REPUBLIQUE DU NIGER MINISTERE du Pétrole, de l’Énergie et des Énergies Renouvelables PROJET D’ACCELERATION DE L’ACCES A L’ELECTRICITE AU NIGER (HASKE) Cadre Politique de Réinstallation des Populations (CPRP) Septembre 2021 Table des matières  LISTE DES TABLEAUX.......................................................................................................................... 4  LISTE DES FIGURES ............................................................................................................................. 4  LISTE DES PHOTOS ............................................................................................................................ 4  Liste des sigles, abréviations et acronymes ............................................................................ 5  Glossaire .................................................................................................................................... 7  Résume Non Technique ........................................................................................................... 9  Executive Summary ............................................................................................................... 17  Introduction ............................................................................................................................ 24  I. Description du projet .......................................................................................................... 27  1.1 OBJECTIF DU PROJET ................................................................................................................ 27  1.2 COMPOSANTES ET ACTIVITES DU PROJET.................................................................................. 27  II. Présentation de la zone d’intervention ............................................................................ 31  2.1 CARACTERISTIQUES DU RESEAU ELECTRIQUE ............................................................................ 31  2.2 CARACTERISTIQUES SOCIOECONOMIQUES .............................................................................. 31  2.3 RISQUES SECURITAIRES DE LA ZONE DU PROJET........................................................................ 32  2.4 RISQUES LIES AUX EAS/HS DANS LE CONTEXTE DE LA REINSTALLATION................................... 33  III. Impacts potentiels des interventions du projet sur les personnes et les biens............ 34  3.1 ESTIMATION DU NOMBRE DE PERSONNES ET BIENS AFFECTES ................................................... 36  3.2 CATEGORIES DE PERSONNES AFFECTEES.................................................................................... 36  VI. Contexte légal et institutionnel de la réinstallation et aspects fonciers ....................... 38  4.1 DROITS FONCIERS AU NIGER .................................................................................................... 39  4.2 CADRE LEGAL ET REGLEMENTAIRE DE L’EXPROPRIATION AU NIGER ......................................... 40  4.3 NORME ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE N°5 DE LA BANQUE MONDIALE ............................ 43  4.4 ANALYSE DU SYSTEME NATIONAL DE REINSTALLATION (POLITIQUES, LOIS ET REGLEMENTS) AU REGARD DES EXIGENCES DE LA BANQUE MONDIALE ................................................................. 44  4.5 CADRE INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION ..................................................................... 53  V. Principes et objectifs du processus de la réinstallation .................................................. 56  5.1 OBJECTIFS DE LA REINSTALLATION............................................................................................ 56  5.2 PRINCIPES APPLICABLES ............................................................................................................ 56  5.3 MINIMISATION DES DEPLACEMENTS......................................................................................... 57  5.4 MESURES ADDITIONNELLES D’ATTENUATION........................................................................... 57  VI. Préparation, revue et approbation d’un plan de réinstallation ................................... 58  6.1 PREPARATION DU PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION ......................................................... 58  6.2 TRI ET APPROBATION DES SOUS-PROJETS ................................................................................. 59  6.3 ÉTUDE DE BASE ET DONNEES SOCIO-ECONOMIQUES................................................................ 60  6.4 LE CALENDRIER DE REINSTALLATION ........................................................................................ 60  VII. Évaluation des impacts, critères d’éligibilité ............................................................... 62  7.1 CATEGORIES ELIGIBLES .............................................................................................................. 62  7.2 DATE LIMITE OU DATE BUTOIR ................................................................................................ 62  7.3 CRITERES D’ELIGIBILITE ............................................................................................................. 63  7.4 INDEMNISATION ...................................................................................................................... 65  2 7.5 IMPACTS SUR LES REVENUS ET ASSISTANCE A LA RESTAURATION DES REVENUS ......................... 66  7.6 RECENSEMENT DES PERSONNES AFFECTEES PAR LE PROJET ...................................................... 66  7.7 PRINCIPES GENERAUX DU PROCESSUS DE REINSTALLATION ...................................................... 67  VIII. Méthodes d’évaluation des biens et détermination des taux de compensation ....... 68  8.1 FORMES DE COMPENSATIONS................................................................................................... 69  8.2 COMPENSATION DES TERRES.................................................................................................... 69  8.3 COMPENSATION DES RESSOURCES FORESTIERES ....................................................................... 69  8.4 COMPENSATION DES PRODUCTIONS AGRICOLES ..................................................................... 70  8.5 COMPENSATION POUR PERTE DE REVENU POUR LES ACTIVITES FORMELLES ET INFORMELLES .. 71  8.6 PERTES DE PATRIMOINES CULTURELS, SITES CULTURELS ET/OU SACRES .................................... 71  IX. Mécanismes de Gestion des Plaintes et conflits ............................................................. 72  9.1 TYPES DE RISQUE ...................................................................................................................... 73  9.2 TRAITEMENT DES PLAINTES ET CONFLITS.................................................................................. 74  9.3 FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIF OPERATIONNEL DE GESTION DES RISQUES EMERGENTS ..... 75  X. Identification, assistance et dispositions à prévoir dans le PAR pour les groupes vulnérables ........................................................................................................................ 79  10.1 VIOLENCES BASEES SUR LE GENRE ET LES ENFANTS ................................................................... 79  10.2 PRISE EN COMPTE DE LA PANDEMIE DE LA COVID-19 ............................................................. 80  XI. Consultations et participation du public ....................................................................... 82  11.1 LES RENCONTRES INSTITUTIONNELLES ..................................................................................... 82  11.2 SYNTHESE DES CONSULTATIONS PUBLIQUES AVEC LES POPULATIONS ...................................... 85  11.3 DIFFUSION PUBLIQUE DE L’INFORMATION ............................................................................. 86  XII. Responsabilités organisationnelles................................................................................ 88  12.1 PLANIFICATION....................................................................................................................... 88  12.2 LA MISE EN ŒUVRE DE LA REINSTALLATION ........................................................................... 89  XIII. Suivi et Évaluation ........................................................................................................ 90  XIV. Budget et financement .................................................................................................. 92  14.1 BUDGET .................................................................................................................................. 92  14.2 SOURCES DE FINANCEMENT ................................................................................................... 93  Conclusion............................................................................................................................... 94  Annexes ................................................................................................................................. - 1 -  ANNEXE 1 : REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES ............................................................................... - 2 -  ANNEXE 2: TERMES DE REFERENCE DE L’ETUDE ............................................................................ - 3 -  ANNEXE 3 : TERMES DE REFERENCE POUR LA REALISATION D’UN PAR ET LE MODELE DE PV DE CONSULTATION .................................................................................................................... - 15 -  ANNEXE 4 : FICHE DE PLAINTE ................................................................................................... - 17 -  ANNEXE 5 : MODELE DE PROCES-VERBAL DE CONCILIATION ..................................................... - 18 -  ANNEXE 6 : FORMULAIRE DE SELECTION SOCIALE ...................................................................... - 19 -  ANNEXE 7: PROCES-VERBAUX DES CONSULTATIONS ET LISTE DES PERSONNES RENCONTREES .... - 21 -  ANNEXE 8 : LE REGISTRE DES RECLAMATIONS EXCLUANT LES PLAINTES LIEES AUX EAS / HS ........ - 1 -  3 Liste des tableaux Tableau 1 : composantes et activités du projet .................................................................. 27  Tableau 2 : impacts sociaux négatifs potentiels du projet ................................................ 35  Tableau 3 : Comparaison entre la législation nationale et les exigences de la Banque mondiale (NES 5) ........................................................................................................... 46  Tableau 4 : Calendrier indicatif des activités de réinstallation ......................................... 60  Tableau 5 : Matrice d’éligibilité............................................................................................ 63  Tableau 6 : Principes de l’indemnisation selon la nature de l’impact subi ..................... 65  Tableau 7 : Types de compensation .................................................................................... 69  Tableau 8 : Types de risque du projet ................................................................................. 73  Tableau 9 : Catégories des plaintes et traitement .............................................................. 76  Tableau 10 : Synthèse des échanges avec les structures techniques.................................. 82  Tableau 11 : Indicateurs de S&E ........................................................................................... 91  Tableau 12 :Estimation du coût de la réinstallation ........................................................... 92  Liste des figures Figure 1 : carte de la zone d’intervention du projet HASKE............................................. 31  Figure 2 : Mécanisme de gestion des plaintes .................................................................... 78  Figure 3 : Schéma de mise en œuvre des activités ............................................................. 88  Liste des Photos Photo 1 : Consultation publique à Diffa (Commune) ....................................................... 87  Photo 2 : Consultation Guidimouni (Zinder) ..................................................................... 87  Photo 3 : Consultation publique à Kassani (Tillabéri) ....................................................... 87  4 Liste des sigles, abréviations et acronymes ANPER Agence Nigérienne de promotion de l’Electrification en milieu Rural BM Banque Mondiale BNEE Bureau National d’Evaluation Environnementale BT Basse Tension ; Tension inférieure ou égale à 1000 Volts ; CCF Clean Cooking Fund -Fonds pour solutions de cuisson propre CEDEAO Communauté Economique des Etats de l’Afrique de l’Ouest CGES Cadre de Gestion Environnemental et Social CLR Commission locale de réinstallation CLUH Commission Locale d’Urbanisme et d’Habitat COFO Commission Foncière COFOCOM Commission Foncière communale COVID-19 Maladie du Coronavirus 2019 CP Cadre de Procédures CPR Cadre de Politique de Réinstallation DPD Direction du Pôle Développement DUP Déclaration d’Utilité Publique EAS/HS Exploitation et Abus Sexuels / Harcèlement Sexuel ECUP Expropriation pour cause d’utilité publique EDE Exploitation Des Enfants ER Energies Renouvelables FBR Financement Basé sur le Résultat HT Haute Tension ; Tension supérieure à 66 000 Volts IDA Association Internationale de Développement INS Institut National de la Statistique MGP Mécanisme de Gestion des Plaintes MT Moyenne Tension ; Tension comprise entre 1000 Volts et 66 000 Volts NES Norme Environnementale et Sociale NIGELEC Société Nigérienne d’Electricité ODP Objectif de Développement de Projet OMS Organisation Mondiale de la Santé ONG Organisation Non Gouvernementale PAP Personne affectée par le Projet PAR Plan d’Action de Réinstallation PDC Plan de Développement Communal PDES Plan de Développement Economique et Social PGES Plan de Gestion Environnemental et Social PIB Produit Intérieur Brut PSR Plan Succinct de Réinstallation QHSE Qualité, Hygiène, Sécurité et Environnement RGPH Recensement Général de la Population et de l’Habitat S&E Suivi et Evaluation SAF Schéma d’Aménagement Foncier SCPE Solutions de Cuisson Propre et Efficace SNAE Stratégie Nationale d’Accès à l’Electricité 5 SP Sous-Projet TBS Tableau de Bord Social UCP Unité de Coordination du projet UNICEF Fonds des Nations Unies pour l’Enfance USD Dollar des Etats Unis d’Amérique VBG Violence Basée sur le Genre VCE Violence Contre les Enfants WAPP West African Power Pool (Pool Energétique Ouest Africain) 6 Glossaire Les termes et expressions utilisés dans le rapport sont définis ainsi qu’il suit :  Assistance à la réinstallation : Assistance fournie aux personnes déplacées physiquement par le projet. Cette assistance peut, par exemple, comprendre le transport, de l’aide alimentaire, l’hébergement et/ou divers services aux personnes affectées durant le déménagement et la réinstallation. Elle peut également comprendre des indemnités en espèces pour le dérangement subi du fait de la réinstallation et pour couvrir les frais de déménagement et de réinstallation, tels que les dépenses de déménagement et le temps de travail perdu ;  Compensation : Paiement en nature, en espèces ou avec d’autres biens, donné en échange de l’acquisition d’une terre ou la perte d’autres biens y compris les biens immobiliers en partie ou en totalité (Elle peut également être collective en cas de restriction d’accès à des biens collectifs) ;  Date limite d’éligibilité ou date butoir : Date d’achèvement du recensement et de l’inventaire des personnes et biens affectés par le projet, clairement définie et communiquée à la population affectée. Les personnes qui s’installent dans la zone du projet après la date limite ou date butoir, ne sont pas éligibles aux indemnisations, ni à l’assistance à la réinstallation. De même, les biens immeubles (tels que les bâtiments, les cultures, les arbres) mis en place après la date limite ne sont pas indemnisés ;  Déguerpissement : Eviction permanente ou temporaire, de personnes, familles, communautés de leurs foyers et/ou des terres qu’elles occupent, contre leur volonté et sans qu’aucune protection juridique ou compensation quelconque appropriée ne leur soit assurée.  Déplacement économique : Pertes d’actifs ou d’accès à des actifs entrainant une perte de source de revenus ou de moyens d’existence du fait du projet en raison, par exemple, de l’acquisition de terrain ou de restrictions d’accès à certaines ressources (terre, eau), ou de la perte d’emplois. Les personnes économiquement déplacées n’ont pas forcément besoin de déménager du fait du projet ;  Déplacement physique : déménagement, perte de terres résidentielles ou perte d’un abri du fait des acquisitions de terres par le projet, nécessitant que la personne affectée se déplace sur un nouveau site. Les personnes physiquement déplacées doivent déménager avec leur famille du fait du projet ;  Evaluation des impenses : Evaluation, en terme monétaire, des biens immeubles affectés par le projet. Il s’agit du coût d’acquisition, de réfection ou de reconstruction d’un immeuble susceptible d’être atteint, en partie ou en totalité, par un projet. Cette évaluation permet une compensation monétaire des biens immeubles affectés aux ayants droit. Elle doit, en principe, être équivalente aux dépenses nécessaires à l’acquisition, à la réfection ou à la reconstruction du bien immeuble affecté. Elle pourrait être assimilée à la « valeur acquise » ou au « coût de remplacement » ;  Groupes vulnérables : Personnes qui, du fait de leur sexe, de leur ethnie, de leur âge, des handicaps physiques ou mentaux, ou des facteurs économiques ou sociaux, peuvent se trouver affectées de manière plus importante par le processus de déplacement et de réinstallation, ou dont la capacité à réclamer ou à bénéficier de l'assistance à la réinstallation et autres avantages peut se trouver limitée. Par exemple, les personnes âgées, inactives et aux ressources limitées ne bénéficiant pas de soutiens de leurs proches 7 ou des veuves avec de nombreux enfants à leurs charges sans aucune source potentielle de revenus constituent des catégories particulièrement vulnérables à protéger contre un déplacement involontaire. Les groupes vulnérables se définissent aussi par les personnes qui risquent de devenir plus vulnérables ou plus pauvres encore du fait du déplacement, ou du processus de compensation et de réinstallation ;  Le coût de remplacement : est défini comme une méthode d’évaluation qui établit une indemnisation suffisante pour remplacer les actifs, plus les coûts de transaction nécessaires associés au remplacement des actifs. Là où existent des marchés qui fonctionnent, le coût de remplacement correspond à la valeur marchande établie par une évaluation foncière indépendante et compétente, plus les coûts de transaction. Lorsqu’il n’existe pas de marchés, le coût de remplacement peut être déterminé par d’autres moyens, tels que le calcul de la valeur du produit des terres ou des biens de production, ou la valeur non amortie du matériel de remplacement et de la main- d’œuvre pour la construction de structures ou d’autres immobilisations, ainsi que les coûts de transaction ;  Ménage affecté : Le ménage s’entend l’ensemble des personnes vivant sous le même toit avec le même centre de décision. Un dommage causé à un membre de famille par le projet peut porter préjudice à tout le ménage. Ce dommage peut concerner :  Personne Affectée par le Projet (PAP) : Toute personne qui, du fait du projet, perd des droits de propriété, d’usage, ou d’autres droits sur un bâtiment, des terres (bâties, agricoles ou de pâturage), des cultures, ou tout autre bien meuble ou immeuble, en totalité ou en partie et de manière permanente ou temporaire. Les PAP ne sont pas forcément tous physiquement déplacées du fait du Projet. Parmi les PAP, certaines sont des personnes physiquement déplacées, d’autres sont des personnes économiquement déplacées et également des squatters.  Plan d’action de réinstallation (PAR) : Un instrument (ou document) de réinstallation qui sera préparé lorsque les sites des sous-projets auront été identifiés. Dans ces cas, l’acquisition des terres mène à un déplacement des personnes et/ou à la perte d’un abri, et/ou à la perte de moyens d’existence, et/ou encore à la perte ou l’empêchement ou la restriction de l’accès à des ressources économiques. Le PAR renferme des mesures spécifiques avec l’obligation juridique de réinstaller et de compenser la partie affectée avant que les activités du projet ne démarrent ;  Réinstallation involontaire : L’acquisition de terres liées au projet et les restrictions quant à leur utilisation peuvent entraîner un déplacement physique (déménagement, perte de terres résidentielles ou perte d’un abri) et un déplacement économique (perte d’actifs ou d’accès à des actifs, donnant lieu à une perte de source de revenus ou de moyens d’existence), ou les deux. L’expression « réinstallation involontaire » se rapporte à ces impacts. La réinstallation est considérée comme involontaire lorsque les personnes ou les communautés affectées n’ont pas le droit de refuser l’acquisition de leurs terres ou les restrictions sur l’utilisation de leurs terres qui entraînent un déplacement (CES Banque mondiale).   8 Résume Non Technique Introduction Le Niger est un vaste pays enclavé de l’Afrique de l'Ouest avec une superficie totale de 1 267 000 km². Il est subdivisé en 8 régions administratives, 63 départements et 266 communes. Avec un taux d’accroissement naturel élevé (3,9 % par an), le Niger compte 22.752.385 habitants en 2020, majoritairement rurale (82% selon les estimations de l’Institut National de la Statistique (INS). Le pays dispose d’énormes potentialités énergétiques pour une production d’électricité mais insuffisamment exploitées. On distingue entre autres sources d’énergie : le solaire, le charbon minéral, l’éolien, les ressources hydriques, le pétrole et l’uranium. Malgré ces atouts, le pays présente une forte dépendance vis-à-vis de l’extérieur pour la satisfaction de ses besoins énergétiques. Le taux d'accès global à l'électricité au Niger est estimé à 15,78% (NIGELEC 2020), avec des disparités importantes entre les zones urbaines et rurales. En effet, le taux d'accès est de 1,02% dans les zones rurales et 67,76 % dans les grandes villes (Rapport SIE 2018). A Niamey ce taux est de 85%. Le gouvernement du Niger envisage d'améliorer ce taux d'accès global à l'électricité en le portant à 80% à l’horizon 2035 (SNAE, 2018). Ainsi plusieurs réformes ont été menées sur le plan institutionnel d’une part avec la création de l’Autorité de Régulation du Secteur de l’Energie (ARSE) en décembre 2015, la création de l’Agence Nigérienne de promotion de l’Electrification en milieu Rural (ANPER) en mai 2013 et sur le plan règlementaire, d’autre part, par l’élaboration et l’adoption des documents stratégiques comme la loi n°2016-05 du 17 mai 2016 portant Code de l’électricité et la Stratégie Nationale d’Accès à l’Electricité (SNAE) adopté par décret N° 2018-745/PRN/M/E du 19 octobre 2018. Malgré ces efforts en termes d’investissement, beaucoup reste à faire pour permettre l’accès à l’électricité à la majorité des Nigériens. C’est dans ce cadre que l’Etat, avec l’appui de la Banque Mondiale, envisage la réalisation du Projet d'accélération de l'accès à l'électricité au Niger (HASKE). Ce projet d’un coût de 317,5 millions USD et d’une durée de 5 ans a pour finalité de booster l’accès à l’électricité en milieu urbain et rural et permettre un développement durable de l’électricité au Niger. Objectif, composantes et activités sources d’impacts négatifs L’objectif de développement du projet est d’accélérer l’accès aux services énergétiques modernes au Niger. Les objectifs spécifiques sont :  Accélérer l'accès à l'électricité pour les ménages, les établissements de santé et d'éducation et les entreprises au Niger à travers le raccordement au réseau et les solutions hors réseau   et de cuisson propre ;  Financer la construction d'infrastructures électriques, y compris les lignes de transport, les systèmes de distribution, les mini-réseaux et les systèmes autonomes, et connecter de nouveaux consommateurs et des infrastructures sociales, usages productifs pour soutenir le développement du capital humain ;  Renforcer la capacité institutionnelle des principales parties prenantes nationales, y compris le secteur privé ;  Adresser la question de l’énergie domestique de cuisson par le développement du marché. 9 D’un coût estimatif de 317,5 millions de dollars, soit environ 174,6 milliards de F CFA, le projet s'articulera autour de 5 composantes que sont : (i) Renforcement et expansion des réseaux de transport et de distribution pour accroître l'accès à l'électricité du réseau ; (ii) Renforcement de l’écosystème pour le développement des mini-réseaux solaires pour l’électrification rurale ; (iii) Amélioration de l'accès à l'électricité solaire hors réseau (pour les institutions publiques, les ménages, les usages productifs) et aux solutions de cuisson propres et efficaces ; (iv) Amélioration opérationnelle des services publics, renforcement institutionnel, assistance technique et appui à la mise en œuvre ; (v) Intervention d'urgence contingente. La mise en œuvre de certaines activités du projet pourrait être à l’origine d’acquisition de terres ou de restrictions quant à leur utilisation, susceptibles d’entrainer de déplacement économique (perte d’actifs ou d’accès à des actifs entrainant une perte de source de revenus ou de moyens de subsistance. L’atténuation de ces impacts sociaux et économiques négatifs va exiger le respect de la législation nationale en matière de déplacement involontaire et réinstallation des populations. C’est en conformité avec les politiques nationales en matière de protection des populations déplacées, et les exigences de la Norme Environnementale et Sociale n° 5 de la Banque mondiale, relative à l’acquisition des terres, les restrictions à l’utilisation des terres et la réinstallation involontaire, que le présent Cadre de Politique de Réinstallation des Populations est élaboré. Son objectif répond au souci d’éviter autant que possible le déplacement des populations, sinon atténuer les effets négatifs qui en résulteraient, et le cas échéant payer les compensations justes et équitables aux personnes affectées. Le Cadre de Politique de Réinstallation permet de clarifier les principes, les modalités d’organisation et les critères de conception de la réinstallation pour qu’ils s’appliquent aux activités qui nécessiteront la préparation des plans d’actions de réinstallation, une fois que les sous-projets auront été définis et que l’information nécessaire sera disponible. Catégories et groupes de personnes potentiellement affectés par les activités du projet Le PROJET HASKE ne va pas à priori causer de déplacement physique de populations, toutefois il est probable qu’en dépit des mesures qui seront prises pour éviter les impacts négatifs de la réinstallation, on pourrait assister à des cas de pertes de biens (terres, actifs, infrastructures, productions...) et/ou de limitations dans l’utilisation des terres. Les catégories potentiellement affectées seront les individus, les ménages et certains groupes vulnérables. Cadre juridique et institutionnel de la réinstallation Le Cadre de Politique de Réinstallation prend en considération la législation nationale relative à la réinstallation des populations, notamment les questions liées à la législation foncière, les mécanismes d’acquisition des terres nécessaires à la mise en œuvre du projet, ainsi que les contraintes relatives aux restrictions d’accès aux terres et autres ressources habituellement utilisées par les populations. Il intègre également les exigences de la Norme Environnementale et Sociale (NES n°5) de la Banque mondiale. La constitution de la 7ème république du Niger du 25 novembre 2010, stipule en son article 28 : que toute personne a droit à la propriété. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique, sous réserve d’une juste et préalable indemnisation. La déclaration d’utilité publique visera un périmètre précis sur lequel va porter l’expropriation (cf. article 3 du Décret 2009-224/PRN/MU/H du 12 août 2009). La loi 2008-37 du 10 juillet 2008 modifiant et complétant la loi 61-37 du 24 novembre 1961 réglementant l’expropriation pour cause d’utilité publique et l’occupation temporaire et stipule : « L’expropriation est la procédure par laquelle l’Etat peut, dans un but d’utilité publique et sous réserve d’une juste et préalable indemnité, contraindre toute personne à lui céder la propriété d’un immeuble. ». L’indemnisation juste et préalable restant le principe fondamental de l’expropriation. L’article 2 de ladite loi 2008-37 cite les divers travaux d’utilité publique susceptibles de donner lieu à l’expropriation et 10 notamment la construction d’ouvrages d’aménagements agricoles et hydroélectriques qui relèvent du domaine public de l’Etat. Il résulte des principes généraux du droit que l’expropriation peut être définie comme l’obligation faite au propriétaire d’un bien immobilier (immeuble ou terrain) ou d’un droit immobilier de céder la propriété de ce bien à une personne publique (administration, collectivité publique ou un organisme public). En tout état de cause, l’expropriation est une cession forcée des droits réels et immobiliers et seules les personnes publiques sont habilitées à acquérir des biens ou des droits immobiliers sous cette forme, à l’exclusion des personnes privées. En contrepartie, il en résulte à la charge de l’autorité expropriante une obligation de compenser la perte subie par les personnes expropriées. Plusieurs institutions vont intervenir dans la procédure de réinstallation des populations dans le cadre du projet. Ce sont principalement : le Ministère du Pétrole, de l’Energie et des Energies Renouvelables ; le Comité de Pilotage du Projet ; la Société Nigérienne d’Electricité (Nigelec) à travers la Direction des Etudes et de l’Ingénierie ; l’Unité de Coordination du PROJET HASKE; les préfectures des départements touchés ; les communes concernées ; le Bureau National d'Évaluation Environnementale ; les Commissions Locales de Réinstallation ; les Commissions Foncières des zones impactées ; les services techniques des zones concernées ; les tribunaux des zones concernées. Dans le souci d’assurer la transparence des opérations de réinstallation, les PAP devront aussi être représentés lors de l’évaluation effectuée par la Commission Locale de Réinstallation. Les capacités institutionnelles de mise en place du processus de réinstallation existent déjà au sein de la Société Nigérienne d’Electricité (NIGELEC) qui assure la coordination générale du projet, tandis que les sous-composantes 2.1 ; 4.3 et la composante 3 et la sous-composante 4.3 sont respectivement gérées en partie par l’ANPER et l’ANERSOL. La NIGELEC dispose de l’expérience et des ressources humaines nécessaires pour mettre en œuvre des opérations de réinstallation. Critères d’éligibilité Conformément au paragraphe 10 de la note d’orientation de la NES n°5, trois catégories de personnes  touchées  pourraient  être  couvertes  par  ladite  norme.  Les  trois  catégories  de  PAP  éligibles  sont  les  suivants : (a) les détenteurs d'un droit formel sur les terres (y compris les droits coutumiers et traditionnels reconnus) ; (b) les personnes qui n'ont pas de droit formel sur les terres au moment où le recensement commence, mais qui ont des titres ou autres, sous réserve que de tels titres soient reconnus par les lois du pays ou puissent l’être dans le cadre d’un processus identifié dans le plan de réinstallation ; (c) les personnes qui n'ont ni droit formel ni titres susceptibles d'être reconnus sur les terres qu'elles occupent. Les deux premiers groupes reçoivent une compensation et autres formes d’assistance pour les biens perdus conformément aux textes en vigueur. Le squatter ou occupant sans droit ni titre, est une personne qui s’est installée dans un logement ou un terrain par voie de fait et qui n’a jamais été titulaire d’un titre quelconque l’y habilitant. Des dispositions sont prévues pour leur apporter aide et assistance au cas où les activités du projet perturberaient leurs conditions d’existence. Les personnes relevant de l’alinéa (c) reçoivent une aide à la réinstallation en lieu et place de la compensation pour les terres qu'elles occupent, et toute autre aide permettant d'atteindre les objectifs énoncés dans le présent CPRP, à la condition qu'elles aient occupé les terres dans la zone du projet avant une date limite fixée. Cependant, les personnes qui viendraient à occuper les zones à déplacer après la date limite définie ne sont pas éligibles à compensation ou à d'autres formes d'assistance. Résumé des consultations publiques 11 L’adhésion des parties prenantes du projet est essentielle à son acceptation et sa durabilité sociale. Dans le cadre de la préparation des instruments de sauvegarde environnementale et sociale, les structures techniques impliquées dans la préparation et la mise en œuvre du projet ont été rencontrées tant au niveau national qu’à l’intérieur du pays. Aussi, des consultations publiques ont été organisées avec les populations locales en vue de les informer des activités du projet HASKE et assurer leur participation au processus de planification des activités envisagées, notamment celles liées à la réinstallation involontaire. Les consultations publiques ont été organisées dans plusieurs zones du pays : Kassani, Tillabéri dans la région de Niamey ; Zabori, Dares-salam dans la région de Dosso ; Mouléla, Malbaza, Kaoura, Doubnou dans la région de Tahoua ; Agadez et Tchirozérine dans la région d’Agadez ; Guidan Sori, Dan Issa dans la région de Maradi ; Gouré, Guidimouni dans la région de Zinder et Diffa commune pour la région de Diffa (PV des consultations publiques en annexe). Les échanges lors des consultations publiques ont porté sur les points suivants :  La présentation du PROJET HASKE, les objectifs, la stratégie d’intervention, les activités éligibles au financement du projet, les résultats attendus ;  La perception et l’appréciation du projet par les bénéficiaires ;  Les préoccupations et les craintes vis-à-vis du projet, notamment pour les personnes potentiellement affectées ;  Les contraintes potentielles à la mise en œuvre du projet ; les attentes, suggestions et recommandations. Les principaux problèmes soulevés lors des consultations publiques dans les régions touchées ont porté non seulement sur des questions ayant trait à la réinstallation mais également sur d’autres préoccupations auxquelles les populations sont confrontées. Il s’agit principalement de :  L’accès à l’électricité est partout perçu comme un moyen d’entrer dans la modernité et le bien-être. Ne pas y accéder est une forme de marginalisation et d’exclusion, notamment chez les jeunes qui ont eu l’occasion de voyager et de profiter des opportunités qu’offre l’électricité ;  Le développement des énergies renouvelables, notamment le solaire photovoltaïque est une opportunité extraordinaire pour électrifier rapidement le milieu rural nigérien. Le Gouvernement doit tout mettre en œuvre pour faciliter l’accès aux panneaux solaires et aux batteries de stockage ;  Insuffisance ou absence de financement : la généralisation de la pauvreté (manque de moyens financiers) qui compromet la satisfaction des besoins alimentaires des pauvres sous l’angle de l’accessibilité et de la qualité (aspects nutritionnels) ; Les femmes rencontrées ont en grande partie mis en avant le manque d’argent pour faire face à leurs besoins quotidiens. Pour elles, il est souvent difficile d’avoir le minimum pour faire face aux besoins de leurs familles. Dans un contexte de morcellement des terres et de dégradation des sols, des facteurs qui diminuent la production alimentaire, toute acquisition de terre doit être compensée en terre, sinon payer la juste indemnité aussitôt la transaction adjugée ;  Le manque d’emploi ; les jeunes des deux sexes s’efforcent de contribuer au bien- être de leur famille, de leur communauté et de la société ; ils désirent fonder un foyer et améliorer leur situation. Ils ont des rêves et des aspirations qu’ils sont impatients de réaliser. Seul un travail décent leur permettra d’aller de l’avant et s’ils ne peuvent emprunter cette voie, non seulement leur avenir sera condamné, mais également celui des familles, des communautés et des sociétés auxquels ils appartiennent ;  Le paiement des indemnités avant le démarrage des travaux ; dans des projets similaires conduits, il a été constaté que les personnes affectées avaient rencontré 12 d’énormes difficultés pour rentrer dans leurs droits. Nous souhaitons que dans le cadre de ce projet les indemnisations interviennent avant le démarrage des travaux ;  Renforcement des infrastructures socio-économiques ; les infrastructures de santé, d’éducation et de l’eau potable sont très insuffisantes pour une population en accroissement. Dans toutes les localités les populations (les femmes comme les jeunes) souhaitent que le projet les appuie dans le financement et le développement des activités génératrices de revenus. Les rencontres avec les structures techniques et les autorités administratives et coutumières ont permis : (i) d’échanger sur les activités du projet et les risques et impacts qu’elles pourraient présenter sur les plans environnemental et social ; discuter de questions techniques portant sur les emprises des travaux, les indemnisations, les problèmes fonciers ; (ii) identifier et recueillir les préoccupations ainsi que les suggestions et recommandations vis-à-vis des activités du projet ; (iii) rassembler la documentation sur les thématiques environnementales et sociales ainsi que sur une meilleure connaissance zones d’intervention. De façon générale le projet HASKE est favorablement accueilli tant par les populations que les autorités administratives et coutumières. Toutes restent persuadées que le développement et la modernisation du pays passeront forcément par l’accès à une énergie électrique fiable et durable, tant pour les populations urbaines que rurales. Mécanisme de gestion des plaintes et de conflits Le mécanisme de gestion des plaintes est un système permettant de recevoir, traiter, enquêter et répondre aux préoccupations et aux plaintes formulées par les utilisateurs, de façon diligente et impartiale. Il convient de rappeler qu’il existe déjà au niveau de la Nigelec un mécanisme intégré de gestion des plaintes dont l’objectif est de mettre en confiance toutes les parties prenantes, dont les bailleurs de fonds, dans la résolution des conflits qui naitraient de la mise en œuvre des activités. Le présent MGP du projet HASKE aidera la Nigelec à prendre en compte les spécificités liées au contexte du projet, ainsi que les plaintes liées aux questions émergentes des VBG/EAS/HS. Ces plaintes peuvent être de plusieurs ordres : celles liées à la réinstallation (acquisition des terres et/ou d’autres biens, éligibilité, indemnisation etc.) ; celles liées à la violence basée sur le genre, la violence contre les enfants (VBG/VCE) ; non respect des mesures du Plan de Gestion Environnementale et Social (PGES) ; et celles exprimées par les communautés bénéficiaires lors de la mise en œuvre des activités du projet (la mauvaise qualité des ouvrages, malfaçons, etc.). Le traitement à l’amiable des plaintes devrait être privilégié entre les parties via des canaux de médiation, sauf pour les plaintes liées aux VBG/EAS/HS qui bénéficieront d’une procédure spécifique en raison de leur sensibilité. Toutefois, le plaignant a le choix d’utiliser toute voie qui lui semble appropriée, notamment celle de saisir les tribunaux. Les canaux de médiation des plaintes liées à la mise en œuvre des activités du projet peuvent impliquer les autorités communales dans la résolution des conflits. Tous les efforts devraient être fournis pour résoudre les griefs à l’échelle communautaire via les points focaux et les comités de gestion des plaintes. L’équipe de sauvegarde du projet veillera à tenir à jour un registre de l’ensemble des plaintes reçues et examinées au niveau local ou communal. Le recours au système juridique devrait être considéré en dernier lieu. Toutefois, en cas de besoin, une assistance juridique devrait être accordée aux survivants (es) des violences basées sur le genre. Responsabilités organisationnelles Le Ministère du Pétrole, de l’Energie et des Energies Renouvelables du Niger assurera la tutelle du PROJET HASKE. La Direction en charge de l’Energie de la CEDEAO est le chef de file de la 13 préparation technique du projet, et cela en lien avec la Société Nigérienne d’Electricité (NIGELEC). La Direction du Pôle Développement (DPD) de la Nigelec, assurera au plan national, la coordination des activités. Elle mettra en place une équipe chargée des aspects : gestion fiduciaire, suivi et évaluation, sauvegardes environnementales et sociales etc. La DPD, les directions régionales et les sections locales de la Nigelec, les commissions locales de réinstallation, les maires des communes, auront la responsabilité de conduire les opérations de réinstallation qui interviendraient dans le cadre du projet. La Nigelec dispose déjà, en son sein, d’une équipe technique ayant l’expérience et les ressources humaines nécessaires à la mise en œuvre des opérations de réinstallation conformément aux procédures de la Banque Mondiale. La mise en place d’une stratégie de consultation des personnes réinstallées pour une meilleure participation à la conception, la mise en œuvre et le suivi et évaluation des activités de réinstallation est essentielle. Pour mieux se conformer aux exigences de sauvegardes sociale et environnementale le projet se doit de mener des campagnes d'information et de consultation avant que le processus de compensation ou de réinstallation ne soit lancé. Violences basées sur le genre La question des violences faites aux femmes est de plus en plus intégrée au niveau de la conception et de la mise en œuvre des projets, en particulier dans les secteurs du transport et des infrastructures. Sachant que ces violences sont présentes dans toutes les sphères de la vie quotidienne des femmes, il faut viser un large éventail de domaines pour mettre en place des environnements sans risques et des plans d’action d’atténuation de ces risques. Les risque de VBG/EAS/HS pourrait être augmenté par les activités de réinstallation (par exemple, les demandes des faveurs sexuelles en échange des compensations) si des mesures de sensibilisation et d’intégration des Codes de Conduite pour tout personne mettant en œuvre les activités de réinstallation et compensation ne sont pas menées. Aussi le projet mettra en place un mécanisme adéquat de gestion des plaintes liées aux VBG/EAS/HS. Dans la mise en œuvre de ses activités, le projet veillera à ce que les droits des femmes soient reconnus et pris en compte tout au long du processus de planification, d’exécution et de suivi des activités. Aussi, le projet apportera son appui pour faire connaître aux populations locales les lois qui protègent les femmes et les filles à travers des moyens de communication adaptés et efficaces. L’appui aux mesures de prévention et d'atténuation des risques de violence basée sur le genre, de violence contre les enfants et d'exploitation et d’abus sexuels et harcèlement sexuel feront l’objet d’un suivi régulier par le projet. Aussi, les femmes et les jeunes doivent bénéficier d’une préférence locale dans le recrutement, aussi bien pour les travaux de construction pour l’accès aux services de restauration. Dans un tel contexte, des garde-fous doivent être érigés pour prévenir et pallier les risques des VBG/EAS/HS et VCE en alliant plusieurs stratégies de sensibilisation, de formations sur les bonnes pratiques en la matière. Des consultations régulières auront lieu spécifiquement et séparément avec les femmes animées par une femme pour entendre leurs opinions, préoccupations et suggestions sur les risques potentiels relatives aux activités de réinstallation. Le projet mettra également tout en œuvre pour prévenir et limiter les risques de la Covid-19 sur la santé publique dans les zones d’intervention. Il soutiendra la campagne nationale de vaccination déployée par les pouvoirs publics auprès de la population, par la fourniture de kits de protection dans les zones d’intervention, en vue de freiner la propagation de la maladie. Pour ne pas baisser la garde, l’information et la sensibilisation sur le respect des mesures barrières (respecter la distanciation physique, porter un masque, se laver régulièrement les mains, tousser dans le coude replié ou dans un mouchoir, éviter les grands rassemblements etc.) seront poursuivies. 14 Plusieurs zones d’intervention du projet, notamment la zone du Fleuve (région de Tillabéri), le nord-ouest de Tahoua, la partie sud de Maradi sont en proie à une insécurité grandissante qui met constamment en danger la vie des personnes et leurs biens. Les déplacements des populations du fait de l’insécurité (déplacés internes et réfugiés venant du Mali et du Burkina- Faso) sont importants particulièrement dans la région du Tillabéri qui comptait près de 136 554 personnes déplacées en janvier 2018 (Bureau de la Coordination des Affaires Humanitaires (OCHA)). La dégradation de la sécurité dans ces zones répond également à des logiques internes liées à la pauvreté, les fortes inégalités et le manque d’opportunités économiques pour les jeunes. Le mariage précoce des jeunes filles partout dans la zone d’intervention du projet ainsi que les inégalités hommes/femmes favorisent les violences basées sur le genre qui sont une atteinte aux droits des femmes et la liberté individuelle. La détérioration récente de la situation, marquée par la prolifération des groupes armés, la recrudescence des affrontements communautaires et la montée de l’extrémisme violent au lendemain du conflit Libyen, soulève de profondes inquiétudes tant au niveau régional qu’à l’intérieur du pays et cela pourrait impacter négativement la mise en oeuvre du projet. Face à cette situation, la présence des forces de défense et de sécurité (FDS) a été renforcée dans la zone notamment à travers le déploiement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA), de la Force française Barkhane, des Forces Spéciales américaines et de la force multinationale conjointe du G5 Sahel, en collaboration avec les forces de défense et de sécurité du Niger. Suivi et évaluation des activités de réinstallation Un plan de suivi sera également nécessaire pour assurer le suivi des activités et mener les évaluations nécessaires en vue d’apprécier la performance (efficience, efficacité) de la mise en œuvre d’éventuels plans de réinstallation. En vue de renforcer la performance du système de suivi dans un contexte d’insécurité, il sera prévu : l’appui à l'utilisation des technologies numériques pour la mise en œuvre et le suivi des activités du projet ; la surveillance à distance grâce à la technologie par satellite ; l’utilisation des smartphones pour la collecte de données ; des mécanismes de suivi itératif des bénéficiaires basés sur la téléphonie mobile et/ou le recours aux ONG locales. Diffusion de l’information En termes de diffusion publique de l'information, et en conformité avec la NES n°5, le présent CPRP ainsi que les PAR qui seraient élaborés seront mis à la disposition des personnes affectées et des ONG locales, dans un lieu accessible, sous une forme et dans une langue qui leur soient compréhensibles. Budget et financement de la mise en œuvre Un budget estimatif de 647 360 000 F CFA, soit 1 177 000 USD a été prévu pour permettre au projet HASKE de prendre en compte le coût de la réinstallation dans ses prévisions budgétaires et ses requêtes de financement auprès de l’Etat nigérien. Le Gouvernement du Niger assume la responsabilité de remplir les conditions contenues dans le présent CPRP. De ce point de vue, il veillera à ce que la structure de Gestion et de Coordination du Projet dispose des ressources nécessaires, au moment opportun, pour s’acquitter des exigences financières liées à la réinstallation (acquisition éventuelle de terres, paiements des indemnisations et compensations dues aux personnes déplacées). 15 Quant à la Banque mondiale, elle financera sur les ressources IDA allouées au projet, le renforcement des capacités, le suivi/évaluation et l’assistance à la réinstallation y compris les mesures d’assistance aux groupes vulnérables et les mesures de viabilisation sociale et environnementale. 16 Executive Summary Introduction Niger is a vast landlocked country in West Africa with a total area of 1,267,000 km². It is subdivided into 8 administrative regions, 63 departments and 266 municipalities. With a high natural growth rate (3.9% per year), Niger had 22,752,385 inhabitants in 2020, mostly rural (82% according to estimates by the National Institute of Statistics (INS). The country has enormous energy potential for electricity production, but insufficiently exploited. Solar, mineral coal, wind power, water resources, petroleum and uranium are among other sources of energy available in the county. Despite these strengths, the country is highly dependent on the outside world to meet its energy needs. The overall electricity access rate in Niger is estimated at 15.78% (NIGELEC 2020), with significant disparities between urban and rural areas. Indeed, the access rate is 1.02% in rural areas and 67.76% in large cities (SIE Report 2018). In Niamey this rate is 85%. The government of Niger plans to improve this overall electricity access rate by raising it to 80% by 2035 (SNAE, 2018). Thus several reforms have been carried out at the institutional level on the one hand with the creation of the Regulatory Authority of the Energy Sector (ASS) in December 2015, the creation of the Nigerian Agency for the promotion of Electrification in Rural area (ANPER) in May 2013 and at the regulatory level, on the other hand, by the development and adoption of strategic documents such as Law No. 2016-05 of May 17, 2016 on the Electricity Code and the National Strategy for Access to Electricity (SNAE) adopted by decree N ° 2018-745 / PRN / M / E of October 19, 2018. Despite these efforts in terms of investment, much remains to be done to provide access to electricity to the majority of Nigeriens. It is within this framework that the government, with the support of the World Bank, is considering the implementation of the Project to Accelerate Access to Electricity in Niger (HASKE). This project, costing USD 317.5 million and lasting 5 years, aims at boosting access to electricity in urban and rural areas and enhancing sustainable development of electricity in Niger. Objective, components and activities sources of negative impacts The development objective of the project is to accelerate access to modern energy services in Niger. The specific objectives are: • Accelerate access to electricity for households, health and education establishments and businesses in Niger through grid connection and off-grid and clean cooking solutions; • Finance the construction of electrical infrastructure, including transmission lines, distribution systems, mini-grids and stand-alone systems, and connect new consumers and social infrastructure, productive uses to support the development of human capital; • Strengthen the institutional capacity of the main national stakeholders, including the private sector; • Address the issue of domestic cooking energy through market development. At an estimated cost of 317.5 million dollars, or about 174.6 billion CFA francs, the project will be structured around 5 components: (i) Strengthening and expansion of transport and distribution networks to increase access to grid electricity; (ii) Strengthening of the ecosystem for the development of solar mini-grids for rural electrification; (iii) Improving access to off-grid solar electricity (for public institutions, households, productive uses) and to clean and efficient 17 cooking solutions; (iv) Operational improvement of public services, institutional strengthening, technical assistance and support for implementation; (v) Contingent emergency response. The implementation of some project activities could lead to the acquisition of land or restrictions on land and other natural resources which could lead to economic displacement (loss of assets or access to assets leading to loss of source of income or means of subsistence). Mitigating these negative social and economic impacts will require compliance with national legislation on involuntary displacement and resettlement of populations and the requirements of the World Bank’s Environmental and Social Standard 5 (ESS5), relating to land acquisition, restrictions on land use and involuntary resettlement. The objective of ESS5 is to avoid as much as possible displacing people, especially those depending on their lands for their livelihoods who are also among those who are most vulnerable. If this is unavoidable, then the project must mitigate the negative effects which would result from it, and where required, pay fair and equitable compensation to the people affected by the project (PAPs). The Resettlement Policy Framework (RPF) helps to clarify the principles, organizational arrangements and design criteria of resettlement so that they apply to activities that will require the preparation of resettlement action plans, once the sub-projects have been defined and the necessary information available. Categories and groups of people potentially affected by project activities Activities under components 1; 2 and 3 may result in displacement of populations, as well as cause loss of property (land, assets, infrastructure, production, etc.) and / or limitations in land use. The categories potentially affected will be individuals, households and certain vulnerable groups such as women headed households, informal workers, and farmers who are depending on their lands for their livelihoods. Legal and institutional framework for resettlement The Resettlement Policy Framework takes into consideration the national legislation on resettlement of populations, in particular issues related to land legislation, the mechanisms for acquiring the land necessary for the implementation of the project, as well as the constraints relating to the restrictions on access to land and other resources used by populations. It also incorporates the requirements of the Environmental and Social Standard (ESS5) of the World Bank. The Constitution of the Republic of Niger (November 2010), stipulates in article 28: “that everyone has the right to property. No one may be deprived of his property except for reasons of public utility, subject to fair and prior compensation”. The declaration of public utility will target a precise perimeter on which the expropriation applies (cf. article 3 of Decree 2009-224 / PRN / MU / H of August 12, 2009). Law 2008-37 of July 10, 2008 amending and supplementing Law 61-37 of November 24, 1961 regulating expropriation for public utility and temporary occupation and stipulates: "Expropriation is the procedure by which the State may, for public utility and subject to fair and prior compensation, force any person to cede ownership of a building to it. ". Fair and prior compensation remains the fundamental principle of expropriation. Article 2 of the said law 2008-37 cites the various public utility works likely to give rise to expropriation and in particular the construction of agricultural and hydroelectric development works which come under the public domain of the State. It follows from the general principles of law that expropriation can be defined as the obligation imposed on the owner of property (building or land) or of a real estate right to transfer ownership of this property to a public person (administration, public authority or a public body). In any event, expropriation is a forced transfer of real and immovable rights and only public persons are entitled to acquire property or immovable rights in this form, to the exclusion 18 of private persons. In return, this results in an obligation for the expropriating authority to compensate for the loss suffered by the expropriated persons. Several institutions will be responsible for resettlement under the project. These are mainly: the Ministry of Energy; the Project Steering Committee; the Niger Electricity Company (Nigelec) through the Department of Studies and Engineering; the HASKE Implementation Unit; the prefectures of the affected departments; the municipalities concerned; the National Office of Environmental Assessment (BNEE); the Local Resettlement Commissions; the Land Commissions of the affected areas; the technical services of the areas concerned; the courts of the areas concerned. In order to ensure the transparency of resettlement operations, PAPs should also be represented during the assessment carried out by the Local Resettlement Commission, with measures in place to ensure vulnerable and marginalized groups have access to decision-making and be included in the assessment. The institutional capacities for setting up the resettlement process already exist within the Nigerien Electricity Company (NIGELEC), which has the experience and the human resources to implement resettlement operations. Eligibility criteria The three categories eligible for the benefits of the project's resettlement policy are as follows: (a) holders of formal land rights (including recognized customary and traditional rights); (b) persons who do not have a formal right to the land at the time the census begins, but who have titles or the like, provided that such titles are recognized by the laws of the country or can be recognized in as part of a process identified in the resettlement plan; (c) persons who have neither formal rights nor titles capable of being recognized over the lands they occupy. The first two groups receive compensation and other forms of assistance for lost property in accordance with Nigerien law and ESS5. The squatter or occupant without right or title, is a person who has settled in a dwelling or a land by assault and who has never held any title on that land or property. Arrangements are made to assist them if project activities disrupt their living conditions in line with the provisions with ESS5. Persons falling under sub-paragraph (c) receive resettlement assistance in lieu of compensation for the land they occupy, and any other assistance that achieves the objectives set out in this RPF, provided they occupied the land in the project area before a deadline set below defined. However, people who come to occupy the areas to be moved after the defined deadline are not eligible for compensation or other forms of assistance. Summary of public consultations The stakeholder’s engagement is essential for its acceptance and social sustainability and ensuring risks and impacts of resettlement do not disproportionately fall on vulnerable groups. As part of the preparation of environmental and social safeguard instruments, the technical structures involved in the preparation and implementation of the project were met both at the national level and within the country. Also, public consultations were organized with the local populations with a view to informing them of the activities of the HASKE project and ensuring their participation in the planning process of the activities envisaged, in particular those related to involuntary resettlement causing physical and/or economic displacement. Public consultations were organized in several areas of the country: Kassani, Tillabéri in the Niamey region; Zabori, Dares-salam in the Dosso region; Mouléla, Malbaza, Kaoura, Doubnou in the Tahoua region; Agadez and Tchirozérine in the Agadez region; Guidan Sori, Dan Issa in the Maradi region; Gouré, Guidimouni in the Zinder region and Diffa commune for the Diffa region (PV of the public consultations attached). 19 The discussions during the public consultations focused on the following points:  Presentation of the HASKE PROJECT, objectives, intervention strategy, activities eligible for project funding, expected results;  The perception and appreciation of the project by the beneficiaries;  Concerns and fears about the project, especially for those potentially affected;  Potential constraints to the implementation of the project; expectations, suggestions and recommendations. The main issues raised during public consultations in the affected regions related not only to issues relating to resettlement but also to other concerns facing populations. These are mainly:  Access to electricity is perceived everywhere as a means of entering modernity and well-being. Not accessing it is a form of marginalization and exclusion, especially among young people who have had the opportunity to travel and take advantage of the opportunities offered by electricity elsewhere.  The development of renewable energy sources, in particular solar photovoltaic is a great opportunity to rapidly electrify rural Niger. The Government must do everything to facilitate access to solar panels and storage batteries;  Insufficient or lack of funding: the generalization of poverty (lack of financial means) which compromises the satisfaction of the food needs of the poor in terms of accessibility and quality (nutritional aspects); The women we met largely pointed out the lack of money to meet their daily needs. For them, it is often difficult to have the minimum to meet the needs of their families. In a context of land fragmentation and soil degradation, factors that reduce food production, any acquisition of land must be offset in land, otherwise pay the fair compensation as soon as the transaction is awarded;  Lack of employment; young people both women and men strive to contribute to the well-being of their families, communities and society; they want to create a family and improve their situation. They have dreams and aspirations that they can't wait to achieve. Only decent work will enable them to move forward, and if they cannot take this path, not only will their future be doomed, but also that of the families, communities and societies to which they belong;  The payment of compensations before the start of the works; in similar projects carried out, it was found that the affected people had encountered enormous difficulties in regaining their rights. We want the compensation for this project to take place before the start of work;  Reinforcement of socio-economic infrastructure; health, education and drinking water infrastructure are woefully inadequate for a growing population. In all localities, the populations (women and young men) want the project to support them in the financing and development of income-generating activities. Meetings with technical structures and administrative and customary authorities made it possible to: (i) discuss project activities and the risks and impacts they could present on the environmental and social levels; discuss technical issues relating to works rights-of-way, compensation, land issues; (ii) identify and collect concerns as well as suggestions and recommendations regarding 20 project activities; (iii) gather documentation on environmental and social issues as well as on better knowledge of areas of intervention. In general, the HASKE project is favorably received by the populations as well as the administrative and customary authorities. All remain convinced that the development and modernization of the country will necessarily require access to reliable and sustainable electricity, for both urban and rural populations.  Grievance Redress Mechanism (GRM) The GRM is a system for receiving, processing, investigating and responding to concerns and complaints raised by users in a diligent and impartial manner. These complaints can be of several types: those related to resettlement (acquisition of land and / or other goods, eligibility, compensation etc.); those related to gender-based violence, violence against children (VBG / VCE); non-compliance with the measures of the Environmental and Social Management Plan (ESMP), those expressed by beneficiary communities during the implementation of project activities (poor quality of structures, poor workmanship, etc.). The project's social safeguards officer will support the local resettlement committees so that grassroots conflict management systems are operational and that complaints are dealt with adequately and diligently. The GRM should, as much as possible, be modeled on traditional conflict resolution systems with which people are more familiar. The project must ensure the proper functioning of the mechanism by providing it with the necessary resources for supplies, equipment and travel for members of the conciliation committees. The amicable handling of complaints should be privileged between the parties through mediation channels, except for complaints related to GBV / EAS / HS which will benefit from a specific procedure due to their sensitivity. The channels for mediating complaints related to the implementation of project activities can involve municipal authorities in conflict resolution. Every effort should be made to resolve grievances at community level through focal points and complaints management committees. The project safeguard team will ensure that an up-to-date register of all complaints received and examined at the local or municipal level is maintained. Recourse to the legal system should be considered last, however assistance should be provided to victims of gender-based violence. Organizational responsibilities Niger's Ministry of Petroleum, Energy and Renewable Energies will oversee the HASKE project. The Nigerien Electricity Company (NIGELEC) major Projects Unit (DPD Nigelec) will coordinate activities at the national level (fiduciary management, monitoring and evaluation, environmental and social safeguards, etc.). The Nigelec DPD, the regional directorates and local sections of Nigelec, the local resettlement commissions, the mayors of the communes, will be responsible for leading the resettlement operations that would take place within the framework of the project. Nigelec already has a technical team with the experience and the human resources necessary to implement resettlement operations. The establishment of a strategy to consult resettled people for better participation in the design, implementation and monitoring and evaluation of resettlement activities is essential. To better comply with the requirements of social and environmental safeguards, the project must conduct 21 information and consultation campaigns before the compensation or resettlement process is launched. Gender-based violence, Sexual Exploitation and Abuse, Sexual Harassment (GBV/SEA/SH) The issue of violence against women is increasingly integrated into the design and implementation of projects, particularly in the transport and infrastructure sectors. Knowing that such violence is present in all spheres of women's daily life, it is necessary to target a wide range of areas to put in place safe environments and action plans to mitigate these risks. The risk of GBV/SEA/SH could be increased by resettlement activities (for example, requests for sexual favors in exchange for compensation) if measures to raise awareness and mainstream Codes of Conduct for anyone implementing resettlement and compensation activities are not carried out. It is therefore necessary to establish a comprehensive mechanism for handling complaints related to GBV/SEA/SH. These risks are exacerbated especially in areas that are prone to security risks and conflict. In the implementation of its activities, the project will ensure that women's rights (i.e., access to property and compensation, participation in resettlement activities) are protected by the project and are recognized and taken into account throughout the process of planning, implementation and monitoring of activities. Also, the project will provide support to make local populations aware of the laws that protect women and girls through appropriate and effective means of communication. Support for measures to prevent and mitigate the risks of gender-based violence, violence against children and sexual exploitation, abuse and harassment will be regularly monitored by the project. Also, women and young people should benefit from a local preference in recruitment, both for construction works and access to catering services. In such a context, safeguards must be erected to prevent and mitigate the risks of GBV by combining several awareness-raising strategies and training on good practices in this area. Regular consultations will be held specifically and separately with women animated by a woman to hear their opinions, concerns and suggestions on potential risks related to resettlement activities. The project will also do everything to prevent and limit the risks of COVID-19 on public health in the areas of intervention. It will support the national vaccination campaign deployed by the public authorities to the population with a view to curbing the spread of the disease. In order to reinforce sound public health practices to mitigate against the transmission of COVID-19, information will be shared with workers and communities on ensuring social distancing measures (respect physical distancing, wear a mask, washing hands regularly, cough into the bent elbow or into a handkerchief, avoid large gatherings, etc.) will be continued until a vaccine is available at communities level. Several project intervention areas, in particular the regions of Tillaberi, the north-west of Tahoua, the southern part of Maradi are in the grip of growing insecurity which constantly endangers the lives of people and their property. Displacement of populations due to insecurity (internally displaced persons and refugees from Mali and Burkina Faso) is significant, particularly in the Tillabéri region, which had nearly 136,554 displaced people in January 2018 (Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA). The deterioration of security in these areas also responds to internal logics linked to poverty, strong inequalities and the lack of economic opportunities for young people. The early marriage of young girls everywhere in the intervention area as well. gender inequalities promote gender-based violence which violates women's rights. The recent deterioration of the situation, marked by the proliferation of armed groups, the resurgence of community clashes and the rise of violent extremism, raises serious concerns both 22 at the regional level and within the country and this could have a negative impact. the implementation of the project. Faced with this situation, the presence of the defense and security forces (FDS) was reinforced in the area, in particular through the deployment of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali (MINUSMA), of the French Barkhane Force. American Special Forces and the G5 Sahel multinational joint force, in collaboration with Niger's defense and security forces. Monitoring and evaluation of resettlement activities A monitoring plan will also be necessary to ensure the monitoring of activities and carry out the necessary evaluations in order to assess the performance (efficiency, effectiveness) of the implementation of any resettlement plans. In order to strengthen the performance of the monitoring system in a context of insecurity, the following will be provided: support for the use of digital technologies for the implementation and monitoring of project activities; remote monitoring using satellite technology; the use of smartphones for the collection of road data; mechanisms for iterative monitoring of beneficiaries based on mobile telephony or the use of local NGOs. Dissemination of information In terms of public dissemination of information, and in accordance with NES 5, this RPF as well as the RAPs that would be developed will be made available to affected people and local NGOs, in an accessible place, under a form and in a language that they can understand. Budget and funding for implementation An estimated budget of 1 177 000 USD USD has been established to allow the project PIU to take into account the cost of resettlement in its budget forecasts and funding requests from the State. The Government of Niger assumes responsibility for fulfilling the conditions contained in this RFP. From this point of view, it will ensure that the Project Management and Coordination structure has the necessary resources, at the appropriate time, to meet the financial requirements related to the resettlement (possible acquisition of land, payments of compensation and compensation due to displaced persons). The World Bank will finance from the resources allocated to the project, the capacity building, monitoring and evaluation and resettlement assistance, including assistance measures for vulnerable groups and social and environmental sustainability measures. 23 Introduction Le Niger est un vaste pays enclavé de l’Afrique de l'Ouest avec une superficie totale de 1 267 000 km². Il est subdivisé en 8 régions administratives, 63 départements et 266 communes. Avec un taux d’accroissement naturel élevé (3,9 % par an), le Niger compte 22.752.385 habitants en 2020, majoritairement rurale (82% selon les estimations de l’Institut National de la Statistique (INS). Le pays dispose d’énormes potentialités énergétiques de production d’électricité mais insuffisamment exploitées. On distingue entre autres sources d’énergie : le solaire, le charbon minéral, l’éolien, les ressources hydriques, le pétrole et l’uranium. Malgré ces atouts, le pays présente une forte dépendance vis-à-vis de l’extérieur pour la satisfaction de ses besoins énergétiques. Le taux d'accès global à l'électricité au Niger est estimé à 15,78% (NIGELEC 2020), avec des disparités importantes entre les zones urbaines et rurales. En effet, le taux d'accès est de 1,02% dans les zones rurales et 67,76 % dans les grandes villes (Rapport SIE 2018). A Niamey ce taux est de 85%. Le gouvernement du Niger envisage d'améliorer ce taux d'accès global à l'électricité en le portant à 80% à l’horizon 2035 (SNAE, 2018). Ainsi plusieurs réformes ont été menées sur le plan institutionnel d’une part avec la création de l’Autorité de Régulation du Secteur de l’Energie (ARSE) en décembre 2015, la création de l’Agence Nigérienne de promotion de l’Electrification en milieu Rural (ANPER) en mai 2013 et sur le plan règlementaire, d’autre part, par l’élaboration et l’adoption des documents stratégiques comme la loi n°2016-05 du 17 mai 2016 portant Code de l’électricité et la Stratégie Nationale d’Accès à l’Electricité (SNAE) adopté par décret N° 2018-745/PRN/M/E du 19 octobre 2018. La SNAE, dotée d’un plan quinquennal d’accès à l’électricité en zone urbaine et péri-urbaine ainsi qu’en zone rurale de manière équitable intègre le Schéma Directeur Production – Transport à l’horizon 2035 avec un plan d’équipement et d’investissement associé. Dans le cadre de la mise en œuvre de cette stratégie, le gouvernement du Niger avec l’appui des Bailleurs de Fonds met actuellement en œuvre plusieurs projets d’accès à l’électricité, à savoir : i. Le Projet d’expansion de l'accès à l'électricité (Niger Electricity Access Expansion Project – NELACEP), d’un coût de 65 millions USD, financé par l’Agence Internationale pour le Développement (IDA). Le NELACEP va permettre 60.000 nouveaux raccordements dans les sept centres urbains de Niamey, Dosso, Maradi, Zinder, Tahoua, Tillabéry, et Agadez. ii. Le Projet d’Electrification en milieu Périurbain, urbain et Rural (PEPERN) d’un coût de 46 253 millions XOF vise à développer l’accès à l’électricité en vue de contribuer à l’amélioration des conditions de vie en milieu urbain, périurbain et rural à travers le raccordement de 46 000 nouveaux abonnés. iii. Le Projet d’expansion de l'accès à l'électricité (Niger Electricity Access Expansion Project – NELACEP – Financement additionnel), d’un coût de 162 millions USD, financé par l’Agence Internationale pour le Développement (IDA), la Banque Européenne d’Investissements (BEI) et l’Union Européenne (UE). Ce projet permettra de réaliser 100.000 nouveaux raccordements dans les huit chefs-lieux de région : Niamey, Dosso, Maradi, Zinder, Tahoua, Tillabéry, Agadez et Diffa et dans une centaine de villages à travers tout le Niger. 24 iv. Le Projet d’accès aux services électriques solaires au Niger (NESAP), d’un coût de 50 millions USD, financé par la Banque Mondiale a pour objectif de contribuer à augmenter le taux d’électrification en milieu rural au Niger à travers l’énergie solaire. Malgré ces efforts en termes d’investissement, beaucoup reste à faire pour permettre l’accès à l’électricité à la majorité des Nigériens. C’est dans ce cadre que l’Etat, avec l’appui de la Banque Mondiale, envisage la réalisation du Projet d'accélération de l'accès à l'électricité au Niger (HASKE). Ce projet d’un coût de 317,5 millions USD et d’une durée de 5 ans a pour finalité de booster l’accès à l’électricité en milieu urbain et rural et permettre un développement durable de l’électricité au Niger. Le projet HASKE devra être en conformité avec la loi N° 2018 - 28 du 14 mai 2018 déterminant les principes fondamentaux de l’évaluation environnementale au Niger qui prescrit en son article 2 la réalisation d’une évaluation environnementale, “pour tout projet, programmes, plans stratégies ou politiques ainsi qu’à toutes les activités humaines susceptibles d’avoir des répercussions sur les milieux biophysique et humain….” et aussi avec le nouveau Cadre Environnemental et Social (CES) de la Banque Mondiale. Dans le cadre de la préparation du projet HASKE, il est prévu la réalisation de certains instruments de sauvegardes environnementale et sociale dont le présent Cadre de Politique de Réinstallation des Populations (CPRP). Le Cadre de Politique de Réinstallation des Populations du projet est l’instrument d’atténuation des effets négatifs de réinstallation et vise à fournir les règles applicables en cas de réinstallation, à permettre l’identification des individus qui pourraient être affectés par l’exécution des activités du projet. Il précise la procédure de compensation prévue pour éviter la perte des ressources matérielles et culturelles des populations. Le CPRP sert de guide à l’élaboration des plans de réinstallation et de compensation spécifiques aux sous-projets. Il est possible que la mise en œuvre de certaines activités du PROJET HASKE soit à l’origine : (i) de retrait involontaire de terres (perte de terres, d’abris ; perte de biens ou d’accès à ces biens, entrainant une perte de sources de revenu ou de moyens d’existence) ; (ii) de restriction involontaire d’accès à des ressources naturelles habituellement utilisées par les communautés. Les objectifs du CPR du projet HASKE sont :  Identifier les enjeux sociaux dans les différentes zones retenues pour le projet ;  Identifier les risques sociaux liés aux différentes interventions dans le cadre de la mise en œuvre du projet ;  Clarifier les principes qui doivent guider le processus de la réinstallation, les dispositions organisationnelles et les critères conceptuels devant être appliqués au projet ;  Clarifier les règles applicables à l’identification des personnes qui sont susceptibles d’être affectées par la mise en œuvre des activités du projet ;  Identifier les forces et faiblesses du cadre politique, juridique et institutionnel en matière de réinstallation ;  Proposer les modalités d’indemnisation et de compensation et/ou d’assistance des PAP ;  Décrire les arrangements institutionnels de mise en œuvre du CPR en clarifiant les rôles et responsabilités de toutes les parties prenantes impliquées ;  Identifier les acteurs et entités impliqués dans chacune des étapes : tri, sélection, catégorisation sociale, préparation et approbation des TdRs et des rapports d’Étude Sociale et de PAR ;  Organiser des consultations avec les acteurs afin de garantir le dialogue et la participation de tous les acteurs et populations concernés ; 25 Ce présent CPR est élaboré du fait que la nature ou l’ampleur probable des acquisitions de terres ou des restrictions à l’utilisation des terres liées à la mise en œuvre des travaux du projet HASKE et qui sont susceptibles d’entraîner des déplacements physiques et/ou économiques ne sont pas encore connues. La démarche méthodologique adoptée pour cette étude comprend les éléments suivants :  L’examen des différents documents préparés dans le cadre de la formulation du Projet HASKE; la revue documentaire et l’analyse des textes législatifs et réglementaires régissant le foncier au Niger, notamment l’ordonnance 93-015 du 2 mars 1993, fixant les principes d’orientation du code rural et définissant le cadre juridique des activités agricoles, sylvicoles et pastorales dans la perspective de l’aménagement du territoire, de la protection de l’environnement et de la promotion humaine ; la loi n°61-37 du 24 Novembre 1961, réglementant l’expropriation pour cause d’utilité publique et l’occupation temporaire modifiée et complétée par la loi 2008-037 du 10 juillet 2008 relative au déplacement involontaire et à la réinstallation des populations ;  Les politiques et les pratiques en matière de réinstallation au Niger et leur mise en perspective avec les exigences environnementales et sociales de la Banque Mondiale ;  Les rencontres et entretiens avec les parties prenantes, notamment l’équipe de préparation du projet au niveau de la Nigelec, le Ministère en charge de l’Energie, l’Autorité de Régulation du Secteur de l’Energie (ARSE), l’Agence Nigérienne de Promotion de l’Electrification en milieu Rural (ANPER) et autres administrations concernées par le projet ;  Les rencontres avec des structures de la société civile concernées par le Projet HASKE, ainsi que les projets de développement pressentis pour de futures collaborations, et des personnes-ressources (la liste des personnes rencontrées est jointe en annexe) ;  Les visites de terrain dans les zones de couverture (Tahoua, Agadez, Maradi, Zinder, Dosso, Niamey et Tillabéri) en vue d’appréhender le contexte d’intervention du projet, informer les autorités et consulter les populations locales et les acteurs de terrain (les rapports des consultations publiques sont joints en annexe). 26 I. Description du projet Le Gouvernement nigérien a établi une vision à long terme à travers la Stratégie Nationale d’Accès à l’Energie (SNAE) avec un objectif ambitieux de 80% d’accès en 2035. Le projet d'accélération de l'accès à l'électricité au Niger (HASKE), s’inscrit dans cette stratégie à travers la réalisation d’importants investissements qui permettront de moderniser la fourniture de l’électricité et sortir les populations de la pauvreté. Les priorités de la Banque mondiale s’alignent parfaitement avec la vision et la stratégie du Gouvernement dans le secteur de l’énergie. Il s’agira de relever les défis de l'accélération de l'accès à l'électricité de manière agressive et adaptative avec des financements importants sur la base d’une approche programmatique qui permettra de mieux articuler la vision globale et apporter la flexibilité nécessaire à sa mise en œuvre. 1.1 Objectif du projet Objectif de développement de projet L’objectif de développement du projet est d’accélérer l’accès aux services énergétiques modernes au Niger. Les objectifs spécifiques sont :  Accélérer l'accès à l'électricité pour les ménages, les établissements de santé et d'éducation et les entreprises au Niger à travers le raccordement au réseau et les solutions hors réseau   et de cuisson propre ;  Financer la construction d'infrastructures électriques, y compris les lignes de transport, les systèmes de distribution, les mini-réseaux et les systèmes autonomes, et connecter de nouveaux consommateurs et des infrastructures sociales, usages productifs pour soutenir le développement du capital humain ;  Renforcer la capacité institutionnelle des principales parties prenantes nationales, y compris le secteur privé ;  Adresser la question de l’énergie domestique de cuisson par le développement du marché. 1.2 Composantes et activités du projet D’un coût estimatif de 317,51 millions de dollars, soit environ 174,6 milliards de F CFA, le projet s'articulera autour de 5 composantes que sont : (i) Renforcement et expansion des réseaux de transport et de distribution pour accroître l'accès à l'électricité du réseau ; (ii) Renforcement de l’écosystème pour le développement des mini-réseaux solaires pour l’électrification rurale ; (iii) Amélioration de l'accès à l'électricité solaire hors réseau (pour les institutions publiques, les ménages, les usages productifs) et aux solutions de cuisson propres et efficaces ; (iv) Amélioration opérationnelle des services publics, renforcement institutionnel, assistance technique et appui à la mise en œuvre ; (v) Intervention d'urgence contingente. Les détails relatifs aux sous-composantes sont donnés dans le tableau ci-après : Tableau 1 : composantes et activités du projet N° Composantes & sous- Activités composantes 1. Renforcement et expansion des réseaux de transport et de distribution pour améliorer l'accès à l'électricité du réseau – Coût estimatif : 107 milliards de F CFA   1 Taux de change considéré : 1$ US contre 550 F CFA 27 1.1 Construction de ‐ Création d’un poste source à Doutchi ainsi que l’Interconnexion de la Zone l’extension de ceux de Zabori et de Malbaza ; fleuve et de la Zone Niger Centre-Est ‐ Création d’un poste source à Konni ; ‐ Réalisation d’environ 270 km de lignes HTB (132kV ou 330kV) Zabori-Malbaza; ‐ Prolongation de la ligne 66KV Malbaza-Illéla jusqu’à Tahoua (55km) et création d’un poste 66/33/20KV à Tahoua; ‐ Création d’un poste source à Madaoua (66/20KV) à travers une dérivation sur la ligne 66KV Maradi- Malbaza ; ‐ Extension du poste 66/33KV de Illéla. 1.2 Densification, renforcement ‐ Raccordement d’environ 90 000 ménages dans 12 et réhabilitation des réseaux villes, couvrant les 8 villes principales des régions de distribution existants ainsi que les villes de Tchinta, Keita, Abala et Gouré et 130 villages répartis dans les régions de Dosso, Maradi, Tahoua, Tillabéry et Zinder). 1.3 Construction de nouveaux ‐ Amorçage de la construction de l'ossature du réseaux de distribution réseau structurant triphasé visant les pôles de moyenne tension et basse développement ; tension pour l'électrification rurale basée sur le réseau ; ‐ Réalisation de 50 000 nouveaux raccordements Extension des réseaux de dans des localités cibles, choisies dans une liste de distribution dans les 1 376 villages proposée par la NIGELEC. différentes régions 1.4 Nouveaux raccordements ‐ Raccordement d’environ 200 000 ménages grâce électriques et soutien aux au financement des compteurs, du matériel de utilisations productives. branchement et de l’installation ; ‐ Soutien à l’équipement des ménages avec des appareils électriques et des équipements à usage productif. 1.5 Assistance technique ‐ Ingénieurs conseils pour la supervision de la construction des réseaux de transport et de distribution. 2. Renforcement de l’écosystème pour le développement des mini-réseaux solaires électriques pour les zones rurales – Coût estimatif : 22 milliards de F CFA 2.1 Hybridation solaire PV de ‐ Hybridation des centrales thermiques diesel avec 35 mini-réseaux thermiques l’adjonction de champs solaires PV et des systèmes isolés, repartis dans les de stockage; régions et extension de l'accès ‐ Mise en place de mesures d’atténuation des risques climatiques et géophysiques. 28 2.2 Electrification par mini- ‐ Installation de mini-réseaux solaires pilotés par le réseaux avec des incitations secteur privé pour l'électrification rurale; pour les promoteurs privés 2.3 Assistance technique ‐ Ingénieurs conseils pour la supervision de la construction de mini-réseaux pour l'électrification rurale. 3. Amélioration de l'accès à l'électricité solaire hors réseau (pour les institutions publiques, les ménages, les usages productifs) et aux solutions de cuisson propres et efficaces – Coût estimatif : 27,8 milliards de F CFA 3.1 Électrification solaire des ‐ Appui au développement du capital humain et de institutions publiques dans l’électrification pour les écoles, les centres de santé, les zones rurales les bâtiments administratifs, les bâtiments de culte (mosquées, églises) et les lieux publics (places de marchés) ; ‐ 150-200 villages seront concernés ; une attention particulière sera accordée aux communautés d’accueil de réfugiés et aux populations déplacées, notamment dans les régions de Tillabéry, Tahoua et Diffa. 3.2 Electrification solaire hors ‐ Marché solaire avec le secteur privé ; réseau pour les ménages ‐ Subventions sous forme de financement basé sur le résultat (FBR) pour réduire les coûts des Solutions distribuées en ciblant les zones rurales. 3.3 Accroissement de l'accès à ‐ Promouvoir la croissance d’un marché des énergies des solutions de cuisson domestiques ainsi que les chaines de valeur, foyers propres et efficaces améliorés ; ‐ Subventions de type FBR aux entreprises/ONG/coopératives pour la production/distribution de Solutions de Cuisson Propre et Efficace (SCPE). 4. Amélioration opérationnelle des services publics, renforcement institutionnel, assistance technique et appui à la mise en œuvre – Coût 17,8 Milliards de F CFA 4.1 Amélioration opérationnelle ‐ Renforcement opérationnel de la NIGELEC pour lui des services publics permettre de faire face aux nouveaux défis du secteur 4.2 Renforcement institutionnel ‐ Renforcer la capacité des acteurs du secteur de et assistance technique l’énergie, y compris le Ministère de l'Énergie et de l'Autorité de Régulation du Secteur de l’Energie (ARSE) 4.3 Gestion de projet et appui à ‐ Suivi et évaluation ; Études techniques ; la mise en œuvre pour la Sauvegardes Environnementales et Sociales ; NIGELEC et l’ANPER Engagement citoyen 29 5. Intervention d'urgence contingente  5.1 Gestion des urgences et ‐ Réponses rapides aux catastrophes naturelles ou aux contingences crises sanitaires éventuelles ; ‐ Renforcement de la résilience du secteur aux impacts des crises ; ‐ Besoin de restructuration du projet.   La mise en œuvre des composantes 1 ; 2 et 3 est susceptible de générer des impacts négatifs en termes de réinstallation (acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres). 30 II. Présentation de la zone d’intervention La zone d’intervention du projet couvre pratiquement toutes les régions du pays (cf. carte ci- après). Le projet permettra à près de 200.000 nouveaux ménages d’accéder à l’électricité à travers les huit chefs-lieux de région : Niamey, Dosso, Maradi, Zinder, Tahoua, Tillabéry, Agadez et Diffa et dans une centaine de villages à travers tout le Niger. Les localités à fort potentiel économique non encore connectés au réseau, bénéficieront de nouveaux mini-réseaux sur fonds publics. La zone du fleuve comprenant les régions de Tillabéri, Niamey et Dosso, et le Niger Centre Est (Tahoua, Maradi) bénéficieront de l’interconnexion et de la densification de réseau. Les régions de Zinder, Agadez et Diffa connaitront des extensions importantes de réseau et le développement des mini-réseaux solaires pour l’électrification rurale. Les activités portant sur l’accroissement de l'accès à des solutions de cuisson propres et efficaces profiteront à plusieurs ménages nigériens à travers le pays. Figure 1 : carte de la zone d’intervention du projet HASKE 2.1 Caractéristiques du réseau électrique L’accès à l’énergie est une composante essentielle du développement économique et social d’un pays. Au Niger on assiste malheureusement à une forte inadéquation entre une demande en forte croissance (10-15% par an) et une offre structurellement déficitaire (de l’ordre de 10 à 50 MW). Le rythme moyen d’électrification est d’environ 40 localités par an, avec un taux moyen d’accès de 30% dans les localités électrifiées (Conférence Alliance Sahel, 2019). 2.2 Caractéristiques socioéconomiques Pays enclavé, les deux tiers de la surface du Niger sont désertiques. Deux facteurs principaux influent sur le développement rural du pays : le climat et la population. Le climat est aride et se caractérise par une pluviométrie faible et variable dans l’espace et le temps. La population du Niger est passée de 11 060 291 habitants en 2001 à 17 138 707 habitants en 2012 (RGPH 2012), soit un taux de croissance démographique de 3,9% par an. Le Niger connaît ainsi une croissance très élevée de sa population engendrée par une fécondité élevée (7,6 enfants par femme en moyenne), elle-même tributaire d’un fort taux de mariages précoces (76,3% des filles âgées de 20 à 24 ans se marient avant l’âge de 18 ans et 28% avant 15 ans), le faible recours aux méthodes contraceptives (12,2%) la scolarisation relativement faible des filles. A titre illustratif, le Taux brut de scolarisation (TBS) des 31 filles au primaire 70,2% en 2016, au secondaire 1er cycle 24,3% en 2015 et 28,8% en 2016, au secondaire 2è cycle 4,5% en 2015 et 5,7% en 2016 (PDES 2017-2021). Le rythme actuel d’accroissement de la population du Niger est synonyme d’un doublement tous les 18 ans. Ainsi, en 2030, la population du Niger dépassera 34 millions d’habitants et en 2050, elle dépassera 68 millions d’habitants. Il en résulte, une population extrêmement jeune dont les 68,9% ont moins de 25 ans, d’où les besoins énormes de dépenses publiques dans les secteurs de base (santé, éducation, infrastructures, …). Environ 62% de la population Nigérienne est pauvre avec une consommation en-dessous de 2.100 calories par jour. L’insécurité alimentaire est chronique, généralement plus forte dans la zone agropastorale. Depuis 1990, la prévalence de la malnutrition sous toutes ses formes (chroniques ou sévères) dépasse les seuils critiques (UNICEF, 2019) de la nomenclature internationale de l’OMS (circonférence à mi- bras compris entre 11 et 11,5 cm). L’élevage constitue la seconde mamelle de l’économie nigérienne. Il contribue pour 13% au PIB national et fournit 7% des recettes d’exportation du pays. Le cheptel national est estimé à plus de 10 millions de bovins, 24 millions de petits ruminants, et un peu plus d’un million et demi de camelins. Malgré les mortalités liées aux crises pastorales successives, les effectifs du cheptel sont en augmentation constante depuis une dizaine d’années, passant de 11.467.543 UBT en 2005 à 14.467.087 UBT en 2012. L’augmentation la plus significative concerne les bovins (+38%) et les caprins (+22%). Les équins et les camelins enregistrent les taux d’augmentation les plus bas (respectivement 4% et 7%). Trois grands types d’élevage coexistent schématiquement au Niger : les « systèmes pastoraux » caractérisés par la mobilité des animaux (systèmes extensifs d’élevage de camelins, de petits ruminants et de bovins), les « systèmes d’élevage traditionnels sédentaires » (élevages villageois dans tout le pays, pour les ruminants, y compris laitiers et la basse-cour) et les « systèmes d’élevage améliorés » (principalement péri-urbains semi intensifs et intensifs de volailles et embouche de ruminants). D’autres types d’élevage (assez marginaux, mais diversifiés) couvrent notamment l’apiculture, la cuniculture, l’élevage porcin, etc. Le Niger dispose d’environ 410 000 hectares de plans d’eau qui produisent en moyenne 40 000 tonnes de poisson par an (stratégie de développement de la filière halieutique, nov. 2006). Au cours de la période 2012-2016, le taux de croissance de l’économie nigérienne est passé de 11,8% en 2012 à 5% en 2016 avec un taux moyen de 6,7% (PDES 2017-2021). Ce taux est proche du niveau de 7% jugé nécessaire pour permettre un essor réel de l’économie nigérienne et réduire significativement le niveau de pauvreté. Toutefois, cette moyenne masque le caractère erratique de la croissance économique dû au poids de l’agriculture, secteur encore peu mécanisé et très vulnérable aux chocs climatiques, aux fluctuations des cours des matières premières, notamment les principaux produits d’exportations (l’uranium et le pétrole), à la faible diversification de l’économie. Aussi, cette croissance apparait insuffisante pour faire face aux besoins sociaux importants liés à l’accroissement démographique. Les bénéfices attendus du projet HASKE seront importants en termes d'accès aux services énergétiques modernes pour les ménages, les institutions publiques et les entreprises au Niger à travers le réseau, les solutions hors réseau et de cuisson propre. Cette électrification ne doit pas laisser de côté la majorité pauvre de la population mais s’intégrer dans un projet inclusif qui prendra en compte les besoins des groupes vulnérables. La mise en œuvre du projet veillera à éviter, sinon réduire les impacts négatifs qui résulteraient de l’acquisition de terre ou la restriction d’accès quant à leur utilisation. Si des personnes venaient à être négativement impactées du fait d’une opération de réinstallation involontaire, leurs droits seront préservés et leurs pertes compensées conformément à la législation nationale et aux dispositions de Norme Environnementale et Sociale n°5 de la Banque mondiale. 2.3 Risques sécuritaires de la zone du projet La situation sécuritaire du pays reste préoccupante, particulièrement dans les régions de Tillabéri (zones des trois frontières – Niger-Mali-Burkina), Tahoua, Diffa et Maradi 32 (Madarounfa et Guidan Roumdji). La persistance des attaques par des groupes armés terroristes déstabilise les zones et poussent les populations à abandonner leurs villages et leurs biens. Les attaques aujourd’hui ne visent pas seulement les Forces de Défense et de Sécurité (FDS), mais les populations civiles. C’est ainsi qu’au mois de mars 2021, une attaque armée terroriste a fait plus 137 morts (bilan initial) à Tillia et près de 26 morts Gaygorou. Le mois d’avril, de nouvelles attaques terroristes ont endeuillé les populations de Gaygorou (Tillabéri) avec la mort de 18 habitants, participant à des funérailles. Le modus operandi est presque toujours le même dans les villages attaqués. Les djihadistes ou bandits armés passent dans le village et réclament la dîme ou impôt religieux dans un délai fixé au chef de village. Une fois le délai atteint ils vérifient si les fonds réclamés ou les biens correspondant (bœufs ou petits ruminants) ont été collectés. Dans un contexte de pauvreté généralisée, les populations locales n’arrivent pas à réunir les fonds sans l’aide des ressortissants du village se trouvant à l’extérieur. Les attaques interviennent le plus souvent après une tentative infructueuse de collecte des fonds demandés après l’expiration du délai. Il convient de souligner que souvent les positions des FDS sont attaquées et les véhicules des services techniques présents sur le terrain sont enlevés. Dans un tel climat d’insécurité la mise en œuvre de projet de développement n’est pas facile. C’est pourquoi l’Etat du Niger et ses partenaires au développement doivent tout mettre en œuvre pour stabiliser la zone d’intervention et restaurer la paix, car comme le disait si bien l’ancien président nigérien Seyni KOUNCTHE : ‘’Pas de développement sans sécurité’’. Il convient de noter que depuis quelques temps les attaques diminuent et la situation sécuritaire semble s’améliorer. En juillet des opérations de rapatriement des déplacés dans leurs villages ont été organisées dans les régions de Tillabéri et Diffa, les zones les plus sévèrement touchées par l’insécurité et le banditisme. Avant le démarrage des activités physiques de terrain du projet un plan de gestion de la sécurité sera préparé par la NIGELEC pour anticiper et atténuer les risques liés à l’insécurité dans la zone du projet. Ce plan sera développé trois mois avant la mise en vigueur effective du projet. 2.4 Risques liés aux EAS/HS dans le contexte de la réinstallation L’exploitation sexuelle est le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. La mise en œuvre d’activités de réinstallation pourrait présenter des risques liés aux EAS/HS lors des négociations ou des paiements de compensation. En effet, dans un contexte de pénurie de ressources pour faire face aux indemnisations, des intervenants peu scrupuleux pourraient profiter de la vulnérabilité des personnes négativement impactées et tirer un avantage quelconque moyennant la promesse d’un traitement favorable de leur cas. Pour lutter contre les risques liés aux EAS/HS, le projet HASKE doit promouvoir une approche centrée sur les survivants qui permettra de créer un environnement favorable dans lequel les intérêts des survivants sont respectés et privilégiés, et dans lequel les survivants sont traités avec dignité et respect. Cette approche favorisera le rétablissement du survivant et sa capacité à identifier et exprimer ses besoins, ainsi qu’à renforcer sa capacité à prendre des décisions sur d’éventuelles interventions.      33 III. Impacts potentiels des interventions du projet sur les personnes et les biens Le projet HASKE vise à accélérer l’accès des populations aux services énergétiques modernes, fiables et abordables pour permettre au Niger d’être au rendez-vous de 2030 des Objectifs de Développement Durable (ODD). Au nombre des impacts positifs du projet, on notera : (i) l’amélioration des conditions de vie de près de 200 000 ménages qui accèderont à l’électricité ; (ii) le développement d’activités génératrice de revenus (commerce, transformation des produits agricoles, vente de produits congelés…) ; (iii) la création de revenus financiers du fait des emplois permanents et temporaires qui seront créés au profit des populations locales, notamment les jeunes ; (iv) l’amélioration de la fourniture des services sociaux de base grâce à l’électricité (conditions d’étude pour les élèves, meilleur fonctionnement des centres de santé, éclairage public…) ; (v) la création de nouveaux métiers artisanaux pour les hommes et les femmes (soudure, vulcanisation, coiffure, restauration) etc. Toutefois, la réalisation des investissements nécessaires à la mise en œuvre des activités du projet, notamment le renforcement et l’extension des réseaux de transport et de distribution, le développement des mini-réseaux solaires pour l’électrification rurale, la construction et/ou réhabilitation d’infrastructures, sont susceptibles de requérir une acquisition de terre ou causer une restriction à l’utilisation des terres et engendrer des impacts négatifs sur les personnes et les communautés. Les impacts sociaux et économiques négatifs qui vont découler d’éventuelles opérations de réinstallation involontaire sont les suivants : (i) la perte de terre (définitive ou temporaire) ; (ii) la perte de biens ou d’accès aux biens ; (iii) la perte de sources de revenus ou de moyens de subsistance pour les personnes affectées, de manière temporaire ou permanent. Quant à la restriction à l’utilisation des terres, elle pourrait se traduire par des impacts négatifs tels que les pertes d’opportunités socioéconomiques et de moyens de moyens de subsistance. Le projet HASKE ne va pas à priori causer de déplacement physique de populations car les lignes de transport électrique ainsi que les champs solaires seront implantés prioritaires sur des emprises publiques inoccupées, toutefois il est probable qu’en dépit des mesures et des efforts qui seront prises pour éviter les impacts négatifs de la réinstallation, on pourrait assister à des cas de pertes de terres et autres biens (maisons, murs, kiosques, hangars, infrastructures, productions...) et/ou de limitations dans l’utilisation des terres. Pour se conformer aux exigences de sauvegarde sociale du pays et de la NES n°5 de la Banque mondiale, le présent Cadre de Politique de Réinstallation est élaboré pour clarifier les principes, les modalités d’organisation et les critères de conception devant guider les activités de réinstallation. Un des principaux objectifs de la Norme Environnementale et Sociale numéro cinq (NES n° 5) de la Banque mondiale, relative à l’acquisition des terres, les restrictions à l’utilisation des terres et la réinstallation involontaire, est d’éviter la réinstallation involontaire, et chaque fois que cela est impossible, de minimiser la réinstallation en envisageant les conceptions alternatives au projet. Il s’agira notamment de renforcer la collaboration entre les différents intervenants (populations et communautés concernées, administration, collectivités territoriales, autorités coutumières, services techniques etc.) dès la phase d’identification des sites afin que les aspects sociaux et environnementaux soient pris en considération lors la conception des interventions. La mise en œuvre des activités du projet pourrait engendrer des impacts sociaux négatifs décrits dans le tableau ci-après : 34 Tableau 2 : impacts sociaux négatifs potentiels du projet Type d’activité Sous-projets source d’impacts Risques et impacts négatifs lies a la réinstallation involontaire Renforcement et  Travaux de renforcement expansion des réseaux de et d’extension des réseaux transport et de de transport et de distribution pour distribution - Perte de terres ; accroître l'accès à l'électricité du réseau  Construction des dorsales - Déplacement économique MT et des lignes de (perte de source de revenus distribution BT pour ou de moyens de électrifier de nouvelles subsistance ou autres actifs) localités de manière temporaire ou permanente ; Développement des mini-  Implantation de panneaux réseaux solaires pour solaires - Restriction dans l’utilisation l’électrification rurale  Construction de mini- des terres réseaux La construction et/ou  Construction et/ou - Risques d’exploitation et réhabilitation réhabilitation de abus sexuel / harcèlement d’infrastructures nouveaux centres de sexuel prestation Le projet prendra toutes les dispositions nécessaires pour limiter au minimum les effets négatifs d’éventuelles opérations de réinstallation. Au nombre des mesures d’atténuation des impacts sociaux négatifs on peut citer :  Le choix judicieux des sites d’implantation des infrastructures en privilégiant des terrains déjà existants du domaine privé ou public de l’Etat et ses démembrements, afin d’éviter les déplacements, la dégradation des biens ;  L’indemnisation juste et équitable des personnes affectées en cas d’acquisition de terres, de destruction de biens ou de pertes d’activités. Cette indemnisation doit intervenir avant le démarrage des travaux ;  L’information et la sensibilisation des populations quant aux actions et mesures envisagées par le Projet ;  L’implication étroite des responsables municipaux dans la préparation, la conduite et le suivi des activités du projet etc.  L’implication étroite et effective des populations affectées (particulièrement les plus vulnérables) ;  Le mécanisme de gestion des plaintes y compris celles sensibles VBG/EAS/ HS ;  Le Code de conduite avec des clauses et sanctions contre EAS/HS signé par tout le personnel et les travailleurs impliqués dans les activités de réinstallation. Au cours des séances de consultations publiques qui ont permis d’assurer la participation des populations, des autorités municipales et coutumières, des associations des femmes et des jeunes à la préparation des documents de sauvegardes du projet, les actions suivantes ont été menées :  Information des populations sur le projet et ses activités ;  Ecoute des populations quant à leurs besoins, attentes, appréhensions et craintes sur les impacts potentiels du Projet ;  Prise en compte effective des doléances réelles des populations affectées ;  Recueil des avis, suggestions et recommandations des populations vis-à-vis du projet. 35 3.1 Estimation du nombre de personnes et biens affectés L'estimation du nombre de personnes qui seront affectées par le projet n'est pas réalisable à ce stade de sa préparation où l’ensemble des sites d’implantation des infrastructures n’est pas encore bien défini et l’envergure des opérations n’est pas non plus bien connue. Un screening social spécifique sera nécessaire pour déterminer le nombre de personnes affectées par les sous projets quand les sites d’implantation et la nature des ouvrages à réaliser seront connus avec précision. 3.2 Catégories de personnes affectées L’acquisition de terres pour les besoins du projet HASKE pourrait affecter négativement différentes catégories de personnes. Ce sont : les individus, les ménages et certains groupes vulnérables.  Individu affecté : C’est une personne qui risque de perdre des biens, la terre, des investissements, un accès à des ressources naturelles ou économiques du fait de la mise en œuvre des activités du projet. En effet, l’implantation et le développement du réseau électrique peuvent engendrer des impacts négatifs sur certains individus. Ceci pourrait être un propriétaire de terrain, de maison, de boutique, d’atelier, un artisan, un éleveur ou un agriculteur ;  Ménage affecté : Le ménage s’entend l’ensemble des personnes vivant sous le même toit avec le même centre de décision. Un dommage causé à un membre de famille par le projet peut porter préjudice à tout le ménage. Ce dommage peut concerner : • Un membre du ménage (homme, femme, enfant, autres dépendants, etc.) ; • Des personnes rendues vulnérables par l’âge ou la maladie et qui ne peuvent exercer aucune activité économique ; • D’autres personnes vulnérables qui ne peuvent prendre part, pour des raisons physiques ou culturelles, à la production. Un ménage peut également être contraint d’abandonner sa terre à cause des activités du projet ou éprouver des difficultés à subvenir aux besoins du ménage en raison de contraintes économiques générées par son avènement. Un agriculteur qui subvient aux besoins économiques de sa famille ou l’artisan qui tire sa subsistance et celle de sa famille de la pratique d’une activité professionnelle, pourrait être privé de cette opportunité, s’il venait à subir négativement l’impact du Projet.  Ménages ou personnes vulnérables : ce sont des personnes qui, du fait de leur sexe, de leur ethnie, de leur âge, des handicaps physiques ou mentaux, ou des facteurs économiques ou sociaux, peuvent se trouver affectées de manière plus importante par le processus de déplacement et de réinstallation, ou dont la capacité à réclamer ou à bénéficier de l'assistance à la réinstallation et autres avantages peut se trouver limitée. Ces groupes vulnérables comprennent principalement : • Les femmes ; leur vulnérabilité serait associée à des caractéristiques physiques ou à des besoins spécifiques (exemple- femmes enceintes ou allaitantes, chef de ménage ou femmes âgées vivant seules en couples mais physiquement très inactives,), mais aussi le manque relatif de droits légaux, le droit de posséder ou d’hériter des biens ; les besoins spécifiques de ces femmes seront considérés dans le cadre des plans de réinstallation que le Projet aurait à développer ; • Les personnes âgées ; ce qui aggraverait le plus la situation économique et sociale des personnes âgées, c’est leur séparation avec les personnes ou 36 ménages dont elles dépendent. La réinstallation involontaire doit veiller à éviter cette situation ; • Les personnes avec handicap ; Il s’agit de personnes, qui en raison d’un handicap quelconque sont dépendantes d’autres personnes ou ménages pour leur subsistance ; • Les réfugiés/déplacés sans soutien ; il s’agit de personnes qui en raison de l’insécurité, des violences et des exactions auxquelles elles font face ont abandonné leurs biens pour sauver leur vie. Ainsi, elles se retrouvent dans des localités où elles n’ont aucun soutien. Le pays étant en proie à une insécurité grandissante qui touche particulièrement les régions de Tillabéri, Tahoua, et Diffa, les déplacements de populations pourraient s’intensifier ; • Les enfants en situation difficile particulièrement ceux sans domicile fixe, orphelins, les talibés, enfants abandonnés sans toit ni prise en charge etc. L’Unité de Coordination du Projet mettra tout en œuvre pour réduire les impacts négatifs de ses interventions sur les personnes affectées à travers des choix optimaux sur les tracés et les sites d’implantation des postes électriques ou des champs solaires. La Nigelec assure la coordination générale du projet, tandis que les sous-composantes 2.1 ; 4.3 et la composante 3 et la sous- composante 4.3 sont respectivement gérées en partie par l’ANPER et l’ANERSOL. Le présent Cadre de Politique de Réinstallation définit les principes, les procédures, les dispositions organisationnelles et institutionnelles et les outils permettant aux personnes affectées de tirer pleinement parti des avantages et bénéfices du projet, plutôt que d’en être les laissés pour compte. 37 VI. Contexte légal et institutionnel de la réinstallation et aspects fonciers Le Cadre de Politique de Réinstallation prend en considération la législation nationale relative à la réinstallation des populations, notamment les questions liées à la législation foncière, les mécanismes d’acquisition des terres nécessaires à la mise en œuvre du projet, ainsi que les contraintes relatives aux restrictions d’accès aux terres et autres ressources habituellement utilisées par les populations. Il intègre également les exigences de la Norme Environnementale et Sociale (NES n°5) de la Banque mondiale. L’Etat est le garant des lois et règlements et veille à leurs applications au sein des entités décentralisées. Il définit le mode d’accès à la propriété foncière ainsi que les modes d’exploitation des ressources naturelles : terres, forêts, eau, domaine public ou privé, naturel ou artificiel. Au Niger, la terre et les ressources naturelles sont des biens du domaine public ou du domaine privé. Ils appartiennent à l’État, aux collectivités locales ou aux particuliers sous le régime du droit moderne ou du droit coutumier. Les différentes possibilités de propriété sont présentées ci-dessous. A. Domaine de l’État La loi divise en deux types le domaine de l’État : le domaine public et le domaine privé.  Le domaine public est celui qui est par nature non patrimonial, le propriétaire du bien est exclusivement une personne publique. Il s’agit du fleuve et de ses berges jusqu’à 100 mètres des plus hautes eaux, les mares, les rivières, le sous-sol (Loi N°2006-26 du 09 Août 2006 portant modification de l’Ordonnance no. 93-016 du 2 mars 1993 portant Loi minière complétée par l’ordonnance N°99-48 du 05 Novembre 1999), les forêts (Loi no. 2004-040 du 8 juin 2004 portant Régime forestier) et les établissements militaires.  Le domaine privé de l’État est celui qu’il acquiert comme toute personne publique ou privée. Il est constitué notamment des parties du domaine public qu’il a déclassé, des biens qu’il a acquis par expropriation, de ceux que d’autres personnes lui ont vendu ou donné : concessions rurales, achats, etc. (Ordonnance no. 59-113/PCN du 11 juillet 1959 et décret du 11 novembre 1976). Le domaine privé de l’État inclut également les droits qu’il possède en commun avec les communautés pastorales sur les ressources naturelles renouvelables situées sur les terroirs d’attache des pasteurs afin d’éviter une privatisation des espaces pastoraux : espaces stratégiques aussi bien pour le maintien du mode de vie des éleveurs que pour la préservation de l’environnement (article 24 et suivants de l’Ordonnance no. 93-015 du 2 mars 1993 portant Principes d’Orientation du Code Rural et Loi no. 98-056 du 29 décembre 1998 portant Loi- cadre relative à la gestion de l’environnement), et le décret n° 97-007/PRN/MAG/E fixant le statut des terroirs d’attache des pasteurs. B. Domaine des Collectivités territoriales Il s’agit du domaine public ou privé que l’État a concédé aux collectivités locales en vertu des lois et décrets sur la décentralisation. Toutefois, la liste des biens rétrocédés aux collectivités n’a pas encore été faite, l’État procédant au cas par cas en la matière. Il y a aussi les biens acquis par les collectivités territoriales. C. Domaine des personnes morales et privées Les citoyens nigériens peuvent être propriétaires de parcelles de terre et des ressources naturelles qui s’y trouvent (sauf le sous-sol) sous un régime privé. Les titres de propriété privée individuels 38 peuvent prendre différentes formes, dépendant s’ils sont émis selon le droit moderne ou le droit coutumier. 4.1 Droits fonciers au Niger La législation sur le foncier est principalement constituée des textes de cadrage suivants : Des textes sectoriels plus récents qui définissent ou classent certains biens dans le domaine public de l’Etat ou des Collectivités territoriales (Ordonnance 93-15 du 2 mars 1993 portant Principes d’Orientation du Code Rural, Ordonnance 2010-054 du 17 septembre 2010 portant Code Général des Collectivités Territoriales de la République du Niger, Loi 2004-040 du 08 juin 2004 portant régime forestier, Ordonnance 2010-09 du 1er avril 2010 portant Code de l’Eau au Niger, Loi N° 60-28 du 25 mai 1960 fixant les modalités de mise en valeur et de gestion des aménagements réalisés par la puissance publique et son Décret d’application…) ; l’ordonnance n° 99-50 du 22 novembre 1999 fixant les tarifs d’aliénation et d’occupation des terres domaniales ; la loi 61-05 du 26 Mai 1961 fixant une limite Nord des cultures; l’ordonnance 2010-029 du 10 Avril 2019 relative au pastoralisme au Niger. La constitution de la 7ème république du Niger du 25 novembre 2010, stipule en son article 28 : que toute personne a droit à la propriété. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique, sous réserve d’une juste et préalable indemnisation. La déclaration d’utilité publique visera un périmètre précis sur lequel va porter l’expropriation (cf. article 3 du Décret 2009-224/PRN/MU/H du 12 août 2009). La loi 2008-37 du 10 juillet 2008 modifiant et complétant la loi 61-37 du 24 novembre 1961 réglementant l’expropriation pour cause d’utilité publique et l’occupation temporaire et stipule : « L’expropriation est la procédure par laquelle l’Etat peut, dans un but d’utilité publique et sous réserve d’une juste et préalable indemnité, contraindre toute personne à lui céder la propriété d’un immeuble. ». L’indemnisation juste et préalable restant le principe fondamental de l’expropriation. L’article 2 de ladite loi 2008-37 cite les divers travaux d’utilité publique susceptibles de donner lieu à l’expropriation et notamment la construction d’ouvrages d’aménagements agricoles et hydroélectriques qui relèvent du domaine public de l’Etat. L’ordonnance 93-015 du 2 mars 1993, fixe les principes d’orientation du code rural et définit le cadre juridique des activités agricoles, sylvicoles et pastorales dans la perspective de l’aménagement du territoire, de la protection de l’environnement et de la promotion humaine. Ce texte assure la sécurité des opérateurs ruraux par la reconnaissance de leurs droits et favorise le développement par une organisation rationnelle du monde rural. La terre et les ressources naturelles appartiennent à l’Etat, aux collectivités locales et aux particuliers ; les différentes formes de propriété relèvent de la cohabitation entre le droit moderne écrit et le droit coutumier. Le Code Rural stipule que les ressources naturelles rurales font partie du patrimoine commun de la Nation et à ce titre, tous les nigériens ont une égale vocation à y accéder sans discrimination de sexe ou d'origine sociale (article 4). Les droits sur les ressources naturelles bénéficient d'une égale protection, qu'ils résultent de la coutume ou du droit écrit (article 5). Par conséquent, la propriété du sol s'acquiert par la coutume ou par les moyens du droit écrit. La propriété coutumière confère à son titulaire la propriété pleine et effective de la terre. La propriété coutumière provient de :  L’acquisition de la propriété foncière rurale par succession et confirmée par la mémoire collective ;  L’attribution à titre définitif de la terre à une personne par l'autorité coutumière compétente ;  Tout autre mode d'acquisition prévu par les coutumes des terroirs. 39 La propriété de droit moderne écrit tient de l'acquisition à titre privé d'une propriété foncière par l'un des actes ci-après :  L’immatriculation au livre foncier ;  L’acte authentique ;  L’attestation d'enregistrement au Dossier rural ;  L’acte sous seing privé. Le domaine de la propriété privée (personnes morales et physiques) résulte du droit moderne (titres fonciers de la Direction des Affaires Domaniales et du Cadastre ou du Code rural, actes de transactions foncières des Commissions Foncières (COFO), actes sous seing privé, et de la coutume (accession coutumière). Les commissions foncières ont pour mission : (i) la sensibilisation des populations sur les dispositions applicables en matière de gestion des ressources naturelles ; (ii) la matérialisation des espaces communautaires ; (iii) le diagnostic approfondi des ressources naturelles ; (iv) l’appréciation de la mise en valeur des terres ; (v) la délivrance de titres fonciers, etc. Le dispositif institutionnel est renforcé par des Secrétariats Permanents Régionaux (SPR) qui ont pour mission l’élaboration des Schémas d'Aménagement Foncier en tant qu’outil de gestion des ressources naturelles et de sécurisation des opérateurs ruraux et des espaces communautaires. La décentralisation autorise un partage de prérogatives des collectivités locales telles que :  La région dispose d’un domaine foncier public et privé, d’un domaine privé acquis à titre onéreux ou gratuit. Elle peut également céder tout ou partie des biens meubles ou immeubles relevant de son domaine privé ou passer des conventions sur l’utilisation des biens ;  Le département est chargé de la mise en œuvre et de la coordination des programmes de développement dont les orientations et les stratégies sont définies par la région ;  La commune qui assurera l’élaboration des plans et schémas locaux de développement dans le respect des options du département. Les commissions foncières disposent de compétences consultatives et de pouvoir de décision. Au titre des compétences consultatives, l’avis de la commission foncière est obligatoirement requis, à peine de nullité, pour toutes les questions relatives à : (i) la détermination du contenu de la mise en valeur des terres du département et de la commune ; (ii) la procédure d’élaboration des concessions rurales pouvant conduire à l’acquisition d’un droit de propriété sur les terres concédées. Au titre de son pouvoir de décision, la commission foncière a compétence pour procéder à la reconnaissance et à l’établissement du contenu des droits fonciers ainsi qu’à la transformation en droit de propriété des droits de concession rurale. Les décisions de la commission foncière sont des actes administratifs. Elles peuvent faire l’objet d’un recours administratif hiérarchique adressé au Gouverneur de la région et d’un recours pour excès de pouvoir, selon la procédure légale. Même si l’on doit se réjouir des progrès réalisés par le Niger aux plans juridique et institutionnel de la mise en place des commissions foncières, on ne peut perdre de vue la précarité dans laquelle se trouvent plusieurs de ces structures et les faiblesses qui les caractérisent : personnel mal formé, non renouvellement des mandats, activités limitées à la délivrance d’actes de transaction foncière, faible capacité opérationnelle etc. 4.2 Cadre légal et réglementaire de l’expropriation au Niger Il résulte des principes généraux du droit que l’expropriation peut être définie comme l’obligation faite au propriétaire d’un bien immobilier (immeuble ou terrain) ou d’un droit 40 immobilier de céder la propriété de ce bien à une personne publique (administration, collectivité publique ou un organisme public). En tout état de cause, l’expropriation est une cession forcée des droits réels et immobiliers et seules les personnes publiques sont habilitées à acquérir des biens ou des droits immobiliers sous cette forme, à l’exclusion des personnes privées. En contrepartie, il en résulte à la charge de l’autorité expropriante une obligation de compenser la perte subie par les personnes expropriées. La législation nigérienne détermine la procédure d’expropriation à travers les dispositions suivantes :  La constitution de la 7ème république du Niger du 25 novembre 2010 ; elle précise en son article 28 que ‘’ Toute personne a droit à la propriété. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique, sous réserve d'une juste et préalable indemnisation’’.  La loi n°61-30 du 19 juillet 1961 fixant procédure de confirmation et d’expropriation des droits fonciers coutumiers ; cette loi stipule en son article 1 que ‘’Nul individu, nulle collectivité ne peut être contraint de céder ses droits si ce n’est pour cause d’utilité publique et moyennant une juste compensation. Nul ne peut en faire un usage prohibé par les lois ou par les règlements’’ ;  La loi n°61-37 du 24 Novembre 1961, réglementant l’expropriation pour cause d’utilité publique et l’occupation temporaire modifiée et complétée par la loi 2008-037 du 10 juillet 2008 relative au déplacement involontaire et à la réinstallation des populations.  Cette loi porte sur les principes et modalités de l’expropriation, la fixation et le paiement des indemnités, ainsi que les occupations temporaires des terres. Le décret 2009-224du 12 août 2009 fixe les modalités d’application de la loi 61-37, complétée par la loi 2008- 37 relative à la réinstallation involontaire.   La loi n°98-007 du 29 avril 1998 fixant le Régime de la Chasse et de la Protection de la Faune qui stipule en son article 28 que ‘’les procédures de classement de certains domaines en parcs nationaux et réserves ainsi que leur déclassement sont définies par décret pris en Conseil des ministres ;  Le décret 97-007 du 10 janvier 1997 fixant statut des terroirs d’attache des pasteurs ; Les pasteurs, soit collectivement, soit individuellement ne peuvent être privés de leurs droits d’usage prioritaire sur leur terroir d’attache que pour cause d’utilité publique, après une juste et préalable compensation (article 9 du décret cité) ;  Le décret n°2009-224/PRN/MU/H du 12 août 2009, fixant les modalités d’application des dispositions particulières de la loi 61-37. Ce décret précise les règles relatives à la déclaration d’utilité publique, et à la fixation des indemnités d’expropriation. Il détermine également les modalités d’élaboration, de la mise en œuvre et du suivi des instruments de réinstallation ;  L’ordonnance n°99-50 du 22 novembre 1999 portant fixation des tarifs d’aliénation et d’occupation des terres domaniales ; les prix de base d'aliénation des terrains urbains à usage d'habitat (résidentiel et traditionnel), industriel, artisanal ou commercial, faisant partie des centres urbains et agglomérations loties ou non loties, et des terrains ruraux, y sont fixés ;  L’ordonnance n°93-015 du 2 mars 1993 fixant les principes d’orientation du code rural ;  Décret n°97-367/PRN/MAG/E du 2 octobre 1997 déterminant les modalités d’inscription des droits fonciers au Dossier Rural ;  Décret n°97-304/PRN/ME/I du 8 août 1997 portant création, attributions et organisation des organes consultatifs de l’habitat en matière d’urbanisme et d’habitat. La procédure d’expropriation est suivie par la Commission Foncière ou la Commission Locale d’Urbanisme et d’Habitat (C.L.U.H), ou toute autre commission reconnue compétente. 41 En milieu urbain, la procédure d’expropriation est suivie par la Commission Locale d’Urbanisme et d’Habitat (C.L.U.H) dont l’avis est requis pour les projets de lotissement, de réhabilitation et de rénovation. Les étapes de la procédure d’expropriation pour cause d’utilité publique sont les suivantes :  Déclaration d’utilité publique ; l’utilité publique est déclarée par décret pris en conseil des ministres sur proposition conjointe du ministre chargé des finances et du ministre de compétence de laquelle relèvent les travaux à exécuter, les opérations à réaliser ou les mesures à appliquer. Lorsque les travaux à réaliser relèvent de la compétence de plusieurs ministres, la détermination du ministre responsable est décidée par le chef du Gouvernement. La déclaration d’utilité publique est suivie d’une enquête d’une durée de deux (2) mois. Toutefois, peut être prorogé de 15 jours (article 4 de la loi 61-37, modifiée et complétée par la loi 2008-37 du 10 juillet 2008)  Enquête préliminaire pour l’identification des lieux ; l’ouverture de l’enquête est annoncée, un mois avant son début, par tous les moyens de publicité habituels notamment, la radio, la télévision, l’affichage, les crieurs publics et par la publication d’un avis au journal officiel. L’enquête est menée par un commissaire enquêteur nommé par l’expropriant à l’issue de la déclaration d’utilité publique (article 5 du décret n° 2009- 224/PRN/MU/H du 12 août 2009). Les résultats de l’enquête sont restitués aux populations affectées dans le cadre d’un atelier de validation regroupant tous les acteurs concernés, notamment les personnes affectées dont les commentaires, les avis et les doléances devront faire l’objet d’une documentation dûment signée par elles. Le commissaire enquêteur et le représentant des populations affectées par l’opération signent le procès-verbal de validation et y joignent tous les procès-verbaux des réunions ;  Après validation de l’enquête, un décret pris en conseil des ministres désigne les propriétés auxquelles l’expropriation est applicable. Ce décret qui constitue l’acte de cessibilité est publié au journal officiel et notifié par l’expropriant aux propriétaires visés dans ledit acte ou à leurs représentants. Passé le délai d’un mois à compter de la publication et notification de l’acte de cessibilité, les propriétaires intéressés sont invités à comparaître en personne ou par mandataire, devant la commission dont les membres sont nommés par arrêté du Gouverneur de la région concernée sur proposition des structures concernées (article 11 du décret n° 2009-224/PRN/MU/H du 12 août 2009 ;  La commission est présidée par le préfet du département concerné et comprend les membres suivants : un (1) responsable du Service des Domaines ; le Maire ou les Maires ou leurs représentants lorsque le terrain en cause est situé dans une ou plusieurs communes ; (1) ou deux (2) Députés de la région désignés par le Président de l’Assemblée Nationale ; (1) Magistrat de l’ordre judiciaire désigné par le Président de la Cour d’Appel ; (1) responsable du Service de l’Urbanisme ; (1) responsable du Service de l’Habitat ; le Chef de Canton ou de Groupement ou leurs représentants ; (1) représentant de la Commission Foncière.  Recensement des propriétaires ; les personnes affectées par l’opération et leurs représentants sont pleinement informées et consultées, autant au sein des communautés déplacées, que des communautés hôtes, s’il y a lieu, à travers des réunions publiques. L’information qui doit leur être communiquée concerne l’opération proposée, le plan de réinstallation, les bénéfices de l’opération et les mesures d’atténuation de ses impacts sur l’environnement et sur les populations ;  Les procès-verbaux de la commission constatant l’accord des parties affectées par l’expropriation deviennent exécutoires et irrévocables après un délai de recours de 15 jours à compter du jour de leur signature. Ces procès-verbaux lient toutes les autorités administratives, coutumières et judiciaires. 42 Des pratiques ad hoc (informelles, cas par cas) d’indemnisation se sont développées en l’absence de modalités officielles de déplacement ou de réinstallation. Les collectivités territoriales appliquent les formalités suivantes :  Enquête préliminaire pour identification des lieux ;  Recensement des propriétaires des terres et biens affectés ;  Délimitation des propriétés affectées ;  Compte-rendu de l’enquête aux autorités locales ;  Réunions avec les autorités locales et les propriétaires fonciers en vue d’une entente sur les possibilités de recasement et de dédommagement ;  Recours à une équipe de morcellement des terrains en parcelles et de lotissement. Le dédommagement est accordé au prorata de la superficie expropriée quand il s’agit de lotissement ; ainsi 25% de la superficie expropriée est donnée en parcelle lotie à Niamey et la situation est variable dans les autres communes. Tout déplacement éventuel est compensé en superficie de terre supérieure ou égale sur le nouveau site de recasement. Le dédommagement peut également revêtir une forme monétaire (Ordonnance n°99-50). L’indemnisation est calculée en fonction de la valeur des biens au jour du procès-verbal d’accord amiable, de l’ordonnance d’expropriation, de la plus-value ou de la moins-value de la partie de la propriété non expropriée et de la valeur résultant des déclarations faites par les contribuables ou des évaluations administratives (réglementation fiscale ou foncière). 4.3 Norme Environnementale et Sociale n°5 de la Banque mondiale La Norme Environnementale et Sociale n°5 de la Banque mondiale doit être suivie lorsqu’une activité quelconque du projet est susceptible de requérir une acquisition de terres pouvant entraîner une réinstallation involontaire, des impacts sur les moyens d'existence, la perte de biens ou la restriction dans l’utilisation des terres. Les principes de base poursuivis par la politique de réinstallation sont les suivants : i. L’acquisition des terres et la réinstallation involontaire seront évitées autant que possible, ou minimisées en explorant toutes les alternatives viables possibles. Il s’agira par exemple d’identifier des activités et des sites qui minimisent l’acquisition des terres et limitent le nombre de personnes susceptibles d’être impactées ; ii. Les déguerpissements doivent être absolument évités. Le déguerpissement est défini comme une éviction permanente ou temporaire, contre leur volonté et sans qu’aucune protection juridique ou autre appropriée ne soit assurée aux personnes, familles et communautés affectées ; iii. Lorsque l’acquisition des terres et la réinstallation involontaire sont inévitables, les activités de réinstallation et de compensation seront planifiées et exécutés comme des activités du projet, en offrant des ressources d’investissement suffisantes aux personnes déplacées pour qu’elles puissent partager les bénéfices du projet. Les personnes déplacées et compensées seront dûment consultées et auront l’occasion de participer à la planification et à l’exécution des programmes de réinstallation et de compensation ; iv. Les personnes déplacées et compensées recevront une aide dans leurs efforts d’amélioration de leurs moyens d’existence et de leur niveau de vie ou tout au moins de les ramener, en termes réels, au niveau d’avant le déplacement ; Conformément à la politique de la Banque en matière de réinstallation, les personnes affectées sont celles qui sont directement socialement et économiquement affectées par les projets 43 d’investissements assistés par la Banque et en particulier la saisie de terres et autres biens qui aboutit à :  Un relogement ou une perte d’habitat ;  La perte de biens ou d’accès à des biens ;  La perte du gagne-pain ou de moyens d’existence/de subsistance, même si les personnes affectées ne doivent pas déménager physiquement ;  La restriction à l’utilisation des terres (limites ou interdictions sur l’utilisation à des fins agricole, résidentielle, commerciale ou autre des terres, qui sont directement introduites et mises en vigueur dans le cadre du projet). La politique de la réinstallation s’applique à toutes les composantes du projet, qu’elles soient ou non directement financées, en totalité ou en partie, par la Banque mondiale. Le CPRP s’appliquera aussi aux autres projets liés avec le projet HASKE, qu’ils soient ou non financés par la Banque mondiale, sauf s’il s’agit de financement parallèle. La politique s’applique à toutes les personnes affectées, quels qu’en soient le nombre, la gravité de l’impact et si elles ont ou non un titre légal à la terre. Une attention particulière sera portée aux besoins des personnes vulnérables, en particulier celles qui sont en dessous du seuil de pauvreté ; les personnes sans terre, les personnes âgées, les femmes et les enfants, ou autres personnes affectées qui pourraient ne pas être protégées dans le cadre de la législation nationale sur la compensation pour la terre. En cas de perte d’habitat, la politique exige que les mesures visant à aider les personnes déplacées soient exécutées conformément au plan d’action de réinstallation et de compensation. Il importe tout particulièrement de neutraliser, dans la mesure du possible, toutes les pressions socioéconomiques dans les communautés qui seraient probablement exacerbées par la réinstallation involontaire, en encourageant les personnes affectées par les activités du projet d’y participer. C’est pourquoi les communautés affectées devront être consultées et intégrées au processus de planification. Enfin, le CPRP veillera à ce que les communautés affectées soient consciencieusement consultées, participent au processus de planification et reçoivent une compensation adéquate afin que leurs revenus d’avant le déplacement soient restaurés et que tout ce processus soit juste et transparent. 4.4 Analyse du système national de réinstallation (politiques, lois et règlements) au regard des exigences de la Banque mondiale L’analyse comparée (Cf. Tableau 3) de la législation nigérienne applicable aux cas d’expropriation et de compensation et la NES n°5 de la Banque mondiale met en relief les constats suivants : Les points de convergence portent sur :  Le principe de la réinstallation ;  L’éligibilité à une compensation ;  La prise en compte des groupes vulnérables ;  Le processus d’indemnisation des personnes affectées ;  Suivi et Evaluation des activités de réinstallation Quant aux points de divergence ils concernent :  La date limite d’éligibilité ;  L’assistance à la réinstallation ;  Le traitement des occupants irréguliers  Les donations de terres ;  La réhabilitation économique. 44 En définitive, la législation nationale Nigérienne sur la réinstallation involontaire et la NES N°5 de la Banque Mondiale convergent sur plusieurs points importants, toutefois les dispositions nationales ne traitent pas de façon satisfaisante certains aspects de la réinstallation, liés notamment à l’assistance des personnes déplacées, le traitement des occupants irréguliers, la cession amiable des terres ou donation des terres, la réhabilitation économique. Ainsi, le standard le plus élevé sera appliqué pour assurer une meilleure protection des droits des personnes affectées. 45 Tableau 3 : Comparaison entre la législation nationale et les exigences de la Banque mondiale (NES 5) EXIGENCES DE LA BANQUE DISPOSITIONS DU SYSTEME GAPS DU SYSTEME MESURES POUR SATISFAIRE MONDIALE (NES 5) NATIONAL (POLITIQUES, LOIS ET NATIONAL L’EXIGENCE REGLEMENTS) Principe de la hiérarchie Au terme de la loi 2008-37 du 10 juillet L’étude des alternatives à la Les ressources financières pour la d’atténuation avant la 2008, modifiant et complétant la loi 61- réinstallation n’est pas réalisée réinstallation doivent être incluses réinstallation : Il est nécessaire 37 réglementant l’expropriation pour de façon systématique dans la dans le coût global du projet et d’éviter autant que possible la cause d’utilité publique, il est prévu à pratique. C’est souvent au mobilisables au moment opportun. Il réinstallation des populations, l’article premier que : lorsque cours de la mise en œuvre de convient de rappeler que le processus mais si cela n’est pas possible l’expropriation entraîne un déplacement l’activité qu’on se rend de réinstallation doit être réalisé dans le cadre du projet, il des populations, l’expropriant est tenu compte que des alternatives avant le début des travaux et tout conviendrait de prévoir des de mettre en place un plan de existent retard dans la mobilisation des mesures de réinstallation réinstallation des populations affectées ressources nécessaires entraînera un appropriées pour les par l’opération. retard dans les autres activités du personnes affectées (NES n°5 projet. – paragraphe 2). Indemnisation et avantages L’indemnité d’expropriation ne doit La pratique n’a pas toujours Assurer aux personnes déplacées les pour les personnes touchées comprendre que le dommage actuel et répondu aux dispositions des ressources nécessaires leur permettant certain, directement causé par textes nationaux car les d’améliorer leurs conditions de vie, Il sera offert aux personnes l’expropriation (article 13 de la loi n°61- mesures d’accompagnement ou tout au moins, les maintenir à leur touchées une indemnisation 37). Les mesures d’accompagnement et ne sont pas toujours garanties niveau antérieur (avant réinstallation) au coût de remplacement, de soutien économique sont prévues et et les indemnités sont souvent ainsi que d’autres aides peuvent notamment inclure des payées en retard nécessaires pour leur allocations de déménagement, le permettre d’améliorer ou, au transport, l’assistance technique, la moins, de rétablir leurs formation ou du crédit pour des niveaux de vie ou moyens de activités génératrices de revenus (l’article subsistance (NES 5 ; 13 (quarter) de la loi 61-37 du 24 novembre 1961 réglementant paragraphe 12). l’expropriation pour cause d’utilité publique et l’occupation temporaire 46 EXIGENCES DE LA BANQUE DISPOSITIONS DU SYSTEME GAPS DU SYSTEME MESURES POUR SATISFAIRE MONDIALE (NES 5) NATIONAL (POLITIQUES, LOIS ET NATIONAL L’EXIGENCE REGLEMENTS) modifiée et complétée par la loi 2008- 37 du 10 juillet 2008) Donation volontaire de terre L’ordonnance 93-015 du 2 mars 1993 La donation des terres n’est Consultation des populations assortie fixant les principes d’orientation du pas encadrée comme dans le d’un procès-verbal signé par les La donation est acceptable code rural stipule en son article 14 que cas de la NES 5 de la Banque parties intéressées ; documentation sous réserve du respect des le propriétaire de terre bénéficie de la mondiale qui fixe des garde- de l’acte de donation conformément dispositions de la NES 5 et de maîtrise exclusive de son bien qu’il fous pour éviter les abus. aux exigences de la NES 5. Le don de l’approbation préalable de la exerce dans le cadre des lois et terre ne doit pas être favorisée dans Banque. Le donateur doit être règlements en vigueur notamment ceux le cadre du projet. conscient que le refus est une portant sur la mise en valeur et la option. La donation est protection de l’environnement. envisageable à condition que l’Emprunteur démontre que : Les droits fonciers peuvent être a) le ou les donateurs concédés dans les cas suivants : la vente, potentiels ont été la concession, le bail, le prêt, la correctement informés et donation ou par héritage. Les chefs consultés sur le projet et les traditionnels avaient un moment options qui leur sont offertes ; compétence pour opérer des donations b) les donateurs potentiels sur des terres vacantes. Mais depuis sont conscients que le refus l’adoption de la loi 62-07 supprimant est une option, et ont les privilèges acquis sur les terrains par la confirmé par écrit leur chefferie traditionnelle, l’accession à la volonté d’effectuer la propriété des terres vacantes se fait par donation ; c) la superficie des concession rurale telle que définie par la terres qu’il est prévu de céder loi sur le domaine privé de l’Etat et des est négligeable et le donateur collectivités ne restera pas avec une parcelle inférieure à ce dont il a besoin pour maintenir ses moyens de subsistance à leurs 47 EXIGENCES DE LA BANQUE DISPOSITIONS DU SYSTEME GAPS DU SYSTEME MESURES POUR SATISFAIRE MONDIALE (NES 5) NATIONAL (POLITIQUES, LOIS ET NATIONAL L’EXIGENCE REGLEMENTS) niveaux actuels ; d) aucune réinstallation des familles n’est prévue ; e) le donateur devrait tirer directement avantage du projet ; et f) dans le cas de terres communautaires ou collectives, la donation ne peut s’effectuer qu’avec le consentement des personnes qui exploitent ou occupent ces terres. L’Emprunteur tiendra un registre transparent de toutes les consultations et de tous les accords conclus. Calcul de la compensation des Les personnes affectées sont indemnisées Le système national en lui- Les montants des compensations actifs affectés : au coût de remplacement sans même renferme les seront consignés dans les procès- dépréciation et avant la prise de dispositions nécessaires pour verbaux de négociation entre Les personnes déplacées sont propriété des terres et des biens assurer une compensation t’expropriant et la personne affectée pourvues rapidement (avant juste et préalable aux le démarrage des travaux) Pour le bâti, et les cultures, la personnes affectées. Le - Pour le bâti, tenir compte de la d’une compensation effective commission d’expropriation établit la principal problème reste la valeur de remplacement (coût actuel au coût intégral de valeur après expertise en tenant compte mobilisation des ressources du marché) ; remplacement pour des pertes des barèmes officiels. financières (non-paiement ou de biens directement - Pour les terres, la compensation Pour les terres, la loi établit le coût du retard important) sera faite sur la valeur du marché réel attribuables au projet (paragraphe 12 de la NES 5) mètre carré de terre en ville et selon les en tenant compte des coûts de régions (Ordonnance n°99-50 du 22 transaction. novembre 1999, fixant les tarifs Il convient de rappeler que le processus de réinstallation doit être 48 EXIGENCES DE LA BANQUE DISPOSITIONS DU SYSTEME GAPS DU SYSTEME MESURES POUR SATISFAIRE MONDIALE (NES 5) NATIONAL (POLITIQUES, LOIS ET NATIONAL L’EXIGENCE REGLEMENTS) d’aliénation et d’occupation des terres réalisé avant le début des travaux et domaniales) tout retard dans la mobilisation des ressources nécessaires entraînera un retard dans les autres activités du projet. Eligibilité Toute personne affectées reconnue La catégorie des personnes Les détenteurs de droits d’usage vont propriétaire suivant la législation en qui ne disposent pas de droit bénéficier d’une compensation Les personnes déplacées vigueur est reconnue éligible. Toutefois, formel au moment du forfaitaire pour la perte d’activités ; peuvent appartenir à l’une les personnes n’ayant pas de droits recensement, mais sont les personnes ne disposant ni de droit des trois catégories suivantes : susceptibles d’être reconnus sur les biens susceptibles d’en disposer à de droit formel, ni de titres (i) les détenteurs d’un droit immeubles qu’elles occupent peuvent l’issue d’un processus déjà susceptibles d’être reconnus ainsi que formel sur les terres, y être éligibles pour perte de revenus, de engagé n’est pas éligible aux les squatters bénéficieront d’une aide compris les droits coutumiers moyens de subsistance, perte d’accès sur termes de la législation à la réinstallation, sauf s’ils sont reconnus ; (ii) les personnes des ressources communes, de cultures nationale installés sur le site après la date butoir qui n’ont pas de droit formel dans les conditions fixées par le décret lors du recensement mais ont n° 2009-224/PRN/MU/H du 12 août des titres susceptibles d’être 09. reconnus ; (iii) les personnes qui n’ont ni droit formel, ni titres susceptibles d’être reconnus sur les terres qu’elles occupent (Paragraphe 10 de la NES 5) Déplacement économique Le système national ne fait pas cas de Dans le système national le Les personnes déplacées façon spécifique à la réinstallation plan de développement local économiquement, quel que soit leur Quand le déplacement économique. Toutefois, à l’article 16 du est requis lorsque le nombre nombre, doivent bénéficier de entraine des pertes d’actifs ou décret n°2009-224/PRN/MU/H, il est de ménages à déplacer est possibilités d’amélioration ou, au d’accès à des actifs donnant précisé que le nombre de ménages à supérieur ou égal à cinquante moins, de rétablissement de leur lieu donnant lieu à une perte déplacer atteint cinquante (50), le plan (50) c’est-à-dire une de source de revenus ou de 49 EXIGENCES DE LA BANQUE DISPOSITIONS DU SYSTEME GAPS DU SYSTEME MESURES POUR SATISFAIRE MONDIALE (NES 5) NATIONAL (POLITIQUES, LOIS ET NATIONAL L’EXIGENCE REGLEMENTS) moyens d’existence, il sera de réinstallation doit être soutenu par opération d’une ampleur niveau de vie (revenu, de mis au point un plan qui un programme de développement local relativement importante. production, emploi etc.) permettra aux personnes (PDL) destiné à améliorer ou au moins à Aussi, les deux types de affectées d’améliorer, ou tout rétablir le niveau de vie des populations déplacement (physique et au moins, restaurer leurs affectées par l’opération. Le PDL vise à économique) ne sont pas revenus ou moyens de assurer la transition économique des formellement dissociés subsistance (paragraphe 33) personnes dont les sources de subsistance et/ou de revenus auront été modifiées ou compromises suite à la réalisation de l’opération Date butoir ou date limite La date limite d’éligibilité ou date butoir L’information du public sur la La date limite est fixée par acte d’éligibilité correspond à la fin de la période de délimitation de la zone du réglementaire du Préfet de la localité. recensement des populations et leurs projet concernée par la Elle sera communiquée le plus tôt Correspond à la date du biens. Elle est fixée par un acte réinstallation doit être possible aux populations et des début du recensement. réglementaire de l’autorité effective et permettre aux dispositions seront prises pour éviter Toutefois, cette date limite expropriante. personnes concernées de l’afflux des personnes opportunistes peut aussi être celle à laquelle réagir en temps opportun la zone de projet a été finalisée, en préalable à la réinstallation (paragraphes 10 et 11) Groupes vulnérables Les personnes considérées vulnérables La législation nationale ne La protection des personnes bénéficient en priorité des initiatives précise pas les catégories des vulnérables est bien prévue par la Pour que les objectifs de la génératrices de revenus proposées et personnes vulnérables mais législation nationale et des politique de réinstallation d’autres mesures de protection qui indique que toutes les dispositions idoines seront prises soient atteints, on prêtera une seront définies dans les plans de personnes considérées pour les identifier et leur apporter attention particulière aux réinstallation spécifiques aux opérations vulnérables bénéficient en l’assistance nécessaire sur la base des besoins des groupes considérées (article 20 du décret n° priorité des initiatives et besoins qu’elles auront exprimés vulnérables (personnes plus mesures de protection qui susceptibles d’être affectées 50 EXIGENCES DE LA BANQUE DISPOSITIONS DU SYSTEME GAPS DU SYSTEME MESURES POUR SATISFAIRE MONDIALE (NES 5) NATIONAL (POLITIQUES, LOIS ET NATIONAL L’EXIGENCE REGLEMENTS) négativement par les impacts 2009-224/PRN/MU/H du 12 août seront définies dans les plans du projet et/ou plus limitées 2009). de réinstallation que d’autres dans leur capacité à profiter des avantages offerts par le projet (paragraphe Litiges Le traitement à l’amiable est privilégié Les populations rurales évitent Les mécanismes alternatifs de gestion par les textes nationaux. Cependant, en général le recours à la des plaintes seront favorisés et mis en Les plaintes seront traitées l’accès au Tribunal reste une option justice en raison de la lenteur œuvre en consultation avec les promptement selon un pour ceux qui ne sont pas contents de et des coûts indirects (va et populations affectées (conciliation, processus compréhensible et l’accord amiable proposé par la vient) de la procédure médiation, recours à l’autorité transparent, approprié sur le Commission Locale de Réinstallation. coutumière etc.). Les plaintes liées plan culturel, gratuit et sans Généralement, la procédure judiciaire aux VBG (EAS/HS) ne doivent en représailles. Le recours est longue et coûteuse aucune façon être traitées à l’amiable juridictionnel reste ouvert à ceux qui le désirent Consultation Les personnes affectées sont consultées Dans la pratique, la Les personnes affectées seront et participent à toutes les étapes du consultation des populations informées sur la tenue des réunions Les personnes déplacées sont processus d’élaboration et de mise en affectées n’offre pas toujours de consultation et d’information et informées des options qui leur œuvre des activités de réinstallation et à ces dernières, les moyens de des procès-verbaux seront dressés sont ouvertes et des droits se d’indemnisation (article 13 de la loi 61- participer activement au après chaque consultation rattachant à la réinstallation ; 37 modifiée et complétée par la loi processus de réinstallation elles sont consultées sur les 2008-37 du 1à juillet 2008 Des consultations supplémentaires mesures proposées ciblant les femmes et filles, ainsi que d’autres groupes vulnérables susceptibles d’être exclus, seront planifiées et mises en place dans le cadre du plan d’engagement des parties prenantes afin de comprendre 51 EXIGENCES DE LA BANQUE DISPOSITIONS DU SYSTEME GAPS DU SYSTEME MESURES POUR SATISFAIRE MONDIALE (NES 5) NATIONAL (POLITIQUES, LOIS ET NATIONAL L’EXIGENCE REGLEMENTS) leur perspective sur le projet et en particulier sur les risques de réinstallation, y compris les risques de VBG/EAS/HS. Suivi et Evaluation Tout plan de réinstallation des Les activités de suivi menées Le système de S&E à développer sera populations doit faire l’objet d’un bilan se résument à celles conduites inclusif et doté des ressources L’emprunteur est responsable d’étape établi un an après le début de la dans le cadre du suivi des financières et matérielles adéquates ; d’un suivi et évaluation réinstallation et un bilan final à l’issue de opérations des projets, et peu les personnes affectées seront adéquat des activités de l’opération de projets disposent de associées au processus de suivi et réinstallation. La Banque mécanisme spécifique de suivi d’évaluation des activités de supervise régulièrement des activités de réinstallation, réinstallation l’exécution de la réinstallation correctement et régulièrement afin de s’assurer de la renseigné conformité de la mise en œuvre 52 4.5 Cadre institutionnel de la réinstallation Plusieurs institutions vont intervenir dans la procédure de réinstallation des populations dans le cadre du projet. Ce sont principalement :  Le Ministère du Pétrole, de l’Energie et des Energies Renouvelables du Niger ;  Le Ministère du Plan ;  Le Ministère des Finances ;  Le Comité de Pilotage du Projet ;  La Société Nigérienne d’Electricité (Nigelec) à travers la Direction du Pôle Développement ;  L’Agence Nigérienne de promotion de l’Electrification en milieu Rural (ANPER) ;  L’Agence Nigérienne de l’Energie Solaire (ANERSOL) ;  L’Unité de Coordination du projet HASKE ;  Les Gouvernorats de Tillabéri, Niamey, Dosso, Tahoua, Maradi, Zinder, Agadez et Diffa ;  Les préfectures des départements touchés ;  Les communes concernées ;  Le Bureau National d'Évaluation Environnementale ;  Les Commissions Locales de Réinstallation ;  Les Commissions Foncières des zones impactées ;  Les services techniques des zones concernées ;  Les tribunaux des zones concernées ;  Autres structures dont la contribution s’avérerait nécessaire, tels que les ONG, associations de développement, groupements d’intérêt économique etc. Dans le souci d’assurer la transparence des opérations de réinstallation, les PAP devront aussi être représentées lors de l’évaluation effectuée par la Commission Locale de Réinstallation. Les capacités institutionnelles de mise en place du processus de réinstallation sont faibles au sein des communes, c’est pourquoi il sera nécessaire, que la Nigelec les appuie dans le processus de planification et de mise en œuvre de la réinstallation. La Nigelec assure la coordination générale du projet, tandis que les sous-composantes 2.1 ; 4.3 et la composante 3 et la sous-composante 4.3 sont respectivement gérées en partie par l’ANPER et l’ANERSOL. Aussi, il existe au sein de la Nigelec une équipe en charge de la Qualité, l’Hygiène, la Sécurité et l’Environnement (QHSE). Elle comprend le chef du département, le chef du service sauvegarde environnementale, le chef du service social et genre, un assistant sociologue, un assistant sauvegarde environnementale et sociale et un assistant Hygiène, Sécurité et Environnement. L’expert en charge du social et du genre prendra en charge, en relation avec les communes, le suivi de la mise en œuvre du processus de réinstallation. Les tâches et responsabilités suivantes lui sont dévolues à l’échelle de tout le Projet :  Finaliser le tri des sous-projets ;  Assurer que l’exigence de minimisation du déplacement et de Recasement est prise en compte dans la conception des sous-projets ; 53  Evaluer les impacts de chaque sous projet en termes de déplacement, et pré identifier les sous projets qui doivent faire l’objet de PARs ;  S’assurer du lancement des procédures d’expropriation là où cela est nécessaire (préparation des TDR des plans d’expropriation, et prise par les autorités compétentes des arrêtés de requête en expropriation) ;  Sélectionner et recruter les consultants en charge de la préparation des PARs ;  Assurer le respect des termes de référence, des délais et de la qualité par ces consultants, grâce à une revue des documents, permettant notamment de vérifier le respect des dispositions du présent CPRP ;  Assurer la mise en place des comités locaux de suivi des activités de réinstallation ;  Veiller à ce que la consultation et l’information des PAP se déroulent convenablement, en liaison avec les partenaires locaux tels que les comités locaux de suivi, les Mairies, les autorités coutumières, les représentants des populations, les ONGs et organisations communautaires ;  Sélectionner, recruter et superviser la ou les ONG(s) chargées des mesures d’assistance en direction des personnes vulnérables ;  Mettre en place un mécanisme de recours et de réparation des torts liées à la réinstallation ;  Superviser la mise en œuvre des actions de suivi et d’évaluation. 4.5.1 Arrangements institutionnels Dans le cadre de l’exécution des activités du Projet, la mise en œuvre de la fonction « environnementale et sociale » relèvera des entités suivantes :  Le comité de pilotage du projet ;  L’Unité de Gestion et Coordination du Projet qui va assurer la coordination des activités du projet HASKE ;  La Direction du Pôle Développement de la Nigelec ;  Le Bureau National d’Évaluation Environnementale (BNEE) ;  Les Communes bénéficiaires et les services techniques concernés, notamment les agences locales de la Nigelec, les Secrétariats Permanents du Code Rural, les services de l’Environnement, de l’Energie, l’Urbanisme, l’agriculture, l’élevage etc. Le Comité de Pilotage du Projet ; sous la coordination du Ministère du Pétrole, de l’Energie et des Energies renouvelables, le comité de pilotage sera en charge de l’orientation et des décisions stratégiques. Il veillera à ce que les rôles et responsabilités des différents acteurs dans la prise en compte des sauvegardes sociales et environnementales soient clairement définis et pris en compte dans la mise en œuvre du projet. Il s’assurera que les questions de réinstallation sont traitées de façon satisfaisante, conformément aux documents de sauvegarde sociale et environnementale ; L’Unité d’Exécution et de Coordination du Projet : l’expert social de l’UCP va assurer la coordination du suivi des aspects sociaux dans le cadre de la mise en œuvre des activités du projet ; Le BNEE effectuera le suivi externe de la mise en œuvre des activités et du contrôle de conformité au plan environnemental et social. Le BNEE a été créé aux termes de la loi n° 2018- 28 du 14 mai 2018. La Direction du Pôle développement de la Nigelec qui dispose en son sein le Département Qualité, Hygiène, Sécurité et Environnement (DQHSE), constitué de spécialistes sur les questions environnementales et sociales, va assurer le suivi interne de la mise en œuvre des activités de réinstallation. Elle veillera à ce que les populations soient informées et sensibilisées sur toutes les questions touchant à la réinstallation. Quant aux populations, elles seront organisées pour assurer de façon efficace l’effectivité de la mise en œuvre des mesures de protection sociales 54 prévues, conformément à la législation nationale et aux dispositions de la NES n°5 de la Banque mondiale. 4.5.2 Mesures pour le respect des directives en matière de sauvegardes Pour garantir le respect des mesures de sauvegardes, l’expert du projet en charge des sauvegardes sociales et du genre/VBG, s’assurera du respect des mesures de sauvegarde et risques sociaux déclenchées par le projet. En cas d’insuffisances constatées, des mesures correctives seront prises et intégrées dans le plan de renforcement des capacités des acteurs. Le même dispositif institutionnel pourra assurer la gestion de l’ensemble du processus de réinstallation, ainsi les capacités des communes seront renforcées de façon qu’elles s’approprient progressivement les bonnes pratiques qui seront développées par le Projet. 55 V. Principes et objectifs du processus de la réinstallation 5.1 Objectifs de la réinstallation La réinstallation involontaire intervenant dans le cadre des projets de développement engendre souvent des impacts économiques et sociaux négatifs se matérialisant par un démantèlement des systèmes de production, un appauvrissement accru en raison de la perte de moyens de production ou de sources de revenus. Dans certains cas, les personnes sont amenées à être relogées dans des milieux sociaux et écologiques différents où leurs aptitudes de production sont moins valorisées et où la compétition pour les ressources devient plus difficile. Les institutions communautaires et les réseaux sociaux sont ainsi affaiblis, les groupes familiaux sont dispersés et l’identité culturelle, l’autorité traditionnelle et le potentiel d’entraide mutuelle diminuent ou disparaissent. C’est en raison de tous ces effets négatifs potentiels que le processus de réinstallation doit être soigneusement planifié et mis en œuvre et permettre aux personnes affectées d’améliorer leurs conditions de vie, sinon conserver leur niveau de vie antérieur. La politique de réinstallation est déclenchée par : (i) L’acquisition involontaire de terres, susceptible de provoquer : - Une relocalisation ou une perte d’habitat ; - Une perte de biens ou d’accès à ces biens ; - Une perte de sources de revenu ou de moyens d’existence, que les personnes affectées aient ou non à se déplacer sur un autre site) ou d’autres éléments d’actifs ; (ii) les restrictions sur l’utilisation des terres qui pourraient entraîner des conséquences négatives sur les moyens d’existence des personnes déplacées. Les interventions du projet HASKE ne vont pas entrainer à priori des déplacements physiques de populations, cependant la réalisation de certaines activités, notamment le renforcement des réseaux de transport et de distribution, la construction de postes et autres infrastructures électriques dans les zones d’intervention du projet pourraient nécessiter l’acquisition de terres et/ou engendrer la perturbation d’activités socioéconomiques. Tous les efforts seront faits pour éviter ces impacts. Toutefois, les personnes physiques ou morales qui perdraient des titres ou des droits, ne serait-ce que de manière temporaire, du fait des activités du projet, doivent être indemnisées et assistées conformément aux dispositions nationales en la matière et aux exigences de la NES n°5 de la Banque mondiale qui les complètent. 5.2 Principes applicables Le processus de réinstallation doit obéir à des règles de transparence et d’équité pour assurer aux personnes affectées des conditions satisfaisantes de déplacement. Les règles applicables en la matière sont les suivantes :  Eviter autant que possible les déplacements, sinon, atténuer les effets négatifs sur les personnes affectées ;  Fournir une assistance aux personnes déplacées pour leur permettre d’améliorer leurs revenus et leurs niveaux de vie, ou au minimum de les maintenir à leurs niveaux avant réinstallation ;  Assurer aux personnes déplacées une compensation effective au coût intégral de remplacement pour les pertes de biens directement attribuables au projetAssocier les personnes affectées au processus de préparation et de mise en œuvre des activités de réinstallation ;  Traiter la réinstallation comme activité à part entière du projet ;  Payer les compensations avant le démarrage des travaux ; 56  Améliorer les conditions de vie des personnes vulnérables affectées par les activités de réinstallation ;  Constituer une base de données de référence par rapport à la réinstallation. 5.3 Minimisation des déplacements Conformément à la NES n°5 de la Banque mondiale, le projet déploiera tous les efforts de minimisation des déplacements par l'application des principes suivants :  Lorsque l'impact sur les terres d'un ménage est tel que les moyens d'existence de ce ménage sont remis en cause, et même s'il n'est pas nécessaire de déplacer physiquement ce ménage, les équipes de conception devront revoir la conception de l’activité/projet pour éviter cet impact dans la mesure du possible ;  Le coût de l'acquisition ou de compensation des terrains, du déplacement éventuel des populations et de leur réinstallation sera inclus dans l'estimation du coût des projets, pour en permettre l'évaluation complète ;  Dans la mesure où cela est techniquement possible, les équipements et infrastructures du projet seront localisés sur des espaces publics disponibles et les populations seront également impliquées dans toutes les phases du projet. 5.4 Mesures additionnelles d’atténuation Les principes de réinstallation sont destinés à minimiser les impacts négatifs. Il convient cependant de tenir compte du fait qu’il ne sera pas toujours possible d’éviter les acquisitions de terrains lors de la mise en œuvre des activités du projet. Dans ces cas de figure, et en sus des mesures de minimisation des impacts mentionnées ci-dessus, des mesures additionnelles d'atténuation des impacts socio-économiques négatifs seront également nécessaires. Il s’agira principalement d’appuis au développement des activités génératrices de revenus, particulièrement pour les femmes et les jeunes ainsi que des activités de formation et de renforcement des capacités. 57 VI. Préparation, revue et approbation d’un plan de réinstallation Le présent CPR présente les lignes directrices permettant de développer les Plans d’Action de Réinstallation qui interviendraient dans la mise en œuvre du projet. Pour traiter des impacts dans le cadre de cette politique, les plans de réinstallation doivent inclure des mesures pour assurer que les personnes déplacées : i. Soient informées de leurs options et droits concernant les compensations et la réinstallation ; ii. Soient consultées sur les choix entre des alternatives de réinstallation et de compensation techniquement et économiquement réalisables ; iii. Reçoivent une compensation rapide et effective, égale au coût total de remplacement2 pour la perte de biens et la perte d’accès qui seraient attribuables au projet. Conformément aux exigences de la NES n°5 de la BM, le projet HASKE évitera d’abord les déplacements physiques et économiques ainsi que les restrictions d’accès aux ressources lors de la mise en œuvre des activités du projet ou les minimisera, autant que possible. Pour identifier et analyser les cas de réinstallation d’un site qui doit abriter les activités du projet HASKE, un processus en deux étapes devra être suivi : Etape 1 : Identification et caractérisation des enjeux sociaux Cette étape porte sur l’identification et le classement de l’activité à réaliser dans le cadre du sous projet. Elle vise à apprécier ses impacts en termes d’acquisition de terres et de réinstallation. La sélection sociale est coordonnée par le spécialiste en sauvegarde social de l’UGP du Projet HASKE appuyé par les autorités administratives, les collectivités territoriales, les services techniques dont le cadastre, les domaines, l’agriculture et autres acteurs locaux, ONG/OSC et représentants des communautés de la zone de mise en œuvre du sous projet. Cette première étape permet une analyse des enjeux sociaux afférents au choix des sites et la détermination, au besoin, d’alternatives en termes de sites ou d’options d’atténuation des impacts sociaux. Etape 2 : Sélection sociale du processus d’approbation du site Si, à l’issue de l’étape précédente un site est confirmé, l’analyse des informations réunies durant le processus de sélection sociale permettra de déterminer l’ampleur du travail social requis. A cet effet, une recommandation formelle est faite pour signifier clairement la nature du travail social à effectuer (élaboration d’un PAR et/ou un plan de rétablissement des moyens de subsistance). L’approbation de ce PAR se fera d’abord au niveau national par l’UGP du projet, le BNEE et les parties prenantes et au niveau de la Banque mondiale. 6.1 Préparation du Plan d’Action de Réinstallation La première étape dans la procédure de préparation des plans de réinstallation et de compensation est la procédure de tri pour identifier les terres et les zones qui seront affectées. Les plans de réinstallation et de compensation incluront une analyse de sites alternatifs qui sera faite durant le processus de tri. Il s’agira à travers ce processus de s’assurer que les sous-projets à financer soient conformes aux dispositions de la législation nigérienne et répondent aux exigences de la NES 5 de la Banque mondiale. A cet effet, le Projet veillera à ce que les capacités d’analyse et de sélection des sous-projets par les comités ad hoc de réinstallation et les communes soient renforcées.   2Le coût de remplacement » est la méthode d’évaluation des éléments d’actif qui permet de déterminer le montant suffisant pour remplacer les pertes subies et couvrir les coûts de transaction. 58 En cas de nécessité d’un PAR, le Projet élabore les termes de référence et les transmet pour validation à la BM et au BNEE avant de procéder au recrutement des consultants. Il convient de préciser que le BNEE examine et apprécie les termes de référence ainsi préparés par le projet. Le PAR sera transmis à la Banque Mondiale pour revue et approbation. La mise en œuvre du PAR relèvera de l’Unité de Coordination du projet et des structures techniques concernés en lien avec les autorités communales des sites d’implantation des activités. Le plan-type du PAR à élaborer comportera les éléments essentiels suivants : • L’introduction • La description et justification du projet • La description de la zone du projet • L’identification des impacts sociaux et/ou environnementaux et modalités/critères d’éligibilité des personnes affectées par le projet • Le Cadre politique, juridique et institutionnel du PAR • Les données socio-économiques initiales issues du recensement • L’inventaire des biens/propriétés affectés par les activités du projet et leur valorisation ; • Les taux et modalités des compensations • La description de l’aide à la réinstallation et des activités de restauration des moyens d’existence • Assistance aux personnes vulnérables • Mécanisme de gestion des griefs • La description des responsabilités organisationnelles • Un cadre de consultation et de participation du public et pour la planification du développement • Suivi et Evaluation du PAR • Un budget détaillé • Le calendrier d’exécution • Une conclusion et • Les annexes Des enquêtes détaillées sont toujours effectuées auprès des populations ou communautés potentiellement affectées par les sous projets en perspective. Il s’agira : a) De recenser tous les membres des ménages affectés, et leurs caractéristiques démographiques (âge, sexe, handicap, relation au chef de ménage) ; b) D’inventorier les incidences physiques et monétaires du sous projet en termes de pertes de terres ou d’activités productives ; c) De caractériser dans les grandes opérations chaque personne affectée au plan socio- économique, dont principalement le groupe d’appartenance ethnique, religieux, culturel ou social, l’occupation principale, les sources de revenus et moyens de subsistance, le statut foncier, l’attache avec le territoire concerné, les systèmes de production, les ressources naturelles locales exploitées, les biens culturels ou ancestraux valorisés, la qualité et la distance d’accès aux infrastructures et services. 6.2 Tri et approbation des sous-projets Le tri des sous-projets comportant des risques et impacts en terres de réinstallation est fait dans le but d’identifier les types et la nature des impacts liés aux activités proposées dans le cadre du projet et de fournir des mesures adéquates pour s’occuper de ces impacts. La sélection sociale des projets sera effectuée lors de leur identification et avant leur mise en œuvre. Les étapes suivantes du screening seront suivies : 59 - La première étape du processus de sélection porte sur l’identification et le classement de l’activité à réaliser dans le cadre du projet, pour pouvoir apprécier ses impacts aux plans social et économique ; - La seconde étape consiste à déterminer le travail social à faire, l’analyse des informations contenues dans les résultats de la sélection et l’appréciation de l’ampleur du travail social requis, après quoi le comité local d’analyse et d’approbation du sous-projet, avec le soutien technique du projet fera une recommandation sur la nécessité ou non de réaliser une évaluation sociale. La liste des sous-projets qui auraient des problèmes de réinstallation suivrait une large procédure de sensibilisation et de consultation des communautés qui pourraient être affectées et l’aboutissement de cette procédure serait documenté pour chaque site. Après que les sous-projets aient été approuvés en appliquant la procédure de consultation, les lieux choisis feront l’objet d’études à savoir : (i) une étude socioéconomique qui inclura une détermination des impacts causés ; (ii) la préparation de plans d’action de réinstallation (PAR) spécifiques. Une fois que le sous-projet est retenu au plan national (après le contrôle de conformité du BNEE), l’avis de la Banque est requis pour le financement et sa mise en œuvre. A cet égard, il convient de s’assurer que l’ensemble du processus de réinstallation (indemnisation, assistance à la réinstallation…) soit achevé avant que ne commencent les réalisations. 6.3 Étude de base et données socio-économiques Un aspect important du processus d’élaboration d’un PAR consiste à rassembler des données de base dans les zones visées par le projet pour identifier les populations qui pourraient être affectées. Il s’agira également de : (i) fournir une information initiale sur l’envergure des impacts ; (ii) donner une indication des recherches socioéconomiques encore nécessaires pour quantifier les pertes à compenser et, en cas de besoin, planifier les interventions de développement appropriées et (iii) définir des indicateurs qui peuvent être suivis et seront mesurés à une date ultérieure pendant le suivi et l’évaluation. 6.4 Le calendrier de réinstallation Un calendrier de réinstallation devra être prévu indiquant les activités à conduire, leurs dates et budgets, en y insérant les commentaires pertinents. Il devra inclure toute activité complémentaire visant à estimer si les personnes impactées pourraient être ou non en mesure de rétablir leurs moyens de subsistance. Les personnes affectées doivent être intégrées à l’établissement de ce calendrier qui sera conçu de manière à correspondre à l’agenda de conception et de réalisation des travaux de génie civil et devra être présenté selon le modèle fourni dans le tableau ci-après : Tableau 4 : Calendrier indicatif des activités de réinstallation ACTIVITE Période RESPONSABLES I. Campagne d’information 1.1 Diffusion de Avant l’ouverture de UGP, services techniques, l’information et l’enquête prévue par la communes, prestataires de service sensibilisation des déclaration d’utilité populations publique II. Acquisition des terrains 60 2.1 Evaluation des biens Après la clôture de Commission d’Evaluation ; l’enquête prévue à La coordination des activités sera l’article 5 de la loi assurée par les services techniques n°2008-37 du 1à juillet desquels relève la nature du sous- 2008. Un décret de projet (Ministères techniques) cessibilité doit désigner les biens concernés par l’expropriation 2.2 Estimation des Après l’inventaire des Prestataire ayant organisé le indemnités biens et des échanges recensement des biens avec les personnes affectés/Commission d’évaluation affectées Locale 2.3 Négociation des Un mois après la UGP, CLR, Communes, Prestataire, indemnités publication de l’acte de PAP concernées + leurs cessibilité. La commission représentants d’indemnisation cherche à réaliser l’accord des parties sur les montants des indemnités III. Compensation et paiement aux PAP 3.1Mobilisation des La déclaration d’Utilité UGP, Ministère de tutelle (Ministère fonds Publique (DUP) est du Pétrole, de l’Energie et des EnR), subordonnée à Ministère des finances, Communes l’inscription au budget de concernées l’Etat ou de l’entité intéressée des crédits provisionnels destinés au paiement des indemnités 3.2 Paiement des Après accord des parties UGP, Ministère des finances, CLR ; compensations aux PAP sur les montants des Juge des expropriations indemnités IV. S&E de la mise en œuvre des PAR 4.1 Suivi de la mise en Tout au long du UGP, CLR, Communautés locales, œuvre des PAR processus de préparation BM et de mise en œuvre du PAR 4.2 Evaluation de A la fin des activités de UGP, CLR., Banque mondiale l’opération mise en œuvre du PAR VI. Début de la mise en Quand toutes les UGP, Communes, services œuvre des sous-projets indemnités auront été techniques concernés (Equipement, payées autres services techniques…) 61 VII. Évaluation des impacts, critères d’éligibilité 7.1 Catégories éligibles Conformément au paragraphe 10 de la note d’orientation de la NES n°5, trois catégories de personnes touchées pourraient être couvertes par ladite norme. Si les trois catégories ont toutes droit à une forme d’assistance en vertu de la NES n° 5, la nature de cette assistance peut varier comme le montrent clairement les paragraphes qui suivent :  Catégorie a) : Les personnes qui ont des droits légaux formels sur les terres ou les biens visés sont celles qui, au regard du droit national, détiennent des documents formels prouvant leurs droits ou sont spécialement reconnues comme ne devant justifier d’aucun document. Dans le cas le plus simple, une parcelle est enregistrée au nom d’une personne ou d’une communauté. Dans d’autres cas, des personnes peuvent avoir un bail, et par conséquent, des droits légaux sur des terres.  Catégorie b) : Les personnes qui n’ont pas de droits légaux formels sur les terres ou les biens visés, mais qui ont sur ces terres ou ces biens des revendications qui sont ou pourraient être reconnues en vertu du droit national, peuvent être classées dans un certain nombre de groupes. Elles exploitent peut-être ces terres depuis des générations sans document formel en vertu d’arrangements fonciers coutumiers ou traditionnels acceptés par la communauté. Ou encore, ces personnes n’ont jamais reçu de titres de propriété ou leurs documents sont probablement incomplets ou elles les ont sans doute perdus.  Catégorie c) : Les personnes touchées qui n’ont aucun droit légal ni revendication légitime sur les terres ou les biens visés qu’elles occupent ou qu’elles utilisent peuvent prétendre à une assistance en vertu de la NES n°5. Elles peuvent être des exploitants saisonniers de ressources (bergers, herbagers, pêcheurs ou chasseurs), bien que ces derniers puissent tomber dans les catégories a) ou b) si leurs droits sont reconnus par la législation nationale. Elles peuvent également être des personnes qui occupent des terres en violation de lois applicables. Les personnes touchées appartenant à ces groupes ne peuvent pas prétendre à une indemnisation foncière, mais peuvent bénéficier d’une réinstallation et d’une assistance pour le rétablissement de leurs moyens d’existence, ainsi que d’une indemnisation pour la perte de leurs biens. 7.2 Date limite ou date butoir La date butoir ou date limite d’éligibilité est la date au-delà de laquelle les attributions de droits ne sont plus acceptées. Selon le décret n°2009-224/PRN/MU/H du 12 août 2009 (article 18) la date limite est fixée par un acte réglementaire de l’autorité expropriante, et correspond à la fin de la période de recensement des populations selon les dispositions nationales. D’après le NES n°5, la date limite ou encore la date butoir3 ou date limite d’admissibilité est la date au-delà de laquelle les attributions de droits ne sont plus acceptées. Toutes les personnes affectées par les activités du projet doivent bénéficier d’une indemnisation   3 Selon le paragraphe n°20 de la NES n°5, l’information concernant cette date butoir sera suffisamment détaillée et diffusée dans toute la zone du projet à des intervalles réguliers, sur des supports écrits et (le cas échéant) non écrits et dans les langues parlées par les populations concernées Il s’agira notamment d’afficher des mises en garde en vertu desquelles les personnes qui s’installeront dans la zone du projet après la date butoir seront susceptibles d’en être expulsées. 62 qui sera calculée à partir d’une date butoir. La date limite correspond aux dates :  De démarrage et finition des opérations de recensement destinées à déterminer les ménages et les biens éligibles à compensation ;  Après laquelle les personnes qui arriveraient pour occuper les emprises ne seront pas éligibles Il est nécessaire de préciser que toutes les améliorations apportées à des structures après la date butoir ne peuvent donner lieu à une indemnisation si elles ont été réalisées dans le but d’obtenir une indemnité plus élevée. En effet, l’annonce de toute opération de réinstallation consécutive à la mise en œuvre d’un projet peut susciter des comportements opportunistes qu’il convient de détecter et décourager à temps. 7.3 Critères d’éligibilité La législation Nigérienne reconnaît la propriété formelle et la propriété coutumière. Toute personne affectée par le projet, qui est propriétaire, légal ou coutumier, et qui a été recensée, est considérée éligible aux indemnités. De façon générale, les critères d’éligibilité reposent sur la nécessité du projet de procéder à une acquisition de terrain occupé ou exploité par des personnes. De ce fait, les personnes affectées par la réinstallation recevront une compensation/assistance pour les pertes/dommages subis. Tel que décrit dans la matrice d’éligibilité ci-dessous les pertes/dommages éligibles à une compensation peuvent revêtir les formes suivantes : - Perte de terres agricoles et/ou d’accès à la terre - Perte de cultures et/ou de pâturage - Perte de structures ou d’infrastructures, telles que les abris, clôtures, hangars, boutiques, objets ou endroits sacrés - Perte de revenus Tableau 5 : Matrice d’éligibilité IMPACT ELIGIBILITE TYPES DE COMPENSATION Perte de terrain Être le titulaire d’un droit Compensation de la parcelle à la valeur titré ou droit formel (titre foncier valide et intégrale de remplacement / ou bien coutumier enregistré) ou de droit Réinstallation sur une parcelle similaire si le confirmé coutumier reconnu conformément à l’ordonnance détenteur du droit est également résident sur n°93-015 du 2 mars 1993 fixant les principes place ; il doit également bénéficier des frais d’orientation du code rural. de viabilisation du terrain Perte de terrain Être l’occupant reconnu d’une Pas de compensation pour la parcelle, mais cultivable et parcelle cultivable et cultivée la perte de production sera compensée cultivé non titré relevant du domaine privé conformément à la loi ; ou non confirmé immobilier de l’Etat Assistance aux PAPs pour relancer leurs activités 63 IMPACT ELIGIBILITE TYPES DE COMPENSATION Perte de terrain Communautés villageoises, - Appui pour trouver de nouveaux non cultivé éleveurs, agriculteurs pâturages et de nouveaux couloirs de passage ou de transhumance, appui à l’intensification de l’élevage et compensation de la perte de revenu encourue durant la période nécessaire pour rétablir l’activité sur un autre site - Appui pour trouver de nouveaux sites d’exploitation (cultures maraîchères, apiculture etc.), appui à la reconversion et compensation de la perte de revenu encourue durant la période nécessaire pour rétablir l’activité sur un autre site ou durant la période de reconversion - Aménagement de couloirs de passage et des zones de pâturage assorti de règles de gestion claires et transparentes - Mise en place d’arboretum d’essences utilisées par les thérapeutes traditionnels Perte de cultures Être reconnu comme ayant Confère méthodes d’évaluation et de installé la culture compensation Perte de revenus Être pratiquant d’une activité Compensation de la perte de revenus liés aux activités génératrice de revenus encourue durant la période nécessaire pour commerciales (commerce, autres prestations) ré-établir l’activité sur un autre site, plus et identifié lors du recensement appui en vue de l’adaptation à ces nouveaux comme tel sites Perte d’emploi Être un employé d’une activité Compensation de la perte de revenus durant affectée par le projet la période nécessaire pour ré-établir l’activité sur un autre site. Les pertes éligibles à une compensation peuvent revêtir les formes suivantes : (i) Perte de terrain.  Perte complète. Cette perte porte sur la totalité de l’actif considéré  Perte partielle. Cette perte partielle peut concerner soit : o Une petite partie donnant l'opportunité de faire des réaménagements dans la partie restante ; o Une grande partie. Dans ce cas, le reste de la parcelle n'offre aucune possibilité de réaménagement. Ce cas est traité comme une perte complète. (ii) Perte de structures et d'infrastructures.  Perte complète. Il s'agit de la destruction complète de structure et d'infrastructure telles clôtures, maisons d’habitation, etc.  Perte partielle. Il s'agit d'une perte partielle de structures ou d'infrastructures offrant des opportunités de faire des réaménagements. Dans le cas contraire, on se retrouve dans le cas d'une perte complète. (iii) Perte de revenus Elle concerne les activités socioéconomiques, les petits commerçants et les vendeurs et se 64 rapporte à la période d'inactivité des activités durant la période de relocation. (iv) Perte de droits Elle concerne les locataires, les métayers, exploitants agricoles qui ne peuvent plus utiliser ou pour un certain temps, du fait du sous projet, les infrastructures dont ils ne sont pas propriétaires. Les activités envisagées dans le cadre du projet portent sur la réalisation ou la réhabilitation d’infrastructures de développement agricole. Ces opérations ne vont pas engendrer une réinstallation générale mais pourraient tout au plus engendrer des réinstallations ponctuelles ou temporaires.  Réinstallation limitée : La construction de nouveaux bâtiments sur une parcelle délimitée affecte généralement peu de personnes ayant droit à la réinstallation.  Réinstallation temporaire : la construction ou la réhabilitation d’infrastructures en zone d’habitation, notamment les abords de marché est susceptible d’affecter le revenu de certains opérateurs économiques pendant une période limitée, après laquelle les personnes peuvent reprendre leurs places. 7.4 Indemnisation Les principes d'indemnisation seront les suivants :  L'indemnisation sera réglée avant le déplacement ou l'occupation des terres ;  L'indemnisation sera payée à la valeur intégrale de remplacement à neuf à la valeur du marché. Le tableau ci-dessous présente les principes de l’indemnisation selon l’impact et le type de réinstallation. Tableau 6 : Principes de l’indemnisation selon la nature de l’impact subi IMPACTS REINSTALLATION LIMITEE REINSTALLATION TEMPORAIRE Perte de terrain Perte complète Remplacer le terrain avec un autre terrain de même valeur, assorti d’acte de cession ou de titre foncier Payer la compensation sur la base de l’accord négocié avec Perte partielle Payer la partie acquise si le reste est la partie concernée utilisable, sinon traiter comme une perte complète Perte de structure Perte complète Payer ou remplacer la structure Payer la compensation conformément à l’accord Perte partielle Payer la partie perdue si le reste est négocié avec la partie utilisable, sinon, traiter comme une concernée perte complète Perte de droits Locataire Assistance à trouver une relocation Assistance financière ou toute pour une famille autre aide à trouver une relocation pour une famille Perte de revenus 65 Activités Droit à la réinstallation une nouvelle Droit à la réinstallation une socioéconomiques parcelle, avec remboursement des nouvelle parcelle, avec pertes économiques et des salaires remboursement des pertes pendant la période de relocation économiques et des salaires pendant la période de relocation Vendeurs (table, Relocalisation temporaire sans perte Relocalisation temporaire sans étal, par terre) de vente et droit à retourner au perte de vente et droit à même local retourner au même local Autre perte A déterminer selon le cas spécifique A déterminer selon le cas spécifique Le projet doit s’assurer qu’un dédommagement juste et équitable soit assuré pour les pertes subies. Le dommage doit être directement lié à la perte de terre ou la restriction d’accès. L’indemnisation prendra en compte la valeur des infrastructures (clôtures, latrines etc.) ainsi que des pertes de cultures et d’essences forestières ; les pertes de droits d’accès ; les pertes de ressources éventuelles (commerces et autres activités formelles ou informelles génératrices de revenus). 7.5 Impacts sur les revenus et assistance à la restauration des revenus Un des principes clé en matière de réinstallation involontaire est que les personnes affectées par la perte de terre doivent, après le déplacement, se porter économiquement mieux qu'avant le déplacement, sinon préserver leur niveau de vie antérieur. Si l'impact sur les terres est tel que les personnes sont affectées dans leurs moyens d'existence, la préférence doit être donnée à des solutions où la terre perdue est remplacée par un autre terrain plutôt que par une compensation monétaire. La politique de la Banque concerne également les personnes « économiquement déplacées », c'est-à-dire qui ne sont pas physiquement déplacées, mais perdent des actifs ou leurs moyens de subsistance. Les mesures de restauration du niveau de vie doivent être précisées dans les PAR. Elles peuvent comprendre, à titre indicatif, les mesures suivantes : (i) l’inclusion systématique des personnes affectées parmi les bénéficiaires des activités du projet ; (ii) la promotion d’activités génératrices de revenus ; (iii) la formation et le renforcement des capacités etc. 7.6 Recensement des Personnes Affectées par le Projet Le recensement des personnes ou ménages affectés à réinstaller ou à indemniser devra se faire selon les critères suivants : • Être une personne, ménage ou famille affecté par le projet ; • Être une personne, ménage ou famille éligible ; • Être établi ou avoir une activité sur la zone touchée par le projet avant la date de réalisation de l’enquête socio-économique de base ; • Se faire recenser et déclarer ses biens affectés au moment de l’enquête ; • Occuper les emprises du projet avant la date butoir. Catégories des personnes éligibles En conformité avec les standards internationaux en matière de réinstallation, il a été établi que deux groupes de personnes auront le droit à une indemnité ou une assistance à la réinstallation pour la perte de terres, de revenus et tous autres biens en raison du Projet. Ces groupes de personnes sont : - Déplacés Économiques 66 o Propriétaires fonciers o Locataires fonciers o Emprunteurs fonciers o Propriétaire de structures agricoles (greniers, magasins, etc.) o Locataires de structures agricoles o Propriétaires d’une structure commerciale o Membres de la communauté qui utilisent les biens collectifs tels les marchés, pâturages, etc. - Squatters o Toute personne qui se trouvait dans la zone du projet, sans détention d’un titre foncier, accord de location ou toute autre forme d’accord informel. Le squatter aura à prouver qu’il/elle occupait la zone d’influence du projet bien avant la date butoir établie. 7.7 Principes généraux du processus de réinstallation Ce CPRP présente les principes généraux qui serviront de guide à toutes les opérations de réinstallation qui seront conduites dans le cadre du projet. Si la mise en œuvre d’un sous-projet exige une ou des opérations de réinstallation, le projet développera un PAR en étroite collaboration avec la commune concernée. Le processus de mise en œuvre du PAR suivra les étapes suivantes : • Information des populations concernées ; • Définition du ou des sous-projet(s) à financer et détermination de la possibilité de réinstallation ; • En cas de nécessité, définir et préparer le PAR ; • Approbation et mise en œuvre du Plan de Réinstallation ; • Suivi et Evaluation de la mise en œuvre du PAR. 67 VIII. Méthodes d’évaluation des biens et détermination des taux de compensation La législation nationale prévoit que lorsque l’expropriation entraine un déplacement des populations, toutes les personnes affectées sont indemnisées sans discrimination de nationalité, d’appartenance ethnique, politique, religieuse, culturelle ou sociale ou de genre. L’indemnisation et la réinstallation doivent être équitables, transparentes et respectueuses des droits humains des personnes affectées par l’opération (cf. article 13 bis de la 61-37 du 24 novembre 1961). Dans le cadre de la législation nationale, les méthodes d’estimation suivantes sont retenues par type de perte :  Pour les habitations ou autres structures, tels que les latrines, hangars, ou clôtures, l’indemnisation est basée sur le coût de remplacement à neuf selon le coût des matériaux sur le marché et le coût de la main d’œuvre ;  Pour les cultures, l’indemnisation se fera au prix du marché en période de soudure ;  Pour les revenus d’activités commerciales perdus et ceux liés aux activités temporaires pour la période comprise entre le déplacement et la réinstallation, l’indemnisation sera basée sur un forfait ;  Pour les pêcheurs traditionnels, les éleveurs pour la perte de pâturage et de point d’eau, l’indemnisation sera basée sur le manque à gagner fixé par consensus selon la valeur des produits sur le marché ;  Pour la perte de parcelles de terre, l’approche d’indemnisation consiste à privilégier les compensations en nature dans la mesure du possible surtout si les moyens d’existence sont tirés de la terre. Pour les terres qui ne sont pas compensées en nature, elles devront l’être en espèces ;  Pour les arbres fruitiers ou non fruitiers, les pertes sont compensées en fonction de l’espèce et de sa productivité et sa valeur sur le marché. La valeur de chaque bien est estimée par les départements ministériels techniques en relation avec les représentants des personnes affectées. Ainsi, la Direction des Domaines fixe les valeurs des terres ; la Direction de l’Urbanisme fixe les valeurs des bâtiments et infrastructures ; la Direction de l’Agriculture détermine les valeurs des cultures et des arbres fruitiers cultivés et la Direction des Eaux et Forêts, détermine les valeurs des espèces forestières. Les terres et les biens seront évalués et compensés conformément aux directives suivantes : (i) les biens et les investissements (le travail, les cultures, bâtiments et autres améliorations) conformément aux dispositions du plan de réinstallation ; (ii) l’éligibilité à une compensation ne sera pas accordée à des nouvelles personnes qui ont commencé d’occuper ou d’utiliser les sites du projet après la date butoir ; (iii) les valeurs de compensation seront basées sur les coûts de remplacement à la date à laquelle le remplacement sera effectué, ou à la date d’identification du projet, en prenant le montant le plus élevé ; (iv) les prix de marché pour les cultures de rapport seront fixés selon les valeurs déterminées par les services agricoles ou toute autre structure habilitée ; (v) les PAP qui perdent une terre relevant du droit coutumier recevront une parcelle équivalente. Comme la législation nationale accorde pratiquement les mêmes droits aux détenteurs de titres formels et les détenteurs coutumiers, un propriétaire terrien coutumier sera compensé pour la terre, les biens et les investissements au coût de remplacement y compris la perte d’accès. 68 De façon générale, l’évaluation est faite sur la base de la valeur acquise, qui correspond à la valeur actualisée et qui prend en compte la valeur intrinsèque du bien considéré, mais aussi la plus-value qui s'y est incorporée (correspondant au renchérissement général du coût des biens). 8.1 Formes de compensations Plusieurs types de mesures compensatoires sont envisageables. En effet, la compensation des individus et des ménages sera effectuée en argent liquide, en nature, et/ou par une assistance (voir tableau 7). Le type de compensation sera retenu en concertation avec toutes les parties prenantes. Tableau 7 : Types de compensation Types de compensation Modalités Indemnisation financière La compensation sera calculée et payée dans la monnaie locale. Une provision sera incluse dans le budget d’indemnisation pour l’inflation. Indemnisation en nature Les indemnités peuvent inclure des éléments tels que des parcelles de terre, des habitations, des bâtiments, des équipements fixes, etc.. Indemnisation mixte Selon le choix, les PAP pourront préférer de se faire compenser une (Une partie en nature et partie des biens en espèces et une autre en nature. une autre en espèces) Aide à la réinstallation Les mesures d’assistance et de restauration des moyens de subsistance peuvent notamment inclure des indemnités de déplacement, de l’assistance technique, de l’assistance en cas de vulnérabilité, une formation ou une autre forme d’encadrement pour les aider à utiliser rationnellement ce qu’ils reçoivent etc.. 8.2 Compensation des terres Les terres affectées par l'exécution du projet, cultivables ou incultes, seront remplacées par des terres de même type ou compensées en espèces au prix du marché. La compensation en terres peut être effectuée sur des terres aménagées dans le cadre des périmètres irrigués réalisés par la puissance publique. Un barème de compensation sera établi et convenu avec les personnes affectées. Une compensation en nature est toujours préconisée quand l’Etat doit exproprier des terres et les exigences de la Banque vont dans le même sens pour les personnes dont la terre constitue le principal moyen de subsistance. La révocation des droits d’utilisation par l’Etat peut et doit être compensée par la provision d’une ou de plusieurs parcelles similaires aux utilisateurs. Dans le cas où une compensation en nature n’est pas possible ou la PAP préfère une indemnisation en liquide, les procédures s’inspirent de la législation nationale, avec une prise en compte des réalités locales et de la valeur réelle des biens foncier sur le marché local. 8.3 Compensation des ressources forestières La gestion des pertes de ressources naturelles sera conformément aux dispositions de la loi n°2004-040 du 8 juin 2004 portant régime forestier, de l’ordonnance n°92-037 du 20 août 1992 relative à l’organisation de la commercialisation et du transport de bois dans les grandes 69 agglomérations et le décret n°96-390/PRN/MH/E du 22 octobre 1996 réglementent la commercialisation et le transport du bois. Il est précisé à l’article 33 de la loi 2004-040 que les ressources forestières dégradées ou détruites à la suite de travaux d’utilité publique doivent être compensées dans des conditions fixées par voie réglementaire. Les compensations seront calculées de façon à pouvoir restaurer l’intégrité du patrimoine forestier. 8.4 Compensation des productions agricoles Le prix de compensation des productions agricoles est basé sur le prix au kilo sur le marché de la localité. Les rendements à l’hectare des différentes spéculations sont définis par une commission composée d’un représentant du service déconcentré de l’agriculture, du commerce, d’un représentant de la commune et du représentant de la communauté. Les cultures ne sont payées que dans le cas où l’expropriation est faite pendant la saison productive agricole. Normalement, les autorités doivent informer les utilisateurs de ne pas semer des terres expropriées et cultiver plutôt les parcelles déjà données en compensation. Le calcul du montant de compensation des productions agricoles est basé sur le prix au kilo sur le marché de la localité, multiplié par le rendement à l’hectare du produit indiqué. Ce rendement devrait être déterminé par une commission d’évaluation dont la composition est précisée plus haut. Cette compensation devra concerner notamment :  Les cultures vivrières (mil, sorgho, niébé etc.) : le coût est ajusté aux taux courants du jour, et représente la valeur d’une récolte ;  Les arbres fruitiers productifs : la compensation est évaluée en tenant compte de la production moyenne annuelle des différentes espèces et des prix du marché pour les récoltes des arbres adultes ; le coût de remplacement intègre les coûts d'aménagement, de plantation et d'entretien, jusqu'à la maturité des plants ;  Les arbres fruitiers non encore productifs : dans ce cas, le dédommagement concerne le coût d’acquisition et de remplacement des jeunes pousses, y compris les coûts d'aménagement.  Cultures maraîchères : la valeur est ajustée au taux courant du jour et sur le nombre de cycle de production ;  Jardin potager : la perte de production d'un jardin potager destiné à la consommation quotidienne d'une famille déplacée est calculée sur la base des dépenses consacrées par un habitant de la ville pour l'achat de ces produits pendant une année, multiplié par le nombre de personnes dans la famille affectée. Le coût devrait être ajusté aux taux courants du jour, et doit représenter le coût pendant une année au maximum.  NB : Mesures supplémentaires pour les compensations basées sur un barème obsolète Nombre de pays ont défini légalement des taux d’indemnisation pour les terres, les arbres et les cultures ayant une valeur économique. Dans bien des cas, ces taux ne correspondent pas au coût de remplacement, soit parce qu’ils ne reflètent pas les valeurs du marché, soit parce qu’ils ne sont pas régulièrement mis à jour. Lorsque l’emprunteur s’y réfère comme base pour le calcul des valeurs, des mesures supplémentaires peuvent s’avérer nécessaires pour assurer une indemnisation juste et équitable au coût de remplacement comme énoncé dans la NES no 5. Ces mesures doivent être bien proportionnées aux pertes subies. Par exemple, lorsque les pertes portent sur des arbres fruitiers, il peut s’avérer nécessaire d’ajuster l’indemnisation en tenant compte du fait qu’il faudra attendre plusieurs années après leur replantage pour que ces arbres commencent à rapporter. 70 8.5 Compensation pour perte de revenu pour les activités formelles et informelles Les Personnes affectées par le Projet sont inexorablement privées de leurs sources de revenu pendant un certain temps. Même si l'infrastructure qu'elles doivent occuper est achevée avant le déménagement, il leur faut du temps pour avoir une nouvelle clientèle, du temps pour s'adapter au milieu et au type de concurrence en cours sur le nouveau site (temps nécessaire pour établir les relations de confiance). Par conséquent, elles doivent bénéficier d’une compensation pour perte de revenu à l’issue d'une enquête socio- économique. La compensation devra couvrir toute la période transitoire et sera calculée sur la base du revenu journalier de la catégorie socioprofessionnelle, que celles-ci soient dans le secteur formel ou pas. 8.6 Pertes de patrimoines culturels, sites culturels et/ou sacrés Ces pertes concernent les biens matériels et immatériels. La gestion des impacts sur de tels sites est organisée en relation avec la Direction Générale du Patrimoine Culturel du Ministère de la Culture, du Tourisme et de l’Artisanat. Au cas où l’impact sur le patrimoine culturel serait inévitable, les dispositions réglementaires applicables en matière de découverte fortuite traitée dans le CGES seront mises en œuvre. Aussi, les coûts liés aux cérémonies et rites de passage nécessaires au transfert du site seront pris en charge par l’autorité expropriante dans le cadre de la mise en œuvre des Plans d’Actions de Réinstallation. 71 IX. Mécanismes de Gestion des Plaintes et conflits Le mécanisme de gestion des plaintes (MGP) est un système permettant de recevoir, traiter, enquêter et répondre aux préoccupations et aux plaintes formulées par les utilisateurs, de façon diligente et impartiale. Ces plaintes peuvent être de plusieurs ordres, par exemple non exhaustif :  Celles liées à la réinstallation (acquisition des terres et/ou d’autres biens, éligibilité, indemnisation etc.) ;  Celles liées à l’exploitation et abus sexuel et le harcèlement sexuel (EAS /HS), la violence contre les enfants (VCE) ;  Celles sous tendues par les réclamations des soumissionnaires avant, pendant ou après adjudication d’un marché et ;  Plaintes liées à la gestion de la main d’œuvre ;  Celles exprimées par les communautés bénéficiaires lors de la mise en œuvre des activités du projet (la mauvaise qualité des ouvrages, malfaçons, etc.) ; Compte tenu de la nature des risques et des impacts négatifs potentiels du projet, on peut rencontrer plusieurs types de plaintes susceptibles de surgir dans le cadre de la mise en œuvre des activités. La Société Nigérienne d’Electricité (Nigelec) met en œuvre plusieurs projets financés par différents bailleurs de fonds (Banque Mondiale, Banque Africaine de Développement, Agence Française de Développement…). Tous ces partenaires recommandent la mise en place de mécanisme de gestion des plaintes pour permettre aux personnes affectées de faire valoir leurs droits. Le mécanisme de gestion des plaintes sera proportionnel à la nature, à l’ampleur du projet et aux risques et impacts potentiels qu’il présente. Le présent MGP permettra à la Nigelec d’enrichir le cadre général de traitement des plaintes et assurer que les préoccupations liées à la réinstallation des personnes affectées par le projet HASKE soient traitées de façon diligente et efficace. Le MGP existant au sein de la Nigelec s’organise en trois niveaux, ce qui permet aussi de définir les organes de gestion à chaque niveau. Niveau local Points focaux Niveau communal Comités communaux de gestion des plaintes ; Niveau projet Département QHSE/NIGELEC. L’équipe de sauvegarde du Département QHSE/NIGELEC au niveau des projets assure la supervision de la mise en œuvre du MGP. Elle travaille en étroite collaboration avec les autorités locales et communales. Les plaintes adressées aux projets sont orientées au responsable chargé des sauvegardes pour traitement. Tout différend qui pourrait surgir devrait être résolu à l’amiable entre les parties via des canaux de médiation. Ces canaux de médiation peuvent impliquer les autorités communales dans la résolution des conflits. Tous les efforts devraient être fournis pour résoudre les griefs à l’échelle communautaire via les points focaux et les comités de gestion des plaintes. Le Département QHSE/NIGELEC veillera à tenir à jour un registre de l’ensemble des plaintes reçues et examinées au niveau local ou communal. Le recours au système juridiciaire devrait être considéré en dernier lieu. Comme on peut le constater, le traitement des plaintes liées aux Violences basées sur le genre, l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement sexuel, n’est pas prévu dans le dispositif 72 existant. Ces plaintes ne sauraient être traitées à l’amiable et doivent être prises en charge par une structure ou des personnes compétentes. 9.1 Types de risque Dans les différents domaines d’intervention du projet les types de risque susceptibles d’engendrer des plaintes sont résumés dans le tableau-après : Tableau 8 : Types de risque du projet DOMAINES TYPES DE RISQUE SUSCEPTIBLES DE GENERER DES PLAINTES Réinstallation  Conflits sur la propriété d’un bien ;  Erreurs dans l'identification des Personnes Affectées par le Projet ;  Evaluation des biens ;  Désaccord sur des limites de parcelles ;  Désaccord sur l'évaluation d'une parcelle ou d'un autre bien ;  Désaccord sur les mesures de réinstallation ;  Désaccord sur les caractéristiques de la parcelle de réinstallation,) ;  Modalités de paiement des indemnités de réinstallation ;  Problème de succession pour des biens d’un défunt etc.  VBG/EAS/HS Passation des marchés  Critères et modalités de sélection et d’attribution des marchés ;  Exclusion d’un candidat ;  Résiliation d’un marché Environnement PGES  Mauvaise gestion des déchets ;  Pollutions et nuisances ;  Ouverture des carrières ou de sites d’emprunts, de matériaux sur des terrains ou champs privés ;  Prélèvements d’eau en compétition avec les usages domestiques ou agricoles ;  Travail des enfants sur le chantier ;  Accidents entre les véhicules et les engins de l’entreprise et les populations ou animaux domestiques ; etc. Réalisation des travaux  Viol ; 73  Violence sexuelle dont le harcèlement sexuel (HS) et les faveurs sexuelles ;  Violence basée sur le genre, dont exploitation et abus sexuel et exploitation des enfants ;  Agression physique ; (un acte de violence physique qui n'est pas de nature sexuelle)  Violence psychologique (intimidation, humiliation, chantage, proposition déplacée etc.) ;  Dégradation des mœurs ;  Privation de ressources, d’opportunités ou de services 9.2 Traitement des plaintes et conflits Tout différend qui pourrait surgir devrait être résolu à l’amiable entre les parties via des canaux de médiation, sauf pour les plaintes liées aux VBG/EAS/HS qui ont une procédure spécifique en raison de leur sensibilité. Les canaux de médiation des plaintes liées à la mise en œuvre des activités du projet peuvent impliquer les autorités communales dans la résolution des conflits. Le comité de gestion comprend les membres suivants : - Un Président ou une présidente : - Un Secrétaire Général (homme/femme) - Un Chargé de communication : (homme/femme) - Une Secrétaire Chargée du Genre et inclusion sociale, dont les aspects de vulnérabilité (femme) Le traitement d’une plainte suit les étapes présentées ci-après : i. Enregistrement et examen des plaintes Les comités de gestion recevront toutes les plaintes et réclamations (non réglées par les chefs coutumiers) liées au processus de réinstallation, analyseront les faits et statueront. Ils veilleront en relation avec le projet et la commission locale de réinstallation à ce que le processus soit bien conduit et documenté. Un modèle d’enregistrement des plaintes est joint en Annexe. ii. Mécanisme de résolution amiable Tous les efforts seront faits pour régler les plaintes à l’amiable (entente entre les parties), sauf pour les plaintes relatives aux VBG/EAS/HS). Ceux qui cherchent un recours pour résoudre les conflits qui peuvent naître en raison du déplacement des populations le feront de la façon suivante : (i) une requête sera déposée auprès des points focaux du village/quartier (ii) la requête peut aussi être déposée auprès du Comité Communal de Gestion des plaintes de la commune qui l’examinera. Il reçoit également les plaintes qui dépassent la compétence des points focaux villageois ; (iii) si le litige n’est pas réglé, il est fait recours au projet qui associe les autorités administratives et coutumière dans la résolution. Si le plaignant n’est pas satisfait, il peut saisir la justice à tous les 3 niveaux. iii. Dispositions administratives et recours à la justice En matière d’expropriation pour cause d’utilité publique, les personnes dont les biens ont été expropriés et qui ne sont pas d’accord sur le montant des indemnisations peuvent saisir les 74 tribunaux qui auront la possibilité de rectifier. Conformément à la loi n°61-37 du 24 novembre 1961, les questions d’expropriation et les indemnités sont traitées par un magistrat du Tribunal de Grande Instance appelé ‘’Juge des expropriations’’. Pour la catégorie de personnes qui n’ont aucun droit sur les terres qu'elles occupent ou utilisent, et qui perdent des revenus du fait de leur relocalisation, il n’existe que la commission locale de réinstallation pour étudier leurs cas. Il n’existe pas de panacée en matière de gestion de conflits, mais la meilleure solution consiste à privilégier les mécanismes locaux de résolution des conflits, prenant en compte le contexte culturel et social, les pratiques coutumières et la spécificité du Projet. Le recours à la justice est possible en cas de l’échec de la voie amiable pour les détenteurs de titre formel. Mais, c’est souvent une voie qui n’est pas recommandée pour le projet car pouvant constituer une voie de blocage et de retard des activités. Les survivants (es) des VBG/EAS/AS pourraient au besoin bénéficier d’une assistance juridique. 9.2.1 : Information du public sur le mécanisme de gestion des plaintes Le mécanisme de gestion des plaintes inclura les éléments suivants :  Différentes modalités permettant aux utilisateurs de soumettre leurs plaintes, y compris les requêtes en personne, par téléphone, par message textuel, par courrier, par courriel;  Un registre où les plaintes sont enregistrées par écrit et conservées comme une base de données ;  Des procédures diffusées au public soulignant les délais auxquels les plaignants doivent s’attendre pour obtenir un accusé de réception, une réponse et la résolution de leurs plaintes ;  La transparence de la procédure de gestion des plaintes, la structure de gouvernance et les décideurs ; et  Une procédure d’appel (y compris le système judiciaire national) à laquelle les plaignants insatisfaits peuvent recourir en l’absence d’accord. Aussi, les experts du projet font partie du dispositif du MGP, peuvent assurer une médiation comme alternative lorsque les plaignants ne sont pas satisfaits de la solution proposée. 9.3 Fonctionnement du dispositif opérationnel de gestion des risques émergents Les membres du comité de gestion de plaintes travaillent de façon bénévole et se réunissent au moins une fois par semaine afin de traiter les plaintes déposées. En plus, une fois par mois, ils tiennent une réunion bilan leur permettant de s’auto évaluer et de capitaliser les leçons apprises sanctionnée par un bref rapport de synthèse. Ce rapport comprendra les statistiques des plaintes (reçues, traitées, commentaires) ainsi que les propositions d'amélioration. A cet effet une grille sera mise à la disposition des comités par le projet. 9.3.1Étapes de prises en charge Dans le cadre de la démarche fonctionnelle du mécanisme de gestion des plaintes, huit (8) étapes seront suivies : l’accès, l’accusé de réception, le tri et traitement, l’investigation terrain, le suivi, le retour de l’information, la clôture et l’archivage.  Accès (dépôt de plainte, contact avec les plaignants) Il est très important que le mécanisme de gestion des plaintes soit accessible au plus grand nombre d’acteurs (personnes affectées, chefs coutumiers, autorités municipales, bénéficiaires). 75 Pour cela, il faut procéder à une large diffusion de messages radiophoniques et télévisés sur l’existence et l’objectif du comité et encourager au mieux la communauté à faire part du moindre désagrément causé lors de la réalisation du projet. Le comité local transmet à la commune les données, qui à son tour les faits remonter au projet. Les plaintes sont reçues par le comité (local et communal) par dépôt sur place, par téléphone, par les réseaux sociaux etc.  Accusé de réception Un numéro d’enregistrement sera remis ou transmis au plaignant au dépôt de sa plainte afin de l’identifier, garantir l’anonymat, la confidentialité des informations et le suivi de la requête.  Tri et traitement (procédure) Une investigation sera menée pour analyser la recevabilité de la plainte (véracité des faits) selon leur nature. Ainsi, nous distinguons deux (2) catégories de plainte : Les plaintes « non sensibles » et celles dites « sensibles » : Les plaintes non sensibles regroupent : - Les demandes d´information sur le projet - La qualité de services - Les questions sur les procédures du projet - Le feedback de la communauté - Les suggestions ou propositions de la communauté Les plaintes sensibles comprennent : - Le déversement des déchets chimiques ou ménagers sur le site - La discrimination ethnique ou religieuse - L’exclusion des bénéficiaires des services du projet ou pression pour leur participation - Manque de respect des règles de confidentialité et de l´approche centrée sur les survivants de VBG - Méconduite financière (fraude, corruption, extorsion, détournement, etc.) - Non-paiement des prestations de services au niveau des structures partenaires - Violences basées sur le genre, exploitation sexuelle, harcèlement sexuel - Violation des droits des enfants - Décès d’une personne lié aux activités du projet - Le foncier (conflit sur les droits – propriété, usage et autres) Les délais de traitement des plaintes sont indiqués dans le tableau ci-après : Tableau 9 : Catégories des plaintes et traitement Délai de N° Catégories de Plaintes Observations traitement 1 Plaintes non-sensibles Accusé de réception et feedback au 3-4 jours plaignant avant enquête. 2 Plaintes sensibles Accusé de réception au Plaignant et transmission de la plainte au projet 7 jours pour information via le comité communal avant enquête. 76 Les plaintes seront formulées et adressées à l’endroit des comités communaux de gestion des plaintes (voir figure 2 du mécanisme de gestion des plaintes). Après l’écoute du plaignant, les membres du comité se réuniront pour analyser la plainte et désigneront deux membres du comité qui seront chargés de mener les investigations.  Investigation terrain Les personnes chargées de mener les investigations, collecteront toutes les informations nécessaires qui permettront au comité de vérifier la véracité des faits, d’identifier la source du problème, de mettre en place des mesures correctives ou options de solution afin de parvenir à un arrangement à l’amiable. Cela permettra au comité de se prononcer dans un bref délai. Par ailleurs, lorsqu’un membre du comité est accusé ou fait l’objet d’une plainte, ce dernier ne participera pas à l’enquête pour éviter les conflits d’intérêt. Pour les cas des plaintes relatives aux abus et harcèlements sexuels, les plaignants qui se présentent avec cette catégorie de plainte doivent être orientés vers les services appropriés (centre de santé, hôpital, justice etc.) immédiatement après investigations.  Suivi Le suivi des plaintes est permanent tant au niveau des comités de gestion des plaintes qu’au niveau du Département Qualité, Hygiène, Sécurité et Environnement (QHSE) à travers les rapports qu’elle reçoit des différents comités dans les zones d’intervention. Une fois par mois ils tiennent une réunion bilan leur permettant de capitaliser les leçons apprises. Ce rapport comportera les statistiques des plaintes (reçu, traité etc.) ainsi que les propositions d’amélioration. Cependant, les comités communaux et locaux se réuniront une fois par semaine pour statuer et traiter les plaintes hebdomadaires reçues.  Retour d’information Les résultats issus de la rencontre des membres des comités seront présentés au plaignant. Les membres du comité discuteront de la proposition provisoire avec le plaignant plutôt que de lui imposer le verdict de manière unilatérale. Ils indiqueront également les autres voies de recours possibles. Le plaignant aura l’opportunité d’accepter la proposition, de présenter une proposition alternative pouvant faire l’objet d’une discussion ou de la rejeter et de suivre les voies de recours. L’accord final devra être précis, assorti de délais et agréé par les deux parties. Enfin, il pourra être demandé aux parties de faire un retour d’information sur leur degré de satisfaction à l’égard du processus de résolution de la plainte.  Clôture Une fois qu’une résolution de la plainte aura été convenue l’étape finale consistera au règlement et à la conclusion de la plainte. La clôture du dossier surviendra après la vérification de la mise en œuvre d’une résolution convenable suivie de la signature du procès-verbal de résolution signé par les différentes parties.  Archivage Les dossiers traités et clôturés par les comités locaux et communaux, seront transmis au département QHSE par courrier électronique ou ordinaire via un agent de la NIGELEC. Ensuite ils seront classés par date et par catégorie de plainte (sensible et non sensible) avant d’être archivés au niveau projet. 77 Figure 2 : Mécanisme de gestion des plaintes Règlement du conflit par  Conflits non  l’autorité coutumière  réglés par les  Conflits  chefs  réglés  coutumiers  Enregistrement  des plaintes  DQHSE  ( ) Nigelec  Plaintes non  Examen des  recevables  plaintes  En cas de  désaccord  Plaintes recevables (par  VBG/EAS/HS l’autorité  Recours  administrative)  administratif  Résolution  ONG  amiable  Prestataire  (conseiller)  Recours à la  Assistance  Fin de la  justice  juridique  procédure  78 X. Identification, assistance et dispositions à prévoir dans le PAR pour les groupes vulnérables Les personnes vulnérables sont celles qui peuvent être plus susceptibles d’être affectées négativement par les impacts du projet et/ou plus limitées que d’autres dans leur capacité à profiter de ses avantages. La vulnérabilité peut résulter de l'âge, du sexe/genre, de la maladie, d’une infirmité, d’une déficience physique ou psychique, de la pauvreté, du statut social, etc. Les groupes vulnérables comprennent (i) des personnes en dessous du seuil de pauvreté ; (ii) des sans terre ; (iii) des personnes âgées ; (iv) des femmes et des enfants ; (v) des minorités ethniques ; (vi) des personnes étrangères légalement installées et ayant une activité commerciale ou une terre à exploiter, et (vii) d’autres personnes qui ne seraient pas protégées par les lois sur la législation foncière et le régime des compensations. Cette vulnérabilité appelle en contrepartie un devoir d'assistance, la nécessité d'intervenir afin de protéger les intérêts des personnes et des groupes se trouvant dans cette situation. Conformément au décret n°2009-224/PRN/MU/H du 12 août 2009 (article 2°) les personnes considérées vulnérables bénéficient en priorité des initiatives génératrices de revenus, et d’autres mesures de protection qui seront définies dans les plans de réinstallation spécifiques aux opérations considérées. Aux termes de la NES n°5, on peut retenir que l'assistance aux groupes vulnérables dans le cadre d'un processus de réinstallation doit comprendre les points suivants :  Identification des groupes et des personnes vulnérables et identification des causes et conséquences de la vulnérabilité de ces groupes et/ou personnes. Cette identification sera réalisée lors de l’étude socio-économique des PAR. Aussi, elle sera vérifiée par le biais d'entretiens directs menés par les structures d’exécution du projet. Cette étape d'identification est essentielle car souvent, les personnes vulnérables ne participent pas aux réunions d'information avec le Projet, et leur existence peut demeurer inconnue si une démarche très active d'identification n'est adoptée en leur faveur ;  Identification des mesures d'assistance nécessaires aux différentes étapes du processus (négociation, compensation, déplacement) ;  Mise en œuvre des mesures d'assistance ;  Suivi et poursuite de l'assistance après le déplacement si nécessaire, ou identification d'organisations gouvernementales ou non gouvernementales, susceptibles de prendre le relais quand les interventions du projet prendront fin. En pratique, l'assistance apportée peut prendre diverses formes, selon les besoins et demandes des personnes vulnérables concernées. Il s’agira entre autres d’une :  Assistance dans la procédure d'indemnisation ;  Assistance au cours de la période suivant le paiement pour que l'indemnité soit mise en sécurité et que les risques de mauvais usage ou de vol soient limités ;  Assistance durant le déplacement : pour fournir le moyen de déplacement (véhicule) et l’assistance rapprochée, aider la personne à trouver son lot de réinstallation ;  Assistance dans la reconstruction : fournir un maçon ou des matériaux, ou carrément prendre en charge la reconstruction ;  Assistance durant la période suivant le déplacement, surtout si les réseaux de solidarité (aide alimentaire, suivi sanitaire, etc.) dont bénéficiait le vulnérable ne peuvent être reconstitués immédiatement ;  Assistance médicale si nécessaire à des périodes critiques, notamment durant le déménagement et la transition qui vient immédiatement après. 10.1 Violences basées sur le genre et les enfants La violence basée sur le genre désigne tout acte préjudiciable perpétré contre le gré d’une personne et fondé sur les différences que la société établit entre les hommes et les femmes. Elle 79 englobe les actes qui provoquent un préjudice ou des souffrances physiques, sexuelles ou psychologiques, la menace de tels actes, la contrainte, et d’autres formes de privation de liberté. Quant à la violence envers les enfants, elle désigne toute forme de mauvais traitements physiques, psychologiques ou sexuels ou d'absence de soins qui cause une blessure ou un dommage psychologique à un enfant. L'abus de pouvoir ou de confiance fait partie des types de violence envers les enfants. La question des violences faites aux femmes est de plus en plus intégrée à la conception et à la mise en œuvre des projets. Sachant que ces violences sont présentes dans toutes les sphères de la vie quotidienne des femmes, il faut viser un large éventail de domaines pour mettre en place des environnements sans risques et des plans d’action d’atténuation de ces risques. Les risques d’EAS/HS pourraient être augmentés par les activités de réinstallation (par exemple, les demandes des faveurs sexuelles en échange des compensations) si des mesures de sensibilisation et d’intégration des Codes de Conduite pour toute personne mettant en œuvre les activités de réinstallation et compensation ne sont pas menées. Aussi il est nécessaire d’établir un mécanisme approfondi de gestion des plaintes liées aux EAS/HS. Dans la mise en œuvre de ses activités, le projet veillera à ce que les droits des femmes et des enfants soient reconnus et pris en compte tout au long du processus de planification, d’exécution et de suivi des activités. Aussi, le projet apportera son appui pour faire connaître aux populations locales les lois qui protègent les femmes et les filles à travers des moyens de communication adaptés et efficaces. L’appui aux mesures de prévention et d'atténuation des risques de violence basée sur le genre, de violence contre les enfants et d'exploitation, d’abus et de harcèlement sexuels feront l’objet d’un suivi régulier par le projet. La mise en œuvre de certaines activités du HASKE, notamment la construction et l’installation de nouvelles lignes électriques pourraient nécessiter de la main d’œuvre extérieure. La demande sociale du recrutement de la main d’œuvre locale doit être prise en compte. Aussi, les femmes et les jeunes doivent bénéficier d’une préférence locale dans le recrutement, aussi bien pour les travaux de construction pour l’accès aux services de restauration. Dans un tel contexte, des garde-fous doivent être érigés pour prévenir et pallier les risques des EAS/HS et VCE en alliant plusieurs stratégies de sensibilisation, de formations sur les bonnes pratiques en la matière. Des consultations régulières auront lieu spécifiquement et séparément avec les femmes animées par une femme pour entendre leurs opinions, préoccupations et suggestions sur les risques potentiels relatives aux activités de réinstallation. Les animatrices doivent maîtriser les outils d’analyse genre. 10.2 Prise en compte de la pandémie de la Covid-19 Dans la mise en œuvre de ses activités, le projet HASKE mettra tout en œuvre pour prévenir et limiter les risques de la Covid-19 sur la santé publique dans les zones d’intervention. Le projet soutiendra la campagne nationale de vaccination déployée par les pouvoirs publics auprès de la population en vue de freiner la propagation de la maladie. L’information et la sensibilisation sur le respect des mesures barrières (respecter la distanciation physique, porter un masque, se laver régulièrement les mains, tousser dans le coude replié ou dans un mouchoir, éviter les grands rassemblements etc.) seront poursuivies tant que l’ensemble de la population nigérienne ne sera pas immunisé et protégé. 10.3 Prise en compte des Aspects Sécuritaires lors du paiement des compensations Dans un contexte marqué par l’insécurité, le paiement des compensations dues aux personnes affectées par le projet pourrait donner lieu à des attaques armées, les vols et les extorsions de fonds, si des mesures appropriées ne sont pas prises. Ainsi, il est habituellement recommandé 80 dans ce type de situation (i) d’opérer dans la discrétion ; d’éviter les affichages intempestifs et trop visibles ; (ii) d’éviter de se déplacer avec du cash sur le terrain. Les opérations de paiement peuvent être confiées à des Structures de Financement Décentralisées qui ouvriraient des comptes dans leurs caisses au profit des personnes intéressées. Chaque bénéficiaire sera doté d’un livret d’épargne sur lequel son avoir sera consigné. Il pourra ainsi faire ses opérations de retrait en toute discrétion et au moment voulu. Les patrouilles régulières des forces de défense et de sécurité dans les villages constitueront une présence dissuasive pour les individus ou groupes mal intentionnés. 81 XI. Consultations et participation du public L’adhésion des parties prenantes du projet est essentielle à son acceptation et sa durabilité sociale. Dans le cadre de la préparation des instruments de sauvegardes environnementale et sociale, les structures techniques impliquées dans la préparation et la mise en œuvre du projet ont été rencontrées tant au niveau national qu’à l’intérieur du pays. Aussi, des consultations publiques ont été organisées avec les populations locales en vue de les informer des activités du projet HASKE et assurer leur participation au processus de planification des activités envisagées, notamment celles liées à la réinstallation involontaire. 11.1 Les rencontres institutionnelles Elles ont démarré par des rencontres avec les responsables de la Nigelec en charge de la préparation du projet, notamment les experts en charge des questions environnementales et sociales. Il s’agissait de cadrer les objectifs et résultats attendus des études de préparation des instruments de sauvegardes environnementale et sociale du projet. Des réunions ont également été tenues avec les acteurs institutionnels de la mise en œuvre du projet, notamment la Nigelec, l’Agence Nigérienne de promotion de l’Electrification en milieu Rural, l’Autorité de Régulation du Secteur de l’Energie. Les populations locales, les autorités administratives et coutumières, les agences locales de la Nigelec ainsi que les structures techniques de terrain ont été également rencontrées. Les rencontres ont permis : (i) d’échanger sur les activités du projet et les risques et impacts qu’elles pourraient présenter sur les plans environnemental et social ; discuter de questions techniques portant sur les emprises des travaux, les indemnisations, les problèmes fonciers ; (ii) identifier et recueillir les préoccupations ainsi que les suggestions et recommandations vis-à-vis des activités du projet ; (iii) rassembler la documentation sur les thématiques environnementales et sociales ainsi que sur une meilleure connaissance des zones d’intervention. La synthèse des échanges avec les structures techniques et administratives est présentée dans le tableau ci-après : Tableau 10 : Synthèse des échanges avec les structures techniques Institutions Personnes rencontrées Résultats des échanges et discussions Niamey Nigelec ISSAKA Houdou/Env.  Echanges sur le projet HASKE, ses Niamey objectifs, stratégies et zones MAMAN BOUAYE Moussa d’intervention ; /Env. Niamey  Le Mécanisme de Gestion des Plaintes GAMADADI Liman /Directeur de la Nigelec doit pouvoir s’appliquer du Pôle Développement à l’ensemble des projets qui sont sous sa responsabilité ;  Les acquisitions de terres ainsi que les restrictions porteront surtout sur l’extension du réseau, l’implantation des pylônes et des poteaux (plusieurs champs seront traversés) ; il faut en moyenne une surface de 60 m² par pylône. Autorité de ABDOULKARIM SAIDOU  Echanges sur les risques que présentent Régulation du Directeur du Département les projets d’électricité sur les plans Secteur de Energie environnemental et social ; risques liés l’Energie au champ électromagnétique : (ARSE) 82 Institutions Personnes rencontrées Résultats des échanges et discussions  Quelles stratégies pour assurer la mobilisation des populations ;  Inadéquation entre la demande et l’offre d’électricité et ses conséquences sur les taux d’accès et d’électrification. Agence Rabo Ouban Dawaki ;  Présentation de l’Agence, de ses Nigérienne de Coordonnateur de projets missions et activités ; Promotion Rhissa Moussa/ANPER  Stratégies d’implantation des mini- l’électrification réseaux solaires ; en milieu  Electrification lors réseaux (institutions Rural et ménages). (ANPER) Secrétariat Alhou Abey Bazou  Le processus d’élaboration des Permanent du Secrétaire Permanent schémas d’aménagement foncier Code Rural connaît des retards partout au Niger en raison de problèmes de financement ; les commissions foncières existantes ne fonctionnent pas de façon satisfaisante en raison du manque de moyens matériels et financiers ;  Toutes les transactions sont possibles sur les terres inscrites au dossier rural, y compris les donations. Toutefois, il convient de bien expliquer aux personnes affectées qu’ils ne doivent pas se sentir moralement obligés de céder gratuitement un terrain dans le cadre d’un projet d’intérêt public. Région de Tillabéri Département Hadjia kadi Mounkaila  Présentation du projet et des objectifs de Tillabéri Secrétaire Générale de la de la mission ; Préfecture  L’électricité reste un formidable moyen de développement dans le Ali Tahirou ; Nigelec Tillabéri département qui présente d’énormes potentialités ; Kimba Yayé ; Direction  L’électrification à partir du solaire doit Régionale Energie Tillabéri être privilégiée car plus accessible en milieu rural ;  L’électrification permettra d’assurer la croissance économique, réduire la pauvreté et contribuer à l’aménagement et la viabilité des territoires ;  La terre prenant de plus en plus de la valeur, les terrains acquis doivent être indemnisés de façon juste et au bon moment (avant la prise de possession). Région de Maradi 83 Institutions Personnes rencontrées Résultats des échanges et discussions Services El Hadj Haladou Zabeirou ;  Présentation du Projet HASKE, ses Techniques DR Nigelec objectifs, la zone de couverture, la Régionaux Boubacar M Karimou; Nigelec complémentarité avec les autres Maradi ; projets d’électrification ; Issoufou Djaharou ; Direction  Les problèmes discutés portent sur Régionale Energie l’accès du plus grand nombre à l’électricité dans un contexte de forte croissance démographique ; les besoins sont chaque jour croissants, et il faut trouver les moyens de les satisfaire ;  Insécurité dans certaines parties de la région, notamment les départements de Guidan Roumdji et Madarounfa ;  Le Gouvernement déploie tous les moyens pour assurer la sécurité des citoyens en relation avec les communautés locales.  La croissance démographique entraîne un morcellement des champs et impacte négativement la sécurité alimentaire des ménages ; les acquisitions de terre réduisent davantage les terres cultivables. Région d’Agadez Services Abdou Moussa ; Direction  Présentation du projet Haské, Techniques régionale de l’Environnement composantes et activités ; Tégionaux Harouna Sanda ; Directeur  Les mini-réseaux pourraient accélérer Régional de l’Energie l’électrification dans les zones isolées à condition qu’ils soient accessibles et d’un entretien facile ;  L’acquisition ou les restrictions dans l’utilisation des terres ne constituent pas de problèmes dans les zones désertiques ;  Les femmes et les jeunes doivent bénéficier d’activités génératrices de revenus. Région de Tahoua Services Harouna Ibrahim ; Direction  Présentation du projet Haské, Techniques Régionale Energie ; composantes et activités ; Régionaux Walio Issa Djibo : Secrétariat  Acquisition des terres et modalités de Permanent régional du Code compensation ; Rural  Insécurité dans certaines parties de la Garba Adamou ; DRE/LCD région et contraintes de déplacement des équipes sur le terrain ;  Les mini-réseaux peuvent s’avérer des solutions intéressantes pour l’accès des populations rurales à l’électricité 84 11.2 Synthèse des consultations publiques avec les populations Les consultations publiques ont été organisées dans plusieurs zones du pays : Kassani (région de Tillabéri), Niamey ; Zabori, Dares-salam (région de Dosso) ; Mouléla, Malbaza, Kaoura, Doubnou (région de Tahoua) ; Agadez et Tchirozérine (région d’Agadez) ; Guidan Sori, Dan Issa (région de Maradi) ; Gouré, Guidimouni (région de Zinder) et Diffa commune pour la région de Diffa (les PV des consultations publiques se trouvent en annexe). Les échanges lors des consultations publiques ont porté sur les points suivants :  La présentation du Projet HASKE, les objectifs, la stratégie d’intervention, les activités éligibles au financement du projet, les résultats attendus ;  La perception et l’appréciation du projet par les bénéficiaires ;  Les préoccupations et les craintes vis-à-vis du projet, notamment pour les personnes potentiellement affectées ;  Les contraintes potentielles à la mise en œuvre du projet ; les attentes, suggestions et recommandations. Les principaux problèmes soulevés lors des consultations publiques dans les régions touchées ont porté non seulement sur des questions ayant trait à la réinstallation mais également sur d’autres préoccupations auxquelles les populations sont confrontées. Il s’agit principalement de :  L’accès à l’électricité est partout perçu comme un moyen d’entrer dans la modernité et le bien-être. Ne pas y accéder est une forme de marginalisation et d’exclusion, notamment chez les jeunes qui ont eu l’occasion de voyager et profiter des opportunités qu’offre l’électricité ;  Le développement des énergies renouvelables, notamment le solaire photovoltaïque est une opportunité extraordinaire pour électrifier rapidement le milieu rural nigérien. Le Gouvernement doit tout mettre en œuvre pour faciliter l’accès aux panneaux solaires et aux batteries de stockage ;  Insuffisance ou absence de financement : la généralisation de la pauvreté (manque de moyens financiers) qui compromet la satisfaction des besoins alimentaires des pauvres sous l’angle de l’accessibilité et de la qualité (aspects nutritionnels) ; Les femmes rencontrées ont en grande partie mis en avant le manque d’argent pour faire face à leurs besoins quotidiens. Pour elles, il est souvent difficile d’avoir le minimum pour faire face aux besoins de leurs familles. Dans un contexte de morcellement des terres et de dégradation des sols, des facteurs qui diminuent la production alimentaire, toute acquisition de terre doit être compensée en terre, sinon payer la juste indemnité aussitôt la transaction adjugée ;  Le manque d’emploi ; les jeunes des deux sexes s’efforcent de contribuer au bien- être de leur famille, de leur communauté et de la société ; ils désirent fonder un foyer et améliorer leur situation. Ils ont des rêves et des aspirations qu’ils sont impatients de réaliser. Seul un travail décent leur permettra d’aller de l’avant et s’ils ne peuvent emprunter cette voie, non seulement leur avenir sera condamné, mais également celui des familles, des communautés et des sociétés auxquels ils appartiennent ;  Le paiement des indemnités avant le démarrage des travaux ; dans des projets similaires conduits, il a été constaté que les personnes affectées avaient rencontré d’énormes difficultés pour rentrer dans leurs droits. Nous souhaitons que le cadre de ce projet les indemnisations interviennent avant le démarrage des travaux ;  Renforcement des infrastructures socio-économiques ; les infrastructures de santé, d’éducation et de l’eau potable sont très insuffisantes pour une population en accroissance. Dans toutes les localités les populations (les femmes comme les jeunes) 85 souhaitent que le projet les appuie dans le financement et le développement des activités génératrices de revenus. Les rencontres avec les structures techniques et les autorités administratives et coutumières ont permis : (i) d’échanger sur les activités du projet et les risques et impacts qu’elles pourraient présenter sur les plans environnemental et social ; discuter de questions techniques portant sur les emprises des travaux, les indemnisations, les problèmes fonciers ; (ii) identifier et recueillir les préoccupations ainsi que les suggestions et recommandations vis-à-vis des activités du projet ; (iii) rassembler la documentation sur les thématiques environnementales et sociales ainsi que sur une meilleure connaissance zones d’intervention. De façon générale le projet HASKE est favorablement accueilli tant par les populations que les autorités administratives et coutumières. Toutes restent persuadées que le développement et la modernisation du pays passeront forcément par l’accès à une énergie électrique fiable et durable, tant pour les populations urbaines que rurales. Les procès-verbaux des consultations publiques ainsi que les listes de présence sont joints en annexe dans un document séparé. 11.3 Diffusion publique de l’information En termes de diffusion publique de l'information, et en conformité avec la NES n°10, relative à la consultation des parties prenantes et la diffusion de l’information, le présent CPRP ainsi que les PAR qui suivront seront mis à la disposition des parties prenantes dans un lieu accessible, sous une forme qui leur soit compréhensible. Dans le cadre du HASKE, la diffusion des informations au public passera aussi par les médias tels que les journaux, la presse, les communiqués radios diffusés en langues nationales. En outre, la diffusion de l’information doit se faire en direction de l’ensemble des acteurs : autorités administratives et municipales ; communautés de base (association/ONG, groupements des femmes, jeunes, groupes vulnérables, autorités religieuses, etc.). Quelques images lors des consultations publiques : 86 Photo 1 : Consultation publique à Diffa (Commune) Photo 2 : Consultation Guidimouni (Zinder) Photo 3 : Consultation publique à Kassani (Tillabéri)   87 XII. Responsabilités organisationnelles Le Ministère du Pétrole, de l’Energie et des Energies Renouvelables du Niger assurera la tutelle du projet HASKE. La Nigelec, assurera au plan national, la coordination des activités (gestion fiduciaire, suivi et évaluation, sauvegardes environnementales et sociales etc.). En plus de la NIGELEC, l’Agence Nigérienne de Promotion de l’Electrification en milieu Rural (ANPER), la Direction des Ressources Domestiques du Ministère en charge de l’Energie et l’Agence Nigérienne de l’Energie Solaire (ANERSOL) sont parties prenantes dans l’exécution du Projet selon le Schéma ci-après. Figure 3 : Schéma de mise en œuvre des activités   Source : Proto-PAD Banque mondiale La DPD, les directions régionales et les sections locales de la Nigelec, les commissions locales de réinstallation, les maires des communes, auront la responsabilité de conduire les opérations de réinstallation qui interviendraient dans le cadre du projet. La Nigelec dispose déjà, en son sein, d’une équipe technique ayant l’expérience et les ressources humaines nécessaires à la mise en œuvre des opérations de réinstallation. La coordination des actions se fera dans un contexte de transparence et d’efficacité pour faire de la réinstallation une véritable opération de développement. Cela requiert des ressources financières et humaines suffisantes, des institutions efficaces et un cadre de partenariat transparent et crédible. Les rôles et responsabilités des différents acteurs dans la mise en œuvre de la réinstallation doivent être clairement définis et bien coordonnés. Le dispositif de mise en œuvre comportera les étapes suivantes : la planification, la mise en œuvre, le suivi et l’évaluation. 12.1 Planification Dans le cadre de la mise en œuvre du projet, des plans d’action de réinstallation seront préparés conformément à la législation nationale et aux exigences de la NES n°5. Aussi, il sera effectué un recensement pour identifier les personnes qui seront affectées par le projet et établir un inventaire des terres et des actifs concernés. 88 12.2 La mise en œuvre de la réinstallation Si la mise en œuvre du projet requiert un PAR, il doit être approuvé par les parties prenantes et par la Banque mondiale. Dans tous les cas de figure, la mise en œuvre de la réinstallation doit être achevée avant que les travaux d’aménagement ne commencent. En vue d’assurer une meilleure coordination dans la mise en œuvre du plan, il est nécessaire de respecter une chronologie d’étape de mise en œuvre dont le détail est présenté comme suit : Etape 1 :  Information/sensibilisation de la population ;  Recensement exhaustif des populations affectées à l'intérieur de la zone touchée ;  Identification des problèmes environnementaux et sociaux ;  Diffusion des PAR et particulièrement auprès des populations affectées. Etape 2 :  Elaboration des plans finaux d’aménagement ;  Accords sur l’alternative d’aménagement la plus optimale ;  Information sur la date du recasement. Etape 3 :  Consultation, entretien avec les personnes affectées sur le projet ;  Notification sur les évictions, présentations des droits et options ;  Procédure d’identification ; chaque droit sera purgé avec une carte d'identité. Il sera donné aux personnes affectées un accord écrit sur leurs droits et le soutien dans le cadre du projet ;  Implication des groupes de consultation et de facilitation. Etape 4 :  Retour aux populations affectées dans un temps raisonnable, finalisation des choix relatifs aux options ;  Problèmes relatifs à l’identification et options convenues ;  Actualisation des informations relatives aux impacts du projet, ajustement des coûts et budget du plan d'action de réinstallation. Etape 5 :  Exécution du plan d'action de réinstallation à l'intérieur des zones affectées ;  Suivi et documentation montrant que le recasement, la compensation et les autres mécanismes de soutien ont été adéquatement exécutés ;  l'assistance pour remplacer les biens perdus, les charges de la période de transition et l'accès à des maisons d'échange seront rendus disponibles avant que les personnes affectées ne soient appelées à bouger ou à abandonner leurs biens ;  D'autres mécanismes de soutien, comme l'aide aux moyens d'existence, doivent être initiés ;  Evaluation et audit de la mise en œuvre des PAR. 89 XIII. Suivi et Évaluation Le Suivi et l’Evaluation visent à s’assurer d’une part, que les actions proposées sont mises en œuvre de façon prévue et dans les délais établis et, d’autre part, que les résultats attendus sont atteints. En vue de renforcer la performance du système de suivi dans un contexte d’insécurité, il sera prévu : l’appui à l'utilisation des technologies numériques pour la mise en œuvre et le suivi des activités du projet ; la surveillance à distance grâce à la technologie par satellite ; l’utilisation des smartphones pour la collecte de données ; des mécanismes de suivi itératif des bénéficiaires basés sur la téléphonie mobile. Lorsque des déficiences ou des difficultés sont observées, le Suivi et l’Evaluation permettront d’enclencher les mesures correctives appropriées (article 27 du décret n°2009-224/PRN/MU/H du 12 août 2009, fixant les modalités d’application des dispositions relatives au déplacement involontaire et à la réinstallation des populations). En cas de réinstallation, il sera élaboré un plan de suivi qui indiquera les paramètres du suivi, les points de repère et désignera les personnes ou les institutions qui seront en charge des activités de suivi. Les arrangements pour le suivi et l’évaluation des activités de la réinstallation et des compensations s’inséreront dans le programme global de suivi de l’ensemble du Projet. La Cellule de coordination du projet avec l’appui du spécialiste de la réinstallation, mettront en place un système de suivi qui permettra de :  Alerter les responsables du projet de la nécessité d’acquérir des terres et des procédures d’acquisition nécessaires aux activités du projet et le besoin d’incorporer l’acquisition des terres, la réinstallation, la perte de biens et l’impact sur les moyens d’existence dans les spécifications techniques et les budgets lors de la planification ;  Fournir une information actualisée sur la procédure d’évaluation et de négociation ;  Maintenir à jour les registres de toutes les plaintes auxquelles une solution devra être trouvée ;  Documenter l’exécution de toutes les obligations de réinstallation du projet (à savoir le paiement des montants convenus, la construction de nouvelles structures, etc.) pour toutes les pertes temporaires ou définitives, ainsi que tout dommage supplémentaire non prévu ;  Maintenir la base de données à jour sur les changements sur le terrain pendant l’exécution des activités de réinstallation et de compensation. Des évaluations périodiques seront faites afin de déterminer si les PAP ont été entièrement payées avant l’exécution des activités du sous-projet, et si elles jouissent d’un niveau de vie égal ou supérieur à celui qu’elles avaient auparavant. Il sera également entrepris une évaluation finale qui permettra de déterminer si :  Les personnes affectées ont été entièrement payées et avant l’exécution du sous-projet ;  L’impact sur les personnes affectées par le sous-projet est tel qu’elles ont maintenant un niveau de vie égal ou supérieur à leur niveau de vie antérieur, ou si elles se sont appauvries. Le cadre de mesure des résultats sera élaboré selon une approche participative, au cours d’un atelier qui regroupera l’ensemble des acteurs concernés par la réinstallation. L’atelier permettra de valider les indicateurs essentiels qui feront l’objet du suivi et précisera les ressources nécessaires à la réalisation des activités de suivi et d’évaluation. A titre indicatif, les indicateurs de produits ci-dessous pourraient être utilisés pour suivre et évaluer la mise en œuvre des plans de réinstallation involontaire. 90 Tableau 11 : Indicateurs de S&E Paramètres de suivi Indicateurs Participation  Nombre de personnes ayant participé aux activités de planification, de mise en œuvre et de suivi ;  Nombre de femmes ayant participé aux consultations ;  Niveau de participation Négociation d’indemnisation  Superficies en terre affectés ;  Nombre de garages, ateliers, kiosques  Nombre de pieds d’arbres détruits  Superficie de champs détruits  Nature et montant des compensations  PV d’accords signés Indemnisation des PAP  Nombre de personnes indemnisées ;  Nombre de PAP restant à compenser ;  Nombre d’accord de compensation Processus de réinstallation  Nombre PAP sensibilisées  Type d’appui accordé Résolution de tous les griefs légitimes  Nombre de conflits  Type de conflits  Nombre de PV résolutions (accords) Satisfaction de la PAP  Nombre PAP sensibilisées4 par rapport à la participation aux activités de réinstallation  Type d’appui accordé (assistance aux PAP) et degré de satisfaction  Niveau d’insertion et de reprise des activités   4  C’est le compréhension pour une participation éclairée qui est recherchée à travers cette activité de  sensibilisation  91 XIV. Budget et financement 14.1 Budget L’Evaluation du coût précis de la réinstallation sera déterminée à l’issue des recensements et études socioéconomiques à effecteur, dans le cadre des Plans d’Action de Réinstallation et des Plans de rétablissement des moyens de subsistance. En effet, la maîtrise des coûts liés au recasement n’interviendra qu’une fois connue la nature des travaux et les emprises de l’ensemble des sous-projets qui seront mis en œuvre. Toutefois, une estimation a été faite ci- dessous (cf. tableau ci-dessous) pour permettre de provisionner le financement éventuel lié à la réinstallation. Les fonds pour la réinstallation seront fournis par la Nigelec. Les coûts comprendront :  Les coûts d’acquisition des terres pour libérer les emprises ;  Les coûts de compensation des pertes économiques (biens, actifs, revenus) ;  Les coûts de compensation des pertes (agricoles, forestières, etc.) ;  Les coûts de mise en œuvre des PAR éventuels ;  Les coûts de sensibilisation et d’information des parties prenantes ;  Les coûts de formation (recyclage) des membres des commissions d’évaluation ;  Le coût du suivi et évaluation. Un budget indicatif de 647 360 000 F CFA a été établi pour permettre à La Nigelec de prendre en compte le coût de la réinstallation du projet HASKE dans ses prévisions budgétaires. Tableau 12 :Estimation du coût de la réinstallation SOURCE DE ACTIVITES COUT TOTAL FCFA FINANCEMENT Acquisition potentielle de terres pour la A déterminer en Etat du Niger mise en œuvre des sous projets (les fonction de la besoins d’acquisition de terres seront localisation et de la précisés lorsque les études techniques surface seront terminées) à travers la préparation des PARs Pertes (en ressources forestières, agricoles, A déterminer en économiques, pastorales et halieutiques) fonction de la localisation et de la surface Recrutement d’un expert en Evaluation PM Financement BM Sociale Pertes d’actifs, d’accès aux actifs ou aux A déterminer en moyens d’existence, ainsi que toute autre fonction de la assistance par le PAR localisation Etat du Niger Provision pour l’élaboration des PAR 40 000 000 F CFA Financement BM Provision pour la mise en œuvre des 560 000 000 F CFA Etat du Niger PAR Sensibilisation et formation (sur les 10 000 000F F CFA Financement BM différentes étapes de la réinstallation) des acteurs (ONGs et Associations) Fonctionnement du MGP 15 000 000 F CFA Financement BM Formation des membres des commissions 5 000 000 F CFA locales de réinstallation 92 Suivi & Evaluation des activités de 28 000 000 F CFA Financement BM réinstallation Audit des PARs éventuels 20 000 000 F CFA Imprévus (12%) 69 360 000  F CFA TOTAL 647 360 000 FCFA 14.2 Sources de financement La Société Nigérienne d’Electricité (Nigelec) assume la responsabilité de remplir les conditions contenues dans le présent CPRP. De ce point de vue, elle veillera à ce que la structure de Gestion et Coordination du Projet dispose des ressources nécessaires, au moment opportun, pour s’acquitter des exigences financières liées à la réinstallation (acquisition éventuelle de terres, paiements des indemnisations et compensations dues aux personnes déplacées). Quant à la Banque mondiale, elle financera sur les ressources allouées au projet, le renforcement des capacités, le suivi/évaluation et l’assistance à la réinstallation y compris les mesures d’assistance aux groupes vulnérables et les mesures de viabilisation sociale et environnementale. 93 Conclusion Le Gouvernement de la République du Niger a obtenu de la Banque mondiale un appui financier pour la mise en œuvre du Projet d’Accélération de l’Accès à l'Electricité au Niger (HASKE), afin d’accélérer l’accès aux services énergétiques modernes au Niger. Les investissements nécessaires à la réalisation des objectifs du projet HASKE comprendront : la construction de lignes haute, moyenne et basse tension, la construction des postes de transformation et de distribution, le raccordement domestique et l’installation des systèmes hybrides... Ces activités sont susceptibles de causer les impacts potentiels suivants : (i) impact sur les terres : acquisition de terres liées au projet et les restrictions quant à leur utilisation ; (ii) impact sur les infrastructures communautaires et autres biens privés ; (iii) impact sur les moyens d'existence et revenus ; préjudice à des tiers, notamment la perte de cultures, et autres biens économiques. L’atténuation de ces impacts sociaux et économiques négatifs va exiger le respect de la législation nationale en matière de déplacement involontaire et la mise en conformité avec les exigences de la Norme Environnementale et Sociale n° 5 de la Banque mondiale, relative à l’acquisition des terres, les restrictions à l’utilisation des terres et la réinstallation involontaire. Le présent Cadre de Politique de Réinstallation des Populations est élaboré en vue d’aider l’équipe du projet dans la mise en œuvre des opérations de réinstallation. Il permettra aussi de préserver les droits des personnes susceptibles d’être affectées tout en élargissant les avantages du projet HASKE au plus grand nombre y compris les groupes vulnérables. Un budget indicatif de 647 360 000 F CFA, soit 1 177 000 USD a été établi pour permettre au projet HASKE de prendre en compte le coût de la réinstallation dans ses prévisions budgétaires. 94 Annexes Annexe 1 : Références bibliographiques Annexe 2 : Termes de référence de l’étude CPRP Annexe 3 : Termes de référence pour la réalisation d’un PAR et le Modèle de PV de consultation Annexe 4 : Fiche de plainte Annexe 5 : Formulaire de sélection environnementale et sociale Annexe 6 : Rapport des consultations et liste des personnes rencontrées Annexe 7 : Liste des personnes rencontrées - 1 - Annexe 1 : Références bibliographiques 1. Aide-mémoire mission d’identification du projet HASKE, septembre 2019 ; 2. MAG/EL - CPRP du PRECIS, janvier 2020 ; 3. MAG/EL – CPRP du PROJET PIMELAN, mars 2019 ; 4. Mécanisme de Gestion des Plaintes de la Nigelec ; Cellule des Grands Projets ; 5. Ministère de l’Equipement ; CPRP Projet de Connectivité, novembre 2020 6. Note Conceptuelle du Projet Régional d’Accès à l’Electricité-Phase 2, 2020 ; 7. Note d’Orientation de la Banque mondiale, relative à la NES 5, portant sur l’acquisition des terres, les restrictions à l’utilisation des terres et la réinstallation involontaire ; 8. Rapport d’Evaluation du Projet Régional d’Accès à l’Electricité-Phase 1, CEDEAO, novembre 2018. - 2 - Annexe 2: Termes de référence de l’étude TERMES DE REFERENCE CONTEXTE & JUSTIFICATION DU PROJET Le Niger est un vaste pays enclavé de l’Afrique de l'Ouest avec une superficie totale de 1 267 000 km². Il est subdivisé en 8 régions administratives, 63 départements et 266 communes. Avec un taux d’accroissement naturel élevé (3,9 % par an), le Niger compte 21.466.863 habitants en 2019, majoritairement rurale (82%) (INS, 2019). Le Niger dispose d’énormes potentialités énergétiques pour une production d’électricité mais insuffisamment exploitées. On distingue entre autres sources d’énergie : le solaire, le charbon minéral, l’éolien, les ressources hydriques, le pétrole et l’uranium. Malgré ces atouts, le pays présente une forte dépendance vis-à-vis de l’extérieur pour la satisfaction de ses besoins énergétiques. Le taux d'accès global à l'électricité au Niger est estimé à 15,78% (NIGELEC 2020), avec des disparités importantes entre les zones urbaines et rurales. En effet, le taux d'accès est de 1,02% dans les zones rurales et 67,76 % dans les grandes villes (Rapport SIE 2018). A Niamey ce taux est de 85%. Le gouvernement du Niger envisage d'améliorer ce taux d'accès global à l'électricité en le portant à 80% à l’horizon 2035 (SNAE, 2018). Ainsi plusieurs réformes ont été menées sur le plan institutionnel d’une part avec la création de l’Autorité de Régulation du Secteur de l’Energie (ARSE) en décembre 2015, la création de l’Agence Nigérienne de promotion de l’Electrification en milieu Rural (ANPER) en mai 2013 et sur le plan règlementaire d’autre part par l’élaboration et l’adoption des documents stratégiques comme la loi n°2016-05 du 17 mai 2016 portant Code de l’électricité et la Stratégie Nationale d’Accès à l’Electricité (SNAE) adopté par décret N° 2018-745/PRN/M/E du 19 octobre 2018. La SNAE, dotée d’un plan quinquennal d’accès à l’électricité en zone urbaine et péri-urbaine ainsi qu’en zone rurale de manière équitable intègre le Schéma Directeur Production – Transport à l’horizon 2035 avec un plan d’équipement et d’investissement associé. Dans le cadre de la mise en œuvre de cette stratégie, le gouvernement du Niger avec l’appui des Bailleurs de Fonds met actuellement en œuvre plusieurs projets d’accès à l’électricité, à savoir : v. Le Projet d’expansion de l'accès à l'électricité (Niger Electricity Access Expansion Project – NELACEP), d’un coût de 65 millions USD, financé par Agence Internationale pour le Développement (IDA). Le NELACEP va permettre 60.000 nouveaux raccordements dans les sept centres urbains de Niamey, Dosso, Maradi, Zinder, Tahoua, Tillabéry, et Agadez. vi. Le Projet d’Electrification en milieu Périurbain, urbain et Rural (PEPERN) d’un coût de 46 253 millions XOF vise à développer l’accès à l’électricité en vue de contribuer à l’amélioration des conditions de vie en milieu urbain, périurbain et rural à travers le raccordement de 46 000 nouveaux abonnés. vii. Le Projet d’expansion de l'accès à l'électricité (Niger Electricity Access Expansion Project – NELACEP – Financement additionnel), d’un coût de 162 millions USD, financé par Agence Internationale pour le Développement (IDA), la Banque Européenne d’Investissements (BEI) et l’Union Européenne (UE). Ce projet permettra de réaliser 100.000 nouveaux raccordements dans les huit chefs-lieux de région : Niamey, Dosso, - 3 - Maradi, Zinder, Tahoua, Tillabéry, Agadez et Diffa et dans une centaine de villages à travers tout le Niger. viii. Le Projet d’accès aux services électriques solaires au Niger (NESAP), d’un coût de 50 millions USD, financé par la Banque Mondiale a pour objectif de contribuer à augmenter le taux d’électrification en milieu rural au Niger à travers l’énergie solaire. Malgré ces efforts en termes d’investissement, beaucoup reste à faire pour permettre l’accès à l’électricité à la majorité des Nigériens. C’est dans ce cadre que l’Etat, avec l’appui de la Banque Mondiale ambitionne la réalisation du Projet d'accélération de l'accès à l'électricité au Niger (HASKE). Ce projet d’un coût de 317,5 millions USD et d’une durée de 5 ans a pour finalité de booster l’accès à l’électricité en milieu urbain et rural et permettre un développement durable de l’électricité au Niger. Le projet HASKE devra être en conformité avec la loi N° 2018 - 28 du 14 mai 2018 déterminant les principes fondamentaux de l’évaluation environnementale au Niger qui prescrit en son article 2 la réalisation d’une évaluation environnementale, “pour tout projet, programmes, plans stratégies ou politiques ainsi qu’à toutes les activités humaines susceptibles d’avoir des répercussions sur les milieux biophysique et humain….” et aussi avec le nouveau Cadre Environnemental et Social (CES) de la Banque Mondiale. L’application des dix (10) Normes Environnementales et Sociales (NES) contenues dans le CES concoure à l’évitement, la minimisation, la réduction ou l’atténuation des risques et les impacts négatifs des projets sur le plan environnemental et social. Au vu de ses dispositions, le projet HASKE devra faire l’objet d’une évaluation environnementale et sociale, et prévoir la préparation des instruments de sauvegardes appropriés liés à la nature des interventions, dont un Cadre de Gestion Environnementale et Sociale (CGES) et un Cadre Politique de Réinstallation des Populations (CPRP). Le Cadre de Politique de Réinstallation des Populations (CPRP) du projet est l’instrument d’atténuation des effets de réinstallation et vise à fournir les règles applicables en cas de réinstallation, à permettre l’identification des individus qui pourraient être affectés par l’exécution des activités du projet. Il précise la procédure de compensation prévue pour éviter la perte des ressources matérielles et culturelles des populations. Le CPRP sert de guide à l’élaboration des plans de réinstallation et de compensation spécifiques aux sous-projets. Les présents TDR sont élaborés pour le recrutement d’un consultant qui doit préparer le CPRP du projet d'accélération de l'accès à l'électricité au Niger (HASKE). I. DESCRIPTION DU PROJET 2.1. Objectifs du projet HASKE L’objectif global du projet est d’accélérer l'accès à l'électricité pour les ménages, les établissements de santé et d'éducation et les entreprises au Niger à travers le raccordement au réseau et les solutions hors réseau. Les objectifs spécifiques sont :  Financer la construction d'infrastructures électriques, y compris les lignes de transport, les systèmes de distribution, les mini-réseaux et les systèmes autonomes, et connecter de nouveaux consommateurs et des infrastructures sociales, usages productifs pour soutenir le développement du capital humain  Renforcer la capacité institutionnelle des principales parties prenantes nationales, y compris le secteur privé ; - 4 -  Adresser la question de l’énergie domestique de cuisson par le développement du marché. 2.2. Composantes du projet Le Projet d'Accélération de l'Accès à l'Electricité au Niger comprend cinq composantes qui sont : - Composante 1 : Renforcement et expansion des réseaux de transport et de distribution pour accroître l'accès à l'électricité du réseau ; - Composante 2 : Renforcement de l’écosystème pour le développement des mini- réseaux solaires pour l’électrification rurale ; - Composante 3 : Amélioration de l'accès à l'électricité solaire hors réseau (pour les institutions publiques, les ménages, les usages productifs) et aux solutions de cuisson propres et efficaces ; - Composante 4 : Amélioration opérationnelle des services publics, renforcement institutionnel, assistance technique et appui à la mise en œuvre ; - Composante 5 : Composante d'intervention d'urgence contingente. 2.2.1. Composante 1 : Renforcement et expansion des réseaux de transport et de distribution pour accroître l'accès à l'électricité du réseau Elle est subdivisée en 5 sous-composantes :  Sous-composante 1.1. Construction de l’Interconnexion de la Zone fleuve et de la Zone Niger Centre-Est (NCE). Il s’agit notamment de :  La création d’un poste source à Doutchi ainsi que l’extension de ceux de Zabori et de Malbaza ;  La création d’un poste source à Konni ;  La réalisation d’environ 270 km de lignes HTB (132kV ou 330kV) Zabori-Malbaza;  La prolongation de la ligne 66KV Malbaza-Illéla jusqu’à Tahoua (55km) en vue du renforcement de l’alimentation électrique de la ville de Tahoua et ses environs qui est assurée par une ligne 33KV saturée, ainsi que la création d’un poste 66/33/20KV à Tahoua ;  La création d’un poste source à Madaoua (66/20KV) à travers une dérivation sur la ligne 66KV Maradi-Malbaza ;  L’extension du poste 66/33KV de Illéla.  Sous-composante 1.2. Densification, renforcement et réhabilitation des réseaux de distribution existants. Renforcement des réseaux de desserte ainsi que le raccordement des ménages dans les centres urbains et centres ruraux pour augmenter le taux d’accès dans les localités déjà électrifiées dans les différentes régions. Cette sous composante vise à raccorder environ 90 000 ménages dans 12 villes, couvrant les 8 villes principales des régions ainsi que les villes de Tchinta, Keita, Abala et Gouré et 130 villages répartis dans les régions de Dosso, Maradi, Tahoua, Tillabéry et Zinder). - 5 -  Sous-composante 1.3. Construction de nouveaux réseaux de distribution moyenne tension et basse tension pour l'électrification rurale basée sur le réseau. Etendre les réseaux de distribution dans les différentes régions (Agadez, Diffa, Dosso, Maradi, Tahoua, Tillabéry et Zinder). Il s’agit d’amorcer la construction de l'ossature du réseau structurant triphasé visant les pôles de développement. Dans le cadre de cette sous- composante 50 000 nouveaux raccordements sont prévus dans des localités cibles, choisies dans une liste de 1 376 villages proposée par la NIGELEC.  Sous-composante 1.4. Nouveaux raccordements électriques et soutien aux utilisations productives. Permettre le raccordement d’environ 200 000 ménages grâce au financement des compteurs, du matériel de branchement et de l’installation. Une partie du budget servira par ailleurs à soutenir l’équipement des ménages avec des appareils électriques et des équipements à usage productif.  Sous-composante 1.5. Ingénieurs conseils pour la supervision de la construction des réseaux de transport et de distribution. 2.2.2. Composante 2 : Renforcement de l’écosystème pour le développement des mini- réseaux solaires pour l’électrification rurale  Sous-composante 2.1. Hybridation solaire PV de 35 mini-réseaux thermiques isolés (repartis dans les 7 régions) et extension de l'accès. Hybridation des centrales thermiques diesel avec l’adjonction de champs solaires PV et des systèmes de stockage. Cette sous-composante prendra aussi en compte des mesures d’atténuation des risques climatiques et géophysiques. Les nouveaux raccordements pourront bénéficier de subventions au titre de la sous-composante 1.4.  Sous-composante 2.2. Mini-réseaux solaires pilotés par le secteur privé pour l'électrification rurale. Il s’agit de l’électrification par mini-réseaux avec des incitations pour les promoteurs privés (e.g. soutien direct à l'investissement, financement basé sur les résultats ou FBR, etc.). Au total, 20 nouveaux mini-réseaux sont attendus.  Sous-composante 2.3. Ingénieurs conseils pour la supervision de la construction de mini-réseaux pour l'électrification rurale. 2.2.3. Composante 3: Amélioration de l'accès à l'électricité solaire hors réseau (pour les institutions publiques, les ménages, les usages productifs) et aux solutions de cuisson propres et efficaces.  Sous-composante 3.1. Électrification solaire des institutions publiques dans les zones rurales. Il s’agit d’appuyer le développement du capital humain et de l’électrification pour les écoles, les centres de santé, les bâtiments administratifs, les bâtiments de culte (mosquées, églises) et les lieux publics (places de marché). Au moins 150-200 villages (restant à identifier) seront concernés par cette sous-composante, en fonction du - 6 - financement disponible. Une attention particulière sera accordée aux communautés d’accueil de réfugiés et aux populations déplacées, notamment dans les régions de Tillabéry, Tahoua et Diffa.  Sous-composante 3.2. Electrification solaire hors réseau pour les ménages : Marché solaire avec le secteur privé (maintien de la ligne de crédit NESAP) ; Subventions sous forme de FBR pour réduire les coûts des Solutions distribuées en ciblant les zones rurales de la sous-composante 3.1.  Sous-composante 3.3. Accroître l'accès à des solutions de cuisson propres et efficaces (SCPE). Il s’agit de promouvoir la croissance d’un marché des énergies domestiques ainsi que les chaines de valeur, foyers améliorés, mécanisme innovant de financement (e.g., subventions de type FBR aux entreprises/ONG/coopératives pour la production/distribution de SCPE). Pour cette sous-composante également, une attention particulière sera accordée aux communautés d’accueil de réfugiés et aux populations déplacées, notamment dans les régions de Tillabéry, Tahoua et Diffa. 2.2.4. Composante 4: Amélioration opérationnelle des services publics, renforcement institutionnel, assistance technique et appui à la mise en œuvre  Sous-Composante 4.1. Amélioration opérationnelle des services publics. Renforcement opérationnel de la NIGELEC pour lui permettre de faire face aux nouveaux défis du secteur.  Sous-Composante 4.2. Renforcement institutionnel et assistance technique. Renforcer la capacité des acteurs du secteur de l’énergie, y compris le Ministère de l'Énergie et de l'ARSE  Sous-composante 4.3. Gestion de projet et appui à la mise en œuvre. Gestion et supervision de projets pour la NIGELEC et l’ANPER ; Suivi et évaluation ; Études techniques ; Sauvegardes et engagement des citoyens. 2.2.5. Composante 5 : Composante d'intervention d'urgence contingente  Réponses rapides aux catastrophes naturelles ou aux crises sanitaires éventuelles ;  Renforcement de la résilience du secteur aux impacts des crises ;  Besoin de restructuration du projet. II. OBJECTIFS DE LA MISSION L’objectif de la mission est d’élaborer le CPRP du projet en indiquant les procédures et les règles d’équité à respecter en vue de garantir/améliorer la qualité de vie des potentielles impactés conformément à la NES n°5 de la Banque Mondiale et sa note d’orientation. Le CPRP définira les principes et les objectifs que la NIGELEC et l’ANPER devra mettre en œuvre une fois que les sites où devront avoir lieu les futurs investissements sont connus. En plus de définir un estimatif des personnes et des biens potentiellement affectés par les activités du projet, le package et les modalités de paiement des compensations et la procédure à suivre ; le consultant devra en outre définir les dispositions institutionnelles et techniques de suivi et de surveillance à prendre en compte avant, pendant et après la mise en œuvre des activités du - 7 - projet afin d’atténuer les impacts sociaux. Le CPR est un résumé des politiques, des principes, des arrangements institutionnels et des procédures que l'emprunteur suivra dans chaque sous- projet comportant la réinstallation. Il définit les éléments qui seront communs à tous les sous- projets. Sa préparation permet à la Banque et à l'Emprunteur de s'entendre sur les principes et les processus, de sorte qu'ils n'aient pas besoin d'être discutés pour chaque sous-projet. Il permet également aux responsables de la mise en œuvre des projets, qui peuvent se trouver dans de nombreux endroits, organismes ou collectivités, d'entreprendre des sous-projets précis sans avoir à renégocier des ententes fondamentales. Le Consultant préparera le CPRP qui servira de lignes directrices pour l'élaboration de Plans d'Action de Réinstallation spécifiques au projet (PAR), au besoin. III. DEMARCHE METHODOLOGIQUE Sur la base de la documentation existante, des visites de terrain et des rencontres avec les principaux acteurs concernés, le consultant devra :  Analyser les textes légaux régissant la propriété, l’expropriation et la gestion des patrimoines culturels historiques en République du Niger par rapport au nouveau Cadre Environnemental et Social de la Banque Mondiale ;  Identifier, évaluer, et mesurer si possible l'ampleur des limitations d’accès et de pertes de biens et de revenus consécutifs à la mise en œuvre des composantes du projet ;  Faire une cartographie préliminaire des acteurs de sécurité de la zone du projet et évaluer les principaux risques sécuritaires.  Identifier, évaluer et mesurer l’ampleur des risques d’exploitation et d’abus sexuels et de harcèlement sexuel liés aux procédures de réinstallation ;  Décrire clairement la politique et les principes de réinstallation des populations et de compensation des dommages qui seront causés par la mise en œuvre des composantes du Projet et des activités qui impliqueront des déplacements de populations ou des pertes de ressources au moment de la mise en œuvre du Projet ;  Proposer les arrangements organisationnels et institutionnels nécessaires à la mise en œuvre du cadre de politique de réinstallation des populations dans le cadre du Projet ;  Proposer les procédures de relocalisation et/ou de compensation des populations que le projet suivra, une fois que les activités ou sous-projets, sujets de déplacements seront identifiés,  Evaluer la capacité de la NIGELEC et de l’ANPER à gérer les questions de réinstallation/relocalisation, et proposer des mesures de renforcement de leur capacité, qu’elles soient de type institutionnel ou relatives à la formation technique, ou encore d’assistance technique,  Proposer des Termes de référence type pour l’élaboration des Plans d’Actions de Réinstallation (PAR) pour les activités de mise en œuvre des sous-composantes du projet. Le CPRP définira également le contenu type de chaque instrument et décrira les modalités de sa préparation, sa revue, son approbation, et le suivi de sa mise en œuvre.  Pendant l’exécution de la mission, le consultant adoptera également une démarche de consultation et d’entretien qui garantira le dialogue et la participation de tous les acteurs concernés avec un accent sur les acteurs potentiels affectés. IV. ETENDUE DE LA MISSION DU CONSULTANT Le Consultant aura pour mission de : - 8 - - faire une brève description du projet et des sites potentiels d’accueil incluant la méthodologie qui sera appliquée pour la préparation, l’approbation et l’exécution des sous- projets, Impacts potentiels du projet sur les personnes et les biens : - Décrire les activités du projet en précisant les modes d’acquisition de terre, les impacts susceptibles de découler de ces acquisitions. A cet effet, il faudra décrire la nécessité d’un recasement et la justification d’un CPRP. - Décrire le Contexte légal et institutionnel des aspects fonciers: Contexte légal et institutionnel des aspects fonciers (propriété, expropriation, organisation administrative, etc.) et identification des éventuelles différences entre la Norme Environnementale et Sociale N°05 de la Banque Mondiale et la politique, la législation et la réglementation nationale. - Décrire le Contexte institutionnel et règlementaire et lien avec la NES n°5 de la Banque Mondiale. - Décrire dans quelle mesure ce cadre de politique prendra en considération l’aspect genre et dans quelle mesure la réinstallation peut affecter de manière négative les femmes et les enfants, et engendrer des risques spécifiques d’exploitation et d’abus sexuels (EAS). Principes, objectifs, et processus : - Décrire les principes de base et la vision du projet en matière de recasement (spécifier que l’objectif de recasement est de minimiser les déplacements physiques). - Décrire le principe de diminution de niveau de ressources ; la compensation est de restaurer les actifs affectés à leur coût de remplacement, ou d’améliorer le niveau de vie des populations affectées ; - Décrire les principes de l’éligibilité, de la minimisation des déplacements, de l’indemnisation, et de la consultation ; - Décrire le processus de classification des sous-projets en fonction de leurs impacts, de préparation de la réinstallation, et d’élaboration du plan d’action de réinstallation (PAR); - Décrire le processus de classification des sous-projets en fonction des procédures réglementaires à mettre en œuvre et en fonction du nombre de personnes affectés; - Décrire le processus de recensement des personnes et des biens affectés; - Décrire le processus de mise en œuvre du PAR; - Définir les méthodes d’évaluation des biens et de détermination des taux de compensation, d’éligibilité et de droit de compensation des terres, cultures, habitat, pertes de revenus, et autre allocations; - Présenter un tableau/une matrice des droits par catégories d’impacts; - Décrire les modalités et méthodes de consultation des personnes affectées avec leur participation. Analyse de la situation sécuritaire : - Faire une cartographie préliminaire des acteurs de sécurité des zones du projet ; - Evaluer les principaux risques sécuritaires pour les bénéficiaires du projet émergeant de la dynamique entre ces acteurs, p. ex : des menaces à la sécurité physique des bénéficiaires, la perte d'actifs prise ne charge par le Projet, l'extorsion, les risques VBG, ou le déplacement forcée causés par des incidents de sécurité liés à la présence de groupes armés non étatiques ; tensions entre les membres de la communauté et entreprises locales (les conflits sociaux dans la zone d’intervention du projet), sous-traitants et autres parties prenantes et le personnel de sécurité qui peuvent survenir en raison des impacts réels ou perçus du projet ainsi qu’au comportement perçu du personnel de sécurité. Mécanisme de gestion des plaintes : - Décrire le type de plaintes et conflits à traiter, y compris les plaintes d’EAS/HS ; - 9 - - Décrire le mécanisme de traitement en cas de griefs formulés par les populations concernées par rapport à certaines dispositions dont elles sont victimes ; une attention particulière sera portée aux plaintes EAS/HS et la façon dont le mécanisme sera en mesure de réceptionner et gérer ce type de plainte avec une approche centrée sur les besoins des survivant-es. - Démontrer comment ce mécanisme sera accessible (du point de vue langage, distance et coût) aux populations concernées et quels autres moyens de recours au niveau local sont disponibles. V. DOCUMENTS A PRODUIRE Au terme de sa mission, le consultant produira un rapport clair et concis. Le CPRP se concentrera sur les résultats, les conclusions et les recommandations pour de futures actions, à la lumière des données rassemblées ou d'autres références utilisées au cours de l'étude. Les éventuels détails seront développés en annexe du rapport. Le rapport du CPRP sera structuré comme suit :  Sommaire,  Abréviations,  Résumé exécutif en français et en anglais ;  Introduction de l’objet de la mission, du rapport, et de définitions clés (selon la Norme Environnementale et Sociale : NES N° 5 de la Banque mondiale) ;  Brève description du projet et des composantes qui pourraient causer les pertes des biens ou réinstallation involontaire potentiels incluant la méthodologie qui sera appliquée pour la préparation, l’approbation et l’exécution des sous projets,  Impacts potentiels du projet sur les personnes et les biens :  Description des activités du projet en précisant les modes d’acquisition de terre, les impacts susceptibles de découler de ces acquisitions. A cet effet, il faudra décrire la nécessité d’un recasement et la justification d’un CPRP ;  Impacts potentiels du projet sur les personnes, les biens, les moyens de subsistance, incluant l’estimation de la population déplacée et catégories des personnes et biens affectées (dans la mesure où cela peut être estimé/prévu). Le CPRP devrait fournir une estimation globale des populations affectées ou supposées être affectées par le projet (PAP). Il s’agit de caractériser notamment les personnes et les groupes qui sont directement et indirectement touchés par le projet ; types d'impacts ou de restrictions ; catégories de PAP et nombre par catégorie d'impacts, le degré/intensité d'impact, l'emplacement, les caractéristiques socio-économiques ; et des coûts estimatifs pour la compensation et les moyens de subsistance ;  Evaluation des principaux risques sécuritaires de la zone du projet ;  Risques liées aux EAS/HS dans le contexte de la réinstallation ;  Contexte légal et institutionnel des aspects fonciers : (propriété, expropriation, organisation administrative, etc.) et identification des éventuelles différences avec la NES N°5 de la Banque Mondiale et la politique nationale afin de proposer les mesures adéquates pour combler les distorsions. Le CPRP doit spécifier s'il y a des divergences entre les dispositions du cadre légal national et les exigences de la Banque Mondiale, mais les politiques de la Banque prévalent dans ces cas ;  Contexte institutionnel et règlementaire de gestion de patrimoine culturelle nationale et lien avec la NES N°8 de la Banque Mondiale ;  Description des principes de base et la vision du projet en matière de recasement. Spécifier l’objectif de recasement qui est de minimiser les déplacements physiques ; décrire les mesures d’atténuation des risques de EAS/HS dans le cadre de ces procédures de recasement ; - 10 -  Description du principe de diminution de niveau de ressources. La compensation est de restaurer les actifs affectés à leur coût de remplacement, ou d’améliorer le niveau de vie des populations affectées ;  Description des principes de l’éligibilité (Le CPRP fournira une description sommaire des différentes catégories de personnes pouvant être touchées, et définira les critères qui serviront à déterminer leur éligibilité ainsi qu’à caractériser leur indemnité de compensation ou la forme de compensation pour chaque catégorie de population touchée. Le CPRP devra donner la priorité aux groupes vulnérables, notamment les femmes cheffes de ménages, les enfants et les travailleurs sans terre. Cela servira comme lignes directrices avant l’élaboration proprement dite du PAR qui contient une description plus détaillée du montant des pertes, le statut de propriété, la situation de la location et toute autre information pertinente), de la minimisation des déplacements, de l’indemnisation, et de la consultation ;  Description du processus de classification des sous-projets en fonction de leurs impacts, de la préparation de la réinstallation, et de l’élaboration des plans d’actions de réinstallation (PAR) ;  Description du processus de classification des sous-projets en fonction des procédures réglementaires à mettre en œuvre et en fonction du nombre de personnes affectées ;  Description du processus de recensement des personnes et des biens affectés ;  Description du processus de mise en œuvre des PAR ;  Méthodes d’évaluation des biens et détermination des taux de compensation, d’éligibilité et de droits de compensation des terres, cultures, habitat, pertes de revenus, et autres allocations ;  Tableau des droits par catégories d’impacts ;  Modalités et méthodes de consultation des personnes affectées avec leur participation en fonction de la NES 10 de la banque mondiale ;  Description du type de plaintes et conflits à traiter ;  Description du mécanisme de traitement en cas de griefs formulés par les populations concernées par rapport à certaines dispositions dont elles sont victimes en faisant une analyse du fonctionnement et disfonctionnement des MGP de NIGELEC dans d’autres projets et en donnant des orientations pour optimiser leur fonctionnement ;  Démonstration du comment le mécanisme sera accessible (du point de vue langage, distance et coûts) aux populations concernées et quels autres moyens de recours au niveau local sont disponibles ;  Identification, assistance, et disposition à prévoir dans le PAR pour les groupes vulnérables, défavorisées, les femmes et les réfugiés etc. ;  Consultation et diffusion de l’information: La consultation devra être faite à la fois pour le CPRP lequel, définit les paramètres d’exécution de la relocalisation, et pour les PAR,  Montrer pour le CPRP que des consultations consistantes ont eu lieu avec toutes les catégories de population concernées y compris les ONGs, les autorités et toutes les parties prenantes et ce, à tous les niveaux conformément à la NES 10. (Les consultations publiques doivent être faites à tous les niveaux et phases de préparation du CPRP et devraient se poursuivre pendant et après la préparation du PAR de chaque sous-projet. Le CPRP devrait décrire comment les PAP seront consultés, notamment les groupes de femmes, et comment ils participeront à la planification, de mise en œuvre et suivi des projets. Pour le CPR, une véritable consultation doit être effectuée avec un large éventail de parties prenantes, y compris les représentants du gouvernement à chaque niveau et les personnes qui pourraient être les bénéficiaires ou affectées par les sous-projets. Le projet du CPRP sera distribué aux parties intéressées, et en outre les consultations auront lieu avant la finalisation. Le CPRP devrait avoir une annexe contenant un enregistrement de toutes ces consultations : noms et détails des participants, compte-rendu des réunions - 11 - avec date et lieu, photos des consultations, questions posées et réponses données. Pour les activités du projet, une fois les sites connus, le CPRP montrera comment les personnes touchées par les sous-projets spécifiques ont été consultés, et comment les consultations seront menées et organisés tout au long du processus des PAR spécifiques.)  Description du cadre de consultation pour la préparation des plans de recasement et le cadre de sa diffusion auprès des parties intéressées ;  Description du dispositif institutionnel pour la mise en œuvre du plan cadre de recasement en précisant les procédures (i) d’évaluation sociale des sous projets pour identifier les besoins de réinstallation involontaire, (ii) l’organe responsable de la préparation des plans de recasement, les procédures de leur soumission, revue et approbation ;  Proposition de la composition et les attributions d’un comité mixte de liaison entre les communautés /personnes affectées et les structures locales en charge de la mise en œuvre des plans de recasement ;  Évaluation et identification des besoins en renforcement de capacités nécessaires pour accomplir ces tâches par les différents acteurs impliqués ;  Élaboration également du plan d’exécution par lequel la relocalisation sera réalisée et traitée dans le cadre de la gestion globale du projet et de l’exécution séquentielle des sous-projets. Le plan d’exécution doit montrer qu’aucun sous-projet entraînant la réinstallation involontaire ne pourrait être validé sans un plan de compensation dûment préparé et approuvé par la Banque mondiale. Aucun investissement entraînant une relocalisation ne pourra être exécuté sans compensation préalable. Objectifs, indicateurs et processus de suivi et d’évaluation  Présentation d’un cadre approprié pour suivre l’exécution effective de la relocalisation soit, en tant que partie intégrante du suivi global des avancées du projet, soit séparément en s’assurant que les buts de cette dernière seront atteints et les préoccupations des populations prises en compte ;  Identification des indicateurs et proposition de la méthode de suivi des résultats des projets ainsi que la fréquence de ce suivi à travers la supervision interne des projets ou, par des agences de suivi indépendantes (ONGs, comités des personnes concernées, bureau d’études, etc.) ;  Démonstration du processus de réinsertion des résultats de suivi dans le plan d’exécution des projets. Dans des cas appropriés : établir un fichier de suivi ou « matrice » pour guider le travail des moniteurs locaux. Budget et financement (incluant les procédures de paiement) A ce stade il est entendu que le coût du recasement sera seulement estimatif et ne sera finalisé que lors de l’élaboration des PAR. Le consultant proposera donc des coûts globaux estimatifs de recasement y compris les coûts de supervision générale et d’exécution, spécifiera les sources de financement, estimera un budget nominal de la réinstallation ;  Estimer et inclure le budget de renforcement des capacités dans le budget estimatif de mise en œuvre du plan cadre:  Proposer des TDR pour la préparation des plans de recasement incluant le plan type d’un plan d’action de recasement (PAR), fiche d’analyse des micro-projets pour l’identification des cas de réinstallations involontaires, fiche de plainte. VI. RESPONSABILITES DU CONSULTANT Le Consultant prendra toutes les dispositions qui s’imposent pour la fourniture des moyens humains, matériels, techniques et technologiques nécessaires à la réussite de sa mission. En - 12 - particulier, il fera son affaire des frais engendrés par les consultations du public y compris lors de la vérification du terrain et les audiences publiques précédents la validation du document. VII. RESPONSABILITES DE LA NIGELEC La NIGELEC aura pour tâches essentielles de : - Mettre à la disposition du Consultant toutes les informations et moyen humains (personnes ressources) susceptibles de l’aider dans l’accomplissement de sa mission et établir la liaison avec les entités impliquées dans la réalisation du projet. Une rencontre d’une journée sera organisée par la NIGELEC au profit du consultant en vue de lui donner toutes les informations nécessaires et les différentes implications du projet. - Veiller à la réalisation des prestations dans le respect des normes, des textes en vigueur et des règles de l’art ; - Liquider et acheminer dans les circuits administratifs de paiement, les factures des prestations du Consultant selon les termes du Contrat. VIII. QUALIFICATIONS ET COMPETENCES REQUISES Le/la consultant(e) devra être d’un niveau universitaire (BAC+5) en Sciences Sociales, Socio économie ou similaire. Il/Elle devra par ailleurs justifier d’une expérience significative en politique de réinstallation des populations déplacées au Niger. Il/Elle devra être très familier des mécanismes de consultation des populations notamment avec les Personnes affectées et maîtriser les exigences et procédures de la Banque mondiale en matière de déplacements des populations (Normes Environnementales et Sociales du Nouveau Cadre Environnemental et Social de la Banque Mondiale). De plus, il/elle devra justifier d’au moins cinq (05) ans d’expériences professionnelles et d’au moins trois (03) missions similaires d’élaboration de Cadre de Politique de Réinstallation et Evaluations Sociales dont au moins une (01) sur financement de la Banque Mondiale. Il/elle devra avoir une connaissance des problématiques liées au genre et aux violences basées sur le genre au Niger. IX. CALENDRIER PREVISIONNEL DE LA MISSION La durée de la mission y compris les visites de terrain qui sont nécessaires est de 30 jours calendaires. Le/la consultant(e) fera une proposition de calendrier sur la base des rubriques suivantes :  Revue documentaire et réunion de cadrage  Conduite de la mission sur le terrain  Rédaction rapport  Restitution  Rapport final X. RAPPORTS A FOURNIR L’étude sera conduite sur une durée de 30 jours durant lesquels les résultats attendus seront les suivants :  Un rapport provisoire en trois (03) exemplaires, trente (30) jours après la date de dépôt du rapport de cadrage. Le consultant défendra ce rapport provisoire en atelier organisé par le BNEE. Il intégrera les observations de l’atelier et celles de la Banque Mondiale en - 13 - vue de la production de la version définitive. La NIGELEC prendra en charge tous les coûts logistiques de l’atelier.  Le Consultant produira la version définitive du rapport final, en dix (10) exemplaires. Le rapport sera également fourni en version électronique non protégée. Le CPRP sera diffusé auprès de toutes les parties prenantes, au bureau pays de la Banque mondiale et à Washington DC, où ils seront diffusés à travers Infoshop. XI. COUT DE L’ETUDE Le consultant individuel fera une proposition technique et financière de sa prestation qui intègre toutes les charges concourant à la réalisation de sa prestation. Les prestations feront l’objet d’un contrat à rémunération, couvrant la totalité des coûts.   - 14 - Annexe 3 : Termes de référence pour la réalisation d’un PAR et le Modèle de PV de consultation Le plan-type du Plan d’Action de réinstallation à élaborer comportera les éléments essentiels suivants décrits ci-après : Le Consultant produira un rapport détaillé qui satisfait aux résultats dont le contenu minimum suit :  Résumé exécutif en français  Résumé exécutif en anglais  Tableau/Fiche récapitulative de la compensation  Introduction  Description détaillée des activités du projet qui induisent la réinstallation  Caractéristiques socio-économiques du milieu récepteur du Projet  Aspects/enjeux socio-économiques (opportunités, risques, fragilité des moyens de subsistance, etc.) de la zone d’influence  Régime/statut/contraintes du foncier dans l’aire d’influence du projet  Profils des acteurs situés dans l’aire d’influence du projet (site, emprise, riveraine)  Profils des personnes affectées par la réinstallation y compris leurs niveaux de vulnérabilité  Impacts sociaux et économiques du projet sur les personnes affectées  Analyse des besoins en terre pour le projet  Analyse des impacts et effets indirects de la perte temporaire ou permanente du foncier et des sources de moyen d’existence  Cadre juridique et institutionnel de la réinstallation  Dispositions constitutionnelles, législatives et réglementaire relatives au foncier et procédures d’expropriation (y compris prise en compte des exigences des politiques de la Banque)  Cadre institutionnel de l’expropriation/paiement des impenses pour cause d’utilité publique  Rôle de l’unité de coordination du projet  Rôles et responsabilités des autorités (Ministère de tutelle, Mairies) et structures impliquées dans la mise en œuvre du plan de réinstallation  Détermination des ayant droits, Évaluation des droits et Éligibilité des PAP recensées  Critères d’éligibilité  Principes et taux applicable pour la compensation  Estimation des pertes effectives et de leur indemnisation  Consultations publiques tenues (Méthodologie, principes et critères d’organisation et de participation/représentation, Résumé des points de vue exprimés par catégorie d’enjeux et préoccupations soulevées, Prise en compte des points de vue exprimés)  Mesures de réinstallation physique  Sélection et préparation des sites de réinstallation  Protection et gestion environnementale  Intégration avec les populations hôtes  Coûts et budget des compensations  Procédures d’arbitrage/Mécanisme de Gestion des Plaintes  Calendrier d’exécution des paiements et de la réinstallation physique  Suivi et évaluation de la mise en œuvre du PAR  Principes et Indicateurs de suivi  Organes du suivi et leurs rôles - 15 -  Format, contenu et destination des rapports finaux  Coût du suivi-évaluation  Synthèse des coûts globaux du PAR  Conclusion  Références et sources documentaires  Annexes  PV signé des séances publiques et autres réunions  Fiche de recensement individuel de chaque PAP y compris titres/pièces fournis  Liste des personnes affectées avec les coûts unitaires et total des biens affectés  Liste exhaustive des personnes rencontrées Modèle de PV de consultation Objectifs L’objectif général des consultations publiques est d’assurer la participation des populations au processus de planification des actions du projet. Il s’agissait notamment :  D’informer les populations sur le projet ;  De permettre aux populations de s’exprimer, d’émettre leur avis sur le projet ;  D’identifier et de recueillir les préoccupations (besoin, attentes, crainte etc.) des populations vis-à-vis du Projet ; Les points de discussion : Questions soulevées sur le projet : Perception et appréciation du projet : Les préoccupations et les craintes formulées : Attentes, suggestions et recommandations : - 16 - Annexe 4 : Fiche de plainte5 Nom et prénom du/de la plaignant (e)……………………………………………………….. Age : ……. Ans Sexe : F ………………….H……………………….. Lieu de résidence……………………. Commune …………………………………………… Référence identitaire (numéro carte d’identité ou tout autre document attestant l’identité) Contact du/de la plaignant (e)………………………………………………………………… Nom de la personne ou structure objet de la plainte………………………………………….. Nom et prénom des témoins s'il y en a : …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… Date et heure du dépôt de la plainte ou enregistrement……………………………………….. Signature de l'auteur de la plainte…………………...………………………………………… N° d'enregistrement…………………………………………………………………………….   5  Pour les plaintes non liées aux VBG  - 17 - Annexe 5 : Modèle de Procès-verbal de conciliation6 L'an……… ………et le ………………………………………suite à une plainte déposée par……………………………………………………………………………………………………… ………….au sujet de …………………………………………………………………………………………………, il s'est tenu une réunion de conciliation entre les parties citées sous la présidence de……………………………….fonction……………………………. A l'issue de cette réunion, il a été convenu ce qui suit:……………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… ………………………… Ont signé : L'auteur de la plainte : La partie visée par la plainte Le responsable du comité de gestion des plaintes ou son représentant :   6  PV pour les cas non liés au VBG  - 18 - Annexe 6 : Formulaire de sélection sociale Ce formulaire est un outil qui sert à la classification sociale pour identifier les activités du projet  susceptible d’engendrer ou pas de réinstallation et de fournir des recommandations aux équipes de  projet pour anticiper et intégrer les mesures de d’atténuation subséquantes.  Formulaire de sélection environnementale et sociale 1 Nom de la localité (commune) où le projet sera réalisé 2 Nom de la personne à contacter 4 Nom de l’Autorité qui Approuve 5 Nom, fonction, et informations sur la personne chargée de remplir le présent formulaire. Date: Signatures: PARTIE A : Brève description du projet proposé Fournir les informations sur (i) le projet proposé (superficie, terrain nécessaire, taille approximative de la surface totale à occuper) ; (ii) les actions nécessaires pendant la mise en œuvre des activités et l’exploitation du projet. Partie B : Brève description du milieu social et identification des impacts sociaux 1. Compensation et ou acquisition des terres L’acquisition de terres ou la perte, le déni ou la restriction d’accès au terrain ou aux autres ressources économiques seront-ils le fait de la construction ou réhabilitation de l’installation et/ou l’équipement proposé? Oui______ Non______ 2. Perte de terre : La construction ou la réhabilitation d’infrastructures proposée provoquera t- elle la perte permanente ou temporaire de terre ? Oui___ Non_____ 3. Perte de bâtiment : La construction ou la réhabilitation d’infrastructures provoquera t- elle la perte permanente ou temporaire de bâtiment ? Oui___ Non_____ 4. Pertes d’infrastructures domestiques : La construction ou la réhabilitation d’infrastructures provoquera t- elle la perte permanente ou temporaire d’infrastructures domestiques ? Oui___ Non_____ 5. Perte de revenus : La construction ou la réhabilitation d’infrastructures provoquera t- elle la perte permanente ou temporaire de revenus ? Oui___ Non_____ 6. Perte de récoltes ou d’arbres fruitiers : La construction ou la réhabilitation d’infrastructures provoquera t- elle la perte permanente ou temporaire de récoltes ou d’arbres fruitiers ? Oui___ Non_____ 7. Compensation et ou acquisition des terres - 19 - L’acquisition de terres ou la perte, le déni ou la restriction d’accès au terrain ou aux autres ressources économiques seront-ils le fait du projet concerné? Oui______ Non______ 8. Perte de récoltes, arbres fruitiers, et infrastructures domestiques Le projet concerné provoquera –t-il la perte permanente ou temporaire de récoltes, arbres fruitiers, ou infrastructures domestiques ? Oui___ Non_____ L’activité concernée va-t-elle générer des déchets solides ou liquides? Oui____ Non___ Si “Oui”, le projet dispose-t-il d’un plan pour leur ramassage et leur évacuation? Oui____ Non___ 9. Consultation du public Lors de la préparation et la mise en œuvre du projet, la consultation et la participation du public ont-elles été recherchées? Oui____ Non___Si “Oui”, décrire brièvement les mesures qui ont été prises à cet effet. Instruments à préparer PAR et/ou Plan de restauration des moyens de subsistances Oui____ Non___ - 20 - Annexe 7: Procès-verbaux des consultations et liste des personnes rencontrées PV des consultations publiques Diffa - 21 - Liste de présence -Diffa - 22 - PV Zinder (Gouré) - 23 - Liste de présence – Zinder (Gouré)   - 24 - PV – Tahoua - 25 - - 26 - Liste de présence – Institutions visitées - 27 - Annexe 8 : Le Registre des réclamations excluant les plaintes liées aux EAS / HS No du Date de Nom de la Où / comment la Nom et contact Contenu de la La réception de Date de décision prévue Résultat de la décision La décision a-t-elle été Le plaignant était-il Une action de suivi ( par qui, à dossier réception de personne recevant plainte a été reçue du plaignant (si réclamation (inclure la plainte a-t- (inclure les noms des participants communiquée au plaignant? O / N satisfait de la décision? quelle date)? la plainte la plainte connus) toutes les plaintes, elle été et la date de la décision) Si oui, indiquez quand, par qui et O/N suggestions, confirmée au par quel moyen de demandes de plaignant? communication Énoncez la décision. renseignements) (O / N - si oui, indiquez la Si non, expliquez date, la pourquoi et si vous le méthode de savez, poursuivra- t-il communication la procédure d'appel. et par qui) - 1 - - 1 -