET DE GESTION DES CONFLITS Ce chapitre présente les procédures d'enregistrement des plaintes pour les PAP et le mécanisme de gestion des réclamations d’un coût abordable et à la portée de tous pour le règlement par des tiers des différends nés de la réinstallation. Toutefois, il appartiendra au Projet de divulguer l’information sur le mécanisme de gestion de plaintes 11.1. Enregistrement et traitement des plaintes en première instance Le projet mettra en place un registre des plaintes dont le modèle d’enregistrement est joint en Annexe 5. L’existence de ce registre et les conditions d’accès (où il est disponible, quand on peut accéder aux agents chargés d’enregistrer les plaintes, etc…) seront largement diffusées aux populations dans le cadre des activités de consultation et d’information. Le registre sera ouvert dès le lancement des activités de recensement dans une zone donnée. Sur cette base, les plaignants devront formuler et déposer leurs plaintes auprès du projet. La plainte sera dûment enregistrée dans un cahier spécialement ouvert à cet effet à la Mairie de Mbandaka et auprès du Chef de Quartier. Les destinataires des plaintes adresseront en retour une réponse motivée aux plaignants 10 jours au plus après réception de la plainte. Ceci signifie que toutes les adresses des différents organes de gestion de la réinstallation seront données aux populations en prévision de cette éventualité. Une première tentative de règlement sera faite au niveau du Projet et éventuellement avec l’implication des services techniques. Si la réclamation ne trouve pas de solution auprès de cette première instance, le mécanisme de résolution à l’amiable sera déclenché pour le traitement de la réclamation. 11.2. Mécanismes de résolution amiable proposés Les mécanismes suivants sont proposés pour résoudre les conflits qui peuvent naître en raison du déplacement des populations :  le premier niveau de résolution est assuré par un Comité local regroupant le chef de quartier assisté par les notables et comprenant aussi quelques PAP et un représentant du PDU. La composition de ce Comité est donné dans le tableau 12 ci-dessous ; Photo 12 Comité local de résolution des conflits en zone urbaine N° Nom-Prénom Statut Qualité/Role Téléphone 1 Dieudonne Efoto Bourmestre Wangata 0858143227 2 Mputu Nkobo Chef de quartier Boyéra 0858199132 3 Mboyo Ilonze Max Chef de quartier M. balako 0815810800 4 Rachel Monyene Représentant des PAP 0840805450 5 Jean Pierre Lomponda Représentant des PAP 0999224720 6 Christian Mwaka Point Focal PDU 0858221112 Mbandaka 6 Un Officier du Ministère public 7 Un membre d’une ONG environnementale locale  le second niveau, en cas d'échec du premier, est assuré par le Bourgmestre de la Commune de Wangata ; 70  le troisième niveau, en cas d'impasse des deux premiers niveaux, le Maire de la ville Mbandaka assisté par les notables et le Maire de la commune concernée ;  En cas d’insatisfaction, le plaignant peut recourir à la Justice en dernier recours. Les voies de recours (recours gracieux préalable) sont à encourager et à soutenir très fortement. Par ailleurs, le point focal du PDU chargé du suivi de la mise en œuvre du PSR mettra en place un système de suivi et d’archivage des réclamations permettant d’en assurer le suivi jusqu’à la résolution finale du litige. L’expert tiendra un registre où figureront les dates d’enregistrement des réclamations, le numéro des réclamations, les dates de résolution des réclamations et l’instance à laquelle les réclamations auront été résolues. 11.3. Dispositions administratives et recours à la justice Le recours à la justice est possible en cas de l’échec de la voie à l’amiable. Si le requérant n’est pas satisfait, il peut saisir la justice à travers le tribunal de Paix. Pour cela, la démarche à suivre est la suivante : (i) la PAP rédige une plainte adressée au Parquet concerné et à son tour le Procureur convoque la PAP et le représentant du projet pour les entendre ; (ii) le Procureur envoi le dossier au Tribunal de Paix commet au besoin une commission d’évaluation du bien affecté ; (iii) le Juge rend son verdict. Si la PAP n’est pas satisfait du jugement rendu, (iv) la PAP peut faire l’appel et le juge du Tribunal de Paix x renvoi le dossier au Tribunal de Grande Instance (TGI). C’est le juge du TGI qui rendra le dernier verdict. 71 12. CALENDRIER DE MISE EN ŒUVRE DU PSR La mise en œuvre du PSR débute avec le dépôt d’un exemplaire du PSR auprès de la Mairie de la commune concernée, qui seront représentées par leurs services techniques respectifs dans le suivi de la mise en œuvre de la compensation et de la réhabilitation. La mairie prendra des dispositions, après le dépôt du PSR, pour s’assurer de l’information des populations affectées (par cons ultation ou voie d’affichage), qui auront la possibilité de consulter le PSR déposé. Les personnes affectées seront invitées à donner leur avis sur l’exactitude des données telles qu’arrêtées lors de la mission de terrain et de l’atelier de restitution. Si une PAP n’est pas satisfaite des données reprises dans le PSR, la mairie devra ouvrir des nouvelles consultations pour une conciliation des points de vue. À la fin de la conciliation, la mairie signe avec la PAP un nouveau protocole de reconnaissance et d’approbation des données du PSR, en présence du représentant du PDU. À la suite de l’approbation, l’étape suivante consistera à la mise en œuvre de la compensation et de la réhabilitation. Le tableau 22 détermine le calendrier de mise en œuvre du PSR. Tableau 22 : Calendrier de mise en œuvre du PSR Étapes Mois Désignation des activités mois 1 mois 2 mois 3 ……… mois n (fin des travaux) Étape 1 Dépôt d'un exemplaire du PSR auprès de la Mairie de Mbandaka (Ville et Commune) Étape 2 Réunion d'information des PAP Étape 3  Présentation du protocole de compensation  Signature des actes d'acquiescement indiquant le bien affecté, son estimation financière, les modalités de compensation lors des travaux Étape 4 Libération des emprises (démolition des biens)  Reconstruction des biens physiques4 Étape 5  Réinstallation des places d’affaires Étape 6 Démarrage des travaux de la voie Étape 7 Suivi de la procédure de réinstallation Étape 8 Clôture du dossier individuel (évaluation des biens reconstruits et des paiements) 4 Il s’agit ici des accès aux habitations (entrées en béton) qui seront détruits lors des travaux. Il ne s’agit pas des places d’affaires dont la durée de déplacement sera de deux jours au maximum. 72 13. SUIVI- EVALUATION DE LA MISE EN ŒUVRE DU PSR 13.1. Le Suivi Les procédures de mise en œuvre du PSR commenceront dès l’approbation du PSR et bien avant la compensation et la libération des emprises. L’objectif du suivi est de signaler aux responsables du projet tout problème qui survient et d’assurer que les procédures du PSR sont respectées. L’évaluation du plan de réinstallation peut être menée une fois l’unique PAP indemnisée. L’objectif de l’évaluation est de certifier la PAP s’est bien réinstallée et que toutes ses activités économiques et productives sont bien restaurées. Le suivi et l’évaluation permettront au promoteur de veiller au respect intégral des principes et procédures fixés dans le PSR. Les activités de suivi et d’évaluation du PSR sont incluses dans le s tâches confiées aux deux Experts Environnement et Social du PDU et de l’OVD. Le suivi de la mise en œuvre des activités de réinstallation est permanent. Il débute dès le lancement des activités de la mise en œuvre de la réinstallation jusqu’à la fin de cette dernière. Le suivi de proximité des reconstructions des installations sera assuré par la Mairie et le point focal du PDU (au niveau de l’OVD), dans le cadre du suivi technique des travaux et aussi par les Services Techniques Municipaux. Dans le cadre de la surveillance et du suivi, il s’agit de signaler aux responsables du projet tout problème qui survient et d’assurer que les procédures du PSR sont respectées. Le suivi de la mise en œuvre des activités de réinstallation est permanent. Il débute d ès le lancement des activités de la mise en œuvre de la réinstallation jusqu’à la fin de cette dernière. L a mairie de Mbandaka, la Commune de Wangata en rapport avec le PDU aura à mettre en place son calendrier du suivi des activités de la réinstallation et le communiquera, aux personnes affectées. 13.2. Indicateurs de suivi Dans le cadre de la mise en œuvre du PSR les indicateurs suivants seront suivis et renseignés comme décrits dans le tableau 23 ci-dessous. Tableau 23 Indicateurs de suivi Phases Types d’indicateurs  Nombre de rencontres d’information organisés avec la PAP ; Préparation  Nombre de personnes ayant participé aux rencontres ; Mise en œuvre du PSR  La PAP a démantelé reconstruit sa structures semi fixe hors de l’empri se (à l’intérieur de sa maison) ;  Nombre de contentieux durant tout le processus ;  Dispositif mis en œuvre pour la résolution du/ou des conflits.  Montant ou nature d’assistance dont la PAP a bénéficiés lors de la Mesures d’assistance réinstallation 13.3. L’évaluation Il est proposé que l’évaluation du PSR soit réalisée par l’expert Environnement et Social déjà recruté par le PDU. L’évaluation sera menée une fois que les indemnisations sont totalement payées et que la totalité de la réinstallation est achevée. L’objectif de l’évaluation est de certifier que tous les PAP ont bien étaient compensées financièrement et que leur réinstallation s’est bien déroulée. 13.4. Coût du suivi-évaluation 73 Le suivi de proximité et l’évaluation des activités de mise en œuvre de la réinstallation effectuée par le PDU prendront en compte les frais de mission, véhicule et carburant pour la mobilisation des experts (OVD, Mairie et PDU). 14. SYNTHÈSE DES COÛTS GLOBAUX DU PSR 14.1. Budget estimatif du PSR Pour la mise en œuvre du présent Plan Succinct de réinstallation (PSR), le budget suivant définit l’ensemble des coûts associés à la compensation des PAPs et au suivi-évaluation nécessaire. Le budget se répartit en plusieurs rubriques : les mesures de compensation pour la reconstruction des structures impactées ; les mesures de soutien et d’information communication et de suivi-évaluation. Le tableau 24 ci-dessous présente le budget estimatif du Plan Succinct de Réinstallation. Tableau 24 : Budget estimatif du Plan Succinct de Réinstallation N° Rubriques Budget en USD Source de financement 01 Compensation des pertes de biens et sources 11185 USD Mairie de revenus 02 Divers et imprévus 1015 USD Mairie 03 Assistance aux PAP vulnérable (3 PAP) 300 USD Mairie 04 Suivi de la mise en œuvre du PSR 1500 USD Budget PDU 05 Communication/sensibilisation 1000 USD Budget PDU 06 1500 USD Budget PDU Évaluation finale du PSR Total coûts du PSR 16 500 USD 14.2. Source de financement Les coûts de compensation du démantèlement /reconstruction et des pertes revenus commerciaux et d’assistance aux PAP seront pris en charge par la mairie de ville de Mbandaka, avant le démarrage des travaux. Les couts de sensibilisation/communication et l’évaluation finale du PSR sont supportés par le budget du projet du PDU. 15. DIFFUSION DU PSR Après approbation par le Gouvernement de la République Démocratique du Congo et par la Banque mondiale, le présent Plan Succinct de Réinstallation (PSR) sera publié sur le site internet du SP du PDU, à l’ACE et dans la ville Mbandaka et la Commune de Wangata. Le résumé exécutif sera publié dans un journal à couverture communale. Le PSR devra aussi être diffusé au niveau national dans un journal officiel ou un journal avec une couverture nationale. Il devra aussi être diffusé au niveau du quartier bénéficiaire. Le PSR sera aussi publié sur le site externe de la Banque Mondiale, après que le gouvernement Congolais ait autorisé la Banque de le faire, par une lettre/e-mail. Les dispositions en matière de diffusion/publication visent à rendre disponible aux populations affectées et aux tiers une information pertinente et dans des délais appropriés. Elles relèvent des mécanismes suivants : ( i) l’information provenant du Projet en direction de la PAP par le projet, sur le PSR, sa 74 procédure d’élaboration, son contenu et l’état de sa mise en œuvre, et en contrepartie, la remontée vers le Projet de toute information utile issue des populations des localités concernées par la réinstallation ; (ii) la publication du présent PSR, et de toute nouvelle disposition s’y rattachant, dans des conditions garantissant que les populations affectées y auront accès et le comprendront. 75 CONCLUSION Le PSR concerne le plan réinstallation de 21 ménages affectés (soit un nombre total de 86 PAP) sur tout le long de l’axe qui mesure 2 550 ml. Le budget total du PSR est estimé à 16485 USD dont 11185 USD pour les compensations des pertes de biens et de sources de revenu. Dans le cadre de ce PSR aucune maison ne sera démolie et aucun ménage ne sera physiquement déplacé. Le processus de préparation du plan de réinstallation a suivi une démarche participative et inclusive qui a impliqué les services techniques, les élus locaux de la mairie de Mbandaka et de la commune de Wangata, les chefs de quartier, d’avenue, de cellules et de zones, la société civile et les PAP présentes ou leur représentants. Il résulte de ces diverses rencontres et consultation des avis largement favorables au projet.de travaux de réhabilitation de l’Avenue Itéla. En effet, les bénéfices attendus du projet sont entre autre d’après les acteurs rencontrées : à l’amélioration de la mobilité et des conditions de vie des populations de la ville Mbandaka en général et de la commune de Wangata en particulier. Dans la démarche, les populations concernées ayant pris part à l’étude, estiment que les consultations ont été bien conduites et leur ont permis de s'exprimer de façon libre sur les options de réinstallation. La mise en œuvre du PSR incombe au PDU qui devra prendre toutes les dispositions nécessaires pour l’exécution et le suivi correct des mesures ci-après décrites. Il s’agira de signaler aux responsables du projet tout problème qui survient et de s’assurer que les procédures du PSR sont respectées. Il est proposé que l’évaluation finale du PSR soit réalisée par une ONG une fois que les activités de réinstallation sont achevées. Pendant la mise œuvre du PSR, le PDU qui dispose actuellement d’une unité environnementale et sociale ne peut recourir à l’ACE qu’en cas de nécessité. . 76 RÉFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES  Mbaye Mb Faye : Rapport PGES PDU 11 Février 2013  Mbaye Mb Faye : Rapport Final- CGES PDU - RDC-  Plan de Développement de la ville de Mbandaka (2014)  Cadre de Politique de Réinstallation du PDU, décembre 2012.  PO 4.12 « Réinstallation involontaire » de la Banque mondiale 77 ANNEXES 78 Annexe 1 -Communiqués d'information 79 Annexe 2 Procès-verbal de la consultation publique de Mbandaka 80 Annexe : 3 Compte rendu de réunions d’information et de collecte de données Réunion d’information et de collecte de données avec à Ville de Mbandaka Lieu : Commune de Wangata Date : 09/12/2016 Points discutés Préoccupations et craintes Suggestions et recommandations  Projet tant attendu par les  Recruter des entreprises qualifiées populations  Recruter la main d’œuvre locale en  L’avenue Itéla est un axe très vue d’une meilleure appropriation stratégique dans la ville de du projet par les populations Présentation du Mbandaka projet  Le projet facilite l’accès au marché de Mbandaka II  Le projet est un besoin prioritaire pour les populations et les autorités locales de Mbandaka  Absence de système de gestion des  Réaliser l’éclairage public après la ordures (collecte et traitement) construction de la route  Problèmes d’assainissement  Réaliser un bon système de Contraintes (dimensionnement, obstructions des drainage des eaux pluviales environnementales caniveaux par les déchets et le sable)  Respecter les mesures d’atténuation et sociales  Absence d’éclairage public des impacts environnementaux  Occupation illégales des emprises  Renforcer les moyens des services des avenues de nettoiement de la mairie  Présences de parcelles d’habitation  Indemniser les pertes de terres vers la fin de l’avenue Aspects fonciers  Ne pas tenir compte du manque de  Manque de moyens de la population documents officiels dans les à régulariser leurs parcelles indemnisations des PAP  La mairie et les services techniques  Renforcer les capacités des disposent de compétences limitées Capacités en services techniques de la mairie en GES gestion notamment l’OVD, l’urbanisme, les environnementale  Manque d’implication de l’OVD ITP et sociale, et suivi dans le suivi des travaux  Associer les services compétents du projet dans le suivi de la mise en œuvre du projet notamment l’OVD  Cadre de gestion des conflits autour  Sensibiliser les populations sur les Prévention et de la Mairie le bourgmestre, chef de mécanismes qui sont mis en œuvre gestion des quartier, les services (Urbanisme, pour gérer les conflits conflits Cadastre, Conservateur des terres,  Impliquer la société civile dans le ITP, etc.) et la société civile suivi de la mise en œuvre du projet Questions posées Réponses apportées  Qui va indemniser les PAP  La Mairie de ville prendra en charge  Comment faire avec les gens qui 81 installés illégalement sur la voie l’indemnisation des personnes affectées publique sans aucun titre légal?  Les installations et occupations constatées sur la voie publique avant la date butoir seront identifiées et évaluées selon le type afin de déterminer la nature et la valeur de la compensation 82 Annexe 4 : Listes de présence / Réunion d’information et de collecte de données 83 Annexe 5 : Exemple de Fiche d’enquêtes 84 Annexe 6 : Exemple d’acte d’acceptation 85 Annexe 7 : Fiche de Plainte Date :____________ Chefferie traditionnelles de……… Mairie de …… ……………Dossier N°………….. PLAINTE Nom du plaignant : ________________________________ Adresse : ___________________________________ Quartier: ___________________________________ Nature du bien affecté : ________________________________ DESCRIPTION DE LA PLAINTE : ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. ________________________________ Signature du plaignant OBSERVATIONS DE LA CHEFFERIE : ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. ________________________________ (Signature du délégué de quartier ou du Maire) RÉPONSE DU PLAIGNANT: ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. ________________________________ Signature du plaignant RESOLUTION ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. ________________________________ ____________________________________________ (Signature du délégué de quartier ou du Maire) (Signature du plaignant)