Guangdong Provincial Audit Office of the People's Republic of China Audit Report 4'$h4# C2018) 181 -5 GUANGDONG AUDIT REPORT C 2018) NO. 181 Project Name: Guangdong Agricultural Pollution Control Project Financed by the World Bank # : 83 11-CN Loan No.: 8311-CN M T : TF015418 Grant No.: TF015418 Project Entity: Guangdong Agricultural Pollution Control Project Office kit*J: 2017 Accounting Year: 2017 目录 ContentS 一、审计师意见..……,..……,......······,······……3 1 .Auditor&sOPinion............................................................................……5 二、财务报表及财务报表附注.........................……8 11 .Financial Statemenis and Notes to the Financial State刀。ellts...……,……8 (一)资金平衡表,……,…,二,…,二,.,........……8 i,Balance Sheet ..…,.............................................……,,.,............……,二,,.8 (二)项目进度表...............................……n 11.Summary of Sources and Uses ofFunds by Project ComPonent.,.11 (三)贷款协定执行情况表.…,....……,.,.....……13 111.Statement oflmPlementation ofLoanAgreement..................……13 〔四)赠款协定执行情况表.......................……14 iv. Statement of ImPlementation ofGraniAgreement..................……14 (五)贷款专用账户报表........................……,15 v. SpeciaiAccountStatement....................................……,.…,二,二,,.,..…15 (六)赠款专用账户报表.........................……17 vi .Special Account statement.......................................................……17 (七)财务报表附注...................……,...……19 vil .Notes tothe Financial Staternenis .....................................……,……23 三、审计发现的问题及建议....... .....……,二,.,.,.,.…27 111.Andit Findings and Reeo~endations ....................……,.............……,33 2 一、审计师意见 审计师意见 幼东省农业面源污染治理项目管理办公室: 我们审计了世界银行贷款(赠款)广东农业面源污染治理项目 2017年12月31日的资金平衡表及截至该日同年度的项目进度表、 贷款协定执行情况表、赠款协定执行情况表和专用账户报表等特定 目的财务报表及财务报表附注(第8页至第26页)o (一)项目执行单位及幼东省财政厅对财务报表的责任 簖制上述财务报表中的资金平衡表、项目进度表是你办的责任, 簖制贷款协定执行情况表、赠款协定执行情况表和专用账户报表是广 东省财政厅的责任,这种责任包括: 1.按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款(赠款)协定 的要求簖制项目财务报表,并使其实现公允反映; 2.设计、执行和维护必要的内部控制,以使项目财务报表不存 在由于舞弊或错误而导致的重大错报。 (二)审计责任 我们的责任是在执行审计工作的基础上对财务报表发表审计意 见。我们按照中国国家审计准则和国际审计准则的规定执行了审计工 作,上述准则要求我们遵守审计职业要求,计划和执行审计工作以对 项目财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。 为获取有关财务报表金额和披露信.息的有关证据,我们实施了必 要的审计程序。我们运用职业判断选择审计程序,这些程序包括对由 于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估 时,为了设计恰当的审计程序,我们考虑了与财务报表相关的内部控 制,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价 所选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报 表的。总体列报。 3 我们相信,我们获取的审计证据是适当的、充分的,为发表审计 意见提供了基础。 (三)审计意见 我们认为,第一段所列财务报表在所有重大方面按照中国的会计 准则、会计制度和本项目贷款(赠款)协定的要求编制,公允反映了 世界银行贷款(赠款)幼东农业面源污染治理项目2017年12月31 日的财务状况及截至该日同年度的财务收支、项目执行和专用账户收 支情况。 (四)其他事项 我们审查了本期间内由幼东省财政厅报送给世界银行的 83llCN一006号和83llCN一007号贷款提款申请书、TF15418一005和 TFI 54 18一006号赠款提款申请书及所附资料。我们认为,这些资料均 符合贷款(赠款)协议的要求,可以作为申请提款的依据。 本审计师意见之后,共同构成审计报告的还有两项内容:财务报 表及财务报表附注和审计发现的问题及建议。 中·吵· 地址:中国幼东省幼州市黄埔大道西361号 邮政簖码:510630 电话:86一020一8 7078196 传真:86一020一870782沮 4 Auditor's Opinion Auditor's Opinion To Guangdong Agricultural Pollution Control Project Office We have audited the special purpose financial statements (from page 8 to page 26) of Guangdong Agricultural Pollution Control Project Financed by the World Bank, which comprise the Balance Sheet as of December 3 1, 2017, the Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component, the Statement of Implementation of Loan Agreement and Grant Agreement and the Special Account Statements for the year then ended, and Notes to the Financial Statements. Project Entity and Guangdong Provincial Finance Department's Responsibility for the Financial Statements The preparation of the Balance Sheet, the Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component is the responsibility of your entity, while the preparation of the Statement of Implementation of Loan Agreement and Grant Agreement and Special Account Statements is the responsibility of Guangdong Provincial Finance Department, which includes: i. Preparing and fairly presenting the accompanying financial statements in accordance with Chinese accounting standards and system, and the requirements of the project loan (grant) agreement; ii. Designing, implementing and maintaining necessary internal control to ensure that the financial statements are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Auditor's Responsibility Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with the Government Auditing Standards of the People's Republic of China and International Standards on Auditing. Those standards require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free from material misstatement. An audit involves performing necessary procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor's ethical judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk 5 assessments, the auditor considers internal control relevant to the entities' preparation and fair presentation of the financial statements in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity's internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. We believe that the audit evidence we have obtained is appropriate and sufficient to provide a basis for our audit opinion. Opinion In our opinion, the financial statements identified in the first paragraph present fairly, in all material respects, the financial position of Guangdong Agricultural Pollution Control Project Financed by the World Bank as of December 31, 2017, its financial receipts and disbursements, the project implementation and the receipts and disbursements of special account for the year then ended in accordance with Chinese accounting standards and system, and the requirements of the project loan (grant) agreement. Other Matter We also examined the loan withdrawal application from 8311 CN-006 to 8311CN-007, the grant withdrawal application from TF15418-005 to TF15418-006 and the attached documents submitted to the World Bank during the period. In our opinion, those documents comply with the project loan (grant) agreement and can serve as basis for loan and grant withdrawal. The audit report consists of the Auditor's Opinion and two more parts hereinafter: Financial Statements and Notes to the Financial Statements, Audit Findings and Recommendations. Guangdong Provincial Audit Office of the People's Republic of China June 25, 2018 Address: No. 361, West Huangpu Avenue, Tianhe District, Guangzhou City, Guangdong Province, P.R. China Postcode: 510630 Tel: 86-20-87078196 Fax: 86-20-87078201 The English translation is for the convenience of report.users; please take the Chinese audit report as the only official version. 7 II. Financial Statements and Notes to the Financial Statements i. Balance Sheet BALANCE SHEET 2017 * 12 AI 31 El (As of December 31, 2017) Project Name: Guangdong Agricultural Pollution Control Project Financed by the World Bank Prepared by: Guangdong Agricultural Pollution Control Project Office Currency Unit: RMB Yuan Line Line Application of Fund Beginning Balance Ending Balance Sources of Fund Beginning Balance Ending Balance No. No. 1 191,744,990.77 360,253,799.34 Total Project 29 96,355,697.88 138,373,233.40 Total Project Expenditures Appropriation Funds 2 - - Project Capital and Capital 30 Fixed Assets Transferred Surplus 2.4~W Construction A M WIR 3 - - 31 Expenditures to be including: Grants Disposed 3. #Hi Investments 4 - - 32 163,666,695.60 239,475,735.36 Total Project Loan Transferred-out 4. 4e-l2 5 191,744,990.77 360,253,799.34 Total Project 33 Constniction in Progress Investment Loan Investment Loan 6 - - 34 163,666,695.60 239,475,735.36 Foreign Loan Receivable Including: World Bank 7 - - 35 Including: IDA Investment Loan Receivable Appropriation of 8 - - 36 163,666,695.60 239,475,735.36 Investment Loan IBRD 8 Line Line Application of Fund Beginning Balance Ending Balance Sources of Fund Beginning Balance Ending Balance No. No. Including :Appropriation of 9 - - Technical 37 World Bank Investment Cooperation Loan 10 - - 38 Equipment Co- Financing &4TfA (2) R k{ MA Including: Equipment 11 - - 39 Domestic Loan Losses in Suspense 11 M101*-A it2. -hA&MM 12 144,623,122.07 152,529,736.07 40 Total Cash and Bank Other Loan 1. WI#V M GEF MA 13 144,620,020.80 152,500,889.56 41 14,241,797.66 19,275,369.62 Cash in Bank GEF Grant 14 68,385,093.20 53,949,834.99 Appropriation of 42 Including: WB Investment Loan Special Account GEF ltfKP 15 4,737,982.17 3,788,451.47 Including: World Bank 43 GEF Special Loan Account 2. IftK 16 3,101.27 28,846.51 44 Cash on Hand Bond Fund Total Prepaid and 17 22,783,138.08 801,100.03 Construction Expenditures 45 Receivable to be Offset Alp: MatifTR*ft Including: World Bank 18 - - 46 84,848,112.41 116,386,519.62 Total Payable Loan Interest Receivable World Bank Loan 19 - - Including: World Bank 47 Commitment Fee Loan Interest Payable Receivable World Bank Loan World Bank Loan 20 - - 48 Commitment Fee Service- Fee Payable Receivable 9 Line Line Application of Fund Beginning Balance Ending Balance Sources of Fund Beginning Balance Ending Balance No. No. 21 - - 49 Marketable Securities World Bank Loan Service Fee Payable 22 - - 50 Total Fixed Assets Other Payables 23 - - 51 Fixed Assets, Cost Appropriation of Fund )OITo be continued)t- rkA Less: Acumulated 24 - - 52 38,947.37 73,77744 Retained Earnings Depreciation 25 - - Fixed Assets, Net Fixed Assets Pending 26 - - Disposal Fixed Assets Losses in 27 - - Suspense 28 359,151,250.92 513,584,635.44 53 359,151,250.92 513,584,635.44 Total Application of Fund Total Sources of Fund 10 (z::) * flAA ii. Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component SUMMARY OF SOURCES AND USES OF FUNDS BY PROJECT COMPONENT I *J 4i2017 * 12 A 31 0 (For the period ended December 31, 2017) Project Name: Guangdong agricultural pollution control Project Financed by the World Bank MWi4: S-i, lkfil .53itl) ,- RfAp*lk: AkIii Prepared by: Guangdong agricultural pollution control Project Office Currency Unit: RMB Yuan Current Period Cumulative Current Period Current Period Current Period % Life ofPAD Cumulative Actual Cumulative % Budget Actual Completed Completed 322,951,600.00 122,860,147.24 38.04% 1,344,612,500.00 397,124,338.38 29.53% Total Sources of FundsI 208,578,800.00 75,809,039.76 36.35% 657,363,400.00 239,475,735.36 36.43% International Financing 1. 1518$[% 208,578,800.00 75,809,039.76 36.35% 657,363,400.00 239,475,735.36 36.43% IBRD 7,984,000.00 5,033,571.96 63.05% 33,435,400.00 19,275,369.62 57.65% GEF grant Cnrt i 106,388,800.00 42,017,535.52 39.49% 653,813,700.00 138,373,233.40 21.16% Counterpart Financing Total Application of Funds (by 322,951,600.00 168,508,808.57 52.18% 1,344,612,500.00 360,253,799.34 26.79% Project Component) Environmentally Friendly Crop 96,226,100.00 53,185,674.64 55.27% 338,835,600.00 128,007,910.73 37.78% Production 2.41 l A OV& 3 176,105,800.00 82,753,126.26 46.99% 828,369,700.00 150,410,84130 18.16% Livestock Waste Management Monitoring and Evaluation, Capacity 38,237,800.00 21,915,338.16 57.31% 105,665,300.00 53,961,892.76 51,07% Building and Knowledge Management 4.J * H 12,381,900.00 7,328,710.95 59.19% 70,118,500.00 21,175,145.04 30.20% Project Management 5.Aa3h,@. - 3,426,658.56 - - 5,064,459.51 - loan interest 6.fiEff - -100,700.00 - 1,623,400.00 1,633,550.00 100,63% Front-End Fee Denc -45,648,661.33 - - 36,870,539.04 - Difference 1. ITW' -4. -21,982,038.05 801,100.03 - Change in Receivables 2. (' - -31,538,407.21 - - -116,386,519.62 . Change in Payables 3. TangifCs n. 7,906,614.00 - . 152,529.736.07 - Change in Cash and Bank 4O -18 -34,830.07 - - -73,777.44 Other !!꺼「, е rn о о и ао гv н о о м °о h ° й о м }� п м .-. и о Г �� [Д � �' � м � й й м � й о�о м � N I1� '�W5'7' � Q � �д�3� L .�/ ь� -'� � о 7 [� о о Г' и'гП _� оо оо а, о о �д ' � �� = � .°j о`уо. й °о о v°Oi W -Н � � г� гv о" о о� � У U 1�`' °и о � п N °о т � � � � U � � n � и о м � W � � й о�'о й � � � � пi а� и ai ' у v+ �? � b Т оио� V V м е; а � � � � � �` � дд °, м � � � ° м � оио � �' С п h 7 , ' � � о�1 �. ai � _°� v � о N �1 ^ г� � �� А й о°а_ е о � ^ 0 GЧ Cj � � � и гЧ м � g н о � �° .�}� ,� о :` �J ггу г'� ь��- °о, °о о °о, � °о, Fo� � р .G � г°v_ °т °о °о о , �r.,-�ч a�i у' �ц ° и г�i„ гпi� N й °о . � �{ U � Nik � �h д т о r о � l�� �� � ik+ а4� л1J г.� М и О � . � � !!l-�---111 � Лц�=� � �7П �i с°v '° � � Fw-г 15�i ы ° � � у ����� ' � � w��a ° � а� д., � н о � о �� а �п о ��я � .� � � � д�,д�~ О �ц � � а С � � ' .� �б а � о 1.� о �ц � .� � v ;S�' р" с� ° � � О Ни� ?� ;с С� °^ " � � � С F� гг� � '*"о �, �д = " с О � V � ы а га �( � � F � -� �"- R О �. � � � � � � � �i • W' � U а '`� с°� `� :�5 Я Т'\ с° f� г ��' `°' �, � й сtи ч.� �', � °� Е"+ �� о � ° ° � �" � � � � � '�}'+ � � уΡ �� а � ' r�1 � 1Y�уΡ � � � q{F�L' � я��"' � С ° ��� q � � !!�i� ��I� �1s °� Т],�1[Г, .V :г�� � � (у ¢ � � � "�П�"' V �L}� � 'б 14 � 'АУ� О R' 'G � 1��1 ��\ А � � � � '� � W й 4r � � � ' +� , � r� � � � � G я О г^ сд Н� � 3 � � Н � � Fo и � � � о°i � � � � ^� _ � � �° :� � �уΡ� � О � � �п о г� р �д о 'с t"п �м `�`'1 � ь�С-i Gн-i � ач С7 гi й м 3 '°- с vi � � Сб 41 l г}'л ч :: .r., й й °о й � м й а � �"' }g й �' " vi ���i �i [�рв м � N N 4� N � Fy � И Oi 3 ¢ С4 Е'� -� 'а � � � �-+ ��k � � � , W � •• � > � � � �у'q ��а г"{ о °о м 3 'I� � $ rn a�i о rn W 1# v�-�! С] I� д й a�i °о 7 ' � �� у� и О 9о О� тЛ1 ь+ lц N п , N ' N �V W � � N N Е И И � � � � � '�.1{�I'�[-уΡ�l+ уу ?F: � � � V'1 И ' \ ?ме9S � �, ра � 3 � 'б .� о � � � , 'с � ��а, л � g N �О -� °' °о °о ь�Т � rn а� ,� �о ш � ,� М N � �}� д о�о а�о м н л U '�-1К ] � ,� о � � � � ,у � � � � �"� ^�- А � °о, °о, 1 °о � 'Ч .-�в 'г7 II � а °о °о °о у � о о о о ��J �N р +�+ 1.+�' � 1 � � °о о °о #� � F-1 п+l .b ,� � � 'i�I�i 7 � й � w � ' � �, � � � °� a�i � � � � � � � Г1�i, О j��j-� �1 т � � � � '{ U Y-t '-'wf.��� О .� 1�1 `� � '� р ¢ Ф N А � '`�' �� � ^G `м` � 'о ,�ц :у ы R � � �Т О �,� С v �. w ,� �, � . г � 'U � � о О � _ `" w � � � � � .�-� � °л^ _ � й й А Z � �r+ � ° `� " `^ ''�I i�~+ Fввl т`� "�� �в егдi Р. �i � � � о "1\ � � � v "G о � � � - "� а� W � � � � �К с :� V � л � � � � .� � у � �г а � о ♦ �=г� С т й ' Qj � � � �t"' � � С 3 - � .�i и � Ф --�� • • � з � с R о � 1�1 сб � � � � ы сл � � �►в � �• � у � 'С "Г о � д � .t� '�к �_ �1д «" Ш � � �+i � � и � '� �j � Q � р� н � л �" о и �" и � �-� р� � Рч й гi С7 � м �С � � � � � � v � .ry . _ . . . _ . . _ _ . . . _ . . . _ - - -. . _ _. . . _ . _ .. (a) R3k*#1*P4* v. Special Account Statement SPECIAL ACCOUNT STATEMENT *-,Ail ]H 2017 * 12 M 31 El (For the period ended December 31, 2017) 01A) Project Name: GuangdongAgricultur-al Pollution Depository Bank: Guangzhou Beijing Road Control Project Financed by theWorld Bank brancl-4 Industrial and Conimercial. Bank of China 831 I-CN jk-,"T: 3602000929200467566 Loan No. 83 11 -CN AccountNo.: 3602000929200467566 f'3 ,VqAF At Prepared by Guangdong Provincial Finance Depatiment Currency. USD A'83 , Part A-Account Activity for the Current Period Amount VOMIR 9,958,021.22 Beginning Balance Jftll - Add: *M12rfM*,PR 13,056,291.43 Total Amount Deposited this Period by World Bank -*M 1JR71&XAA9 (#/"ZJTRKP*ff) 3,349.17 Total Interes(Earned this Period if Deposited in Special Account -* M T A-4-t t 93 X A 9 - Total Amount Refunded this Period to Cover Ineligible Expenditures 9 0- - Deduct: 14,661,121.27 Total Amount Withdrawn this Period M*MM 8.00 Total Service Charges this Peflod ifnot Included in Above Amount Withdrawn V * -It R 8,256,532.55 Ending Balance Off -4 To be continued) 15 Part B-Account Reconciliation Amount 1. liW R R M10,000,000.00 Amount Advanced by World Bank Deduct: 2. ifhWF1Mff kM Total Amount Recovered by World Bank 3. M10,000,000.00 Outstanding Amount Advanced to the Special Account at the End of this Period 4. W EPMEtAM 8,256,532,55 Ending Balance of Special Account Add: Amount Claimed but not yet Credited at the End of this Period 1) 4H 2 (a) I 3fl0)M VTh Goods and works under part 2(a) of the project 2) AR 1 (a) (ii), I (b) (ii), 2 (b) nM qT1RiAk Sub-financings under parts I (a) (ii),J (b) (ii) and 2 (b) of the project 3) AH 1 (a) (i). I (b) (i), 3 fI 4 llSflI, A1U, SM AEtM, Wildill, tOrKt A*,1dvi@ W Works, goods, non-consulting services, consultants' services, incremental operating costs, training and workshops under parts I (a) (i), 1(b) (i),3 and 4 ofthe project 6. 1 { 4M 1f fiR 1,750,666.50 Amount Withdrawn but not yet Claimed at the End of this Period 7. ER Rift3 (A1" E5 N164rl1) 8.00 Cumulative Service Charges (If not Included in Item 5 or 6) Deduct: 8. JR A ( AA lEAPWR 7,207.05 Interest Earned (If Included in Special Account) 9. E10,000,000.00 Total Advance to the Special Account Accounted for at the End of this Period 16 (A) f9l**MfWPf# vi. Special Account Statement M A+ * .*P &&A SPECIAL ACCOUNT STATEMENT *,A& 2017 * 12 A 31 H (For the period ended December 31, 2017) ProjectName: GuangdongAgricultual Pollution Depository Bank:: Guangzhou Linhezhong 'Branch, Control Project Financed by the World Bank Agricultural Bank of China Vflt-9: TF015418 JKf#: 44057014040000021 GrantNo. TF015418 AccountNo.: 44057014040000021 Prepared by Guangdong Provincial Finance Department Currency USD Part A-Account Activity for the Current Period Amount 683,001.61 Beginning Balance Add: *Mit & A19 896,900.66 Total Amount Deposited this Period by World Bank *AMKA.-9R (&A J0tPS#) 316.82 Total Interest Earned this Period if Deposited in Special Account Total Amount Refunded this Period to Cover Ineligible Expenditures Deduct: 1,000,430.98 Total Amount Withdrawn this Period Total Service Charges this Period if not Included in Above Amount Withdrawn M 9i579,788.11 Ending Balance (}n--To be continued) 17 Part B-Account Reconciliation Amount 1. MGRW###800,000.00 Amount Advanced by World Bank Deduct: 2. WMMO&_191 Total Amount Recovered by World Bank 3.AMME9A RP#k && I 800,000.00 Outstanding Amount Advanced to the Special Account at the End of this Period 579,78811 Ending Balance of Special Account Add: Amount Claimed but not yet Credited at the End of this Period 1) i 1(c) 1#3 tbf Sub-financings under part 1 (c) of the project 2) 3RH1, 30[14000T ' 45BKY, qWRYx Goods, non-consulting services, consultant' services, incremental operating costs, training and workshop under parts 1,3 and 4 of the project 6. EA 3{tWr1rj Et AM 221,043.98 Amount Withdrawn but not yet Claimed at the End of this Period 7. A E Y (M**W5 46 V-+) Cumulative Service Charges (If not Included in Item 5 or 6) Deduct: 8. AAW (#ikFM&PMftA) 832.09 Interest Earned (If Included in Special Account) 9. 80MMs,oo.0 Total Advance to the Special Account Accounted for at the End of this Period 18 (七)财务报表附注 财务报表附注 1.项目概况 世界银行贷款幼东农业面源污染治理项目的贷款号为8311一cN,全球环境 基金赠款幼东农业面源污染治理项目的赠款号为TF01 5418,旨在通过项目实施, 减少项目区种植业和牲畜养殖业对水体的污染排放。主要内容包括:在项目区 推进化肥减量控污示范工程、农药减量控害工程、保护性耕作等,以及在全省 选择一批规模化养殖场进行治理,通过大中型沼气、污水净化、高床发酵生态 养殖技术示范等工程,实现畜禽粪便资源化利用和环境治理双重目标,并开展 相应的咨询、培训活动。项目协议于2014年2月签订、2014年5月生效,原计 划于2019年12月31日关账。中期调整方案于2017年12月生效,项目延长至 加21年6月30日关账。中期调整后,项目计划总投资人民币l,344,612,500.00 元,其中世界银行贷款总额100,000,000,00美元,折合人民币657,363,400,00元; 全球环境基金赠款总额5,100,000.00美元,折合人民币33,435,400,00元。 2,财务报表编制范围 本财务报表的簖制范围包括幼东省农业面源污染治理项目管理办公室(以下 简称省项目办)、n个市项目办、28个县项目办的财务报表及广东省财政厅(以 下简称省财政厅)的有关财务报表。 3.主要会计政策 3.1本项目财务报表按照财政部《世界银行贷款项目会计核算办法》(财际 字〔2000〕13号)的要求编制。 3.2会计核算年度采用公历年制,即公历每年1月1日至12月31日。 3,3本项目会计核算以“权责发生制”作为记账原则,采用借贷复式记账法 记账,以人民币为记账本位币。 3.4按照中国人民银行2017年12月31日汇率,即1美元=人民币6.5342 元。 4服表科目说明 l9 4.1项目支出 20 17年项目支出人民币1 68,508,808.57元,累计支出人民币360,253,799,34 元,占计划总投资的26.79%。完成投资情况如下: (单位:人民币元) 注:先征费本期支出变化是受报表汇率变化。 4.2货币资金 20 17年12月31日余额为人民币1 52,529,736.07元。其中省项目办账户余 额人民币90,060,499.64元,市县项目办账户余额合计人民币4,730,949.97元(含 现金余额人民币28,846.51元),省财政厅专用账户余额合计8,836,320.“美元, 折合人民币57,735,286.46元。 4.3预付及应收款 2017年12月31日余额为人民币801,100&03元,其中其他预付及应收款人 民币204,304.85元,预付养殖场废弃物治理土建工程款人民币5%,795.18元(经 世行同意,养殖场废弃物治理土建工程EPC采购合同分2期支付,第1期款的 支付条件为“完成30%工程量,支付总工程款的50%&,)。 4.4项目拨款 2017年12月31日余额为人民币138,373,233.40元,其中省级配套资金人 民币99,559,4 50.34元,农户自筹资金人民币224,000.00元,养殖场自筹资金人 民币38,589,783,06元。 4.5项目借款 2017年12月31日余额为人民币239,475,735.36元,为国际复兴开发银行 贷款额36,649,587.61粎元(含先征费250,000.00美元),折合人民币 239,475,735.36元。 20 截至20 17年12月31日,累计提取世界银行贷款36,649,557.61美元,占贷 款总额的36.65%。 4.6G邵赠款 加17年12月31日余额为人民币19,275,369.62元,为全球环境基金赠款 2,949,920.36粎元,折合人民币19,275,369.62元。 截至20 17年12月31日,累计提取全球环境基金赠款2,949,920.36美元, 占赠款总额的57.84%。 4.7应付款 20 17年12月31日余额为人民币1 16,356,519,62元,其中应付器材款人民 币2,079,895.93元,其他应付款人民币114,306,623,69元。 4.8留成收入 2017年12月31日余额为人民币73,7 77.44元,为银行存款利息收入。其中 省项目办账户存款利息收入人民币20,064.80元,市县项目办账户存款利息收入 人民币l,235 .57元,省财政厅专用账户存款利息收入合计8,031 .14美元(贷款 专用账户存款利息收入7,207.05粎元,赠款专用账户存款利息收入832.09美元, 剔除贷款专用账户截止本期期末未包括在支付额中的服务费支出8.00美元),折 合人民币52,477.07元。 5.专用账户使用情况 本项目贷款(赠款)专用账户设在省财政厅,贷款开户银行为中国工商银 行幼州北京路支行,账号为3602000929200467566,币种为美元,开设时间为 2014年12月30日;赠款开户银行为中国农业银行广州林和中路支行,账号为 44057014040000021,币种为美元,开设时间为2015年l月15日。 贷款专用账户2017年年初余额为9,858,。21.22美元,本年度世行回补总额 13,056,291.43粎元,利息收入3,349.17美元,本年度支付14,661,121.27美元, 本年未包括在支付额中的服务费支出8.00粎元,年末余额8,256,532.55美元。 赠款专用账户2017年年初余额为683,001,61美元,本年度世行回补总额 596,900.66粎元,利息收入316.52粎元,本年度支付l,000,430.98美元,年末余 额579,788.11美元。 6.其他需要说明的事项 根据省财政厅和省农业厅制定的《世界银行贷款广东农业面源污染治理项 21 目省级配套资金管理办法》(粤财农〔2014〕犯号),省级配套资金预算指标挂 省农业投资项目中心,并实行分账核算,由省农业投资项目中心代省项目办办 理资金拨付手续,并簖制部门决算。为了满足年终决算报表的编制要求,省项 目办除了按照世界银行贷款项目财务管理规定建立项目Mls系统账外,还按照 事业单位会计制度建立了一套财政NC系统账,以用于省级财政配套资金(包括 零余额账户和基本户)的记账,相关凭证原件存放于财政NC系统账中。 按照项目可行性研究报告,市、县项目管理费补贴由省项目办列入每年的 财政配套资金预算,并拨付给各市、县项目办。由于市、县项目办不具备法人 资格,无法开设项目账户,只能借用当地农业局或农业技术推广中心等单位的 账户,所以在货币资金管理和账务处理方面有其特殊性。 贷款利息支出在以前年度“项目进度表”中,是合并在项目管理内,本年度将 其单独列示。 “项目进度表(一)”的国际金融组织贷款、全球环境基金赠款本期发生额为 2017年12月31日累计完成额减去2016年12月31日累计完成额,而“贷款协 定执行情况表”、“赠款款协定执行情况表”的本年度提款数人民币金额是根据当 年提款数粎元金额按照期末汇率折算,导致两者存在差额。 22 (V11) Notes to the Financial Statements Notes to the Financial Statements 1. Project Overview The Loan No. of Guangdong Agricultural Pollution Control Project Financed by the World Bank is 831 1-CN. The Grant No. of Guangdong Agricultural Pollution Control Project Financed by Global Environmental Facility is TF015418, it aims to reduce water pollutant releases from crop and livestock production in project areas. The contents of the project include: promoting crop production pollution control, pesticide residue control and conservation agriculture pilot sites etc. In selected project areas, implementing biogas and waste-water and high-rise pig production in selected scale livestock farms within the province which is to achieve the dual goal of recycling livestock waste and environmental protection and carrying out relevant consulting and training programs. Project Agreement was signed in February 2014 and came into effect in May 2014, and the planned closing date is December 31, 2019. The mid-term adjustment proposal came into effect in December 2017 and project closing date was extended to June 30, 2021. After MTR, the estimated total investment for the project is RMB 1,344,612,500.00 yuan, among which the World Bank loan is USD 100,000,000.00, equivalent to RMB 657,363,400.00 yuan; the total grant from GEF is USD 5,100,000.00, equivalent to RMB 33,435,400.00 yuan. 2. Consolidation Scope of the Financial Statements Consolidation scope of the financial statements covers the financial statements of Management Office of Guangdong Agricultural Pollution Project (hereinafter referred to as "PPMO"), 11 project offices of municipal city level and 28 project offices of county level, as well as relevant financial statements of Department of Finance of Guangdong Province (hereinafter referred to as"DOF"). 3. Accounting Policies 3.1 The Financial Statements of the project were prepared according to the requirements of Accounting Methods for the World Bank Financed Project (CaYizi[2000]No. 13 3.2 In accounting practice, the Gregorian calendar year is adopted as the fiscal year from January I to December 3 1. 3.3 The accrual basis and the debit/credit double entry bookkeeping method are adopted. Renminbi is used as the recording currency of bookkeeping. 3.4 The exchange rate adopted in the financial statements is the exchange rate of the People's Bank of China on December 31, 2017, i.e. USD 1= RMB 6.5342 yuan. 23 4. Explanation of Subjects 4.1 Total Project expenditures The project expenditure in 2017 was RMB 168,508,808.57 yuan, and the cumulative expenditures were RMB 360,253,799.34 yuan, which accounted for 26.79% of the planned total investment. The completed investments are as follows: (Currency: RMB yuan) Current Cumulative Project component name expenditure expenditures (1) Environmentally Friendly Crop production 53,185,674.64 128,007,910.73 (2) Livestock Waste Management 82,753,126.26 150,410,841.30 (3) Monitoring and Evaluation, Capacity Building 21,915,338.16 53,961,892.76 and Knowledge Management (4) Project Management 7,328,710.95 21,175,145.04 (5) Loan Interest 3,426,658.56 5,064,459.51 (6) Front-end fee -100,700.00 1,633,550.00 Total 168,508,808.57 360,253,799.34 Note: the change in expenditures at this phase of the front-end fee varies with the exchange rate of the statement. 4.2 Cash and Bank On December 31, 2017, the balance was RMB 152,529,736.07 yuan, among which RMB 90,060,499.64 yuan was for the account of PPMO, RMB 4,730,949.97 yuan for the accounts of municipal and county PMOs (including cash balance of RMB 28,846.51 yuan) and USD 8,836,320.66 for the special account of DOF, equivalent to RMB 57,738,286.46 yuan. 4.3 Prepaid and Receivable The balance on December 31, 2017 was RMB 801,100.03 yuan, among which RMB 204,304.85 yuan was for other advance payments and receivables and RMB 596,795.18 yuan (the EPC purchasing contract concerning civil works for treatment of wastes at the farm can be paid in 2 phases after being agreed by the World Bank; the term of payment of phase 1 is "30% of the quantities are completed and 50% of the total project funds are paid") for advance payment concerning civil works for treatment of wastes at the farm. 4.4 Project Appropriation Funds The balance on December 31, 2017 was RMB 138,373,233.40 yuan, among which provincial counterpart fund was RMB 99,559,450.34 yuan, small holder farmers' investment was RMB 224,000.00 yuan and livestock farms' counterpart fund was RMB 38,589,783.06 yuan. 24 4.5 Project Loan The balance on December 31, 2017 was RMB 239,475,735.36 yuan, which was the cumulative amount of IBRD loan USD 36,649,587.61 (including front-end fee of USD 250,000.00), equivalent to RMB 239,475,735.36 yuan. As of December 31, 2017, the World Bank loan of USD 36,649,587.61 was withdrawn cumulatively, accounting for 36.65% of the total loan. 4.6 GEF Grant The balance on December 31, 2017 was RMB 19,275,369.62 yuan, which was cumulative amount of GEF grant USD 2,949,920.36, equivalent to RMB 19,275,369.62 yuan. As of December 31, 2017, the GEF grant of USD 2,949,920.36 was withdrawn cumulatively, accounting for 57.84% of the total grant. 4.7 Payable The balance on December 31, 2017 was RMB 116,386,519.62 yuan, including: payable of RMIB 2,079,895.93 yuan for equipment procurement and other payable of RMB 114,306,623.69 yuan. 4.8 Retained Earnings The balance on December 31, 2017 was RMB 73,777.44 yuan, which was the interest income. Specifically, the interest income of the account of PPMO was RMB 20,064.80 yuan; those of municipal and county PMOs was RMB 1,235.57 yuan, and the total interest income of special account of DOF was USD 8,031.14 (interest income of loan special account was USD 7,207.05 and interest income of GEF special account was USD 832.09, excluding the service charge expenditure excluded in the payment amount at the end of this phase of the special loan account of USD 8.00), equivalent to RMB 52,477.07 yuan. 5. Special Account The project loan (GEF) special account is set in DOF. The Special Account of Loan, opened on December 30, 2014, is set in Guangzhou Beijing Road Branch, Industrial and Commercial Bank of China, with the account number of 3602000929200467566, and USD as currency Unit. The Special Account of GEF, opened on January 15, 2015, is set in Guangzhou Linhezhong Road Branch, Agricultural Bank of China, with the account number of 44057014040000021, and USD as currency Unit. The balance of loan special account at the beginning of 2017 was USD 9,858,021.22; the total amount deposited this year by World Bank is USD 13,056,291.43, interest income is USD 3,349.17 and the amount withdrawn this year is USD 14,661,121.27, the USD 8.00 service charge not included in the amount paid as of the end of the current period and the balance at the end of this year is USD 8,256,532.55. The balance of GEF special account at the beginning of 2017 was USD 683,001.61; the total amount deposited this year by World Bank is USD 896,900.66, interest income is USD 316.82; the amount withdrawn this year is USD 1,000,430.98 and the 25 balance at the end of this year is USD 579,788.11. 6. Other Explanation for the Financial Statements According to the Management Measures on the Provincial Counterpart Fund for the Guangdong Agricultural Pollution Control Project Financed by the World bank (Yuecainong [2014] No. 32) enacted by DOF and Agricultural Department of Guangdong Province, the provincial counterpart budget is partly allocated to Guangdong Agricultural Investment Center (GAIC) on behalf of the PPMO, and the GAIC is also in charge of compiling the departmental final accounts. To meet the requirements of the compilation of the year-end final account, apart from the MIS financial accounts system which was set up according to the World Bank Loan Project Financial Management Regulations, the PPMO also set up an NC financial system to record the provincial counterpart fund (the zero balance account as well as the basic account included), the relevant certificates originals were stored in NC financial system. According to the Feasibility Study Report of the project, the subsidies for the project management fees at the municipal and county levels shall be included in the annual budget for the counterpart funds by the PPMO and will be allocated to the municipal and county PMOs. Since the municipal and county project offices are not eligible to be the legal person hence are unable to open project account, the accounts of the Agricultural bureau or Agricultural technique promotion centers of the same levels etc. have to be used instead, which causes the cash management and accounts treatment to be done in a special way. The interest expenditure of loan is included in the "project schedule" of the previous years and is integrated in project management, but will be listed separately this year. The accrual of International Financing and GEF grant at this phase in the "Project Schedule (I)" = cumulative amount completed on December 31, 2017 - cumulative amount completed on December 31, 2016. The RMB amount withdrawn this year in "Statement of Implementation of Loan Agreement" and "Statement of Implementation of Grant Agreement" shall be converted as per the exchange rate at the end of this phase (USD amount withdrawn in current year), leading to difference in them. 26