PROJET DE SYSTEMES D'ENERGIE SOLAIRE DISTRIBUÉS-SIDS DOCK RAPPORT DE L’AUDIT DE L’EXERCICE 2017 AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. PRAIA – MAI DE 2018 TABLE DE MATIERES 1. Rapport de l’auditeur indépendant 2. Rapport détaillé de l’audit financier 3.1. Annexe I-États financiers et notes aux états financiers 3.2. Annexe II.1-État des dépenses payées à travers le compte spécial 3.3. Annexe II.2-État des demandes de remboursements de fonds au compte spécial 3.4. Annexe II.3-État de rapprochement du compte spécial 3.5. Anexo II.4 – Liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible 3.6. Anexo II.5 – État de rapprochement des déboursements entre le compte du don et le compte du projet RAPPORT DE L’AUDITEUR INDEPENDANT AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados RAPPORT DE L’AUDITEUR INDEPENDANT Messieurs Ministère des Finances du Cap-Vert (MF) Coordination de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux (UGPE) Opinion 1. Nous avons effectué l’audit des états financiers du Projet Systèmes d’Energie Solaire Distribués-SIDS DOCK («Projet»), relatifs à l’accord de don TF0A1811, signé entre le Gouvernement de la République du Cap- Vert et la Banque Mondiale, le 4 Février 2016, représentés par le bilan au 31 Décembre 2017 et l’état des sources et applications de fonds pour l’exercice clos à cette date, et notes aux états financiers, qui comprend un résumé des principales méthodes comptables, lesquels sont présentés à l'Annexe I de ce rapport. 2. À notre avis, les états financiers donnent, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle de la situation financière du Projet au 31 Décembre 2017, ainsi que des sources et applications de fonds pour l’exercice clos à cette date, conformément au Système de Normalisation Comptable et Rapport Financier du Cap-Vert, adapté aux besoins de la présentation de comptes du Projet. Fondement de l’opinion 3. Nous avons effectué notre audit selon les Normes Internationales d’Audit (ISAs). Les responsabilités qui nous incombent en vertu de ces normes sont plus amplement décrites dans la section «Responsabilités de l’auditeur pour l’audit des états financiers» du présent rapport. Nous sommes indépendants du Projet conformément aux exigences éthiques pertinentes pour notre audit des états financiers, tels qu'énoncés dans le Code d'Éthique et Déontologie Professionnelle des Auditeurs et Comptables Agréés du Cap-Vert, et nous nous sommes acquittés des autres responsabilités déontologiques qui nous incombent conformément au Code d'Éthique susmentionné. Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion d’audit. Autres informations du Projet et rapport de l’auditeur sur ces informations 4. Le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux est responsable pour faire accompagne r les états financiers d’autres informations, telles que l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, l’état de rapprochement du compte spécial, la liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible et l’état de rapprochement des déboursement s entre le compte du don et le compte du Projet, lesquels sont présentés à l'Annexe II de ce rapport. 5. Dans le cadre de notre audit des états financiers, notre responsabilité est d’examiner ces autres informations et, ce faisant, vérifier si ces autres informations sont matériellement incompatibles avec les états financiers ou nos connaissances acquises dans l’audit ou apparaissent contenir des erreurs matérielles. Nous devons émettre des opinions distinctes sur chacun de ces informations, sur la base du travail d’audit accompli. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 6. À notre avis: 6.1. L’état des dépenses payées à travers le compte spécial reflète la totalité des dépenses payées directement par le Projet, dans l’exercice 2017, et justifiées par des états certifiés de dépenses, totalisant 178.987,82 USD. De ce montant, 157.982,86 USD étaient des dépenses pour la période, dont 126.583,23 USD avaient déjà été remboursés par le bailleur de fonds et 21.004,96 USD étaient des dépenses à rembourser au Projet par les bénéficiaires. Les dépenses sont supportées par des justificatifs adéquats et correspondent, dans leur totalité, à des dépenses éligibles pour financement à travers l’accord de don signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Mondiale (voir Annexe II.1). 6.2. L'état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial inclut tous les demandes de remboursement de fonds adressées par le Projet à la Banque Mondiale, dans l’exercice 2017, du montant total de 126.583,23 USD, lesquelles ont été remboursées au compte spécial, dans son intégralitée, pendant l’exercice (voir Annexe II.2). 6.3. L'état de rapprochement du compte spécial est correctement élaboré et correspond aux mouvements effectués dans ce compte, jusqu'au 31 Décembre 2017, y compris l'avance initiale de fonds, par la Banque Mondiale, les remboursements au compte spécial, pendant l’exercice, et le total des retraits du compte, pour la réalisation de dépenses du Projet. Le compte spécial est bien géré et contrôlé et objet de rapprochement mensuel, est utilisé uniquement pour payer des dépenses éligibles à financer par l'accord de don signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Mondiale, et le solde du compte, du montant de 41.363,45 USD, reflète la situation de trésorerie du Projet (voir Annexe II.3). 6.4. La liste actualisée de l'actif fixe tangible et de l'actif intangible, qui, dans l’exercice 2017, se résume a une liste de l'actif intangible, totalisant 12.815.036 CVE, équivalent à 138.848,65 USD, comprend la totalité des services de consultation rendues au Projet, jusqu’à la fin de l’exercice (voir Annexe II.4). 6.5. L'état de rapprochement des déboursements entre le compte du don et le compte du Projet, dans l'exercice 2017, reflète la totalité des demandes d’approvisionnement de fonds et de paiements directs soumises par le Projet au bailleur de fonds, et les montants efectivement déboursés, donc il n'y a pas aucune différence à référer (voir Annexe II.5). Responsabilités pour les états financiers 7. Le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux est responsable de la préparation des états financiers conformément au Système de Normalisation Comptable et Rapport Financier du Cap-Vert, adapté aux besoins de la présentation de comptes du Projet, ainsi que du contrôle interne qu’il considère comme nécessaire pour permettre la préparation d’états financiers exempts d’anomalies signif icatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. 8. Lors de la préparation des états financiers, c’est au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux qu’il incombe d’évaluer la capacité du Projet à poursuivre ses opérations, de commu niquer, le cas échéant, les questions relatives à la continuité des opérations et d’appliquer le principe comptable de continuité des opérations, sauf si le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux a l’intention de cesser les opérations du Projet ou si aucune autre solution réaliste ne s’offre à elle. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 9. Il incombe aux responsables de la gouvernance de surveiller le processus d’information financière du Projet. Responsabilités de l’auditeur pour l’audit des états financiers 10. Nos objectifs sont d’obtenir l’assurance raisonnable que les états financiers pris dans leur ensemble sont exempts d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs, et de délivrer un rapport de l’auditeur contenant notre opinion. L’assurance raisonnable correspond à un niveau élevé d’assurance, qui ne garantit toutefois pas qu’un audit réalisé conformément aux normes ISA s permettra toujours de détecter toute anomalie significative qui pourrait exister. Les anomalies peuvent résulter de fraudes ou d’erreurs et elles sont considérées comme significatives lorsqu’il est raisonnable de s’attendre à ce que, individuellement ou collectivement, elles puissent influer sur les décisions économiques que les utilisateurs des états financiers prennent en se fondant sur ceux-ci. 11. Dans le cadre d’un audit réalisé conformément aux normes ISAs, nous exerçons notre jugement professionnel et faisons preuve d’esprit critique tout au long de cet audit. En outre : 11.1. Nous identifions et évaluons les risques que les états financiers comportent des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs, concevons et mettons en œuvre des procédures d’audit en réponse à ces risques, et réunissons des éléments probants suffisants et appropriés pour fonder notre opinion. Le risque de non-détection d’une anomalie significative résultant d’une fraude est plus élevé que celui d’une anomalie significative résultant d’une erreur, car la fraude peut impliquer la collusion, la falsification, les omissions volontaires, les fausses déclarations ou le contournement du contrôle interne. 11.2. Nous acquérons une compréhension des éléments du contrôle interne pertinents pour l’audit afin de concevoir des procédures d’audit appropriées dans les circonstances, et non dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité du contrôle interne du Projet. 11.3. Nous apprécions le caractère approprié des méthodes comptables retenues et le caractère raisonnable des estimations comptables faites par le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, de même que des informations y afférentes fournies par ce dernier. 11.4. Nous tirons une conclusion quant au caractère approprié de l’utilisation par le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux du principe comptable de continuité des opérations et, selon les éléments probants obtenus, quant à l’existence ou non d’une incertitude significative liée à des événements ou situations susceptibles de jeter un doute important sur la capacité du Projet à poursuivre les opérations. Si nous concluons à l’existence d’une incertitude significative, nous sommes tenus d’attirer l’attention des lecteurs de notre rapport sur les informations fournies dans les états financiers au sujet de cette incertitude ou, si ces informations ne sont pas adéquates, d’exprimer une opinion modifiée. Nos conclusions s’appuient sur les éléments probants obtenus jusqu’à la date de notre rapport. Des événements ou situations futurs pourraient par ailleurs amener le Projet à cesser les opérations. 11.5. Nous évaluons la présentation d’ensemble, la forme et le contenu des états financiers, y compris le s informations fournies dans les notes, et apprécions si les états financiers représentent les opérations et événements sous-jacents d’une manière propre à donner une image fidèle. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 12. Nous communiquons au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, notamment, l’étendue et le calendrier prévus des travaux d’audit et nos constatations importantes, y compris toute déficience importante du contrôle interne que nous aurions relevée au cours de notre audit. Praia, le 18 Mai de 2018 AUDITEC – Sociedade de Auditores Certificados, Lda. Représentée par M. João Marcos Alves Mendes Auditeur Agréé-Carte Professionnelle nº 4 Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv RAPPORT DETAILLE DE L’AUDIT FINANCIER AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados RAPPORT DETAILLE DE L’AUDIT FINANCIER Messieurs Ministère des Finances du Cap-Vert (MF) Coordination de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux (UGPE) 1-INTRODUCTION En exécution du contrat de services célébré avec l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, nous avons l’honneur de vous présenter le Rapport de l’Audit que nous avons effectué sur les états financiers du du Projet Systèmes d’Energie Solaire Distribués-SIDS DOCK («Projet»), pour l’exercice 2017, conformément aux dispositions de l’accord de don TF0A1811, signé entre le Gouvernement de la République du Cap -Vert (GCV) et la Banque Mondiale (BM), le 4 Février 2016. 2-BREVE DESCRIPTION DU PROJET ET DE L’ACCORD DE DON SIGNE ENTRE LE GCV ET LA BM 1. Le Projet a pour but l’accroissement de la génération d’energie solaire au Cap-Vert. Le Projet est financé à travers un don de la BM, du montant de 1.000.000 USD. 2. Le montant du don accordé par la BM sera affecté aux investissements démonstratifs, qui incluent l’acquisition et instalation de panneaux solaires et chauffage de l'eau à travers l’energie solaire, pour des bénéficiaires; à l’étude du potentiel de marché et de support à un système de distribution d’energie solaire; et à l’appui dans l’implémentation du Projet, communication et dissémination aux intéressés. 3. Le GCV a assumé avec le bailleur de fonds la création des conditions institutionnelles pour l’implémentation du Projet, nommément dans l’établissement d’une Unité d’Implémentation du Projet, dans la signature d’un accord subsidiaire avec chaque bénéficiaire, dans l’élaboration d’un Manuel d’Implémentation du Projet, ce qui ne peut être modifié sans l’accord préalable du bailleur de fond s, et dans l’élaboration de plans et budgets annuels. D’un autre côté, il y a eu un compromis d’élaborer des rapports d’avance semestriels, d'implémenter un système de gestion financière, et d’élaborer des rapports financiers semestriels, et de présenter des rapports d’audit annuels, et aussi bien d’accomplir les règles de passation des marchés du bailleur de fonds, etc. 4. L’implémentation du Projet a été placée sous la responsabilité de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux du Ministère de l’Economie et de l’Emploi. 3-ETATS FINANCIERS AUDITES ET D’AUTRES INFORMATIONS DU PROJET 1. Nous présentons dans l’Annexe I les états financiers du Projet, pour l’exercice 201 7, représentés par le bilan, l'état des sources et applications de fonds et les notes aux états financiers, lesquels ont été préparés par le Projet et ont fait l’objet de notre audit. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 2. Ensuite, nous présentons à l'Annexe II l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, l’état de rapprochement du compte spécial, la liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible et l’état de rapprochement des déboursements entre le compte du don et le compte du Projet, lesquels ont été examinés dans le cadre de l’audit des états financiers du Projet. 4-EXAMEN EFFECTUE PAR LES AUDITEURS Dans le cadre de notre mission d'audit des états financiers du Projet, nous avons effectué les procédures et les tests suivants: 1. Appréciation de la pertinence et cohérence des politiques comptables adoptées par le Projet, lesquelles sont consignées dans les notes aux états financiers. 2. Vérification de la conformité des états financiers du Projet avec les règles du Système de Normalisation Comptable et Rapports Financiers du Cap-Vert, adapté aux besoins de présentation de comptes du Projet. 3. Vérification de la conformité des états financiers du Projet avec les enregistrements comptables qui les supportent. 4. Analyse du système de contrôle interne et comptable du Projet, principalement: des procédures de gestion du personnel, en incluant les déplacements en service du Projet; gestion de caisse et comptes bancaires; gestion des acquisitions et des paiements de travaux, biens, services et consultants; gestion de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible, en incluant l’utilisation des voitures du Projet, etc., ayant effectué des tests de conformité appropriés. 5. Confirmation directe auprès des tiers (e.g. le bailleur de fonds, la banque et d’autres débiteurs et créanciers) et/ou à travers des relevés émis par eux et/ou de l'analyse des mouvements des relevés de la comptabilité du Projet, des fonds versés au Projet et/ou des paiements directs effectués, des soldes de comptes et d'autres informations pertinentes. 6. Analyse des documents comptables qui supportent les dépenses réalisées dans l’exercice, pour s’assurer: de l’utilisation du don de la BM seulement aux fins établies et en respectant les règles d’efficience et d’économie; de l’observance des procédures définies pour l’acquisition de travaux, biens et services et engagements de consultants; de l'existence de justificatifs valables, originaux et authentiques pour les dépenses payées; du respect des dispositions légales pertinentes; et du registre comptable exact et exhaustif des transactions. 7. Tests de validation pour le contrôle des divers postes des états financiers. 8. Vérification de la réception des travaux et biens d'équipement ou de la confirmation des services acquis et des rapports des consultants engagés par le Projet, dûment confirmé ou approuvé par le bénéficiaire direct, et avec l'approbation finale du Projet, ainsi que l'inspection physique d'un échantillon des œuvres réalisées ou en cours et des équipements installés, dans le cadre des activités du Projet. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 9. Vérification de l'accomplissement de l'obligation de rapport périodique concernant l'avancement du projet et l'exécution financière respective, etc. 10. Vérification si d'autres informations du Projet, nommément l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, l’état de rapprochement du compte spécial, la liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible et l’état de rapprochement des déboursements entre le compte du don et le compte du Projet, sont matériellement compatibles avec les états financiers ou nos connaissances acquises dans l’audit , ou qu'elles ne contiennent pas des erreurs matérielles. 11. Appréciation de la performance globale du Projet. 12. Enfin, et comme établi dans les Normes Internationales d'Audit, nous avons demandé au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux la déclaration de responsabilité inhérent à la préparation des états financiers. 5-PRINCIPALES CONCLUSIONS DE L’AUDIT Après l’audit que nous avons effectué, nos conclusions sont les suivantes: 1. Nous n’avons rien constaté d’important qui puisse mettre en cause les états financiers du Projet comme présentés dans l’Annexe I, parce que tous les ajustements et corrections formelles proposés para les auditeurs durant l’audit ont été faites. 2. En général, les soldes des comptes sont réconciliés, les dépenses sont raisonnablement bien documentées et s’encadrent dans le but du Projet et, sur l’essentiel, les clauses de l’accord de don signé avec la BM, et bien aussi les dispositions légales en vigueur, liées à la reddition de comptes du Projet, ont été respectées. 3. Les engagements et responsabilités du Projet sont reflétés équitablement dans le bilan. 4. En ce qui concerne les acquisitions effectuées dans l’exercice, ont été généralement respectées les règles de passation des marchés établies dans les directives du bailleur de fonds. 5. Les rapports intérimaires ont été préparés et soumis en temps opportun, sont raisonnablement bien présentés, et rendre compte de la situation actuelle en ce qui concerne la satisfaction des conditions de financement; les activités du Projet; les acquisitions de travaux, biens et services effectués; le résumé des contrats; et les rapports de la performance financière à ce jour, etc. 6. Le compte spécial a été bien géré et contrôlé et objet de rapprochement périodique, et utilisé uniquement pour des transactions relatives au Projet et éligibles à financer et, d’un autre côté, l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, et l’état de rapprochement du compte spécial comprennent seulement des mouvements relatifs aux fonds versés sur le compte spécial, par le bailleur de fonds, et les retraits effectués du compte spécial, par le Projet. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 7. La liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible inclut seulement l’actif intangible, qui correspond aux dépenses avec des services de consultation rendues au Projet, jusqu’à la fin de l’exercice. 8. L’état de rapprochement des déboursements entre le compte du don et le compte du Projet est cohérent avec les demandes d’approvisionnement de fonds et/ou de paiements directs soumises par le Projet au bailleur de fonds, donc, il n’y a pas aucune différence à signaler. 9. La performance globale du Projet est encore bas, en tenant compte de la phase initiale de l’implémentation, où il a été déjà rendu certain assistance technique au Projet, mais, les investissements démonstratifs non pas encore eu lieu. 10. Se rapportant aux procédures administratives, comptables et financières et les mesures de contrôle interne adoptées par le Projet, les auditeurs n’ont pas trouvé d’anomalies significatives. Néanmoins, des aspects ponctuels qui peuvent mériter des commentaires et recommandations des auditeurs, en vue l’amélioration ou dépassement d’éventuels disfonctionnements, seront mentionnés dans le rapport des auditeurs sur les procédures et le contrôle interne. 6-RAPPORT DES AUDITEURS RELATIF AUX ETATS FINANCIERS ET D’AUTRES INFORMATIONS 1. Nous avons effectué l’audit des états financiers du Projet Systèmes d’Energie Solaire Distribués-SIDS DOCK («Projet»), relatifs à l’accord de don TF0A1811, signé entre le Gouvernement de la République du Cap - Vert et la Banque Mondiale, le 4 Février 2016, représentés par le bilan au 31 Décembre 2017 et l’état des sources et applications de fonds pour l’exercice clos à cette date, et notes aux états financiers, qui comprend un résumé des principales méthodes comptables, lesquels sont présentés à l'Annexe I de ce rapport. 2. À notre avis, les états financiers donnent, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle de la situation financière du Projet au 31 Décembre 2017, ainsi que des sources et applications de fonds pour l’exercice clos à cette date, conformément au Système de Normalisation Comptable et Rapport Financier du Cap-Vert, adapté aux besoins de la présentation de comptes du Projet. 3. Nous avons effectué notre audit selon les Normes Internationales d’Audit (ISAs). Les responsabilités qui nous incombent en vertu de ces normes sont plus amplement décrites dans la section «Responsabilités de l’auditeur pour l’audit des états financiers» du présent rapport. Nous sommes indépendants du Projet conformément aux exigences éthiques pertinentes pour notre audit des états financiers, tels qu'énoncés dans le Code d'Éthique et Déontologie Professionnelle des Auditeurs et Comptables Agréés du Cap-Vert, et nous nous sommes acquittés des autres responsabilités déontologiques qui nous incombent conformément au Code d'Éthique susmentionné. Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion d’audit. 4. Le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux est responsable pour faire accompagner les états financiers d’autres informations, telles que l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, l’état de rapprochement du compte spécial, la liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible et l’état de rapprochement des déboursement s entre le compte du don et le compte du Projet, lesquels sont présentés à l'Annexe II de ce rapport. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 5. Dans le cadre de notre audit des états financiers, notre responsabilité est d’examiner ces autres informations et, ce faisant, vérifier si ces autres informations sont matériellement incompatibles avec les états financiers ou nos connaissances acquises dans l’audit ou apparaissent contenir des erreurs matérielles. Nous devons émettre des opinions distinctes sur chacun de ces informations, sur la base du travail d’audit accompli. 6. À notre avis: 6.1. L’état des dépenses payées à travers le compte spécial reflète la totalité des dépenses payées directement par le Projet, dans l’exercice 2017, et justifiées par des états certifiés de dépenses, totalisant 178.987,82 USD. De ce montant, 157.982,86 USD étaient des dépenses pour la période, dont 126.583,23 USD avaient déjà été remboursés par le bailleur de fonds et 21.004,96 USD étaient des dépenses à rembourser au Projet par les bénéficiaires. Les dépenses sont supportées par des justificatifs adéquats et correspondent, dans leur totalité, à des dépenses éligibles pour financement à travers l’accord de don signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Mondiale (voir Annexe II.1). 6.2. L'état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial inclut tous les demandes de remboursement de fonds adressées par le Projet à la Banque Mondiale, dans l’exercice 2017, du montant total de 126.583,23 USD, lesquelles ont été remboursées au compte spécial, dans son intégralitée, pendant l’exercice (voir Annexe II.2). 6.3. L'état de rapprochement du compte spécial est correctement élaboré et correspond aux mouvements effectués dans ce compte, jusqu'au 31 Décembre 2017, y compris l'avance initiale de fonds, par la Banque Mondiale, les remboursements au compte spécial, pendant l’exercice, et le total des retraits du compte, pour la réalisation de dépenses du Projet. Le compte spécial est bien géré et contrôlé et objet de rapprochement mensuel, est utilisé uniquement pour payer des dépenses éligibles à financer par l'accord de don signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Mondiale, et le solde du compte, du montant de 41.363,45 USD, reflète la situation de trésorerie du Projet (voir Annexe II.3). 6.4. La liste actualisée de l'actif fixe tangible et de l'actif intangible, qui, dans l’exercice 2017, se résume a une liste de l'actif intangible, totalisant 12.815.036 CVE, équivalent à 138.848,65 USD, comprend la totalité des services de consultation rendues au Projet, jusqu’à la fin de l’exercice (voir Annexe II.4). 6.5. L'état de rapprochement des déboursements entre le compte du don et le compte du Projet, dans l'exercice 2017, reflète la totalité des demandes d’approvisionnement de fonds et de paiements directs soumises par le Projet au bailleur de fonds, et les montants efectivement déboursés, donc il n'y a pas aucune différence à référer (voir Annexe II.5). 7. Le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux est responsable de la préparation des états financiers conformément au Système de Normalisation Comptable et Rapport Financier du Cap-Vert, adapté aux besoins de la présentation de comptes du Projet, ainsi que du contrôle interne qu’il considère comme nécessaire pour permettre la préparation d’états financiers exempts d’anomalies significatives, que celles -ci résultent de fraudes ou d’erreurs. 8. Lors de la préparation des états financiers, c’est au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux qu’il incombe d’évaluer la capacité du Projet à poursuivre ses opérations, de communiquer, le cas Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados échéant, les questions relatives à la continuité des opératio ns et d’appliquer le principe comptable de continuité des opérations, sauf si le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux a l’intention de cesser les opérations du Projet ou si aucune autre solution réaliste ne s’offre à elle. 9. Il incombe aux responsables de la gouvernance de surveiller le processus d’information financière du Projet. 10. Nos objectifs sont d’obtenir l’assurance raisonnable que les états financiers pris dans leur ensemble sont exempts d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs, et de délivrer un rapport de l’auditeur contenant notre opinion. L’assurance raisonnable correspond à un niveau élevé d’assurance, qui ne garantit toutefois pas qu’un audit réalisé conformément aux normes ISAs permet tra toujours de détecter toute anomalie significative qui pourrait exister. Les anomalies peuvent résulter de fraudes ou d’erreurs et elles sont considérées comme significatives lorsqu’il est raisonnable de s’attendre à ce que, individuellement ou collectivement, elles puissent influer sur les décisions économiques que les utilisateurs des états financiers prennent en se fondant sur ceux-ci. 11. Dans le cadre d’un audit réalisé conformément aux normes ISAs, nous exerçons notre jugement professionnel et faisons preuve d’esprit critique tout au long de cet audit. En outre : 11.1. Nous identifions et évaluons les risques que les états financiers comportent des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs, concevons et mettons en œ uvre des procédures d’audit en réponse à ces risques, et réunissons des éléments probants suffisants et appropriés pour fonder notre opinion. Le risque de non-détection d’une anomalie significative résultant d’une fraude est plus élevé que celui d’une anomalie significative résultant d’une erreur, car la fraude peut impliquer la collusion, la falsification, les omissions volontaires, les fausses déclarations ou le contournement du contrôle interne. 11.2. Nous acquérons une compréhension des éléments du contrôle interne pertinents pour l’audit afin de concevoir des procédures d’audit appropriées dans les circonstances, et non dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité du contrôle interne du Projet. 11.3. Nous apprécions le caractère approprié des méthodes comptables retenues et le caractère raisonnable des estimations comptables faites par le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, de même que des informations y afférentes fournies par ce dernier. 11.4. Nous tirons une conclusion quant au caractère approprié de l’utilisation par le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux du principe comptable de continuité des opérations et, selon les éléments probants obtenus, quant à l’existence ou non d’une incertitude signific ative liée à des événements ou situations susceptibles de jeter un doute important sur la capacité du Projet à poursuivre les opérations. Si nous concluons à l’existence d’une incertitude significative, nous sommes tenus d’attirer l’attention des lecteurs de notre rapport sur les informations fournies dans les états financiers au sujet de cette incertitude ou, si ces informations ne sont pas adéquates, d’exprimer une opinion modifiée. Nos conclusions s’appuient sur les éléments probants obtenus jusqu’à la d ate de notre rapport. Des événements ou situations futurs pourraient par ailleurs amener le Projet à cesser les opérations. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 11.5. Nous évaluons la présentation d’ensemble, la forme et le contenu des états financiers, y compris les informations fournies dans les notes, et apprécions si les états financiers représentent les opérations et événements sous-jacents d’une manière propre à donner une image fidèle. 12. Nous communiquons au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, notamment, l’étendue et le calendrier prévus des travaux d’audit et nos constatations importantes, y compris toute déficience importante du contrôle interne que nous aurions relevée au cours de notre audit. 7-REMARQUE FINALE Nous nous mettons à votre disposition pour tout éclaircissement dont vous pourriez avoir besoin après la lecture de ce rapport d’audit et profitons de l’occasion pour vous présenter nos meilleures compliments et gratitudes et bien aussi à tous les collaborateurs du Projet. Praia, le 18 Mai de 2018 AUDITEC – Sociedade de Auditores Certificados, Lda. Représentée par M. João Marcos Alves Mendes Auditeur Agréé-Carte Professionnelle nº 4 Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv ANNEXES ANNEXE I ÉTATS FINANCIERS ET NOTES AUX ETATS FINANCIERS UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS DISTRIBUTED SOLAR ENERGY SYSTEMS PROJECT (DIDS DOCK) (P151979) PROJECT'S FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 BALANCE SHEET (ASSETS) (AMOUNTS EXPRESSED IN CABO VERDE ESCUDOS - CVE) Current Year (2017) Previous Year (2016) Descriptions Notes Gross Depreciation Net Net NON CURRENT ASSETS TANGIBLE FIXED ASSETS - - - - SOLAR EQUIPMENTS - - - - MACHINERY & EQUIPMENT - - - - AUTO'S AND TRUCKS - - - - OFFICE EQUIPMENTS - - - - OTHER TANGIBLE FIXED ASSETS - - - - INTANGIBLE ASSETS 1 12.815.036 - 12.815.036 1.650.936 SOFTWARE 2.376.211 - 2.376.211 - CONSULTING 10.438.825 - 10.438.825 1.650.936 TANGIBLE FIXED ASSETS IN PROGRESS - - - - ***TOTAL NON CURRENT ASSETS*** 12.815.036 12.815.036 1.650.936 CURRENT ASSETS - - - ADVANCE PAYMENTS TO SUPPLIERS - - - INCOME TAX ACCOUNTS RECEIVABLE 104.868.755 - 104.868.755 120.873.139 BENEFICIARIES 42.717.139 - 42.717.139 42.717.139 WORLD BANK SIDS - DOCK 62.151.616 - 62.151.616 78.156.000 OTHER ACCOUNTS RECEIVABLE 2 7.539.434 - 7.539.434 1.265.627 OTHER ACCOUNTS RECEIVABLE 7.539.434 - 7.539.434 1.265.627 BANKS AND CASH 3 3.817.640 - 3.817.640 13.465.172 PREPAYMENTS - - - - *** TOTAL CURRENT ASSETS *** 116.225.829 - 116.225.829 135.603.938 TOTAL ASSETS 129.040.865 - 129.040.865 137.254.874 Prepared by: Reviewed by: Approved by: ………………………………….. ………………...………… ………..………………. Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS DISTRIBUTED SOLAR ENERGY SYSTEMS PROJECT (DIDS DOCK) (P151979) PROJECT'S FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 BALANCE SHEET (LIABILITIES) (AMOUNTS EXPRESSED IN CABO VERDE ESCUDOS - CVE) Descriptions Notes Current Year (2017) Previous year (2016) EQUITY SUBSCRIBED CAPITAL 4 104.868.755 120.873.139 BENEFICIARIES 42.717.139 42.717.139 WORLD BANK SIDS DOCK TFOA1811 62.151.616 78.156.000 PAID CAPITAL 4 31.905.550 19.539.000 BENEFICIARIES - - WORLD BANK SIDS DOCK TFOA1811 31.905.550 19.539.000 RETAINED EARNINGS (3.613.489) NET PROFIT/(LOSS) 5 (4.416.696) (3.613.489) ***TOTAL EQUITY*** 128.744.120 136.798.650 LIABILITIES NON CURRENT LIABILITIES CURRENT LIABILITIES 296.745 456.224 SUPPLIERS 10 146.745 456.224 STATE AND OTHER PUBLIC ENTITIES 150.000 OTHER ACCOUNTS PAYABLE - - *** TOTAL LIABILITIES *** 296.745 456.224 TOTAL LIABILITIES AND EQUITY 129.040.865 137.254.874 Prepared by: Reviewed by: Approved by: ………………………………….. ………………...………… ………..………………. Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS DISTRIBUTED SOLAR ENERGY SYSTEMS PROJECT (SIDS DOCK) SUMMARY OF APPLICATIONS AND SOURCES OF FUNDS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 (AMOUNTS EXPRESSED IN CABO VERDE ESCUDOS - CVE) Grant TF0A1811 Description Notes Previous Year Current Period Accumulated BANKS AND CASH BANKS 13.465.172 DESIGNAT ED ACCOUNT 13.465.172 BENEFICIARIES ACCOUNT CASH AND INT ERNAL T RANSFER CASH INT ERNAL T RANSFER T otal BANKS AND CASH 13.465.172 Subtotal INICIAL BALANCE 13.465.172 SOURCES OF FUNDS 19.539.000 BM - SIDS DOCK P151979 12.366.550 31.905.550 INICIAL DEPOSIT 19.539.000 19.539.000 ST AT EMENT OF EXPENDIT URES (SOE) 12.366.550 12.366.550 DIRECT PAYMENT S BENEFICIARIES T otal BENEFICIARIES T otal funding 12.366.550 31.905.550 Available balance 25.831.722 31.905.550 APPLICAT ION OF FUNDS BY COMPONENT 15.159.472 19.967.673 Demonstration Investments Market assessment and enabling environment 5.312.529 5.312.529 Implementation, communications 4.808.201 9.846.943 14.655.144 T otal BY COMPONENT 4.808.201 15.159.472 19.967.673 T otal APPLICAT ION OF FUNDS 4.808.201 15.159.472 19.967.673 T otal of Expenditures 4.808.201 10.672.250 11.937.877 Available balance less Expenditures EXCHANGE DIFFERENCE (520.948) (260.798) T otal EXCHANGE DIFFERENCE (520.948) (260.798) Available balance 14.730.799 10.151.302 11.416.929 Closing Balance Designated Account DESIGNAT ED ACCOUNT 13.465.172 3.817.640 3.817.640 BENEFICIARIES ACCOUNT CASH (1) INT ERNAL T RANSFER AND OR AMOUNT T O BE REFUNDED 1.265.627 6.333.662 7.599.289 T otal closing balances 14.730.799 10.151.302 11.416.929 Prepared By: Reviewed by: Approved by: ____________________ ____________________ __________________ Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / (1) The difference refers to amounts withdrawn and not yet claimed (CVE 1 960 183) and amounts to be refunded to the Designated Account (CVE 5 639 106). UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS DISTRIBUTED SOLAR ENERGY SYSTEMS (DIDS DOCK) (P151979) NOTES TO THE BALANCE SHEET AND STATEMENT OF SOURCE AND APPLICATION OF FUNDS FOR THE YEARS ENDED IN 31 DECEMBER 2017 1. INTRODUCTORY NOTE The Cabo Verde Distributed Solar Energy Systems SIDS DOCK (“The Project”) is in the implementation phase by the Government of Cabo Verde. The Project is financed through a Trust Fund Grant by the International Bank for Reconstruction and Development (“World Bank”) and the Beneficiaries of the Project. The total budgeted amount for the Project is equivalent to 1 437 250 USD. The objective of the project is to contribute to the development of distributed solar energy systems in Cabo Verde. 2. BASIS OF PRESENTATION AND PRINCIPAL ACCOUNTING POLICIES 2.1 The Balance Sheet of the Project for the year ended December 31, 2017, was prepared based on the accounting records of the Project, maintained in accordance with the system of accounting and financial reporting standards in force in Cabo Verde and / or standards apply specifically to the project, and based on a commitment basis, the permanence of methods and historical cost. 2.2. Balances and Transactions Denominated in Currencies Other than CVE 2.2.1. The total financing obtained, under the Grant, expressed in the capital liability item of the balance sheet, are recorded at the CVE exchange rate date of the Project Appraisal Document. 2.2.2 The assets and expenditures at the balance sheet acquired in foreign currency are translated to CVE, using exchange rates prevailing on the date of the signature of the Grant Agreement, (1 USD = 97,695 CVE; 1EUR = 110,265 CVE). The corresponding account payable is translated using the same exchange rate. At the payment date, any difference between the exchange rate existing at that date and the exchange rate existing at the previous purchase date (used to record the account payable to suppliers referred before) are recorded in the miscellaneous expenditures included in “Net profit / (loss)”. At the end of the year, all open balance, in USD currency, were translated to CVE using the Central Bank (Banco de Cabo Verde) official exchange rate at 31 December 2017 (1 USD = 92,295CVE). NOTE 1. INTANGIBLE ASSETS Intangible Assets acquired by the Project are recorded at acquisition cost. The Intangible Assets are recorded by debit to intangible assets and credit to accounts payable in the liability side of the balance sheet. The amount of intangible assets incurred as of December 31, 2017, and December 31, 2016 for CVE 12 815 036 and CVE 1 650 936 corresponds to consulting services as detailed below: Description 31/12/2017 31/12/2016 Software 2 376 211 0 Tecnical Expert 10 438 825 1 650 936 12 815 036 1 650 936 The intangible assets acquired by the Project are not depreciated. NOTE 2. ACCOUNTS RECEIVABLE FROM THIRD PARTIES The accounts receivable from third parties correspond to the amount withdraw from the Designated Account and not yet claimed. As of December 31, 2017 and December 31, 2016 the caption accounts receivable shows an amount of 7 539 434 CVE and 1 265 627 CVE respectively. NOTA 3. BANKS AND CASH a) Banks The Project has 1 (one) bank account designated account in USD. The Project main procedure of payment to all eligible expenditures under IBRD funds is the Direct Payment (wire transfer). Thus, the use of Designated Account is reserved especially for payments, if necessary, of some small cash. As of December 31, 2017, and December 31, 2016 the caption “Banks” is detailed as follows: Bank Accounts 31/12/2017 31/12/2016 Banco de Cabo Verde - Designated Account (04090239121) 3 817 640 13 465 172 NOTE 4. RESOURCES (EQUITY) The contributions made by the Project funders are recorded as an increase in Cash and an increase also in Equity. a) The caption Subscribed Capital in the total amount of CVE 104 870 140 corresponds to the total amount of the grant agreements and Beneficiaries Counterpart Fund. Project Funders 2017 2016 Beneficiaries Counterpart Fund 42 717 139 42 717 139 IBRD Grant Loan 62 151 616 78 156 000 TOTAL 104 868 755 120 873 139 b) Caption Paid-up-Capital corresponds to the advance amount to the Designated Account. Project Funders 2017 2016 Beneficiaries Counterpart Fund 0 0 IBRD Grant Loan 31 905 550 19 539 000 TOTAL 31 905 550 19 539 000 NOTE 5. NET PROFIT/ LOSS All the expenditures incurred by the Project during each year are recorded by debit to net profit/ (loss) and earnings by credit. Total Earnings Total Expenditures Net Profit / (Loss) 2017 0 4 416 696 (4 416 696) 2016 0 3 613 489 (3 613 489) The detail of the expenditures incurred during the year is shown on the statement of source and application of funds. 3. APPLICATION OF FUNDS The application of funds as of December 31, 2017, and December 31, 2016 was as follows: APPLICATION OF FUNDS 2017 2016 BY COMPONENT Demonstration Investments Market assessment and enabling environment 5 312 529 Implementation, communications 9 846 943 4 808 201 Total APPLICATION OF FUNDS 15 159 472 4 808 201 The resources that have funded said applications comprise exclusively payments made through Designated Account: 2017 2016 Beneficiaries Counterpart Fund 0 0 IBRD Grant Loan 15 159 472 4 808 201 15 159 472 4 808 201 NOTE 6. PAYROLL EXPENSES During fiscal year of 2017, salaries were funded under government counterpart for the Management Unit for Special Projects. The Payroll Expenses total amount was of CVE 19 300, and included exclusively expenses with per diem. Payroll Expenses 2017 2016 Perdiem 19 300 13 933 TOTAL 19 300 13 933 NOTE 7. SUPPLIES AND SERVICES From the caption supplies and Services total amount, CVE 3 941 213 corresponds to operational expenses split as follows. Description 31/12/2017 31/12/2016 621100 - Water 599 7 257 621200 - Electricity 125 000 250 000 621400 - Maintenance and Repairs 202 190 7 850 621500 - Tools 500 0 621600 - Office Stationaries 1 200 21 875 621700 - Advertising and Promotion 97 300 89 575 621900 - Cleaning and Hygiene 585 710 288 075 622100 - Rents and Rentals 1 500 000 1 682 400 622400 - Communications 91 520 220 846 622500 - Insurance 8 102 4 434 622700 - Security 724 482 724 500 623300 - Business Trips 336 260 166 279 623700 - Banking Services 0 1 465 629600 - Low value equipment 28 458 0 629800 - Other Supplies and Services 239892 135 000 Total 3 941 213 3 599 556 NOTE 8. INVESTMENTS (NOTE 1 OF THE BALANCE SHEET) The Investment of the period comprises Intangible Assets as of December 31, 2016, above-referred in the balance sheet Notes 1, summarized below. a) Intangible assets - (CVE 12 815 036) Note 1 Includes Intangibles fixed Assets only. NOTE 9. PROJECT FUNDERS (NOTE 4) Details on the Project Funders are provided in the Note 4. NOTE 10. SUPPLIERS The amount of CVE 146 745 corresponds to debts national supplier payable in the next fiscal year. *** ANNEXE II.1 ETAT DES DEPENSES PAYEES A TRAVERS LE COMPTE SPECIAL ANNEXE II.2 ÉTAT DES DEMANDES DE REMBOURSEMENTS DE FONDS AU COMPTE SPECIAL UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS DISTRIBUTED SOLAR ENEGY SYSTEMS PROJECT (SIDS DOCK) FINANCIAL STATEMENT DESIGNATED ACCOUNT REPLENISHMENT AS OF DECEMBER 31, 2017 (AMOUNT EXPRESSED IN DOLLAR - USD) Grant TF0A1811 Category Description Number Remark (a) GDS, CS, NCS, TRG, OC (b) INV, PRT1 PRJ TOTAL 001 46.665,93 46.665,93 002 44.100,42 44.100,42 003 4.997,12 4.997,12 004 30.834,76 30.834,76 TOTAL 126.598,23 0,00 126.598,23 (a) Goods, Training, Operating Costs, Non Consulting Services and Consultant's Services under the Project (b) Investment under the Part 1 of the Project Prepared By Reviewed By Approved By _______________________________ _____________________________ ________________________________ Eneida Fortes José Andrade Nuno Gomes Project Assistant Finance Officer Coordinator a.i. ANNEXE II.3 ETAT DE RAPPROCHEMENT DU COMPTE SPECIAL UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS DISTRIBUTED SOLAR ENERGY SYSTEMS PROJECT (SIDS DOCK) DESIGNATED ACCOUNT RECONCILIATION STATEMENT DESIGNATED ACCOUNT NUMBER: 04 09 02 39 121 WITH BANCO DE CABO VERDE. PREFIX: ……………………. 1. TOTAL ADVANCED BY WORLD BANK EUR 200.000,00 2. LESS: TOTAL AMOUNT RECOVERED BY WORLD BANK EUR 0,00 3. EQUALS PRESENT OUSTANDING AMOUNT ADVANCED TO THE DESIGANTED ACCOUNT (NUMBER 1 LESS NUMBER 2) EUR 200.000,00 4. BALANCE OF DESIGNATED ACCOUNT PER ATTACHED BANK STATEMENT AS OF DATE: 21-12-2017 EUR 41.363,45 5. PLUS: TOTAL AMOUNT CLAIMED IN THIS APPLICATION : EUR 51.275,70 6. PLUS: TOTAL AMOUNT WITHDRAWN AND NOT YET CLAIMED: REASON: …………………………………………………………… EUR 107.360,85 7. PLUS: AMOUNTS CLAIMED IN PREVIOUS APPLICATIONS NOT YET CREDITED AT DATE OF BANK STMT.: APPLICATION No: AMOUNT: SUBTOTAL OF PREVIOUS APPLICATIONS NOT YET CREDITED: EUR 0,00 8. MINUS: INTEREST EARNED \ EXCHANGE RATE GAIN: EUR 0,00 9. TOTAL ADVANCE ACCOUNTED FOR (Nº 4 THROUGH Nº 9): EUR 200.000,00 10 DIFFERENCE (TOTAL LINE 3 LESS TOTAL LINE 9): EUR 0,00 11. EXPLANATIONS OF ANY DIFFERENCE BETTWEN THE TOTALS APPEARING ON LINES 3 AND 9: 12. DATE: 21-12-2017 13. SIGNATURE: _______________ Eneida Fortes José Andrade 14. TITLE: Project Assistant Finance Officer ANNEXE II.4 LISTE ACTUALISEE DE L’ACTIF FIXE TANGIBLE ET DE L’ACTIF INTANGIBLE UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS DISTRIBUTED SOLAR ENERGY SYSTEMS PROJECT (SIDS DOCK) PROJECT'S FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 INTANGIBLE ASSETS Account Description Quantity Unit Price Total Amount Cod. Interno Acquisition Date Usage status Identification 443100 TOM2PRO 1 1.663.348,00 1.663.348,00 N/A 13-04-2017 Novo UGPE_DCFG 443100 TOM2PRO 1 712.863,00 712.863,00 N/A 13-11-2017 Novo UGPE_DCFG Total da Conta 2.376.211,00 444100 Estudos 1 1.075.459,00 1.075.459,00 N/A 03-03-2017 N/A 444101 Estudos 1 2.150.917,00 2.150.917,00 N/A 01-06-2017 N/A 444102 Estudos 1 1.075.459,00 1.075.459,00 N/A 23-10-2017 N/A 444103 Estudos 1 1.075.459,00 1.075.459,00 N/A 23-10-2017 N/A Total da Conta 5.377.294,00 444200 Assistencia Tecnica 1 998.811,00 998.811,00 N/A 25-10-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica 1 210.525,00 210.525,00 N/A 25-10-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica 1 441.600,00 441.600,00 N/A 25-10-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica 1 1.048.510,00 1.048.510,00 N/A 28-07-2017 N/A 444200 Assistencia Tecnica 1 1.545.585,00 1.545.585,00 N/A 01-08-2017 N/A Total da Conta 4.245.031,00 445100 Consultoria 1 571.550,00 571.550,00 N/A 19-06-2017 N/A 445100 Consultoria 1 244.950,00 244.950,00 N/A 19-06-2017 N/A Total da Conta 816.500,00 TOTAL GERAL 12.815.036,00 Prepared By: Reviewed by: Aproved By: _______________________________________________ ____________________________________ ____________________________________ Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / ANNEXE II.5 ÉTAT DE RAPPROCHEMENT DES DEBOURSEMENTS ENTRE LE COMPTE DU DON ET LE COMPTE DU PROJET UNIDADE DE GESTÃO DE PROJETOS ESPECIAIS DISTRIBUTED SOLAR ENERGY SYSTEMS PROJECT (SIDS DOCK) PROJECT'S FINANCIAL STATEMENTS STATEMENT OF DISBURSEMENTS RECONCILIATION BETWEEN LOAN ACCOUNT AND PROJECT ACCOUNT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 Grant TF0A1811 PROJECT ACCOUNT LOAN ACCOUNT (B) DISBURSEMENT (C)APPLICATION (E)AMOUNT DISBURSED IN (A) APPLICATION REFERENCE ( D ) BENEFICIARY (F)VALUE-DATE (H) DIFFERENCE (C)-(E) EXPLANATION OF ANY DIFFERENCE (If exists) PROCEDURE AMOUNT CONTRACT CURRENCY 001/UGPE/PDSES/2016 DA- AA 200.000,00 USD UGPE 200.000,00 USD 16-09-2016 0,00 USD SUBT OT AL 2016 200.000,00 USD 200.000,00 USD 0,00 USD 004/UGPE/PDSES/2017 DA- AA 30.834,76 USD UGPE 30.834,76 USD 04-12-2017 0,00 USD 003/UGPE/PDSES/2017 DA- AA 4.997,12 USD UGPE 4.997,12 USD 01-11-2017 0,00 USD 002/UGPE/PDSES/2017 DA- AA 44.100,42 USD UGPE 44.100,42 USD 06-07-2017 0,00 USD 001/UGPE/PDSES/2017 DA- AA 46.665,93 USD UGPE 46.665,93 USD 03-04-2017 0,00 USD SUBT OT AL 2017 126.598,23 USD 126.598,23 USD 0,00 USD T OT AL 326.598,23 USD 326.598,23 USD 0,00 USD Prepared by: Reviewed by: Approved by: Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator /