MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS (MTP) PROJET DE DEVELOPPEMENT DURABLE DES ROUTES (PDDR) Version révisée CADRE DE REINSTALLATION (CR) Septembre 2021 SOMMAIRE RESUME ................................................................................................................. VIII FAMINTINANA ....................................................................................................... XVII SUMMARY ......................................................................................................... XXVIII 1 PARTIE INTRODUCTIVE .................................................................................. 1 1.1 CONTEXTE ET GENERALITES SUR LE PROJET ......................................................... 1 1.2 INTRODUCTION AU NOUVEAU CES DE LA BANQUE ................................................ 1 1.3 JUSTIFICATION DE LA PREPARATION D’UN CADRE DE REINSTALLATION (CR) ................................................................................................................................................... 3 1.4 OBJECTIFS DU CADRE DE REINSTALLATION ............................................................ 3 1.5 DEMARCHE METHODOLOGIQUE .................................................................................. 3 2 BREVE DESCRIPTION DU PROJET ................................................................ 5 2.1 GENERALITES SUR LE PROJET....................................................................................... 5 2.2 COMPOSANTES DU PROJET ET ACTIVITES ................................................................ 5 2.3 TYPE D’ACTIVITES ET LEURS IMPLICATIONS .......................................................... 6 3 IMPACTS POTENTIELS DES ACTIVITES DU PROJET .................................. 8 3.1 RETOMBEES POSITIVES ATTENDUES DU PROJET ................................................... 8 3.2 IMPACTS NEGATIFS POTENTIELS SUR LES PERSONNES ET LEURS BIENS ..... 8 3.2.1 ACTIVITES POUVANT ENGENDRER DES IMPACTS SOCIO-ECONOMIQUES................ 8 3.2.2 ESTIMATION DU NOMBRE DE PERSONNES AFFECTEES PAR LE PROJET................... 9 3.2.3 CATEGORIES DE PERSONNES ET GROUPES POTENTIELLEMENT AFFECTES ............. 9 3.2.4 RESUME DES IMPACTS SOCIAUX POTENTIELS LIES A L’ACQUISITION DE TERRAIN10 4 CADRE JURIDIQUE APPLICABLE .................................................................12 4.1 TEXTES NATIONAUX REGISSANT LA REINSTALLATION .................................... 12 4.1.1 CONSTITUTION ..................................................................................................... 12 4.1.2 CADRE JURIDIQUE DE BASE POUR L’EXPROPRIATION .......................................... 12 4.1.3 STATUT DES TERRES............................................................................................. 13 4.1.4 REGIME JURIDIQUE DU DOMAINE PUBLIC DE L’ETAT .......................................... 13 4.1.5 CADRE JURIDIQUE DE L’OCCUPATION SANS TITRE............................................... 14 4.1.6 CADRE JURIDIQUE DE L’URBANISME ET DE L’HABITAT ....................................... 14 4.1.7 IMPLICATIONS POUR LE PDDR ............................................................................ 14 4.2 CADRE ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DE LA BANQUE MONDIALE ........... 15 4.2.1 LA NORME ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE N°5 (NES 5) ................................. 15 4.2.2 IMPLICATIONS DES EXIGENCES DE LA NES 5 POUR LE PDDR ............................. 18 4.2.3 COMPARAISON DE LA LEGISLATION NATIONALE AVEC LA NES 5 ....................... 20 4.2.4 NES 10 : MOBILISATION DES PARTIES PRENANTES ET INFORMATION ................. 50 ii 4.3 CONCLUSIONS SUR LE CADRE APPLICABLE DANS LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET PDDR ..................................................................................................................... 53 4.3.1 DISPOSITIONS RELATIVES A LA PREPARATION D’UN PLAN DE REINSTALLATION COMPATIBLE AVEC LES RISQUES ET IMPACTS ASSOCIES AU PROJET .................... 53 4.3.2 DISPOSITIONS RELATIVES A LA DATE LIMITE D’ELIGIBILITE (« CUT-OFF DATE »)53 4.3.3 DISPOSITIONS RELATIVES AU CAS D’EVENTUELS NOUVEAUX OCCUPANTS APRES LA DATE LIMITE D’ELIGIBILITE.................................................................................. 54 4.3.4 DISPOSITIONS RELATIVES A LA CATEGORISATION DES PERSONNES AFFECTEES.. 54 4.3.5 DISPOSITIONS RELATIVES AU RECENSEMENT DES PERSONNES AFFECTEES ET DES BENEFICIAIRES DES DROITS, A L’INVENTAIRE DES BIENS AFFECTES ET A LEUR EVALUATION ........................................................................................................ 54 4.3.6 DISPOSITIONS RELATIVES A LA NATURE ET A LA VALEUR DES INDEMNISATIONS 55 4.3.7 DISPOSITIONS RELATIVES A L’ACCOMPAGNEMENT DES PAPS. MISE EN ŒUVRE DES PROGRAMMES DE RESTAURATION ET D’AMELIORATION DES MOYENS DE SUBSISTANCE........................................................................................................ 55 4.3.8 DISPOSITIONS RELATIVES AUX GROUPES VULNERABLES .................................... 55 4.3.9 DISPOSITIONS RELATIVES AUX BONNES PRATIQUES D’INDEMNISATION ............. 56 4.3.10 DISPOSITIONS RELATIVES AUX OPTIONS DE REMPLACEMENT ET DE REINSTALLATION ............................................................................................................................. 56 4.3.11 DISPOSITIONS RELATIVES A LA PRISE EN POSSESSION DES TERRES ET D’ACTIFS . 56 4.3.12 PROCESSUS DE DECISION. ACCES A L’INFORMATION........................................... 57 4.3.13 PARTICIPATION DES FEMMES AU PROCESSUS DE CONSULTATION ....................... 57 4.3.14 DISPOSITIONS RELATIVES AU MECANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP) ... 57 4.3.15 RESOLUTION D’EVENTUELLES DIFFICULTES LIEES A L’INDEMNISATION ............. 57 4.3.16 PROCEDURES DE SUIVI ET D’EVALUATION DE LA MISE EN ŒUVRE DES PR ......... 58 4.3.17 ACHEVEMENT DE LA MISE EN ŒUVRE DES PR ET AUDIT DE CLOTURE ................ 58 4.3.18 DOCUMENTATION DES TRANSACTIONS ET DES MESURES ASSOCIEES AUX ACTIVITES DE REINSTALLATION ............................................................................................ 59 4.3.19 DISPOSITIF INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION DANS LE CADRE DU PDDR59 4.3.20 PRISE EN CHARGE DES COUTS D’UNE REINSTALLATION ...................................... 59 5 PRINCIPES, OBJECTIFS ET PROCESSUS D’ACQUISITION DE TERRAIN, ET PROCESSUS DE REINSTALLATION .............................................................61 5.1 PROCESSUS D’ACQUISITION DE TERRAIN................................................................ 61 5.1.1 DISPOSITIONS A PREVOIR EN CAS DONATION GRATUITE DE TERRE...................... 61 5.1.2 ACQUISITION DE TERRAIN A L’AMIABLE SANS DECLENCHEMENT DE DUP ......... 62 5.1.3 ACQUISITION DE TERRE VIA LA MISE EN ŒUVRE D’UN PROCESSUS DUP ............. 62 5.2 PROCESSUS D’ELABORATION ET D’APPROBATION D’UN PR ............................. 63 5.2.1 DECLENCHEMENT DE PROCESSUS DE PREPARATION DU PR ................................ 63 5.2.2 OBJECTIFS ET PRINCIPES DE BASE D’UNE REINSTALLATION ................................ 63 5.2.3 DEMARCHE D’ELABORATION D’UN PR ................................................................ 65 5.2.4 APPROBATION D’UN PR ....................................................................................... 67 5.3 PROCESSUS DE MISE EN ŒUVRE D’UN PR ................................................................ 68 6 ELIGIBILITE AUX COMPENSATIONS ET APPUIS ........................................71 iii 6.1 CRITERES APPLICABLES ................................................................................................ 71 6.1.1 STATUT D’OCCUPATION ....................................................................................... 71 6.1.2 CRITERE TEMPOREL ............................................................................................. 71 6.2 DATE LIMITE D’ADMISSIBILITE – ELIGIBILITE ..................................................... 71 7 EVALUATION DES BIENS AFFECTES. COMPENSATIONS .........................77 7.1 PRINCIPES DES CALCULS ............................................................................................... 77 7.2 METHODES D’EVALUATION DES COMPENSATIONS ............................................. 77 7.3 MODES DE COMPENSATION .......................................................................................... 78 7.4 CAS DES GROUPES DEFAVORISES OU VULNERABLES ......................................... 79 7.4.1 IDENTIFICATION DES PERSONNES / GROUPES VULNERABLES ............................... 79 7.4.2 ASSISTANCE AUX GROUPES VULNERABLES ......................................................... 79 7.5 DISPOSITIONS PARTICULIERES DURANT LA MISE EN ŒUVRE DES PR .......... 80 8 PROCESSUS DE PARTICIPATION PUBLIQUE .............................................81 8.1 GENERALITES .................................................................................................................... 81 8.2 PARTICIPATION PUBLIQUE DANS LA PREPARATION DE CE CR ....................... 81 8.3 PARTICIPATIONS PUBLIQUES DANS LA PREPARATION D’UN PR ..................... 83 8.3.1 PARTICIPATION DES FEMMES AU PROCESSUS DE CONSULTATION ....................... 84 8.3.2 DISPOSITIONS PARTICULIERES DE MISE EN ŒUVRE .............................................. 84 9 MECANISME DE GESTION DES PLAINTES ET DES LITIGES .....................86 9.1 CADRAGE DU MECANISME ............................................................................................ 86 9.1.1 OBJECTIFS DU MECANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP) .......................... 86 9.1.2 CATEGORIES POSSIBLES DE PLAINTES, DE DOLEANCES, AUTRES ......................... 86 9.1.3 PRINCIPES DE TRAITEMENT DES PLAINTES ........................................................... 87 9.2 SURVEILLANCE, SUIVI ET CONSOLIDATION DES DONNEES SUR LES PLAINTES ET LES LITIGES .................................................................................................................. 93 10 ORGANISATION INSTITUTIONNELLE ET MECANISME DE FINANCEMENT95 10.1 ORGANISATION INSTITUTIONNELLE......................................................................... 95 10.1.1 PRINCIPES DIRECTEURS ........................................................................................ 95 10.1.2 ROLES ET COMPOSITION DE LA CAE.................................................................... 96 10.1.3 CONVOCATION DES REUNIONS DE LA CAE .......................................................... 97 10.2 MECANISMES DE FINANCEMENT DES PR ................................................................. 99 11 SUIVI ET EVALUATION .................................................................................100 11.1 OBJECTIFS GENERAUX ................................................................................................. 100 11.2 PARAMETRES ET INDICATEURS DE BASE POUR LE SUIVI ET L’EVALUATION100 12 BUDGET ESTIMATIF ET SOURCES DE FINANCEMENT ............................102 12.1 ESTIMATION DU COUT DE MISE EN ŒUVRE DU CR ............................................ 102 12.2 CANEVAS POUR LE BUDGET D’UN PR ...................................................................... 103 iv 12.3 SOURCES DE FINANCEMENT ....................................................................................... 104 13 DIFFUSION DE L’INFORMATION .................................................................105 LISTE DES ANNEXES Annexe 1 : Modèle de fiche d’enquêtes socioéconomiques en vue de la préparation d’un PR... 107 Annexe 2 : Modèle de Fiche de plainte ............................................................................................ 112 Annexe 3 : Modèle de fiche de restitution d’une plainte ................................................................ 113 Annexe 4 : Canevas type d’un PR .................................................................................................... 114 Annexe 5 : PV de consultation.......................................................................................................... 119 Annexe 6 : Modèle de donation de terrain ...................................................................................... 194 Annexe 7 : Modèle de decret à proposer pour les cas « sans DUP » ............................................. 195 Annexe 8 : Modèle de Protocole d’accord avec les PAPs ............................................................... 202 Annexe 9 : Modèle de PV pour le choix des PAPs sur les compensations .................................... 207 Annexe 10 : Modèle de décret DUP ................................................................................................. 208 Annexe 11 : Modèle de consignation des fonds ............................................................................... 212 Annexe 12 : Processus DUP .............................................................................................................. 216 Annexe 13 : Canevas d’un Plan de restauration des moyens de subsistance ............................... 225 v LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Normes Environnementales et Sociales de la Banque mondiale ................................... 2 Tableau 2 : Résumé des activités de chaque composante .................................................................. 5 Tableau 3 : Activités pouvant engendrer la préparation d’un PR .................................................... 9 Tableau 4 : Evaluation des impacts potentiels .................................................................................. 10 Tableau 5 : Implications des exigences de la NES 5 sur le PDDR................................................... 18 Tableau 6 : Analyse comparative des exigences de la NES 5 et des dispositions de la législation nationale ............................................................................................................................................... 21 Tableau 7 : Brève comparaison entre la NES 10 et les dispositions nationales ............................. 50 Tableau 8 : Elaboration d’un PR ....................................................................................................... 65 Tableau 9 : Mise en oeuvre d’un PR .................................................................................................. 68 Tableau 10 : Comités requis pour la préparation et la mise en œuvre d’un PR ............................ 70 Tableau 11. Matrice d’éligibilité ........................................................................................................ 72 Tableau 12 : Matrice des compensations........................................................................................... 73 Tableau 13 : Evaluation des biens impactés. Dérangement d’activités économiques ................... 77 Tableau 14 : Participants aux entretiens individuels / groupés....................................................... 82 Tableau 15 : Composition des divers CRL........................................................................................ 91 Tableau 16 : Etapes de traitement des plaintes ................................................................................ 92 Tableau 17 : Responsabilités institutionnelles de la mise en œuvre du CR/PR ............................. 97 Tableau 18 : Indicateurs de suivi et évaluation .............................................................................. 100 Tableau 19 : Estimation du budget pour la mise en œuvre du CR ............................................... 102 Tableau 20 : Canevas de budget pour un PR.................................................................................. 103 vi ACRONYMES ET ABREVIATIONS ALC : Autorités Locales Compétentes (Chef de Fokontany, Maire) AR : Agence Routière CAE Commission administrative d’évaluation CES : Cadre Environnemental et Social CGES : Cadre de Gestion Environnemental et Social CCRL : Comité Communal de Règlement des Litiges CRLC : Comité de Règlement des Litiges au niveau Central CRRL : Comité Régional de Règlement des Litiges E&S : Environnement et Social GoM : Gouvernement de Madagascar IEC : Information, Education et Communication MTP : Ministère des Travaux Publics MEF : Ministère de l’Économie et des Finances MGP : Mécanisme de Gestion de Plaintes NES : Norme Environnementale et Sociale (Banque Mondiale) ODP : Objectif du Développement du Projet ONG : Organisation Non Gouvernementale OSC : Organisation de la Société Civile PACT : Projet d’Appui à la Connectivité des Transports PR : Plan de réinstallation UGP : Unité de Gestion du Projet VBG/EAS-HS : Violence Basée sur le Genre / Exploitation et Abus Sexuels - Harcèlement Sexuel Traduction en Malagasy CGES RFTIFM : Rafitra Fitantanana ny Tontolo Iainana sy ny Fiaraha-monina CR RFF : Rafitra Fandrindrana ny Famindran-toerana MTP MAV : Ministeran’ny Asa Vaventy MECIE FFTI : Fampifaneranana ny Fampiasam-bola amin’ny Tontolo Iainana MTTM MFFFT : Ministeran’ny Fizahan-tany, Fitaterana sy Famantarana ny Toetrandro NES FETIS : Fenitra ara-Tontolo Iainana sy Sosialy PAP OVT : Olona Voatohintohin’ny Tetikasa PEES DFATIFM : Drafitry ny Fandraisan’andraikitra eo amin’ny Tontolo Iainana sy Fiaraha-monina PGMO DFM : Drafitra Fitantanana ny Mpiasa PMPP DFAM : Drafitra Fampandraisan’anjara ny Mpisehatra PR DFF : Drafitra Fandrindrana ny Famindran-toerana vii Résumé 1. CONTEXTE SOCIOECONOMIQUE GENERAL Le Gouvernement de la République de Madagascar mène actuellement des reformes pour garantir la durabilité des investissements routiers. Dans ce contexte, ce dernier a obtenu l’appui de l'Association Internationale pour le Développement (IDA) du Groupe de la Banque mondiale, pour l'exécution du « Projet de Développement Durable des Routes à Madagascar » ou « PDDR », placé sous la tutelle directe du Ministère des Travaux Publics (MTP). Le Projet consiste à réaliser des travaux d’entretien (entretien courant ou entretien périodique - selon le cas) d’une partie des routes nationales asphaltées. Dans ce cadre, l’application du nouveau Cadre environnemental et social (CES) de la Banque permet de mieux gérer les risques environnementaux et sociaux des projets et d’obtenir des résultats plus probants sur le plan du développement durable. Ledit CES s’applique à tous les projets d’investissement appuyés par la Banque Mondiale et la présente étude se rapporte au Cadre de réinstallation. 2. JUSTIFICATION ET OBJECTIFS DU CADRE DE REINSTALLATION Au moment de l’étude, les axes à entretenir ne sont pas encore connus. En outre, l’emprise de certains tronçons de routes nationales asphaltées est partiellement occupée par des vendeurs de rue, des abris ou étals de vente et autres. De même, on ne sait pas encore si les carrières ou zones d’emprunt qui seront exploités sont occupés ou non. En conséquence, les travaux d’entretien prévus pourraient alors, potentiellement, nécessiter une libération d’emprise. Les opérations y afférentes sont susceptibles d’impacter des moyens de subsistance ou des biens privés et justifient la préparation d’un Cadre de Réinstallation (CR). Le CR (i) clarifie les règles applicables à l’identification des personnes qui sont susceptibles d’être affectées par la réinstallation, (ii) décrit précisément les principes, les modalités d’organisation et les critères de conception de la réinstallation qui doivent s’appliquer aux sous- projets (iii) donne des directives pour l’élaboration future des Plans de Réinstallation (PR) pouvant résulter de la mise œuvre de certains sous-projets. 3. DESCRIPTION DU PROJET L’objectif de développement de ce projet est d’améliorer la maintenance et la durabilité du réseau routier à Madagascar. Le Projet comporte 3 composantes :  Composante 1. Améliorer l’état et la résilience des routes  Composante 2. Assistance technique et soutien aux réformes du secteur Transport viii  Composante 3. Composante d’intervention d’urgence (CERC) 4. CADRE LEGAL ET REGLEMENTAIRE Le cadre juridique applicable au Projet tient compte, à la fois, des dispositions des textes nationaux et des exigences énoncées par le CES, notamment la NES 5 (Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres et réinstallation involontaire) ainsi que la NES 10 de la Banque Mondiale. La NES 5 et le cadre national se complètent sur de nombreuses thématiques. Toutefois, les exigences de la NES 5 sont, souvent, plus détaillées et plus avantageuses pour les PAPs. D’une manière générale, les exigences de la NES 5 seront donc appliquées durant la mise en œuvre du Projet. En ce qui concerne les occupants illicites ou squatters, le cadre juridique national n’exclut pas la considération de ce type de PAPs. Ainsi, au plan juridique, la compensation de ces individus suivant le principe de la NES 5 peut être considérée comme conforme à la législation nationale. Identiquement, en matière de participation et de consultation du public dans la préparation et la mise en œuvre du CR, l’analyse comparative des exigences de la NES 10 et des dispositions de la législation nationale a fait ressortir que, d’une manière générale, elles sont concordantes et se complètent. Néanmoins, la NES 10 est plus claire et apporte plus de précisions dans l’implication des parties prenantes. De plus, la NES 10 apporte plus de clarté en ce qui concerne les mécanismes de gestion des plaintes. 5. IMPACTS POTENTIELS SUR LES PERSONNES ET LES BIENS De multiples retombées positives sur le social ainsi que l’économie locale, régionale et nationale sont attendues des travaux d’entretien de routes nationales revêtues. A l’inverse, la mise en œuvre subséquente des sous-projets peut, potentiellement, causer des perturbations des moyens de subsistance des occupants de l’emprise. Des biens privés pourraient aussi être impactés. Il en est de même pour les carrières et les autres sites d’extraction. Ces impacts sont résumés dans le tableau ci-après : ix TABL. 1 : IMPACTS POSSIBLES DES TRAVAUX D’ENTRETIEN Sous projets envisagés Retombées positives attendues Impacts négatifs potentiels Mesures générales d’atténuation  Travaux d’entretien léger  Création d’emplois et de sources de revenus  Perturbations temporaires  Préparer et mettre en œuvre un et courant supplémentaires pour les ménages des ouvriers d’activités économiques Plan de réinstallation.  Entretien périodique  Fluidité de la circulation  Pertes possibles d’abris ou d’étals  Recul des étals de commerce  Augmentation de l’attrait des Régions concernées et de commerce  Paiement des indemnités de du pays en tant que destinations touristiques  Pertes possibles de biens privés dérangement et des compensations  Raccourcissement de la durée du parcours et gain de des pertes de parties de biens temps subséquent  Réduction des coûts d’entretien des véhicules  Stabilité des coûts des déplacements motorisés  Amélioration des échanges commerciaux au plan national  Contribution à l’amélioration des conditions de vie des usagers des RN entretenues  Contribution à l’amélioration des relations entre populations des diverses Régions car les opportunités de rencontre seront plus fréquentes  La réhabilitation de RN facilitera l’accès des populations aux principaux centres administratifs, économiques, médicaux, scolaires, et développera également les échanges  Amélioration de la sécurité des biens et des personnes  Désenclavement des zones desservies. x Note : Pour certains sous-projets pour lesquels seules des perturbations temporaires d’activités économiques sont identifiées, un Plan de subsistance (Cf. Annexe 13) pourra suffire. 6. ELIGIBILITE Conformément à la NES 5 et au regard du droit foncier national, les trois catégories suivantes seront éligibles aux bénéfices de la politique de réinstallation du Projet PDDR : a) Les PAPs qui ont des preuves écrites de leur droit de propriété (titre de propriété foncière, certificat foncier, actes administratifs. etc.) sur les terres concernées au moment de l’identification ; b) Les PAPs qui n'ont pas de preuves écrites sur les terres au moment de l’identification, mais qui sont reconnues localement comme propriétaires. Il s’agit notamment des ayants-droits coutumiers ; c) Les PAPs qui n’ont aucun droit légal ni revendication légitime sur les terres qu’elles occupent ou qu’elles utilisent. Elles peuvent être des exploitants saisonniers des ressources, ou des personnes qui occupent les terres en violation des lois applicables. Les personnes ou groupes identifiés en (a) et (b) ci-dessus recevront une compensation pour les terres qu'elles vont perdre. Par contre, les personnes relevant du point (c) reçoivent une compensation pour les biens perdus et non pour les terres occupées, à condition qu'elles aient occupé les terres dans la zone du projet avant la date du début du recensement des sites concernés. La date limite d’éligibilité correspond au jour où le recensement commence. 7. PRINCIPES D’INDEMNISATION Un dédommagement juste et équitable sera assuré pour les pertes subies et une assistance appropriée sera fournie selon le niveau d’impact subi. En règle générale, ce sera l’option la plus avantageuse pour la personne impactée qui sera appliquée. Compte tenu des types d’impact identifiés, les modes de compensation possibles sont :  Compensation en nature  Compensation des éventuelles pertes de cultures  Compensation des pertes de revenus liées à des perturbations d’activités économiques  Compensation d’éventuelles pertes de structures (abri de commerce, étals …) Toutes les compensations seront calculées sur la base de la valeur intégrale de remplacement à neuf. Des méthodes de calcul y afférentes ont été données dans le CR. Toutes les compensations devront être réglées avant le démarrage des travaux. 8. CONSULTATIONS xi La participation du public dans le processus de planification et la mise en œuvre d’un Plan de réinstallation est une des exigences centrales de la réinstallation. Elle constitue une opportunité pour les personnes potentiellement affectées de participer à la fois à la conception et à la mise en œuvre des sous projets envisagés. Ce processus est déclenché dès la phase de formulation d’un sous-projet donné et touchera toutes les parties prenantes au processus, et notamment les communautés locales à la base. Les principaux objectifs de ces consultations sont :  Donner des informations justes, pertinentes et en temps opportun aux parties prenantes (composantes, objectifs du Projet, calendrier, mesures générales …)  Collecter les opinions, préoccupations et suggestions des parties prenantes ;  S’appuyer sur les inquiétudes et propositions exprimées par les parties prenantes durant les différentes phases du projet ;  Affirmer les droits des parties touchées conformément au CR ;  Acquérir de nouvelles informations pour enrichir davantage le Projet ;  Tisser des relations de confiance et obtenir l’adhésion du public au Projet. Dans ce cadre, des consultations du public et des parties prenantes du Projet, conformément à la NES 10, ont ainsi été menées au niveau des 22 Régions. Une participation active et une bonne compréhension des enjeux sociaux et environnementaux du Projet par les différents acteurs ont été remarquées. 9. GROUPES VULNERABLES Les individus et groupes vulnérables sont constitués par les catégories suivantes :  résidents vivant en-deçà du seuil de pauvreté  résidents sans droit légal sur la terre qu’ils occupent  personnes âgées  femmes qui sont chefs de ménage, veuves ou délaissées par leurs maris et qui ont à leurs charges des enfants de moins de 5 ans,  personnes ayant des handicaps physiques ou mentaux. Les opérations de réinstallation ne doivent pas risquer d’amplifier leurs vulnérabilités. 10. PRINCIPES DE BASE D’UNE REINSTALLATION Dans les cas où il y aura une réinstallation (déplacement physique - permanent ou temporaire - et économique), afin d’atteindre les objectifs ci-dessus, les règles suivantes s’appliqueront : - Éviter ou minimiser les pertes et les éventuels déplacements ; - Éviter l’expulsion forcée. - Fournir une assistance aux personnes déplacées pour leur permettre d’améliorer leurs revenus et leurs niveaux de vie, ou, au minimum, de les reconstituer ; xii - Traiter les réinstallations comme des programmes de développement ; - Fournir aux personnes touchées des opportunités de participation et de choix parmi les options réalisables ; - Fournir une assistance aux personnes déplacées quelle que soit leur légitimité par rapport à l’occupation foncière ; - Payer les compensations relatives aux actifs affectés à leur valeur de remplacement. - Assurer le suivi / évaluation de la mise en œuvre du PR considéré. 11. MECANISME DE GESTION DES PLAINTES (MGP) Le Projet mettra en place un MGP qui est un outil utilisé par le Projet permettant de collecter, de capturer, d’enregistrer, de traiter et d’analyser, de donner un feedback, et de prendre en charge des actions/activités/faits ayant des impacts sociaux, humains et qui pourraient affecter des actions du Projet, des acteurs ou la communauté. Autant que faire se peut, le MGP favorise un règlement à l’amiable selon la procédure suivante : TABL. 2 : REGLEMENT DES PLAINTES Etape Activités Personnes responsables Observations Délai Etape 0 Réception des Chef Fokontany Consignation des 1 jour plaintes au niveau Agent au niveau de la éléments de la du Chef Commune plainte dans le Fokontany ou du registre déposé à Maire, qu’elles cet effet soient anonymes ou non Etape 1 Médiation par les Sages du Fokontany, PV de médiation à 1 Jour à 1 Sages du village Chef Fokontany, établir par le Chef semaine ou du Fokontany, Président du Comité de Fokontany ou les le chef Fokontany Quartier, plaignant(s), un Sages du et le Comité de représentant du projet Fokontany assistés Quartier par le représentant du PDDR Etape 2 Médiation par Le Maire ou son PV de médiation à 2 jours à 2 l’ALC assisté par représentant, le établir par la semaines le Représentant plaignant(s), un Commune avec du Projet (équipe représentant du Projet l’assistance du de l’UGP- représentant du PDDR)-MdC Projet Etape 3 Arbitrages Le CRL qui peut PV de médiation à 3 jours à 2 successifs par les s’adjoindre toute établir par le CRL semaines divers CRL selon personne qu’il juge concerné assisté par le principe de compétente pour l’aider à le représentant du xiii Etape Activités Personnes responsables Observations Délai subsidiarité, la résolution du litige, le Projet. assistés par plaignant(s), un l’équipe de représentant du projet l’UGP-PDDR- MdC Etape 4 Recours au niveau Le juge, le plaignant et le PV à établir par le Au prorata du tribunal de représentant du projet greffier du tribunal. première instance Etape commune Restitution des CRL (en tant que de Une copie des PV Au plus tard à toutes les résultats des besoin) ou autres montrant 5 jours après plaintes traitements aux les résolutions la livraison intéressés adoptées sera des résultats Suivi des donnée aux des résolutions intéressés traitements 12. CADRE INSTITUTIONNEL DE LA REINSTALLATION Pour être efficace, le cadre institutionnel pour la mise en œuvre du CR est très simple : Entités Principales responsabilités Etat Malagasy (Ministère de • Financement du budget de compensations l’Economie et des Finances) • Approbation via le Ministère de l’économie et des finances des montants d’indemnisation proposés par le CAE en cas du DUP Commission administrative • Approbation des indemnisations d’Evaluation ad’hoc (CAE • Supervision du processus de Réinstallation ad’hoc) • Appuis administratifs à l’UGP Unité de Gestion du Projet • Diffusion du CR (UGP) au niveau central • Diffusion des PR • Recrutement des consultants • Coordination opérationnelle Unité de Gestion et d’Exécution • Diffusion locale des PR du PR (UGE) • Collaboration avec les Communes, les Préfectures ou Districts concernés et les chefs de Fokontany • Coordination opérationnelle sur terrain • Participation au traitement des plaintes • Alimentation et mise à jour de la base de données sur les PAPs et le MGP xiv Entités Principales responsabilités • Reporting Unité « Paiement des • Préparation des fiches de notification des PAPs compensations » • Paiement des compensations • Travaille sous l’autorité de l’UGE Encadré : L’UGP sera appuyée par l’Unité « Sauvegarde » du Projet PACT1 jusqu’à ce que les responsables y afférents soient recrutés et opérationnels. 13. SUIVI ET EVALUATION Le suivi et l’évaluation des opérations de réinstallation sont complémentaires. Le suivi vise à corriger « en temps réel » les méthodes de mise en œuvre durant l'exécution du Projet, alors que l'évaluation consiste à vérifier que les recommandations sont bien respectées, mais aussi (i) à vérifier si les objectifs généraux de la réinstallation ont été respectés et (ii) à tirer les enseignements de l'opération pour modifier les stratégies et la mise en œuvre dans une perspective de plus long terme. Le suivi sera interne, et l'évaluation pourra être externe si l’envergure du PR est élevée. Les populations affectées seront autant que possible associées à toutes les phases de suivi et évaluation du Projet, y compris la définition et la mesure des indicateurs. Le processus de suivi et évaluation doit être poursuivi au-delà de l’achèvement des réinstallations des PAPs pour s’assurer que les efforts de rétablissement des revenus et des moyens d’existence ont été atteints. 14. BUDGET ESTIMATIF ET SOURCES DE FINANCEMENT Au stade actuel du Projet, les sites d’implantation des sous-projets ne sont pas encore fixés et l’effectif total des PAPs ne peut pas encore être déterminé, Néanmoins, sur la base des expériences passées, un budget global s’élevant à 381,088 USD a pu être établi. Ce budget se répartit comme suit :  Gouvernement de Madagascar : 161 788 USD  Crédit IDA : 219,300 USD 15. DIFFUSION DE L’INFORMATION Conformément à la NES 10, le Gouvernement malagasy rendra publiques les informations sur le Projet pour permettre aux parties prenantes de comprendre les risques et les effets potentiels de celui-ci, ainsi que les possibilités qu’il pourrait offrir. L’information sera diffusée dans les langues locales pertinentes et d’une manière adaptée à la culture locale et accessible à tous les groupes que le Projet peut affecter. 1 PACT : Projet d’Appui à la Connectivité des Transports. Ce projet, appuyé par la BM, a pour objet d’améliorer la connectivité routière dans les Régions prioritaires d’Alaotra Mangoro, Anosy et Atsimo-Atsinanana. xv Les instruments de réinstallation sont mis à la disposition du public :  Au niveau local et régional, notamment dans les Communes et Régions concernées  Au niveau national à travers les sites Web du Projet PACT (durant la préparation), du Projet PDDR (durant la mise en œuvre), du MTP et de l’AR ;  Au niveau international, par le biais du site Web de la Banque et de ses Centres de documentation. xvi Famintinana 1. TONTOLO ARA-TSOSIALY SY ARA-TOEKARENA ANKAPOBENY Ankehitriny dia manao fanavaozana ny Governemanta Malagasy mba hahafahana miantoka ny faharetan'ny lalana. Mba hahafahana manantanteraka izany dia nahazo tohana avy amin'ny Fikambanana Iraisam-pirenena ho an'ny Fampandrosoana (IDA), izay ao anatin'ny Vondrona Banky Iraisam-pirenena, ny Governemanta amin'ny fanatanterahana ity Tetikasa PDDR ity. Napetraka eo ambany fiahian’ny Ministeran'ny Asa vaventy (MTP) mivantana ny fanantanterahana azy io. Arakaraky ny tranga misy dia asa lalana mikasika fikojakojana isan- taona na fikojakojana isaky ny efatra na dimy taona no hatao, ary izany dia hifantoka amin’ny ampahany amin'ny lalam-pirenena vita tara. Ny fampiharana ny Rafitra Ara-Tontolo Iainana sy Sosialy (RATIS) izay navoakan'ny Banky Iraisam-pirenena (BI) amin'ny fanatanterahana ity tetikasa ity dia hahafahana manatsara hatrany izay mety ho fiantraika ara-tontolo iainana sy ara-tsosialy ateraky ny tetikasa, ka hahazoana valiny maharesy lahatra kokoa amin'ny lafiny fampandrosoana. Io RATIS io dia mihatra amin'ny tetikasa rehetra tohanan'ny Banky Iraisam-pirenena ary ity fanadihadiana ity dia mifandraika indrindra amin'ny Rafitra Fandrindrana ny Famindran-toerana (RFF) 2. ANTON’NY IKARAKARANA NY RFF SY TANJONA KENDRENA Amin’izao fotoana izao dia mbola tsy voafaritra mazava ireo làlana kasaina hiasana. Etsy an- danin’izany anefa dia hita koa fa ny sisin-dalana sasantsasany amin'ny lalam-pirenena vita tara dia ahitana mpivarotra amoron-dalana, na toeram-pialofana misy fivarotana, na koa talantalana fivarotana na zavatra hafa. Ambonin’izany dia mbola tsy fantatra ihany na misy mpampiasa na tsia ireo toerana fakana vato sy ranon-tany ho trandrahana. Vokatr'izany dia mety ilaina ny famindrana ireo olona izay tafiditra any anatin’ny refin’ny làlana mba hahafahana manatanteraka ny asa fikojakojana kasaina hatao. Ny famindrana ny olona any anaty refin’ny làlana anefa dia mety hisy fiantraikany amin'ny asa fiveloman’ireo olona voakasik’izany na ny fananany ka manamarina ny fanomanana ny Rafitra Fandrindrana ny Famindran-toerana (RFF) Ny RFF (i) dia mamaritra ireo fitsipika mihatra amin'ny famantarana ireo olona mety ho voakasiky ny famindrana toerana, (ii) mamaritra mazava tsara ny fitsipika, ny fandaminana ary ny fenitra famolavolana ny famindran-toerana izay tsy maintsy ampiharina amin'ireo zana-tetikasa (iii) manome torolàlana mazava momba ny famolavolana ireo Drafitra Fitantanana ny Famindran-toerana (DFF) amin'ny ho avy, ary izany dia mety hiseho mandritra ny fanatanterahana ny tetikasa sasany. 3. FAMARITANA NY TETIKASA PDDR Ny tanjona kendrena amin'ity Tetikasa PDDR ity dia ny hanatsarana ny fikojakojana sy ny faharetan’ny tambajotran’ny làlana eto Madagasikara. Ny Tetikasa dia misy Tangoronasa 3: xvii • Tangoronasa 1. Fanatsarana ny lalana sy ny faharetany • Tangoronasa 2. Fanampiana ara-teknika sy fanohanana ny fanavaozana ny sehatry ny fitaterana • Tangoronasa 3. Hamehana (na « CERC ») 4. FOTOTRA ARAKY NY LALANA Ny rafit-dalàna mihatra amin'ny Tetikasa dia mifanaraka amin’izay voasoratra ao amin’ny lalàna velona eto Madagasikara sy araky ny fepetra takian'ny FETIS, indrindra fa ny FETIS 5 (Fomba fakana tany, fameperana ny fampiasana ny tany ary famindrana tsy an-tsitrapo) ary koa ny FETIS 10. Ny FETIS 5 sy ny rafitra nasionaly dia mifameno amin'ny lohahevitra maro. Na izany aza, matetika ny fepetra takian’ny FETIS 5 dia mazava amin'ny an-tsipirihany kokoa ary mahasoa kokoa ireo olona voakasika. Noho izany, amin'ny ankapobeny dia ireo fepetra takian'ny FETIS no hampiharina mandritra ny fanatanterahana ny Tetikasa. Tsara ny manamarika fa ny rafitra ara-dalàna eto Madagasikara dia tsy manilika ny fandinihana ny trangan’ireo Olona Voatohintohin’ny Tetikasa (OVT) izay tsy ara-dalàna na tsy tompon-tany ampiasainy. Noho izany, ny fisitrahan’ireo olona ireo ny tambiny noho ny fanelingelenana ny velon-tenany na ny fananany simba araka ny fitsipiky ny FETIS 5 dia tsy mifandaka amin’ny lalàna nasionaly. Misy itovizany amin’izany ihany koa ny resaka fandraisan'anjaran'ny besinimaro sy ny fifampidinihana mandritra ny fanomanana sy ny fampiharana ny RFF. Rehefa natao ny fampitahana ireo fepetra takian'ny FETIS 10 sy ny fepetra voafaritry ny lalàna dia nampiseho fa, amin'ny ankapobeny dia mifanaraka sy mifameno izy ireo. Na eo anefa aza izany dia mazava kokoa ary manome lanja bebe kokoa ny fandraisan’anjaran'ireo Mpiara miombon’antoka ny FETIS 10. Ho fanampin'izany, ny FETIS 10 dia manazava tsara mikasika ny fomba fitantanana ny fitarainana. 5. FIANTRAIKA METY HITRANGA AMIN'NY OLONA SY NY FANANANY Tombontsoa maro eo amin’ny lafiny sosialy sy ara-toekarena eny an-toerana, any amin’ny faritra sy nasionaly no andrasana amin’ny Tetikasa. Na izany aza anefa dia mety hisy fiantraikany amin’ny velon-tenan’ireo olona izay tafiditra ao anatin’ny velaran’ny lalana ny fanatanterahana ny zana-tetiksa. Mety hisy koa ny fananan’olona mety ho voakitika. Toy izany no mety hiseho any amin’ireo toerana hanagalana vato, vatofasika na ranon-tany. Ny tabilao etsy ambany no mamintina izany rehetra izany: xviii TAB. 1 : FIANTRAIKA METY HITRANGA NOHO NY ASA FIKOJAKOJANA LALAM-PIRENENA Tetikasa eritreretina Tombontsoa andrasana amin’ny Tetikasa Fiantraika ratsy mety hipoitra Fepetra fanalefahana ankapobeny  Asa fikojakojana maivana  Famoronana asa sy fidiram-bola fanampiny ho an'ny  Fanelingelenana vonjimaika  Manomana sy isan-taona ankohonan'ireo mpiasa lalana ny velontenan’ireo OVT mampihatra Drafitra  Asa fikojakojana isaky ny  Fanatsarana ny fifamoivoizan'ny olona syn y fiara  Mety hisy ny fatiantoka Fitantanana ny 4 na 5 taona amin’ny asam-pivarotana Famindran-toerana  Fanatsarana ny hakanton'ireo faritra voakasiky ny asa sy ny (DFF) Firenena, ka hahasarika ireo mpizahatany  Mety hisy koa fananan’olona voakitika  Fihemoran'ireo  Fanafohezana ny faharetan'ny dia ka hahafahana manana mpivarotra ivelan’ny fotoana bebe kokoa anaovana asa hafa lalana sy ny faritra  Fihenan'ny vidin'ny fikolokoloana fiara iasana  Tsy fiakaran'ny saran-dalana, indrindra ireo dia lavitra  Fandoavana ny onitra  Fampiroboroboana ny varotra eo amin'ny sehatra nasionaly noho ny  Fandraisana anjara amin'ny fanatsarana ny fari-piainan'ireo fanelingelenana na mpampiasa ny lalana ampaham-pananana  Fandraisana anjara amin'ny fanatsarana ny fifandraisana eo voakitika amin'ny mponina any amin'ny faritra samy hafa, satria  matetika kokoa ny fotoana ahafahana mifanerasera  Ny fikojakojana ny lalam-pirenena dia hanamora ny fahazoan'ny mponina mankany amin'ireo foibe ara- panjakana, ara-toekarena, ara-pahasalamana ary ara- panabeazana, ary hampivelatra ny fifanakalozana ara- toekarena ihany koa.  Fanatsarana ny fandriam-pahalemana izay mahakasika ny entana sy ny olona xix Tetikasa eritreretina Tombontsoa andrasana amin’ny Tetikasa Fiantraika ratsy mety hipoitra Fepetra fanalefahana ankapobeny  Fahafahan'ny olona mifanerasera ao anatin'ny faritra izay andalovan'ny lalana na manakaiky izany. xx Fanamarihana : Ho an'ireo tetikasa izay tsy miteraka afa-tsy fanakorontanana mandritra ny fotoana fohy ny asa velon-tena fotsiny no hita dia ampy ny Drafitra fanatsarana ny fivelomana (jereo ny tovana faha-13) 6. IREO SOKAJIN’OLONA MANAN-JO AMIN’NY DFF Araka ny FETIS 5 sy ny lalàna mifehy ny fananan-tany, ireo sokajin’olona telo manaraka ireto dia azo ekena hahazo hisitraka ny zony araky ny RFF-n’ny Tetikasa PDDR : a) Ireo OVT izay manana porofo an-tsoratra momba ny fananan-tany (Bokin-tany, Taratasy fanamarinana ny fananan-tany, taratasy ôfisialy, sns.) amin'ilay tany misy ampahany voakitika amin'ny fotoana anaovana ny fanadihadiana; b) Ireo OVT izay tsy manana porofo an-tsoratra momba ilay tany voakitika tamin'ny fotoana nanaovana ny fanadihadiana, saingy ekena fa efa nanamainty molaly izany. tanin’olon-tsotra tsy vita titra ireny ka ananany zo; c) Ireo OVT izay tsy manan-jo ara-dalàna na manana fitakiana ara-dalàna mikasika ny tany izay onenan'izy ireo na ampiasainy. Ireo olona ireo dia mety ho olona mampiasa ny tany amin'ny fotoana izay ilàny azy fotsiny, na koa olona izay mitoetra amin’ny tany izay fantany fa tsy azy, araky ny lalàna mifehy izany. Ireo olona na vondron’olona izay voatondro ao amin'ny kilasy a) sy (b) etsy ambony dia hahazo onitra amin'ny ampahan-taniny izay very. Etsy ankilany, ireo olona tafiditra ao amin’ny teboka (c) dia hahazo onitra noho ny fananany very fa tsy amin’ny tany izay tsy azy, raha toa ka efa nampiasa ny tany izy ireo mialoha ny daty nanombohan'ny fanadihadiana teny an-toerana. Ny fe-potoana farany ahafahana manana zo amin’ny fanonerana dia ny andro anombohan'ny fanadihadiana. 7. NY FITSIPIKA MIFEHY NY FANONERANA Honerana araky ny rariny sy ny hitsiny ny olona ianjadian’ny fatiantoka ary hisy ny fanampiana sahaza izay rehetra vaotohintohina, arakaraky ny haavon'ny fiantraika. Araky ny fitsipika ankapobeny dia izay tolotra tsara indrindra ho an’ny OVT no omena azy. Raha jerena ny karazana fiantraika hita dia ireto ny fomba fanonerana azo atao: • Fanoloana izay zavatra simba • Fanonerana ny vokatry ny fambolena simba • Fanonerana ny fatiantoka mifandraika amin'ny fanelingelenana ny fidiram-bola vokatry ny asa lalana • Fanonerana ireo fanorenana simba (toeram-pialofana izay ivarotana, talatalam- pivarotana sns.) xxi Ny onitra rehetra dia ho kajiana araky ny sandany vaovao. Ny fomba fikajiana izany dia hita ao amin'ny RFF. Ny fanonerana rehetra izay tokony hatao dia tsy maintsy vita mialoha ny hanombohan'ny asa lalana. 8. FAKAN-KEVITRA Ny fandraisan'anjaran'ny besinimaro mandritry ny fikarakarana sy ny fampiharana ny DFF dia manana lanja mavesatra amin’ny resaka famindrana olona. Ny fandraisan'anjaran'ny besinimaro no fomba hahafahan’ny besinimaro mandray anjara amin'ny famolavolana sy ny fanatanterahana ireo tetikasa kasaina hatao. Vao manomboka ny fieritreretana mikasika ny tetikasa kasaina atao dia tokony ho ampahafantarina ireo mpiara-miombon’antoka rehetra izany, indrindra indrindra ireo vondrom-piarahamonina eo an-toerana. Toy izao manaraka izao ny tanjona fototr'ireny fanangonan-kevitra ireny :  Omena vaovao marina, mifandraika amin’ny tetikasa ary ara-potoana ny mpiara miombon’antoka (tangoronasa, tanjon'ny Tetikasa, fandaharam-potoana, fepetra ankapobeny, sns.)  Angonina ny hevitra sy ny ahiahy ary ny tolo-kevitra amin'ireo mpiara- miombon’antoka;  Omena lanja ny ahiahy sy ny tolo-kevitra natolotry ny mpiara-miombon’antoka mandritra ny dingana samihafa mikasika ny tetikasa ;  Amafisina ny zon'ny antokon’olona izay voakasiky ny tetikasa, arak’izay voafaritra ao amin'ny RFF ;  Ampiasaina izay antontam-kevitra azo mba hanatsarana ny vokatry Tetikasa ;  Atao izay hisian’ny fifampitokisana eo amin’ny mpiara-monina sy ny mpitantatana ny Tetikasa mba hahazoana ny fanohanana avy amin’izy ireo. Mba ho fanatanterahana izany dia nisy ny fihaonana tamin'ny vahoaka sy ireo mpiara- miombon'antoka amin'ny Tetikasa izay nokarakaraina. Mifanaraka amin'ny FETIS 10 izany ary notanterahina tany amin'ny Faritra 22. . Marihana ny fandraisan’anjara mavitrika nasehon’ireo mpisehatra isan-karazany. Tsapa koa fa azon’ny mpisehatra ny olana ara-tsosialy sy ara-tontolo iainana mety hitranga. 9. VONDRON’OLONA MAREFO Ireo olona sy vondrona marefo dia sokajiana tahaka izao manaraka ireto:  Fianakaviana miaina ambanin'ny fenitry ny fahantrana  Fianakaviana izay tsy manana zo ara-dalàna amin'ny tany izay onenany  Ireo olona efa be taona xxii  Vehivavy loham-pianakaviana, mitondratena na tsy nisaoran'ny vadiny nefa mamelona ankizy latsaky ny 5 taona  Olona manana fahasembanana ara-batana na ara-tsaina. Ny asa fikojakojana ny lalana dia tsy tokony hampitombo ny toetra mamparefo an’ireny sokajin’olona ireny. 10. FITSIPIKA FOTOTRA MIKASIKA NY RFF Raha toa ka misy ny famin-toerana (famindrana olona any amin’ny toerana hafa - maharitra na vetivety - na fanelingelenana ny asam-pivelomana) dia ireto lalàna manaraka ireto no ampiharina mba hahatratrarana ireo tanjona etsy ambony: - Ny tsy hisian’ny famindran-toerana no safidy voalohany, na ahena arak’izay tratra ny fatiantoka sy ny famindran-toerana; - Sorohana ny fandroahana an-keriny. - Omena fanampiana ireo olona nafindra toerana hahafahany manatsara ny fidiram- bolany sy ny fari-piainany, na, farafaharatsiny mba hamerenana izany amin’ny laoniny; - Raisina ho toy ny programam-pampandrosoana ny DFF; - Omena fotoana ireo olona voakasik'izany mba hahafahany mandray anjara sy misafidy amin'ireo safidy azo atao; - Omena fanampiana ireo olona nafindra toerana, na ara-dalàna na tsia ny resaka fananan- tany mikasika azy ireo ; - Tolorana onitra mifandraika amin'ny sandan’ny vidiny vaovao ireo fananan’olona voakitika. - Atao ny fanaraha-maso ny asa famindrana olona sy ny fanombanana izany. 11. RAFITRA FITANTANANA NY FITARAINANA Ny Tetikasa PDDR dia hanangana Rafitra Fitantanana ny Fitarainana izay fitaovana ampiasaina hanangonana, handraketana, hamakafakana, hanomezana valin-teny, ary handraisana andraikitra amin'ny hetsika / asa / zava-misy izay mety hisy fiantraikany amin'ny olona sy ny fiaraha-monina, any amin'ny Tetikasa na koa any amin’ireo mpiantsehatra hafa. Arak'izay azo atao dia ny fifampiraharahana ara-pihavanana no fomba voalohany entina andravonana ireo fitarainana araky ny fombafomba voalaza etsy ambany: TABILAO. 3 : FITANTANANA IREO FITARAINANA Dingana Asa Tompon’andraikitra Fanamarihana Fetrandro xxiii Dingana Asa Tompon’andraikitra Fanamarihana Fetrandro Dingana 0 Fandraisana ny Sefo Fokontany, Fandraisana an- 1 andro fitarainana any Mpiasa ao amin’ny tsoratra ireo amin'ny Biraon’ny Kaominina singa misy ao Kaominina na ny anatin’ny Fokontany, na fitarainana ao mitonon’anarana anaty rejistra izy ireo na tsia Dingana 1 Fanelanelanan’ireo Olona toateny ao Tatitry ny 1 andro ka Raiaman-dreny amin’ny Fokontany, fanelanelanana hatramin’ny 1 toateny ao an- Sefo Fokontany, ataon’ny Sefo herinandro tanàna na ao Filohan’ny komitim- Fokontany na amin’ny pkontany, ny ireo Toateny ao Fokontany, Sefo mpitaraina, amin’ny Fokontany, solontenan’ny Fokontany Komitim- Tetikasa PDDR pokontany Dingana 2 Fanelanelanana Ny Ben'ny tanàna na Tatitry ny 2 andro ka ataon’ireo manam- ny solontenany, ny fanelanelanana hatramin’ny 2 pahefana eo an- mpitaraina, nataon’ny herinandro toerana, ampian'ny solontenan'ny kaominina ary Solontenan'ny Tetikasa PDDR natrehan’ny ekipa UGP- Solontenan'ny PDDR-MdC Tetikasa Dingana 3 Fanelanelanana Ny CRL izay afaka Tatitra 3 andro ka iandraiketan’ireo miantso izay olona fanelanelanana hatramin'ny 2 Komity hitany fa afaka avy amin'ny herinandro mpitantana ny hanampy azy amin'ny CRL ampian'ny Fitarainana isan- famahana ny solontenan'ny tsokajiny, ka fifanolanana, ny Tetikasa rehefa tsy vita eo mpitaraina, anivon’ny solontenan'ny Kaominina vao Tetikasa miakatra any amin’ny sehatra ambonimbony hatrany, ary atrehan'ny Solontenan'ny ekipa UGP- PDDR-MdC xxiv Dingana Asa Tompon’andraikitra Fanamarihana Fetrandro Dingana 4 Fidirana amin’ny Ny mpitsara, ny Tatitra ataon’ny Arakaraky ny Fitsarana mpitory ary ny mpitantsoratry didim- ambaratonga solontenan'ny ny fitsarana pitsarana voalohany Tetikasa Dingana Famerenana ny Komity miandrikitra Omena dika Farafahatarany iraisan’ireo valin'ny ny fitarainana izay mitovy amin’ny 5 andro fomba fitantanana ny voakasika tatitra rehetra na aorian'ny fitantanana fitarainana any hafa sy ny fanomezana ny amin'ireo fanapahankevitra ny valin'ny fitarainana mpitaraina noraisina ny fitantanana ny rehetra Fanaraha-maso ny olona mila izany fitarainana fanapahan-kevitra noraisina 12. RAFITRA ARA-PANJAKANA MIKASIKA NY FAMINDRAN-TOERANA Mba ikendrena ny fahombiazan’ny RFF dia ny rafitra ara-panjakana tsotra no hapetraka mandritra ny fampiharana azy: Antokom-pahefana Andraikitra Fanjakana Malagasy Famatsiam-bola ny teti-bolan’ny DFF (Minisiteran’ny Toekarena sy ny Fankatoavan'ny Ministeran'ny Toekarena sy ny Vola ny Vola) fanonerana natolotry ny Komity CAE raha toa ka misy ny didim-panjakana mamaritra fa lasa fananam- panjakana ny tany voalaza (na “DUP”) Komisiona momba ny • Fankatoavana ny onitra fanombanana (na “CAE ad’hoc”) • Fanaraha-maso ny fizotry ny Famindran-toerana • Fanohanana ara-pitantanana ny UGP Rafitra Foibe Mitantana ny • Fanaparitahana ny RFF Tetikasa (UGP) • Fanaparitahana DFF • Fandraisana mpanao fanadihadiana • Fandrindrana ny asa Rafitra Mpitantana sy • Fanaparitahana ny DFF eo an-toerana Mpanatanteraka ny DFF (UGE) • Fiaraha-miasa amin'ireo Kaomina, prefektiora na Distrika voakasik'izany ary ireo lehiben'ny Fokontany • Fandrindrana ny asa • Fandraisana anjara amin'ny fikirakirana ny fitarainana • Fitanana ny antontanisa mikasika ny DFF sy famenoana izany isaky ny misy fanampiny xxv Antokom-pahefana Andraikitra • Fanaovana tatitra Rafitra "Mpandoa ny onitra" • Fanomanana sy fizarana ny takeleka fampandrenesana ireo OVT • Fandoavana ny onitra • Miasa eo ambany fahefan'ny UGE Fanamarihana: Hanampy ny PDDR ny mpiandraikitra ara-tsosialy sy ara-tontolo iainana avy ao amin’ny Tetikasa PACT2 mandra-pahavonon’ireo tompon’andraikitra mikasika izany. 13. FANARAHA-MASO SY FANOMBANANA Mifameno ny fanaraha-maso sy ny fanombanana ny asa famindran-toerana. Ny fanaraha- maso dia mikendry ny hanitsy "amin'ny fotoana fotoana ilàna azy" ny fomba fampiharana mandritra ny fanatanterahana ny Tetikasa, fa ny fanombanana kosa dia mahakasika ny fanamarinana fa voahaja tokoa ireo tolo-kevitra, fa (i) fanamarinana fa nohajaina ny tanjona ankapobeny amin'ny famindran-toerana ary koa (ii) hakana lesona amin'ny fanovana ny paikady sy ny fampiharana izany amin'ny fomba fijery maharitra. Ny asa fanaraha-maso dia afaka ataon’ireo mpiasan’ny PDDR ihany. Ny asa fanombanana kosa dia azo akàna olona ivelany raha toa ka mafonjafonja ny DFF. Ireo Olona Voatohintohin’ny Tetikasa (OVT) koa dia handray anjara betsaka araka izay azony atao amin'ny dingana rehetra amin'ny fanaraha-maso sy fanombanana ny Tetikasa, ao anatin'izany ny famaritana sy ny fandrefesana ireo tondro. Ny fizotry ny fanaraha-maso sy ny fanombanana dia tokony hotohizana any aorian’ny fahavitan'ny famindran-toerana ireo OVT mba hahazoana antoka fa tratra ny ezaka fanarenana ny fidiram-bola sy ny fivelomana. 14. TETI-BOLA SY NY FAMATSIAM-BOLA Amin'izao dingana misy ny Tetikasa izao dia mbola tsy voafaritra mazava ny toerana hisy asa lalana ary tsy mbola fantatra tsara koa ny isan’ireo OVT. Na izany aza anefa dia azo atao ny maka traikefa avy amin’ireo zavatra toy izany izay nisy teo aloha. Rehefa natao izany dia afaka natao ny nanolotra ity tetibola izay mitontaly 381,088 USD ary mitsinjara oty izao:  Governemanta Malagasy: 161,788 USD  Vola indramina amin’ny IDA: 219,300 USD. 15. FANAPARIAHANA NY ANTONTAN-KEVITRA Araky ny voafaritra ao amin'ny FETIS 10, ny Governemanta Malagasy dia hanao fampahalalàna ampahibemaso momba ny Tetikasa PDDR mba hahafahan'ny mpiara 2 Ny PCAT dia tetikasa izay tohanan’ny Banky Iraisam-pirenenna izay maindraikitra ireo lalana maika any amin’ny Faritra Anosy, Atsimo Atsinanana ary Alaotra Mangoro. xxvi miombon’antoka mahafantatra mialoha ny fiantraika mety hitranga sy ny voka-dratsy izay mety hateraky ny Tetikasa, ary koa ireo fepetra atolony mba hiatrehana izany. Haparitaka amin'ny fiteny azon’ny olona eny an-toerana ny RFF sy ny DFF ho avy, ary izany dia atao amin'ny fomba mifanaraka amin’ny kolontsaina misy. Eny amin’ny toerana azon'ny vondron’olona rehetra izay mety hiantraikan’ny Tetikasa no hanaovana izany. Ho azon’ny besinimaro jerena any amin’ireto toerana voalaza etsy ambany ireto ireo antontan-kevitra rehetra mikasika ny RFF sy DFF ho avy: • Any amin’ny Biraon’ny Kaominina isan-tokony sy any amin’ny Faritra voakasiky ny Tetikasa; • Eo amin'ny sehatra nasionaly: amin'ny alàlan'ny tranokalan’ny Tetikasa PACT, MTP ary AR; • Eo amin'ny sehatra iraisam-pirenena: amin'ny alàlan'ny tranonkalan'ny Banky Iraisam- pirenena sy ireo ivon-toerany mandrindra ny antontan-kevitra. xxvii Summary 1. GENERAL SOCIOECONOMIC CONTEXT The Government of the Republic of Madagascar is currently carrying out reforms to ensure the sustainability of road investments. In this context, the Government has obtained the support of the International Development Association (IDA) of the World Bank Group for the execution of the " Road Sector Sustainability Project in Madagascar " or " PDDR ". The project will be under the direct supervision the Ministry of Public Works (MTP), . and consists of carrying out maintenance work (routine maintenance or periodic maintenance) of asphalted national roads. In this context, the application of the Bank's new Environmental and Social Framework (ESF) makes it possible to better manage the environmental and social risks of projects and to obtain more convincing results in terms of development. ESF applies to all projects supported by the World Bank and this study relates to the Resettlement Framework -(RF). 2. RATIONALE AND OBJECTIVES OF THE RESETTLEMENT FRAMEWORK At the time of the study, the axes to be maintained were not yet known. In addition, the influence of some sections of national paved roads are partially occupied by street vendors, shelters or stalls sale and others. Likewise, it is not yet known whether the quarries or borrow pits that will be exploited are occupied or not. As a result, the planned maintenance work could then potentially require a right-of-way clearance. The related operations are likely to impact livelihoods or private property and justify the preparation of a Resettlement Framework. The RF (i) clarifies the rules for identifying persons likely to be affected by the resettlement, (ii) describe precisely the principles, methods of organization and resettlement of design criteria that should apply to sub-projects (iii) provide guidelines for the future development of Resettlement Plans (RP) that may result from the implementation of certain sub-projects. 3. PROJECT DESCRIPTION The development objective of this project is to improve both the maintenance and sustainability of the road network in Madagascar. The Project has 3 components:  Component 1. Improve the condition and resilience of roads  Component 2. Technical assistance and support to transport sector reforms  Component 3. Emergency Response Component (CERC) 4. LEGAL AND REGULATORY FRAMEWORK xxviii The legal framework for the project takes into account both the provisions of national laws and requirements set by the ESF, including Environmental and Social Standard (ESS) 5 (Land Acquisition, restrictions on land use and involuntary resettlement) and World Bank ESS 10. The ESS 5 and the national framework on complement of numerous themes. However, the requirements of ESS 5 are often more detailed and more beneficial to PAPs. In general, the requirements of the ESS will therefore be applied during the implementation of the Project. Regarding illegal occupants or squatters, the national legal framework does not exclude the consideration of this type of PAPs. Thus, in legal terms, the compensation of these individuals on the principle of the ESS 5 can be considered an as consistent with the national legislation. Identically, in terms of participation and of public consultation in the preparation and implementation of the RF, the comparative analysis of the requirements of the ESS 10 and the provisions of national law revealed that, in general, they are consistent and complement each other. Nevertheless, ESS 10 is clearer and provides more precision in the involvement of stakeholders. In addition, the ESS 10 provides more clarity regarding management mechanisms s complaints. 5. POTENTIAL IMPACTS ON PEOPLE AND PROPERTY Multiple positive impacts on social aspects as well as the local, regional and national economy are expected from the maintenance work on paved national roads. Conversely, the subsequent implementation of the sub-projects can potentially cause temporary disruption of the right-of-way occupants’ livelihoods. Private assets could also be impacted. The same goes for quarries and other mining sites. xxix TABLE 1 : POSSIBLE SOCIAL IMPACTS OF MAINTENANCE WORK Planned sub-projects Expected benefits Potential negative impacts Reduction measures • Routine road maintenance  Creation of jobs and additional sources of income • Temporary disruption of economic • Prepare and • Periodic maintenance for workers' households activities implement a • Possible loss of shelters or trade stalls Resettlement Plan  Traffic flow • Stalls to be moved  Increase in the attractiveness of the regions Loss of private assets back concerned and the country as tourist destinations • Payment of  Shortening of the duration of the journey and compensations of subsequent saving of time impacted assets  Reduced vehicle maintenance costs  Stability of motorized travel costs  Improvement of trade at the national level  Contribution to improving the living conditions of users  Contribution to the improvement of relations between populations of the various Regions as the opportunities for meeting will be more frequent  The rehabilitation of NRs will facilitate the population's access to the main administrative, economic, medical and educational centers, and will also develop exchanges  Improving the security of goods and people  Opening up of the areas served. xxx Note: For some sub-projects for which only disruptions of economic activities are identified, a “Compensation plan” might be enough. 6. ELIGIBILITY In accordance with ESS 5 and with regard to national land law, the following three categories will be eligible for the benefits of the resettlement policy of the PDDR Project: a) PAPs who have written proof of their right of ownership (land title deed, land certificate, administrative acts, etc.) on the land concerned at the time of identification; b) PAPs who do not have written evidence on the land at the time of identification, but who are locally recognized as owners. These are in particular customary beneficiaries; c) PAPs who have no legal rights or legitimate claims to the land they occupy or use. They can be seasonal resource operators, occupants in violation of applicable laws. Individuals or groups identified in (a) and (b) above will receive compensation for the land they will lose. On the other hand, people falling under point (c) receive compensation for lost property and not for occupied land, provided that they have occupied the land in the project area before the date of the start of the census of the sites concerned. The eligibility deadline is the day the census begins. 7. COMPENSATION PRINCIPLES Fair and equitable compensation will be provided for losses suffered and appropriate assistance will be provided depending on the level of impact suffered. As a general rule, this will be the most advantageous option for the affected person that will be applied. Given the types of impact identified, the possible compensation methods are:  In-kind Compensation  Compensation for possible crop losses  Compensation for loss of income linked to disruption of economic activities  Compensation for any loss of structures (trade shelter, stalls, etc.) All compensation will be calculated on the basis of the full new replacement value. Related calculation methods have been given in the RF. All offsets must be adjusted s before starting work. 8. CONSULTATIONS The participation of the public in the planning process and the implementation of a given Resettlement Plan is one of the central demands of resettlement. Such process constitutes an opportunity for those potentially affected to participate in both the design and the implementation of the envisaged sub-projects. This process is triggered from the xxxi formulation phase of a given sub- project and will affect all the stakeholders in the process, and in particular the local communities at the base. The main objectives of these consultations are:  Provide fair, relevant and timely information to stakeholders (components, Project objectives, schedule, general measures, etc.)  Collect the opinions, concerns and suggestions of stakeholders;  Rely on the concerns and proposals expressed by stakeholders during the different phases of the project;  Affirm the rights of affected parties in accordance with the RF;  Acquire new information to further enrich the Project;  Build trust and get public adhesion to the Project. In this framework, consultations with the public and stakeholders of the Project, in accordance with NES 10, were thus carried out at the level of the 22 Regions. Active participation and a good understanding of the social and environmental issues of the Project by the various actors were noted. 9. VULNERABLE GROUPS Vulnerable individuals and groups are made up of the following categories: • residents living below the poverty line • residents without legal rights to the land they occupy • the elderly • women who are heads of households, widows or neglected by their husbands and who have children under the age of 5, • people with physical or mental disabilities. Resettlement operations should not risk exacerbating their vulnerabilities. 10. FUNDAMENTAL PRINCIPLES OF RESETTLEMENT PROCESS In cases where there will be resettlement (physical displacement - permanent or temporary - and economic), in order to achieve the above objectives, the following rules will apply: - Avoid or minimize losses and possible displacements; - Avoid forced eviction. - Provide assistance to displaced persons to enable them to improve their incomes and living standards, or, at a minimum, to restore them; - Design and implement resettlement plans as development programs; - Provide affected people with opportunities to participate and choose among feasible options; - Provide assistance to displaced persons regardless of their legitimacy in relation to land tenure; - Pay the compensation relating to the assigned assets at their replacement value. xxxii - Ensure monitoring and evaluation of any RP implementation. 11. GRIEVANCE REDRESS MECHANISM (GRM) The Project will implement a GRM which is a tool used by the Project to collect, capture, record, process and analyse, to give a feedback, and support the actions / activities / facts of social, human and that could affect the Project’s activities, actors or the community. As far as possible, the GRM favors an amicable settlement according to the following procedure: TABLE. 2 : SETTLEMENT OF COMPLAINTS Step Activities Responsible persons Observations Timeline Step 0 Reception of Chief Fokontany, Recording of the 1 day complaints at the Agent at the elements of the level of the Mayor or Commune level complaint in the Chief Fokontany, register filed for this whether they are purpose anonymous or not Step 1 Mediation by the Sages of Fokontany, Mediation report to 1 day to 1 elders of the village Chief Fokontany, be established by the week or Fokontany, the president of the Chief Fokontany or Fokontany chief and neighborhood the Sages of neighborhood committee, Fokontany assisted committees complainant (s), a by the representative representative of the of the Project Project 2nd step ALC mediation The Mayor or his Mediation report to 2 days to 2 assisted by the representative, the be established by the weeks Project complainant (s), a Municipality with Representative (UGP- representative of the the assistance of the PDDR) - MdC team Project representative of the Project Step 3 Arbitration by the The CRL, which can Mediation report to 3 days to 2 concerned Grievance call on any person it be established by the weeks Committee (GC), deems competent to concerned CRL according to the help it resolve the assisted by the subsidiarity principle, dispute, the representative of the assisted by the UGP- complainant(s), a Project. PDDR-MdC team representative of the Project Step 4 Appeal at the level of The judge, the Court gross to be On a Pro rata the court of first complainant and the established by the basis instance project representative Court clerk Common step Return of treatment The concerned CRL A copy of the No later than for all results to interested minutes or others 5 days after complaints parties showing the adopted delivery of Follow-up of resolutions will be the results resolutions given to interested parties. xxxiii 12. INSTITUTIONAL FRAMEWORK FOR RESETTLEMENT To be effective, the institutional framework for the implementation of the RF is very simple: Entities Main liabilities Malagasy Government (Ministry  Funding of the compensation budget of Economy and Finance)  Approval via the Ministry of the Economy and Finance of the compensation amounts proposed by the CAE in the event of a DUP decree Administrative Commission for  Approval of compensation Ad'hoc Evaluation (CAE ad'hoc)  Supervision of the Resettlement process  Administrative support to the PMU Project Implementation Unit (PIU)  Dissemination of the RF at central level  Dissemination of the RP  Recruitment of consultants  Operational coordination RP Management and Execution  Local dissemination of RP Unit (UGE)  Collaboration with the Communes, Prefectures or Districts concerned and the heads of Fokontany  Operational coordination in the field  Participation in grievance resolution  Feeding and updating of the RP (Resettlement Plan) and GRM (Grievance Redress Mechanism) database  Reporting " Payment of compensation " Unit  Preparation of PAPs notification forms  Payment of compensation  Works under the authority of the UGE Box: The PIU will be supported by the PACT3 Project’s Safeguard Unit until the relevant officers are recruited and operational. 14. MONITORING AND EVALUATION The monitoring and evaluation of resettlement operations are complementary. The monitoring aims to correct "in real time" the methods of implementation during the execution of the Project, while the evaluation consists in verifying that the recommendations are indeed respected, but also (i) to verify if the general objectives of resettlement were respected and (ii) to learn lessons from the operation to modify strategies and implementation in a longer term perspective. 3 PACT is a Government Project which is supported by IDA. It aims to upgrade or build roads in the following priority Régions: Anosy, Atsimo Atsinanana, Alaotra Mangoro. xxxiv Monitoring will be internal, and evaluation may be external if the scope of the RP is high. As far as possible, the affected populations will be involved in all the Project's monitoring and evaluation phases, including the definition and measurement of indicators. The monitoring and evaluation process should be continued beyond the completion of the resettlement of PAPs to ensure that income and livelihood restoration efforts have been achieved. 15. ESTIMATED BUDGET AND SOURCES OF FUNDING At the current stage of the Project, the locations of the sub-projects have not yet been determined and the total number of PAPs cannot yet be determined. However, on the basis of past experiences, a budget amounting to 381,088 USD has been established. The breakdown is as follows:  Malagasy Government: 161,788 USD  IDA: 219,3000 USD. 15. INFORMATION DISCLOSURE In accordance with EES 10, the Government of Madagascar will make information on the Project available to the public to enable stakeholders to understand the risks and potential effects of the Project, as well as the opportunities it could offer. The information will be disseminated in relevant local languages and in a manner that is culturally appropriate and accessible to all groups that the Project may affect. The resettlement instruments are made available to the public:  At the local and regional level, in particular in the concerned Communes and Regions  At the national level through the PACT Project (during the Project preparation), the PDDR Project (during the implementation), the MTP and the Road Agency Web sites;  At the international level, through the Bank's external Website and its Documentation Centers. xxxv 1 PARTIE INTRODUCTIVE 1.1 CONTEXTE ET GENERALITES SUR LE PROJET A Madagascar, environ 90% des transports se font par voie terrestre et, pratiquement, la quasi-totalité des transports terrestres se font par voie routière. Le transport routier est donc le principal moyen de déplacement des biens et des personnes, et constitue un vecteur clé du désenclavement national. Il tient ainsi un rôle primordial dans la vie de la nation et est garant du développement de l’économie du pays. Dans ce cadre, avec le soutien de la Banque Mondiale, le Gouvernement de la République de Madagascar est en train de préparer la mise en œuvre du Projet de Développement Durable des Routes à Madagascar (PDDR ou simplement « le Projet »). Dans le cadre dudit Projet, on estime qu’environ 1 200 km de routes asphaltées en mauvais état bénéficieront d’un entretien périodique, ce qui représente environ 20% du réseau asphalté national. Bien qu’une longue liste de routes revêtues ait été identifiée comme une priorité, les routes exactes à retenir pour financement dans le cadre de ce Projet et les sections exactes sur ces routes ne seront définies qu’à la suite des études techniques en cours. Cependant, les travaux y afférents doivent être conçus et mis en œuvre conformément aux dispositions de la législation environnementale et sociale nationale ainsi qu’aux exigences du Cadre Environnemental et Social (CES) de la Banque. 1.2 INTRODUCTION AU NOUVEAU CES DE LA BANQUE En tant que projet appuyé par la Banque Mondiale, la mise en œuvre de ce Projet de Développement Durable des Routes à Madagascar (PDDR) doit se conformer à des règles et à des procédures spécifiques énoncées dans le nouveau Cadre Environnemental et Social (CES) qui décrit l’engagement de la Banque en faveur du développement durable, à travers sa Politique et un ensemble de Normes environnementales et sociales (NES) conçues pour appuyer les projets des Emprunteurs, dans le but de mettre fin à l’extrême pauvreté et de promouvoir la prospérité partagée. Dans ce cadre, le CES comprend :  Une vision pour le développement durable qui décrit les aspirations de la Banque de s’engager en faveur de la durabilité environnementale et sociale, y compris une action collective plus forte pour soutenir l’atténuation et l’adaptation au changement climatique.  La Politique environnementale et sociale de la Banque mondiale pour le financement des projets d’investissement, qui énonce les exigences de la Banque (BIRD et / ou AID) concernant les projets qu’elle soutient à travers le financement des projets d’investissement.  Les Normes environnementales et sociales et leurs Annexes, qui énoncent les dispositions qui s’appliquent à l’Emprunteur dans le but d’atteindre des résultats environnementaux et sociaux compatibles avec lesdites NES. 1 En ce sens, les NES permettent de (1) aider les Emprunteurs dans l’application des bonnes pratiques internationales en matière de durabilité environnementale et sociale ; (2) aider les Emprunteurs à s’acquitter de leurs obligations environnementales et sociales au niveau national et international ; (3) favoriser la non-discrimination, la transparence, la participation, la responsabilisation et la gouvernance ; et (4) améliorer les résultats des projets en matière de développement durable grâce à l’adhésion permanente des parties prenantes. A cet effet, la Banque mondiale a établi 10 NES dont 8 sont pertinentes pour le Projet : TABLEAU 1 : NORMES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES DE LA BANQUE MONDIALE Normes environnementales et sociales Pertinences pour le projet NES 1 : Evaluation et gestion des risques et des Pertinente impacts environnementaux et sociaux NES 2 : Emploi et conditions de travail Pertinente NES 3 : Utilisation rationnelle des ressources et Pertinente prévention et gestion de la pollution NES 4 : Santé et sécurité des populations Pertinente NES 5 : Acquisition des terres, restrictions à Pertinente l’utilisation des terres et réinstallation involontaire NES 6 : Préservation de la biodiversité et gestion Pertinente durable des ressources naturelles biologiques NES 7 : Peuples autochtones /Communautés Non Pertinente locales traditionnelles d’Afrique subsaharienne historiquement défavorisées NES 8 : Patrimoine culturel Pertinente NES 9 : Intermédiaires financiers Non Pertinente NES 10 : Mobilisation des parties prenantes et Pertinente information A ce titre, afin de s’aligner aux exigences des 8 NES pertinentes pour le Projet de Développement Durable des Routes à Madagascar et aux dispositions de la législation nationale, les instruments ci-après doivent être préparés pour la préparation de la mise en œuvre dudit Projet :  Plan d’Engagement Environnemental et Social (PEES)  Plan de Mobilisation des Parties Prenantes (PMPP)  Cadre de réinstallation (CR) qui constitue l’objet de la présente étude 2  Cadre de gestion environnementale et sociale (CGES) qui inclut un Plan d'action contre les VBG/EAS-HS  Procédures de Gestion de la Main d’œuvre (PGMO) Par ailleurs, en vertu dudit CES, compte tenu de la nature, de l’étendue et de l’envergure des impacts potentiels liés aux futures activités, il est important de mentionner que le Projet est classé dans la catégorie de niveau de risque « Substantielle ». 1.3 JUSTIFICATION DE LA PREPARATION D’UN CADRE DE REINSTALLATION (CR) La préparation d’un CR est justifiée par deux principales raisons : (i) certains tronçons des routes ciblées (Routes nationales asphaltées) sont partiellement occupés, notamment par des vendeurs de rue (généralement, ils sont sur des trottoirs mais, parfois, ils peuvent occuper une partie de la chaussée, surtout durant les jours de marché, (ii) au moment de la préparation du Projet, les axes à entretenir n’ont pas encore été définis. PHOTO 1 : OCCUPATION DE TROTTOIRS SUR DES ROUTES NATIONALES En somme, en vertu des directives de la NES5, la préparation d’un Cadre de réinstallation s’avère alors nécessaire. 1.4 OBJECTIFS DU CADRE DE REINSTALLATION Conformément à la NES 5, le cadre de réinstallation est élaboré lorsque la nature ou l’ampleur probable des acquisitions de terres ou des restrictions à l’utilisation de terres liées au projet, qui sont susceptibles d’entraîner des déplacements physiques et/ou économiques, ne sont pas connues pendant la phase de préparation du projet. Le CR clarifie les règles applicables à l’identification des personnes qui sont susceptibles d’être affectées par la réinstallation involontaire du fait de la mise en œuvre des activités du Projet ; définit les principes généraux et procédures relatives à la réinstallation, acquisition de terres et déplacement physiques ou économiques qui pourrait survenir durant la mise en œuvre du Projet et, plus particulièrement, le CR fournit les lignes directrices pour l’élaboration future des Plans de Réinstallation (PR) pouvant résulter de la mise œuvre de certains sous-projets ainsi que le suivi/évaluation de sa mise en œuvre. 1.5 DEMARCHE METHODOLOGIQUE Comme il s’agit d’un projet sur les routes nationales asphaltées, l’approche méthodologique utilisée dans le cadre de cette étude a été basée sur une approche participative et interactive 3 impliquant l’ensemble des parties prenantes concernées par le Projet, aux niveaux national et régional. Il s’agit notamment des départements au niveau central et des directions régionales du MTP, de directions régionales d’autres Ministères, de communautés, d’usagers de la route, d’ONG et associations, etc. Les rencontres et consultations se sont déroulées en Avril - début Mai 2021. Les fiches de présence ainsi que les synthèses des points discutés, des préoccupations, des suggestions et autres sont données en annexe. 4 2 BREVE DESCRIPTION DU PROJET 2.1 GENERALITES SUR LE PROJET L’objectif de développement du PDDR est d’améliorer la maintenance et la durabilité du réseau routier à Madagascar. Les retombées positives de ce Projet sont multiples et ont été analysées en détails dans le CGES. Ces avantages résulteront d’investissements dans des projets d’infrastructure routière qui mettent l’accent, en particulier, sur la résilience au changement climatique et la sécurité routière. En outre, les activités d’assistance technique du Projet amélioreront les capacités de mise en œuvre et l’efficacité des organismes publics, ce qui contribuera indirectement à la durabilité et à la résilience des infrastructures routières. Les bénéficiaires de ce Projet sont les usagers de la route, les habitants des villes reliées par les routes entretenues et une grande partie du trafic national de marchandises et de passagers par l’amélioration de l’état des routes. Quoique les sections exactes qui feront l’objet de travaux d’entretien dans le cadre de ce Projet ne seront définies que lors de la mise en œuvre du Projet, l’on peut déjà affirmer sans ambiguïté que son impact sera national. Parmi les autres bénéficiaires directs figurent les entrepreneurs et les travailleurs du secteur routier et de la chaîne d’approvisionnement associée. Le Projet est prévu offrir de nombreuses opportunités d’emplois, temporaires ou permanents, et contribuer à la relance de l’économie après-Covid. 2.2 COMPOSANTES DU PROJET ET ACTIVITES Le Projet est articulé autour de 3 Composantes dont les principales activités sont résumées dans le tableau ci-après : TABLEAU 2 : RESUME DES ACTIVITES DE CHAQUE COMPOSANTE Composante Activités  Composante 1 : Améliorer l’état et la résilience des routes • Entretien léger et courant des routes nationales revêtues en bon ou en moyen état • Entretien périodique des routes nationales revêtues en moyen ou en mauvais état • Utilisation des normes de construction et d'entretien des routes résilientes • Audit de la sécurité routière  Composante 2 : Assistance technique et soutien aux réformes du secteur Transport • Renforcement de capacités • Renforcement institutionnel du secteur des transports • Renforcement des capacités de préparation, de gestion, de mise en 5 Composante Activités œuvre, de supervision, et de l’audit du projet • Sauvegarde environnementale et sociale • Financement de l’UGP du Projet dont le personnel  Composant 3 : Composante d’intervention d’urgence (CERC) • Financement rapide en cas de catastrophe naturelle • Utilisation du Mécanisme de Réponse Immédiate (MRI) de l’IDA. Pour la mise en œuvre, une Unité de Gestion du Projet (UGP) sera créée au sein de l’Agence Routière (AR) et un Comité technique qui sera chargé de la gestion du patrimoine routier sera monté au sein du MTP. 2.3 TYPE D’ACTIVITES ET LEURS IMPLICATIONS  Cas de la Composante 1 Cette composante financera des travaux et des services de consultance pour soutenir l’entretien périodique et l’entretien courant des routes nationales asphaltées dans différentes régions de Madagascar. On estime qu’environ 1 200 km de routes asphaltées en mauvais état bénéficieront d’un entretien périodique, ce qui représente un entretien d’environ 20% du réseau asphalté dans le cadre de ce projet. Le type de travaux comprendrait l’entretien courant sur les routes en bon ou en moyen état (étanchéité des fissures, remplissage des nids-de-poule, nettoyage du drainage, signature...) et l’entretien périodique des routes en moyen ou en mauvais état. Les travaux d’entretien courant ou d’entretien périodique d’une route impliquent au moins les entités suivantes :  Le Maitre d’ouvrage qui est le MTP  Le Maître d’ouvrage délégué constitué par l’AR  L’entreprise titulaire des travaux  Le maître d’œuvre (Mission de Contrôle/Surveillance des travaux ou MdC)  Un ou des sous-traitants pour toute ou partie des travaux  Des fournisseurs d’intrants / matériaux  Des fournisseurs de services (pour les diverses études requises) Les activités nécessiteront la mobilisation temporaire, semi-permanente ou permanente de travailleurs. En parallèle, il y aura divers types d’emplois directs et contractuels. La connaissance de ces activités et des mécanismes sous-jacents permet d’identifier les éventuels problèmes spécifiques et potentiels liés l’acquisition des terres dans le contexte du Projet. 6  Cas de la Composante 2 Cette Composante financera des activités d’assistance technique, de renforcement institutionnel, le fonctionnement de l’Unité de Gestion du Projet (UGP) Sur ce point de vue, un Comité technique chargé de la gestion du patrimoine routier sera créé au sein du MTP et renforcera les actions de l’Agence Routière (AR) et du Fonds Routier (FR). Les activités comprendront également la mise en place de nouveaux régimes d’entretien (microentreprises, contrats axés sur le rendement) pour une meilleure planification et gestion des infrastructures routière, le soutien à l’amélioration de la sécurité routière, le développement d’une gestion des biens routiers pour la priorisation de l’entretien et des investissements routiers, y compris les variables de durabilité telles que la résilience climatique et la sécurité routière, ainsi que les variables socio-économiques tels que la pauvreté, l’accès aux marchés et aux services et autres. Dans ce cadre, les actions tendront à améliorer les aspects sexospécifiques afin d’accroître la participation des femmes à la population active du secteur des transports. Cette Composante fournira également des renforcements les capacités de préparation, de gestion, de mise en œuvre, de supervision, y compris l’audit du Projet, ainsi que les activités de sauvegarde sociale et environnementale.  Cas de la Composante 3 Cette Composante facilitera l’accès à un financement rapide en permettant la réaffectation des fonds non engagés du Projet en cas de catastrophe naturelle, soit par une déclaration officielle d’urgence nationale, soit sur demande officielle du Gouvernement. La composante 3 utilisera alors le Mécanisme de Réponse Immédiate (MRI) de l’IDA. 7 3 IMPACTS POTENTIELS DES ACTIVITES DU PROJET 3.1 RETOMBEES POSITIVES ATTENDUES DU PROJET Les retombées positives attendues des travaux d’entretien de routes nationales revêtues sont multiples :  Création d’emplois et de sources de revenus supplémentaires pour les ménages des ouvriers  Fluidité de la circulation  Augmentation de l’attrait des Régions concernées et du pays en tant que destinations touristiques  Raccourcissement de la durée du parcours et gain de temps subséquent  Réduction des coûts d’entretien des véhicules  Stabilité des coûts des déplacements motorisés  Amélioration des échanges commerciaux au plan national  Contribution à l’amélioration des relations entre populations des diverses Régions car les opportunités de rencontre seront plus fréquentes  La réhabilitation de RN facilitera l’accès des populations aux principaux centres administratifs, économiques, médicaux, scolaires, et développera également les échanges  Amélioration de la sécurité des biens et des personnes  Désenclavement des zones desservies.  Contribution à l’amélioration des conditions de vie des usagers Cet impact combine plusieurs autres impacts positifs. En effet, les usagers sont multiples : conducteurs de véhicules, piétons, cyclistes, autres. Avec l’amélioration des routes, chaque catégorie d’usagers bénéficiera des avantages ci-dessus (selon le cas) et, par voie de conséquence, il y aura contribution à l’amélioration subséquente de leurs conditions de vie. A noter que cet impact positif n’est pas lié avec l’amélioration du niveau de vie durant la mise en œuvre d’un PR. Les impacts positifs ont été expliqués en détails dans le CGES. Bref, les travaux d’entretien des RN revêtues auront des retombées positives sur l’économie locale, régionale et nationale. 3.2 IMPACTS NEGATIFS POTENTIELS SUR LES PERSONNES ET LEURS BIENS 3.2.1 Activités pouvant engendrer des impacts socio-économiques Durant la préparation, la mise en œuvre et la clôture d’un chantier d’entretien donné, diverses activités sont susceptibles de générer des impacts socioéconomiques pouvant nécessiter la préparation et la mise en œuvre d’un PR. 8 TABLEAU 3 : ACTIVITES POUVANT ENGENDRER LA PREPARATION D’UN PR Sources ACTIVITES POUVANT ENGENDRER LA PREPARATION D’UN PR Phases Sur le linéaire à Base-vie Au niveau des sites entretenir d’extraction Phase de préparation  Libération d’emprise  Site incluant une ou des  Site incluant une ou des (cas de certains travaux parcelles totalement ou parcelles totalement ou d’entretien périodique) partiellement cultivées partiellement cultivées Phase de travaux  Déviations (cas de  Site incluant une ou des  Site incluant une ou des certains travaux parcelles totalement ou parcelles totalement ou d’entretien périodique) partiellement cultivées partiellement cultivées ou ou d’autres biens privés d’autres biens privés La libération d’emprise apparait notamment au niveau des passages à travers des zones habitées. Les trottoirs sont les parties les plus généralement occupées quoique, parfois, une partie de la chaussée puisse l’être. Au niveau de la base-vie et des gisements de matériaux, des champs de culture et/ou des arbres fruitiers peuvent exister. Encadré : Pour les RN qui passent à travers des villes, des tronçons de réseaux enterrés peuvent aussi être impactées par les travaux : il faudra les recenser en temps opportun. 3.2.2 Estimation du nombre de personnes affectées par le Projet Les axes à entretenir ne sont pas encore connus. Cependant, de nombreux travaux d’entretien ont déjà été réalisés sur toute ou partie de routes nationales. En prenant la moyenne arithmétique simple 8 ménages affectés par tranche de 10km et sachant qu’un ménage moyen comprend 4.2 personnes (RGPH-3, INSTAT 2019), on peut estimer, d’une manière approximative, le nombre de personnes affectées à : 8 ménages par 10km * (1200/10) * 4.2 = 4 032 personnes 3.2.3 Catégories de personnes et groupes potentiellement affectés Les cas les plus souvent constatés se rapportent à des vendeurs de rue qui occupent une partie des trottoirs, voire de la chaussée : très souvent, ces vendeurs se trouvent dans l’emprise de la route. Cependant, il est aussi possible qu’ils exercent certaines activités dans l’emprise des travaux quoiqu’ils soient en dehors de l’emprise. Parfois, il peut aussi y avoir des abris ou étals de commerce qui sont touchés. En ce qui concerne les sites de la base-vie, les sites d’extraction (qui incluent les voies d’accès vers lesdits sites) ainsi que les éventuelles déviations, des cultures, des arbres ou autres peuvent se trouver dans leur emprise directe : tous les biens privés impactés seront compensés selon les dispositions du présent CR, au même titre que pour la libération de l’emprise de la route considérée. Principales caractéristiques des vendeurs de rue 9 Quand une RN traverse une zone habitée, l’expérience montre que la plupart des vendeurs de rue sont des femmes. Généralement, elles exercent une activité commerciale en complément aux revenus générés par les hommes (ou d’autres membres de la famille) qui peuvent êtr e des agriculteurs, des salariés ou autres. Il arrive aussi que les vendeurs de rue soient des commerçants saisonniers. Autrement dit, au moment de la récolte, ils vendent une partie des produits agricoles. Par la suite, ils rentrent chez eux. Certains vendeurs de rue peuvent vivre en-deçà du seuil de pauvreté de 1.9USD/jour. 3.2.4 Résumé des impacts sociaux potentiels liés à l’acquisition de terrain A titre de rappel, l’acquisition de terrain peut concerner à la fois les routes à entretenir elles- mêmes, les éventuelles déviations, les sites pour base-vie et les sites d’extraction (carrières pour produits rocheux, zones d’emprunt, gîtes pour matériaux sélectionnés). Dans ce cadre, les impacts potentiels sont les suivants :  Perte de partie ou d’une bande de terrain (peut être combinée avec une parte partielle de cultures ou d’autres partes) L’ordonnance qui fixe l’emprise des RN date de l’année 1960. Néanmoins, il peut arriver que des bandes de terrain occupées par des particuliers ou leur appartenant empiètent avec ladite emprise. Il est également possible que ces bandes de terrain soient mises en valeur (cultures, autres).  Perte de site de commerce Le cas le plus fréquent se rapporte à des vendeurs de rue qui se trouvent sur les trottoirs ou, carrément, sur la chaussée. Très souvent, ces vendeurs ont tendance à avancer le plus possible dans l’emprise pour mieux attirer les clients.  Perte d’une partie de construction (clôture, passerelle d’accès, autres) Il arrive, également, que des parties de construction soient faites dans l’emprise d’une RN.  Dommages sur un réseau enterré (conduite d’adduction d’eau, réseau backbone – fibre optique, autres) Là où des réseaux existent, les travaux devront être faits d’une manière très précise. Malgré tout, des dommages restent possibles, entraînant une coupure temporaire du réseau impacté. TABLEAU 4 : EVALUATION DES IMPACTS POTENTIELS Impacts possibles Importance de la composante Intensité Étendue Durée Importance affectée Perte de partie ou d’une Elevée Faible à Locale Permanente Mineure à bande de terrain / perte Moyenne Moyenne 10 Impacts possibles Importance de la composante Intensité Étendue Durée Importance affectée de cultures Perte de site de Elevée Moyenne Locale Permanente Mineure à commerce Moyenne Perte d’une partie de Moyenne Faible à Locale Permanente Mineure à construction (clôture, Moyenne Moyenne passerelle d’accès, autres) Possibles dommages sur Elevée Moyenne Locale à Temporaire Moyenne un réseau enterré Régionale entraînant une coupure temporaire Durant des travaux d’entretien de RN, les études et l’expérience montrent que les impacts liés à l’acquisition de terrain sont d’importance « mineure » à « moyenne » 11 4 CADRE JURIDIQUE APPLICABLE 4.1 TEXTES NATIONAUX REGISSANT LA REINSTALLATION A noter que les textes ci-dessous ne sont pas systématiquement applicables à tous les cas. Mais, afin de s’assurer que tous les cas soient couverts, la globalité des textes les plus pertinents est donnée ci-dessous. 4.1.1 Constitution Selon la Constitution de la Quatrième République de Madagascar de Décembre 2010, l’Etat garantit le droit de propriété individuelle et que nul ne peut en être privé sauf par voie d'expropriation pour cause d'utilité publique et avec une juste et préalable indemnité. En outre, l'Etat assure la facilité d'accès à la propriété foncière à travers des dispositifs juridiques et institutionnels appropriés et d'une gestion transparente des informations foncières (Article 34). Elle précise aussi dans son Article 139 relatif à l’organisation territoriale de l’Etat que les terres vacantes et sans maître, font partie du domaine de l’Etat. 4.1.2 Cadre juridique de base pour l’expropriation Le domaine de l’expropriation est régi par un ensemble de textes et de lois, dont ceux en vigueur sont : − Ordonnance N°62-023 du 19 Septembre 1962 relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable de propriétés immobilières par l’Etat ou les collectivités publiques secondaires et aux plus-values foncières. Cette Ordonnance détermine les règles essentielles à appliquer selon les contextes suivants : • Cas de l’expropriation pour cause d’utilité publique ; • Ordonnance d’expropriation et de prise de possession ; • Indemnité d’expropriation ; • Paiement de l’indemnité entrée en possession ; • Expropriation conditionnelle et alignement ; • Occupation temporaire ; • Revente des terrains expropriés et droits de rétrocessions ; • Travaux ne nécessitant pas d’acquisition de terrains. Selon ce texte de base, l’acquisition de terrains pour cause d’utilité publique peut donc se faire (i) à l’amiable ou (ii) par le truchement de l’adoption d’un décret DUP. − Décret N°63-030 du 16 Janvier 1963 fixant les modalités d’application de l’Ordonnance N°62-023 du 19 septembre 1962 relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable de propriétés immobilières par l’Etat ou les collectivités publiques secondaires et aux plus-values foncières. 12 Ce Décret d’application établit les prescriptions à suivre et détermine les dispositions sur les questions ci-après : • Enquête administrative de commodo et incommodo • Publication par journal officiel de l’expropriation pour cause d’utilité publique ; • Nécessité de plan d’ensemble des terrains et des propriétés à exproprier ; • Responsabilité des services des domaines et topographiques dans le processus ; • Commission administrative en charge de l’expropriation : sa composition et son mode de fonctionnement • Modalités de paiement des indemnités − Ordonnance N°74-021 du 20 Juin 1974-304 portant refonte de l’ordonnance N°62- 110 du 1er octobre 1962 sanctionnant l’abus de droit de propriété et prononçant le transfert à l’Etat des propriétés non exploitées : Cette Ordonnance énonce que tout propriétaire est tenu de mettre en exploitation, d’entretenir et d’utiliser les terres qu’il possède (Article 1er). Autrement dit, les propriétés non transférées peuvent être transférables à l’Etat selon certaines conditions et dispositions spécifiques. Il est défini par cette Ordonnance les notions sur les terrains urbains et les terrains ruraux, ainsi que les caractéristiques de l’« exploitation » selon les deux catégories. De plus, il est spécifié les procédures de transfert et compétence par catégories de terrains et sur la commission en charge de la vérification de l’état d’exploitation des terrains. 4.1.3 Statut des terres La loi N°2005-019 du 17 octobre 2005 fixe les principes régissant les statuts des terres. Elle clarifie le cadre de détermination et précise les principes régissant les différents statuts des terres. L’innovation majeure qu’elle a apportée est (i) l’annulation du principe de présomption de domanialité ainsi que l’officialisation du principe du Sola-pangady (première mise en valeur d’une parcelle donnée). Son article 9 clarifie le régime juridique du domaine public en précisant que les biens du domaine public sont inaliénables et imprescriptibles alors même qu’ils seraient immatriculés suivant la procédure prévue par la réglementation sur le régime foncier à Madagascar. Toute aliénation consentie en violation de cette règle est atteinte d’une nullité d’ordre public. Toutefois, il existe des exceptions prévues par l’article 13 qui précisent que certaines parties du domaine public peuvent faire l’objet d’affectations privatives. 4.1.4 Régime juridique du domaine public de l’Etat La loi N°2008-013 du 23 juillet 2008 sur le domaine public ainsi que son décret d’application N°2008-1141 du 01 Décembre 2008 établissent la définition, la consistance et les conditions juridiques du domaine public, la conservation et la gestion du domaine public. Les routes nationales figurent parmi les domaines publics artificiels. 13 Le même décret d’application spécifie les dispositions à prendre en cas d’occupation temporaire du domaine public de l’Etat. Et effet, nul ne peut, sans autorisation délivrée par l’autorité compétente, occuper une dépendance du domaine public, ou l’utiliser dans des limites excédant le droit d’usage qui appartient à tous (Article 36). Toute demande d’autorisation d’occupation temporaire d’une parcelle du domaine public doit ainsi indiquer l’objet et la durée de cette occupation (Article 35). Le domaine privé national est régi par la loi N°2008-014 du 23.07.08. 4.1.5 Cadre juridique de l’occupation sans titre L’occupation sans titre est régie par la loi N°2006-031 du 24 novembre 2006 fixant le régime juridique de la propriété privée non titrée. La loi définit que les terrains qui ne sont ni immatriculés, ni cadastrés et dont l’occupation est constatée font partie de la propriété privée non titrée. 4.1.6 Cadre juridique de l’urbanisme et de l’habitat Les occupations au sol telles que les emprises sont régies par la Loi N°2015-052 du 03 Février 2016 relative à l’Urbanisme et à l’Habitat ou « LUH », laquelle a été préparée en vue de la refonte de certaines dispositions de l’ancien Code de l’urbanisme et de l’habitat. Au niveau des collectivités qui ne disposent pas encore d’un outil de planification territoriale, en l’occurrence le Plan d’Urbanisme, c’est le règlement national de l’urbanisme du LUH qui prévaut. A cet effet, les dispositions de ce règlement stipulent explicitement les emprises requises pour la localisation et la desserte des constructions. L’Article 18 stipule ainsi que le permis de construire ne peut être accordé pour une construction à usage d’habitation, commerciale, industrielle, agricole, si elle doit être édifiée à moins de : − Quinze mètres (15) minimum de part et d’autre de l’axe des routes nationales, ainsi que de l’axe des voies structurantes inscrites sur une liste publiée par décret à l’initiative du Ministre en charge des Travaux publics, − Dix mètres (10) minimum de part et d’autre de l’axe des routes provinciales et régionales ainsi que de l’axe des voies structurantes inscrites sur une liste publiée par Arrêté du représentant de l’Etat auprès de la Région. 4.1.7 Implications pour le PDDR Dans le cas de ce projet d’entretien d’une partie des routes nationales asphaltées, il s’agira d’une libération d’emprise car les moyens de subsistance ou les biens affectés se trouvent dans l’emprise des routes visées. En somme, il s’agira de perte de l’usage des parcelles concernées par la libération d’emprise et de perte des biens qui s’y trouvent. Par voie de conséquence, du point de vue de la législation nationale :  Selon le cas, un décret de déclaration d’utilité publique pourrait ou non être requis. 14 o S’il s’agit d’une simple libération d’emprise (cas des vendeurs de rue, des clôtures qui ne sont pas conformes à l’alignement normal ou autres), un DUP ne sera pas requis. o Par contre, sur certaines portions de RN, l’emprise existante est très faible et il pourra être nécessaire de les aligner à l’emprise des autres segments de la même route. Pour d’autres cas, les limites du titre foncier peuvent empiéter sur l’emprise légale de 2*15m. dans un cas comme dans l’autre, la procédure DUP sera requise.  Du moment que des pertes, temporaires ou permanentes, de moyens de subsistance ou de biens privés seront recensés, la préparation et la mise en œuvre d’un Plan de réinstallation sera nécessaire. 4.2 CADRE ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DE LA BANQUE MONDIALE En ratifiant l’Accord de crédit, le Gouvernement de Madagascar accepte les termes qui s’y rapportent : les exigences les plus sévères entre les dispositions de la législation nationale et les exigences du CES l’emportent. En matière de réinstallation, ce seront les conditions les plus avantageuses pour les ménages affectés qui seront adoptées. Il en découle que le cadre juridique applicable au Projet tient compte, à la fois, des dispositions des textes nationaux et des exigences énoncées par la NES 5 (Acquisition des terres, restrictions à l’utilisation des terres et réinstallation involontaire) ainsi que de celles de la NES 10 (Mobilisation des parties prenantes et information). 4.2.1 La norme environnementale et sociale n°5 (NES 5) 4.2.1.1 Objectifs principaux de la NES 5 La NES 5 reconnait que l’acquisition de terres liée à un sous-projet donné et les restrictions imposées à leur utilisation peuvent avoir des effets néfastes sur les communautés et les personnes, et entraîner par la même occasion des déplacements physiques (relocalisation, perte de terrains résidentiels ou d’abris de commerce), et des conséquences économiques (perte de terres, de biens ou d’accès à des biens, perte de sources de revenus ou d’autres moyens de subsistance), ou les deux. Le terme « réinstallation involontaire » fait référence à ces impacts. Plus spécifiquement, la réinstallation est considérée comme involontaire lorsque les personnes ou les communautés touchées n’ont pas le droit de refuser l’acquisition de terres ou les restrictions d’utilisation des terres qui entraînent un déplacement. Dans cette optique, la NES 5 a été conçue essentiellement pour :  Éviter la réinstallation involontaire ou, lorsque cela est inévitable, minimiser la réinstallation involontaire en explorant des alternatives de conception du sous-projet envisagé.  Éviter les expulsions forcées. 15  Atténuer les impacts sociaux et économiques négatifs inévitables de l’acquisition de terres ou de restrictions à l’utilisation des terres : - en indemnisant au temps opportun la perte d’actifs au coût de remplacement ; - en aidant les personnes déplacées dans leurs efforts pour améliorer, ou du moins rétablir leurs moyens de subsistance et leur niveau de vie, en termes réels, à des niveaux de déplacement ou à des niveaux prévalant avant le début de la mise en œuvre du projet, selon ce qui est le plus élevé.  Améliorer les conditions de vie des personnes pauvres ou vulnérables physiquement déplacées, grâce à la fourniture de logements adéquats, à l’accès aux services et aux installations et à la sécurisation de l’occupation.  Concevoir et exécuter des activités de réinstallation en tant que programmes de développement durable, en fournissant des ressources d’investissement suffisantes pour permettre aux personnes déplacées de bénéficier directement du projet, en fonction de la nature du projet.  S’assurer que les activités de réinstallation soient planifiées et mises en œuvre avec une divulgation appropriée des informations, une consultation sérieuse et la participation informée des personnes concernées. 4.2.1.2 Champs d’application de la NES 5 Les exigences de la NES 5 s’appliquent aux déplacements physiques et économiques, permanents ou temporaires, résultant des types d’acquisition de terres suivants ou des restrictions à l’utilisation des terres entreprises ou imposées dans le cadre de la mise en œuvre du sous-projet, notamment : o Les droits fonciers ou les droits d’utilisation des terres acquis ou limités par l’expropriation ou d’autres procédures obligatoires conformément au droit national ; o Les droits fonciers ou les droits d’utilisation des terres acquis ou limités par le biais de règlements négociés avec les propriétaires ou les détenteurs de droits légaux sur les terres, si l’absence de règlement avait entraîné une expropriation ou d’autres procédures obligatoires ; o Les restrictions à l’utilisation des terres et à l’accès aux ressources naturelles qui font qu’une communauté ou des groupes au sein d’une communauté perdent l’accès à l’utilisation des ressources là où ils ont un régime foncier traditionnel ou coutumier ou des droits d’usage reconnaissables. Cela peut inclure des situations dans lesquelles des zones protégées, des forêts, des zones de biodiversité ou des zones tampons légalement désignées sont établies dans le cadre du projet ; o La relocalisation des personnes sans droits d’utilisation formels, traditionnels ou reconnaissables, occupant ou utilisant des terres avant la date limite spécifique du projet ; 16 o Les déplacements de population dus aux impacts du projet rendant leurs terres inutilisables ou inaccessibles ; o Les restrictions de l’accès à la terre ou de l’utilisation d’autres ressources, y compris les biens communs et les ressources naturelles telles que les ressources marines et aquatiques, les produits forestiers ligneux et non ligneux, l’eau douce, les plantes médicinales, les terrains de chasse et de cueillette et les zones de culture et de pâturage ; o Les droits fonciers ou les revendications de terres ou de ressources abandonnées par des individus ou des communautés sans paiement intégral de l’indemnité ; o Les restrictions d’acquisition de terres ou d’utilisation des terres antérieures au projet, mais qui ont été entreprises ou initiées en prévision du projet ou en préparation de celui-ci. Par contre, les termes de la NES 5 ne s’appliquent pas : o aux impacts sur les revenus ou les moyens de subsistance qui ne résultent pas directement de l’acquisition de terres ou des restrictions d’utilisation des terres imposées par le projet. Ces impacts doivent être conformes aux spécifications de la NES 5. o aux transactions de marché volontaires, légalement enregistrées, à travers lesquelles le vendeur se voit offrir une véritable possibilité de conserver le terrain et de refuser de le vendre, et est pleinement informé des choix disponibles et de leurs implications. Toutefois, lorsque de telles transactions foncières volontaires peuvent entraîner le déplacement de personnes, autres que le vendeur, qui occupent, utilisent ou revendiquent des droits sur la terre en question, les NES 5 seront appliquées ; o aux différends entre parties privées concernant l’attribution de titres de propriété ou des contextes connexes. Toutefois, lorsque des personnes sont tenues de quitter des terres directement à la suite d’une décision prise à l’appui du projet, selon laquelle les terres en question sont des terres domaniales, les dispositions pertinentes de la NES 5 seront appliquées. o à l’aménagement du territoire ni à la réglementation des ressources naturelles afin de promouvoir leur durabilité aux niveaux régional, national et infranational (gestion des bassins versants, gestion des eaux souterraines, gestion des pêches et des zones côtières). Lorsqu’un projet soutient de telles activités, l’emprunteur sera tenu de procéder à une évaluation sociale, juridique et institutionnelle dans le cadre du NES1, afin d’identifier les risques et impacts économiques et sociaux potentiels de la planification ou de la réglementation, ainsi que les mesures appropriées pour les minimiser et les atténuer, en particulier ceux qui touchent les groupes pauvres et vulnérables. à la gestion des réfugiés ou des personnes déplacées à l’intérieur du pays par des catastrophes naturelles, des conflits, des crimes ou la violence. 17 Enfin, lorsqu’un projet prend en charge l’attribution de titres de propriété ou d’autres activités visant à confirmer, régulariser ou déterminer les droits fonciers, une évaluation sociale, juridique et institutionnelle sera requise dans le cadre de la NES 5. L’évaluation vise à identifier les risques et les impacts potentiels, ainsi que les mesures de conception appropriées pour minimiser et atténuer les impacts économiques et sociaux négatifs, en particulier ceux qui affectent les groupes pauvres et vulnérables. 4.2.2 Implications des exigences de la NES 5 pour le PDDR Elles sont résumées dans le tableau ci-après : TABLEAU 5 : IMPLICATIONS DES EXIGENCES DE LA NES 5 SUR LE PDDR Implications Exigences applicables Conception du : Dans le cadre de la conception dudit sous-projet, l’Emprunteur sous-projet envisagé démontrera que l’acquisition de terrains ou les restrictions d’utilisation des terrains sont limitées aux exigences directes du projet pour des objectifs de projet clairement spécifiés sur un laps de temps bien spécifié. L’emprunteur envisagera d’autres solutions possibles pour éviter ou réduire au minimum l’acquisition de terres ou les restrictions d’utilisation des terres, en particulier lorsque cela entraînerait un déplacement physique ou économique, tout en équilibrant les coûts et les avantages environnementaux, sociaux et financiers, et en accordant une attention particulière aux conséquences spécifiques sur l’aspect genre et les impacts sur les pauvres et les vulnérables. Compensation et Lorsque l’acquisition de terres ou les restrictions d’utilisation des avantages pour les terres (permanentes ou temporaires) ne peuvent être évitées, personnes affectées l’emprunteur offrira aux personnes touchées une indemnisation au coût de remplacement et une autre assistance, le cas échéant. Ceci est nécessaire pour les aider à améliorer, ou au moins à rétablir leurs conditions de vie ou leurs moyens de subsistance. Les normes d’indemnisation pour les catégories de terrains et d’immobilisations seront divulguées et appliquées de manière uniforme. Les taux de compensation peuvent être soumis à un ajustement à la hausse lorsque ceux-ci sont concertés et négociés avec les PAP concernées. Dans tous les cas, une base claire pour le calcul des compensations sera documentée et la rémunération distribuée conformément à des procédures transparentes. Engagement : L’emprunteur se concertera auprès des communautés touchées, y communautaire compris les communautés d’accueil, par le biais du processus de mobilisation des parties prenantes décrit dans la NES 10 sur la participation active des parties prenantes et la divulgation des informations. Dans ce sens, les options et les alternatives, des 18 Implications Exigences applicables tenants et aboutissants parmi lesquelles les personnes affectées pourront choisir seront incluses dans les processus de prise de décision liés à la réinstallation et à la restauration des moyens d’existence. Par ailleurs, les informations pertinentes seront diffusées aux moments opportuns et les communautés en ayant recours aux méthodologies appropriées et les personnes affectées par le projet participeront de manière significative à la conception de projet, lors de la planification, de la mise en œuvre, du suivi et de l’évaluation du processus d’indemnisation, des activités de restauration des moyens de subsistance et du processus de réinstallation. Mécanisme de : L’emprunteur veillera à ce qu’un mécanisme de gestion des gestion de plaintes plaintes relatif au projet soit en place, conformément à la NES 10, (MGP) dès que possible dans le processus de développement du projet, afin de répondre aux préoccupations spécifiques relatives aux mesures de compensation, de relocalisation ou de restauration des moyens de subsistance soulevés par les personnes déplacées (ou autres) en temps voulu. Dans la mesure du possible, ces mécanismes de réclamation utiliseront les modèles formels ou informels existants, adaptés aux objectifs du projet, complétés si nécessaire par des dispositions spécifiques au projet conçues pour résoudre les différends de manière impartiale. Planification et : Lorsque l’acquisition de terres ou les restrictions d’utilisation des mise en œuvre terres sont inévitables, l’Emprunteur procédera, dans le cadre de l’évaluation environnementale et sociale, à un recensement visant à identifier les personnes qui seront affectées par le projet et à établir un inventaire des terres et des biens à affecter. Ceci, afin de déterminer qui sera admissible à une indemnisation et à une assistance, et à dissuader les personnes inéligibles à ne pas réclamer des compensations ou à bénéficier des retombées des activités du projet, surtout dans le cadre de la composante 1. L’évaluation sociale traitera également des revendications des communautés ou des groupes qui, pour des raisons valables, pourraient ne pas être présents au niveau de la zone du projet pendant le recensement, tels que les utilisateurs de ressources saisonniers. Parallèlement au recensement, l’emprunteur fixera une date limite d’éligibilité. Les informations concernant la date limite seront bien documentées et seront diffusées à intervalles réguliers, dans la zone du projet, par écrit et (le cas échéant) non écrit, et dans les langues locales concernées. Cela inclura des avertissements affichés, visibles par les personnes s’installant dans 19 Implications Exigences applicables la zone du projet après la date limite, et qui pourraient être déplacées physiquement et économiquement. Personnes, groupes : La NES 5 exige également qu’une attention particulière soit ou ménages accordée aux besoins des groupes vulnérables de la population vulnérables touchée, en particulier des résidents vivant au-dessous du seuil de pauvreté, des résidents sans droit légal aux terrains, des personnes âgées, des femmes chefs de ménages, veuves ou délaissées par leurs maris et qui ont à leurs charges des enfants de moins de 5 ans, des personnes ayant des handicaps physiques ou mentaux. 4.2.3 Comparaison de la législation nationale avec la NES 5 20 TABLEAU 6 : ANALYSE COMPARATIVE DES EXIGENCES DE LA NES 5 ET DES DISPOSITIONS DE LA LEGISLATION NATIONALE Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national GENERALITES Classification de l’éligibilité Catégorisation des personnes 10 (a) Personnes qui n’ont pas de droits légaux Art.17, 20 a) Propriétaires ayant des titres (titre foncier, Il y a correspondance affectées (personnes formels sur les terres ou biens Ordonnance n°62- cadastre, certificat foncier) entre le cadre national et déplacées) 0234 la NES5 en ce qui Titulaires de droits réels immobiliers. concerne la Art.28 Loi n°2005- catégorisation des 0195 Occupants réguliers (en possession d’acte contractuel – fermiers, locataires, … - ou personnes affectées d’acte domanial – concessionnaires, … -, occupations reconnues par le propriétaire) (b) Pas de droits légaux formels sur les terres Art. 20 b) Propriétaires sans titre dont la détention est ou les biens, mais ont une revendication sur Ordonnance n°62- reconnue comme droit de propriété : les terres ou les biens, qui est reconnue par le 023. occupants traditionnels, « usagers notoires »... droit national ou susceptible de l’être Art.33 Loi n°2005- 019. (c) Aucun droit légal ou revendication Art.2.3 Loi n°66-0256 Occupants de fait. susceptible d’être reconnu sur les terres ou Occupants illégaux (squatters, …) biens qu’elles occupent ou utilisent. Le recensement décrit au paragraphe 20 Art.4 Ordonnance L’enquête administrative détermine le statut déterminera le statut des personnes déplacées. n°62-023. des personnes susceptibles de prétendre à 4 https://edbm.mg/wp-content/uploads/2017/12/L62-023_expropriation.pdf 5 https://edbm.mg/wp-content/uploads/2017/12/loi-2005-019_statuts_des_terres.pdf 6 https://www.maep.gov.mg/wp-content/uploads/2014/pdf/Loi%2066%20025%20mise%20en%20culture%20des%20terres%20agricoles.pdf 21 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national indemnisation. Guide EIS. En sus de cette enquête ordonnée parla loi,« l’entretien préalable avec les autorités de proximité permet aux promoteurs de mieux cibler ensemble les catégories socio- économiques touchées par les impacts du projet » et plus particulièrement les personnes déplacées. Conception des projets Limitation de l’acquisition 11 a) L’acquisition involontaire des terres ou les a) Art.2, 3, 52, 84,85 (a) L’acquisition involontaire des terres et En ce qui concerne la involontaire de terres - restrictions sur l’utilisation des terres sont Ordonnance n°62- les restrictions sur l’utilisation des terres limitation de l’acquisition Conceptions alternatives du limitées aux besoins directs du projet 023. sont limitées aux travaux et opérations involontaire, il y a déclarés par décret d’utilité publique tels projet envisagé. correspondance entre le qu’indiqués respectivement à l’article 3 ou à l’article 84 de l’Ordonnance n°62- 023. cadre national et la NES. b) Etude des conceptions alternatives b) §1.1 Directives Dans le premier cas, il s’agit d’une Les exigences de la possibles du projet [afin d’éviter ou de EIE. 10.0 à10.3, expropriation. NES5 insistent aussi sur minimiser l’acquisition de terres ou les la comparaison des restrictions sur l’utilisation des terres], Annexe 7 Guide EIS. Dans le second cas, il s’agit des travaux ne nécessitant pas l’acquisition de terrains. avantages et l’attention - en particulier lorsqu’elles entraînent un Dans ce cas, il y a restriction et destination particulière sur les déplacement physique ou économique, particulière d’utilisation dont les travaux questions de genre et de - tout en comparant les coûts et les peuvent apporter une plus-value sur vulnérabilité lors de avantages environnementaux, sociaux et l’immeuble. Le propriétaire est appelé par la l’étude des conceptions financiers, et en accordant une attention suite au remboursement ou paiement de alternatives possibles du particulière aux impacts sur l’égalité des redevances pour cette plus-value. Toutefois, en cas de refus du propriétaire, il sera projet et ont des sexes et sur les populations pauvres et procédé à expropriation. dispositions plus vulnérables favorables. Le retour (avec conditions) de l’immeuble aux anciens propriétaires peut être prononcé 22 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national si la destination d’utilité publique n’est pas respectée. (art.52). (b) L’étude de conceptions alternatives n’est pas prévue par les textes législatifs et réglementaires. Cependant, de telles études sont préconisées et exigées lors de l’EIE. L’étude et le développement des alternatives réalisables en matière de déplacement de la population permettent des impacts moins dommageables à l’environnement et « d’éviter autant que faire se peut le déplacement involontaire de la population». Indemnisations et avantages pour les personnes affectées Nature et valeurs de 12 Offrir aux communautés affectées une Art.34 Constitution. Principe d’une juste et préalable indemnité. Les exigences de la NES l’indemnisation indemnisation : sont des dispositions plus - au coût de remplacement intégral, ainsi que Art. 10, 17 sous L’indemnité d’expropriation est fixée sur la base de la valeur actuelle à la date du décret favorables. sections, 28, 44 - d’autres aides si nécessaires leur déclaratif d’expropriation de la propriété et à Ordonnance n°62-023 Aides pour le rétablissement permettant d’améliorer ou, au moins, de sa valorisation directe (constructions, rétablir leur niveau de vie ou moyen plantations, etc.), (par commission des niveaux de vie ou des Annexe 7 Guide EIS. L’indemnisation ou la d’existence [comme prévu dans les d’évaluation ou par voie judiciaire.) moyens de subsistance dispositions des paragraphes 26 à 36 de la compensation concerne NES5] L’indemnisation est effectuée en espèces ou les biens ou les droits autres formes de compensations objets de l’expropriation. conventionnelles (non déterminées par les Elle ne tient pas compte textes). d’autres situations des L’indemnité d’expropriation ne doit couvrir personnes non titulaires que le préjudice direct, matériel et certain de droit quelconque sur causé par l’expropriation. Elle ne peut les biens expropriés. s’étendre au préjudice incertain et éventuel. Toutefois, lorsqu’il s’agit 23 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national d’expropriation, la L’expropriation pour cause d’utilité publique commission et le tribunal doit indemniser de façon juste les expropriés ; mais en aucun cas, il ne peut y avoir seraient tenus au mode enrichissement sans cause des intéressés qui d’évaluation indiqué par n’auront pas justifié d’une participation la loi (art.28). directe à la valorisation de la propriété. Par contre, les autres L’étude EIS prescrit le coût de formes de compensation remplacement intégral et les aides visant au restent conventionnelles moins au rétablissement des moyens et établies sur une libre d’existence et du niveau de vie des personnes déplacées. appréciation des parties. C’est dans ce cas que les exigences de la NES et du Guide EIS pourront être prises en considération (sinon il peut y avoir enrichissement sans cause : sans préjudice direct, matériel et certain, indemnisation non numéraire.) Art. 13 et suivant du Participation des parties expropriées à la La participation à la Décret n°63- 030. négociation de prix d’acquisition et des négociation du prix dès la autres modalités de compensation avec la phase d’évaluation Commission d’évaluation. prescrit parle cadre national est une disposition plus favorable et obligatoire. Normes et taux 13 Les normes d’indemnisation pour les Art.36 Ord.62- Le tribunal fixe les indemnités ou valeurs Les exigences de la 24 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national d’indemnisation catégories de terres et d’immobilisations 023. qui ne peuvent être inférieures aux offres de NES5 en matière de seront publiées et appliquées de manière l’administration ni supérieures à la demande définition, de cohérente. des expropriés. transparence, de Les taux d’indemnisation peuvent faire Toutefois, le tribunal doit prendre pour base publication et de l’objet d’un ajustement à la hausse lorsque de ses évaluations, notamment, en ce qui documentation des des stratégies de négociation sont concerne les immeubles, la valeur résultant normes et taux employées. des déclarations faites par les contribuables d’indemnisation sont des ou des évaluations administratives non dispositions plus Dans tous les cas, une base claire pour le contestées ou devenues définitives en vertu calcul de l’indemnisation sera documentée, favorables. En tout cas, le des règlements fiscaux. et la compensation sera répartie selon des cadre national n’indique procédures transparentes. pas les normes et critères à appliquer pour le Ministre chargé des finances pour approuver ou non l’évaluation proposée par la commission d’évaluation. Seul le tribunal est tenu de base son évaluation sur la base des références fiscales. Option de remplacement 14 Offre d’option de remplacement conforme Art.44 Ord.62- La loi donne la possibilité d’autres types de Les exigences de la au Paragraphe 35 (a) – sauf impossibilité. 023. compensation conventionnelle qu’en NES5 sont des espèces, sans aucune autre précision. dispositions plus précises Possibilité de tirer du projet des opportunités pour leur développement. concernant l’offre d’option de Fourniture d’une aide à la réinstallation, en lieu et place d’indemnisation des terres, remplacement. En cas comme décrit dans les paragraphes 29 et d’expropriation, elles 34(c). sont applicables et non contraires aux textes 25 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national malgaches. Le cadre national ne prévoit aucune aide ou option pour les occupants sans titre ou irréguliers. Il s’agit d’un plus apporté par la NES 5, qui n’est pas contraire aux textes malgaches. Conditions de prise de 15 Prise de possession des terres et des actifs : Art. 14 Constitution Indemnité juste et préalable. (Préalable en La prise de possession est possession des terres et des Art.11, 14al.3, cas d’acceptation à l’amiable) possible dès la - après versement des indemnisations actifs 15, 18, 19 Ord. Le montant de l’indemnité est consigné au publication de - après réinstallation l’ordonnance - après fourniture des indemnités de n°62-023. Trésor dès l’approbation de l’évaluation par le Ministre chargé des finances. d’expropriation alors que déplacement Art.44 al.2, 49 l’exproprié n’a pas al.1 Ord. n°62- L’ordonnance d’expropriation est assortie de encore encaissé 023 l’envoi en possession immédiate des propriétés au profit de l’expropriant [après l’indemnité. Les constatation de la régularité de la procédure exigences de la NES5 i.e. du processus d’enquête administrative, sont des dispositions plus du décret de déclaration, de l’arrêté de précises et plus en cessibilité, de la procédure d’évaluation, de conformité avec le l’approbation par le Ministre chargé des principe de la préalable finances]. indemnité reconnue par Le mandatement de l’indemnité se fait après la Constitution. Elles sont l’acte amiable ou l’acceptation du jugement. applicables et non (Art.44 al.2). contraires aux textes [L’inscription au livre foncier (art.18, 19) malgaches. transforme le droit de propriété de l’exproprié en une créance d’indemnité. Elle Dans ce cas, la prise de purge d’office l’immeuble de tous les droits possession peut être 26 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national réels inscrits. (Art.49)] considérée comme retardée volontairement ou conventionnellement par l’expropriant. Développement d’un programme N/P Accompagnement des PAPs d’amélioration de moyens de subsistance Le cadre national ne prévoit pas ces points. Les exigences de la - Mise en œuvre des pour les déplacés économiques. NES5 sont des programmes de restauration Début de la mise en œuvre en temps dispositions plus et d’amélioration des opportun des programmes de restauration et précises. Elles sont moyens de subsistance d’amélioration des moyens de subsistance applicables et non [suffisamment préparés pour pouvoir contraires aux textes profiter des opportunités de subsistance alternatives selon les besoins] malgaches. Résolution des difficultés 16 Déploiement de tous les efforts raisonnables Art.11, 39 Ord. Les indemnités d’expropriation sont La consignation au liées à l’indemnisation pour résoudre les difficultés importantes consignées au Trésor dès l’approbation de Trésor est obligatoire liées à l’indemnisation: 62-023. l’évaluation proposée par la commission. pour les indemnités - et à titre exceptionnel : fonds Il faut noter que «l’ordonnance approuvées au début du d’indemnisation (en plus d’un montant pour d’expropriation est frappée de déchéance processus les urgences) sur compte séquestre[par totale et considérée comme nulle et non d’expropriation. exemple, lorsque des efforts répétés pour avenue à l’égard des deux parties en cause» contacter les propriétaires absents ont au cas où ni les parties expropriées connues Les exigences de la échoué, lorsque les personnes affectées par mais n’ayant pas manifesté leur acceptation NES5 peuvent compléter le projet ont rejeté l’indemnisation qui leur a de l’indemnité proposée ou inconnues ni les prescriptions des été proposée en conformité avec le plan l’expropriant n’ont pas engagé une action textes malagasy s’il y a approuvé, ou lorsque des plaintes régulière (auprès du tribunal) de fixation de de suppléments concurrentes sur la propriété des terres ou l’indemnité dans un délai de deux (2) ans à des biens font l’objet de longs différends compter de l’insertion au Journal officiel de d’indemnisation juridiques.] l’ordonnance d’expropriation. convenus ou admis par le À titre exceptionnel, avec l’accord préalable projet. Elles sont de la Banque et lorsque l’Emprunteur applicables et non démontre que tous les efforts raisonnables contraires aux textes 27 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national pour résoudre ces questions ont été malgaches. déployés, l’expropriant pourra déposer des fonds d’indemnisation, tel que requis par le plan (en plus d’un montant raisonnable pour les urgences) sur un compte séquestre ou sur tout autre compte de dépôt, et procéder aux activités pertinentes du projet. Toute indemnisation placée sous séquestre sera mise à la disposition des personnes éligibles en temps opportun dès que les problèmes seront résolus. Participation des communautés Modalités de 17 Interaction avec les communautés affectées, Art.7, 14 Loi Le principe de l’accès à l’information Les exigences de la les communautés hôtes par la mobilisation n°2015-003 environnementale et de la participation du NES5 sont des processus de décision, des parties prenantes (cf. NES10). public est consacré par la Charte accès à l’information Annexe 7 Guide dispositions plus précises environnementale. Il s’applique à toutes les - Processus de décisions relatifs à la EIS. en ce qui concerne les parties prenantes dont les communautés réinstallation et à la restauration des moyens affectées. modalités de processus, de subsistance : inclure des options et des de décision et d’accès à alternatives que les personnes affectées Lors de l’EIES, le promoteur est tenu de l’information des pourront choisir. respecter l’accès à l’information pertinente, communautés. L’accès à l’information pertinente et la la consultation et la participation à la participation significative des personnes et planification, la mise en œuvre et le suivi Elles sont applicables et des communautés affectées se poursuivront : de réinstallation, des personnes déplacées non contraires au cadre et leurs communautés ainsi que des * pendant l’examen de solutions alternatives national. communautés hôtes. à la conception du projet énoncées au paragraphe11, puis * tout au long de la planification, de la mise en œuvre, du suivi et de l’évaluation du processus d’indemnisation, des activités de restauration des moyens d’existence et du processus de réinstallation. Participation des femmes au 18 Processus de consultation : permettre aux Introduction, 15.3 L’approche genre est introduite dans toutes Les exigences de la 28 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national processus de consultation femmes de faire connaître leurs points de Guide EIS. les étapes de l’EIS et notamment lors du NES5 sont des vue et de garantir la prise en compte de leurs processus de consultation en veillant à dispositions plus intérêts dans tous les aspects de la l’existence d’échantillonnages précises. planification et de l’exécution de la représentatifs des femmes. réinstallation. Elles sont applicables et Evaluation des impacts sur les conditions de non contraires aux textes vie : nécessite une analyse au sein des malgaches. ménages, si ces impacts ne sont pas les mêmes pour les femmes et les hommes. - Examine les préférences des hommes et des femmes, du point de vue des mécanismes d’indemnisation [comme par exemple la terre de remplacement ou l’accès alternatif à des ressources naturelles plutôt qu’à une indemnisation en espèces] Mécanisme de gestion des plaintes Mise en place d’un 19 Mise en place d'un mécanisme de gestion Art.10, 23 Ord.62-023 Aucune gestion des plaintes n’est prévue La mise en place d’un mécanisme de gestion des des plaintes conformément à la NES10 : dès par le cadre national en dehors de la recours au MARL que possible pendant la phase de préparation 18.2, annexes 2 et 3 commission d’évaluation puis du tribunal. plaintes Guide EIS (Modes alternatifs de du projet pour traiter en temps opportun les Lors de l’EIS, des modalités de prise en règlement des litiges) est préoccupations précises liées à l’indemnisation, la réinstallation ou la considération des plaintes doivent être toujours une possibilité restauration des moyens de subsistance mises en place dans le cadre du suivi du offerte par le cadre soulevées par les personnes déplacées (ou PGSP. national. Les exigences d’autres). de la NES5 sont des dispositions Dans la mesure du possible, ces mécanismes de gestion des plaintes: complémentaires plus * utiliser ont les systèmes existants de détaillées et précises gestion des plaintes formels ou informels quant à la conception des appropriés aux fins du projet, objectifs du mécanisme * complétés au besoin par les dispositions de gestion des plaintes. spécifiques du projet établies pour la 29 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national résolution impartiale des litiges. Elles sont applicables et non contraires aux textes malgaches. Planification et mise en œuvre Recensement, inventaire, 20 a) a) Lorsque l’acquisition des terres ou les Art. 4 Ord.62-023. Le recensement est effectué lors de Les exigences de la NES évaluation sociale pour restrictions sur l’utilisation des terres sont Art.3 Décret n°63- l’enquête administrative, publique, 5 sont des dispositions l’identification des inévitables : 030. parcellaire de commodo et incommodo plus précises et personnes affectées et les 15.2 Guide EIS. ordonnée par arrêté. - procéder à un recensement pour identifier complémentaires aux bénéficiaires des droits les personnes qui seront affectées par le L’objet de cette enquête est de déterminer prescriptions du cadre projet, les parcelles intéressées par les futurs national. Elles sont - établir un inventaire des terres et des actifs travaux, leurs propriétaires et toutes applicables et non concernés dans le cadre de l’évaluation personnes susceptibles de prétendre à contraires aux textes environnementale et sociale, afin indemnisation à des titres divers et de malgaches. d’identifier les personnes qui auront droit à susciter toutes observations que les une indemnisation et à une aide, et pour intéressés jugent utiles de formuler. décourager les personnes, telles que les Il est aussi prescrit au promoteur occupants opportunistes, qui ne sont pas Complémentaires plus d’identifier les personnes concernées par admis à bénéficier de ces droits. les impacts du projet dans le cadre de détaillées et précises L’évaluation sociale se penchera également l’EIS. quant à la conception des sur les revendications des communautés ou objectifs du mécanisme des groupes qui, pour des raisons légitimes, de gestion des plaintes. sont susceptibles d’être absents de la zone Elles sont applicables et du projet pendant la période de recensement, non contraires aux textes comme par exemple les exploitants de malgaches. ressources saisonnières. Date limite d’éligibilité 20 b) b) Parallèlement au recensement, fixer une Art. 20 in fine En cas d’expropriation, la date limite Les exigences de la date limite d’éligibilité : les informations Ord. n°62-023. d’éligibilité à l’indemnisation est d’un (1) NES5 sont des relatives à la date limite seront bien mois après la publication de l’ordonnance dispositions plus documentées et diffusées dans toute la zone d’expropriation (délivré par le Président du précises. Toutefois, le du projet à des intervalles réguliers, sous Tribunal) dans le Journal officiel. Au-delà délai fixé par la loi reste 30 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national forme écrite et (le cas échéant) non écrite, et de cette date, toutes personnes voulant se obligatoire en cas dans les langues locales pertinentes. faire indemniser sont déchues de ce droit. d’expropriation. Afficher des annonces informant que les personnes qui s’installeront dans la zone du Par contre, le cadre national ne prévoit Son application peut projet après la date butoir seront aucune disposition concernant les impliquer une limitation susceptibles d’en être expulsées. informations relatives à la date limite. importante à la possibilité offerte par la NES5. Il faut noter ici que l’Accord de crédit a une valeur supra légale en cas de contrariété avec le cadre national existant. Elaboration d’un plan 21 Pour résoudre les problèmes identifiés dans Annexe 7 Guide L’annexe 7 du Guide EIS exige la Les exigences de la compatible avec les risques l’évaluation environnementale et sociale, EIS préparation d’un Plan de réinstallation. NES5 sont des et impacts associés au l’Emprunteur préparera un plan compatible dispositions plus précises projet aux risques et aux impacts associés au projet Le plan de réinstallation inclut les mesures garantissant aux personnes déplacées : que le cadre national. : (a) Pour les projets dont l’acquisition de Elles sont applicables et - l’information sur les options qui leurs ont terres ou les restrictions sur l’utilisation des non contraires aux textes ouvertes et les droits se rattachant à la terres sont mineures, qui n’auront pas réinstallation, les consultations soumises à malgaches. d’impact significatif sur les revenus ou les plusieurs choix et informations sur les moyens de subsistance, le plan : alternatives réalisables aux plans technique * permettra d’établir les critères et économique; et la compensation d’admissibilité des personnes affectées, effective au coût intégral de remplacement pour les pertes de biens directement * établira les modalités et les attribuables au projet; normes d’indemnisation, et - en cas de relocalisation physique l’aide * intègrera les dispositions relatives aux (telles les indemnités de déplacement) consultations, au suivi et à la gestion des pendant la réinstallation, un logement ou plaintes; un terrain à bâtir, ou, selon les exigences posées, des terrains agricoles au moins (b) Pour les projets entraînant un équivalente aux avantages du site déplacement physique : le plan définira les antérieur; l’aide après le déplacement et mesures complémentaires pertinentes pour la 31 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national réinstallation des personnes affectées ; l’aide au développement. (c) Pour les projets impliquant un déplacement économique avec des conséquences significatives sur les moyens de subsistance ou la génération de revenus : le plan définira les mesures complémentaires relatives à l’amélioration ou à la restauration des moyens de subsistance ; et (d) Pour les projets qui peuvent imposer des changements dans l’utilisation des terres, qui limitent l’accès aux ressources dans les parcs ou zones légalement protégées ou dans les autres ressources communes sur lesquelles les populations locales peuvent dépendre à des fins de subsistance : le plan mettra en place un processus participatif pour déterminer les restrictions appropriées sur l’utilisation et définir les mesures d’atténuation pour faire face aux impacts négatifs sur les moyens d’existence qui peuvent résulter de ces restrictions. Contenus du plan et 22 Le plan établit les rôles et responsabilités en N/P Le cadre national ne prévoit pas ces points. Les exigences de la traitement des coûts matière de financement et de mise en œuvre, NES5 sont des et inclura : dispositions plus - les dispositions pour le financement précises. d’urgence pour faire face aux dépenses imprévues, ainsi que Elles sont applicables et non contraires aux textes - les modalités d’intervention rapide et malgaches. coordonnée aux circonstances imprévues qui entravent les progrès vers les résultats souhaités. 32 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national Les coûts totaux des activités de 17.0 Guide EIS Le cadre national ne prévoit pas ces points. Les exigences de la NE 5 réinstallation nécessaires pour atteindre les sont des dispositions plus objectifs du projet : inclus dans les coûts Une estimation des dépenses engagées, c’est-à-dire le coût des mesures envisagées, précises. totaux du projet. pour l’atténuation des impacts du projet Elles sont applicables et Les coûts de réinstallation, comme les coûts doit figurer dans l’EIS, lorsqu’il est des autres activités du projet : traités comme possible d’estimer ces coûts. Il n’y a pas de non contraires aux textes une charge par rapport aux avantages plus de précision pour le plan de malgaches. économiques du projet réinstallation. Tous les avantages nets pour les personnes réinstallées (par rapport à la situation « sans projet ») : ajoutés à l’ensemble des avantages du projet. Procédures de suivi et 23 Etablir les procédures pour suivre et évaluer 18.0 à 18.2 Guide L’EIS doit prévoir un plan de surveillance Les exigences de la évaluation de la mise en l’exécution du plan EIS et un plan de suivi lors de la préparation du NES5 sont des œuvre des plans de -Prendre, le cas échéant, les mesures PGSP sans plus de précision pour le plan dispositions plus réinstallation, rapports de correctives pendant la mise en œuvre pour de réinstallation. précises. suivi atteindre les objectifs de la présente norme. Elles sont applicables et * L’étendue des activités de surveillance : non contraires aux textes proportionnelle aux risques et aux impacts malgaches. du projet. * Pour les projets présentant des risques importants de réinstallation involontaire : recours aux services de spécialistes compétents dans les questions de réinstallation qui assureront le suivi de la mise en œuvre des plans de réinstallation, proposeront les mesures correctives nécessaires, fourniront des conseils en matière de conformité aux exigences de la présente NES et produiront des rapports 33 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national réguliers de suivi. Les personnes concernées seront consultées N/P Les textes ne prévoient pas particulièrement Les exigences de la au cours du processus de suivi. ces points. NES5 sont des Des rapports périodiques de suivi seront dispositions plus préparés et les personnes concernées seront précises. informées des résultats du suivi en temps opportun. Elles sont applicables et non contraires aux textes malgaches. Achèvement de la mise en 24 La mise en œuvre du plan sera considérée N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Les exigences de la NES œuvre du plan et audit y comme complète : lorsque les effets négatifs 5 sont des dispositions relatif de la réinstallation auront été traités d’une plus précises. manière conforme au plan pertinent ainsi qu’aux objectifs cités de la présente NES. Elles sont applicables et Pour tous les projets ayant des impacts non contraires aux textes significatifs sur la réinstallation involontaire malgaches. : l’Emprunteur commanditera un audit d’achèvement externe du plan lorsque toutes les mesures d’atténuation auront été achevées. L’audit d’achèvement : * effectué par des professionnels compétents de la réinstallation, * évaluer si les moyens de subsistance et les conditions de vie ont été améliorées ou au moins restaurées, selon le cas, et proposer des mesures correctives pour répondre aux objectifs qui n’ont pas été atteints. Cadre de réinstallation pour 25 Lorsque la nature ou l’ampleur probable des N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Les exigences de la 34 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national les impacts non encore acquisitions de terres ou des restrictions de NES5 sont des définis l’utilisation des terres liées au projet dispositions plus susceptibles d’entraîner des déplacements précises. physiques et/ou économiques sont inconnues pendant la phase de préparation Elles sont applicables et du projet : élaborer un cadre dont les non contraires aux textes principes généraux seront compatibles avec malgaches. Toutefois, la la présente norme. fermeture de l’éligibilité Une fois que les composantes individuelles légale doit être prise en du projet auront été définies et que considération comme il l’information nécessaire sera rendue est commenté ci- dessus disponible : élargir le cadre (rubrique 20 b). * en un ou plusieurs plans spécifiques, * compatibles avec les risques et les impacts potentiels. Aucun déplacement physique et / ou économique ne commencera tant que des plans exigés par la présente NES : avant leur finalisation par l’Emprunteur et leur approbation par la Banque. DEPLACEMENT Groupes vulnérables 26 Une attention particulière sera portée aux Annexe 7 Guide EIS La législation malagasy n’a pas prévu de Les exigences de la groupes vulnérables au sein des populations dispositions spéciales concernant les groupes NES5 de la Banque déplacées, notamment les personnes vivant en vulnérables. Toutefois, le guide EIS stipule sont des dispositions précises et seront deçà du seuil de pauvreté, les travailleurs sans que les promoteurs doivent prêter une appliquées car elle terre, les femmes chefs de ménage avec des attention particulière aux couches les plus favorise une enfants de bas âge, les personnes âgées sans vulnérables. considération soutien, les handicapés, les squatters... spécifique en faveur des groupes vulnérables. Elles sont 35 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national complémentaires au guide EIS. Déplacement physique 26 a) Annexe 7 Guide Mise en place d’un plan de Mise en place d’un plan de réinstallation : EIS Le Guide EIS donne une autre typologie de Les prescriptions du réinstallation avec des couvrir au minimum les exigences applicables déplacement involontaire pour une durée Guide EIS confondent les exigences minimales, de la présente norme, quel que soit le nombre déterminée ou temporaire, et définitive. prescriptions concernant élaboration du budget et de de personnes affectées. respectivement le l’échéancier, définition des Le Guide EIS reprend les textes de la PO droits des personnes déplacement physique et 4.12 en ce qui concerne les objectifs, le déplacées le déplacement Le plan sera conçu de manière : champ d’application et les mesures requises. économique. - à atténuer les impacts négatifs du Les promoteurs doivent préparer un plan de déplacement et Les exigences de la - à mettre en évidence les possibilités de réinstallation. NES5 sont des développement. Pour cela, les promoteurs doivent prêter une dispositions plus - Elaborer un budget de réinstallation et un précises. attention particulière aux couches les plus échéancier de mise en œuvre, et vulnérables. - Définir les droits de toutes les catégories Elles sont applicables et de personnes affectées(y compris les non contraires aux textes communautés hôtes). malgaches. Une attention particulière sera portée aux questions de genre et aux besoins des populations pauvres et des groupes vulnérables. Documentation des 26 b) Documenter : Annexe 7 Guide Les textes ne prévoient pas ce point. Les exigences de la NES transactions et des mesures EIS 5 sont des dispositions * toutes les transactions d’acquisition des associées aux activités de plus précises. droits sur les terres, ainsi que réinstallation. * les mesures d’indemnisation * ou toute autre assistance associée aux Elles sont applicables et activités de réinstallation. non contraires aux textes malgaches. 36 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national Options de réinstallation 27-29 27. Si des populations qui vivent dans la Annexe 7 Guide Le plan de réinstallation inclut les mesures Les exigences de la suivant les catégories de zone du projet doivent se déplacer vers un EIS garantissant que les personnes déplacées NES5 sont des personnes déplacées – autre lieu, l’Emprunteur doit : (a) offrir aux sont : dispositions plus Consultation de la personnes déplacées un choix entre 1. informées des options qui leur sont précises. Elles sont population hôte différentes options de réinstallation faisables, comprenant un logement de ouvertes et des droits se rattachant à la applicables et non remplacement adéquat ou une indemnité réinstallation. L’option de rapatriement contraires aux textes monétaire, et (b) fournir une aide en matière volontaire est généralement favorisée si les malgaches. de réinstallation appropriée aux besoins de victimes le souhaitent. chaque groupe de personnes déplacées. 2. consultées, soumises à plusieurs choix et informées des alternatives réalisables aux plans technique et économique ; et En outre, au cas de relocalisation physique figure au nombre des impacts, le plan de réinstallation inclut les mesures garantissant que les personnes déplacées sont pourvues d’une aide (telles les indemnités de déplacement) pendant la réinstallation. Les nouveaux sites construits pour les Annexe 7 Guide Pour les impacts de réinstallation de la Les exigences de la personnes déplacées offriront des conditions EIS population, les promoteurs sont également NES5 sont des de vie au moins équivalentes à celles dont tenus de ce qui suit: dispositions plus elles jouissaient ou conformes aux codes ou 1. Les personnes déplacées et leurs précises. Elles sont aux normes minimales en vigueur. communautés, ainsi que les communautés applicables et non La meilleure option sera appliquée. hôtes les accueillant, reçoivent à temps, contraires aux textes une information pertinente, sont consultées malgaches. sur les diverses options de réinstallation, et Si de nouveaux sites de réinstallation se voient offrir des possibilités de doivent être préparés : participation à la planification, la mise en * les communautés hôtes seront consultées œuvre, et le suivi de réinstallation. Des sur les options de planification et mécanismes appropriés et accessibles d’expression des doléances sont mis en * les plans de réinstallation assureront un place pour ces groupes 37 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national accès continu, au moins aux niveaux ou aux 2. Sur les sites de réinstallation, ou dans normes existantes, pour les communautés les communautés hôtes, l’infrastructure et hôtes dans les établissements et services. les services publics sont fournis en tant que de besoin, afin d’améliorer, Les préférences des personnes déplacées en reconstituer, ou maintenir l’accessibilité matière de réinstallation dans des des personnes déplacées et des communautés et groupes déjà existants communautés hôtes aux services et les seront prises en considération, dans la niveaux de ceux-ci. Des ressources mesure du possible. alternatives ou comparables sont fournies pour compenser la perte d’accès aux ressources communautaires (telles que les zones piscicoles, les zones de pâturage, les zones énergétiques ou les fourrages.) 3. Les formes d’organisation communautaires adéquates aux nouvelles circonstances sont fonction des choix exercés par les personnes déplacées. Dans la mesure du possible, les structures sociales et culturelles des personnes réinstallées, ainsi que les communautés hôtes, sont préservées, et les préférences de personnes réinstallées, pour ce qui est de la relocalisation au sein des communautés et groupes préexistants, sont respectées 28. Dans le cas de déplacement physique de Annexe 7 Guide Le Guide EIS ne fait pas de distinction Les exigences de la populations en vertu du paragraphe 10(a) ou EIS selon la catégorie des personnes déplacées. NES5 sont des (b), l’Emprunteur leur offrira le choix entre: dispositions plus En cas de relocalisation physique figure au * un logement de remplacement d’une nombre des impacts, le plan de précises. Elles sont valeur égale ou supérieure, la sécurité réinstallation inclut les mesures applicables et non d’occupation dans les lieux, des garantissant que les personnes déplacées contraires aux textes caractéristiques équivalentes ou meilleures, sont pourvues de logements ou de terrains malgaches. et des avantages en matière d’emplacement à bâtir, ou, selon les exigences posées, de terrains agricoles présentant une 38 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national combinaison de potentiel productif, * ou une indemnisation en espèces au coût d’avantages géographiques et autres de remplacement. facteurs au moins équivalente aux Une indemnisation en nature sera considérée avantages du siteantérieur. au lieu d’une indemnisation en espèces. 29. Dans le cas des personnes physiquement N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Les exigences de la déplacées conformément au paragraphe NES5 sont des 10(c), l’Emprunteur prendra des dispositions dispositions plus élargies. pour leur permettre d’obtenir un logement Elles sont applicables et adéquat avec la sécurité d’occupation. non contraires aux textes Si ces personnes déplacées possèdent des malgaches. structures : les indemniser pour la perte d’actifs autres que les terres, tels que les habitations et les autres mises en valeur des terres, au prix de remplacement intégral. Après consultation de ces personnes déplacées : fournir une aide à la réinstallation suffisante – pour leur permettre de rétablir leur niveau de vie sur un site de remplacement adéquat. Cas de personnes 30 empiétant la zone du projet L’Emprunteur n’est pas tenu d’indemniser N/P Les textes ne prévoient pas ces points. En Les exigences de la après la date limite ni d’aider les personnes qui empiètent sur la tout cas, les personnes se présentant après NES5 sont des zone du projet après la date limite Art.20 Ord. n°62- la date d’éligibilité (art.20 in fine Loi n°62- d’éligibilité 023. dispositions plus d’éligibilité, à condition que la date limite 023) sont déchues de tout droit à précises. Elles sont ait clairement été établie et rendue publique. indemnité. applicables et non contraires aux textes malgaches. Cas de recours à 31 L’Emprunteur n’aura pas recours aux N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Les exigences de la l’expulsion forcée (au déguerpissements des personnes affectées. NES5 sont des déguerpissement) dispositions plus L’expression « déguerpissement » est définie comme étant l’éviction permanente précises. Elles sont 39 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national ou temporaire, contre leur volonté et sans applicables et non qu’une protection juridique ou autre contraires aux textes appropriée ait été assurée, de personnes, de malgaches. familles ou de communautés, de leurs foyers ou des terres qu’elles occupent, y compris toutes les procédures et les principes applicables en vertu de la présente norme. L’exercice d’expropriation, d’acquisition N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Les exigences de la forcée ou de pouvoirs semblables par un NES5 sont des Emprunteur ne sera pas considéré comme dispositions plus une expulsion forcée à condition précises. Elles sont * qu’il remplisse les exigences de la applicables et non législation nationale et les dispositions de la contraires aux textes présente NES, et malgaches. * soit mené d’une manière compatible avec les principes fondamentaux d’un processus équitable (y compris la fourniture d’un préavis suffisant, des opportunités réelles de déposer des plaintes, et le fait d’éviter le recours à la force inutile, disproportionnée ou excessive). Négociation d’alternative 32 Comme alternative au déplacement, art.71, 78 Ord. Les textes ne prévoient pas des Les exigences de la au déplacement l’Emprunteur peut envisager de négocier in- n°62-023. dispositions spécifiques concernant ces NES5 sont des situ des dispositions d’aménagement du points. dispositions plus territoire par lesquelles les personnes précises. affectées peuvent choisir d’accepter Toutefois, il faut noter qu’en cas de plus- * une perte partielle de terres ou value de plus de 30% apportée à la valeur * la relocalisation en échange de la propriété, la loi exige le paiement d’améliorations qui permettront d’accroître La relocalisation peut d’une redevance évaluée au montant de la valeur de leur propriété après le l’amélioration. être une réponse au développement. développement de la valeur de la propriété. 40 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national Elles sont applicables et non contraires aux textes malgaches. (Non-participation à la Toute personne, ne souhaitant pas participer, N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Les exigences de la négociation d’alternative sera autorisée à opter pour : NES5 sont des au déplacement) dispositions plus * une indemnisation intégrale et précises. Elles sont * toute autre assistance conforme à la applicables et non présente norme. contraires aux textes malgaches. Déplacement économique Mise en place d’un plan 33 Dans le cas de projets ayant un impact sur Annexe 7 Guide Les promoteurs doivent prêter une Les exigences de la d’amélioration ou de les moyens de subsistance ou la génération EIS attention particulière aux couches les plus NES5 sont des restauration des moyens de de revenus, l’Emprunteur mettra au point un vulnérables, c'est- à-dire celles qui vivent dispositions plus subsistance plan visant à assurer que les personnes en-deçà du seuil de pauvreté, les précises. Elles sont affectées puissent travailleurs sans terre, les femmes et les enfants, les populations autochtones, les applicables et non * améliorer, contraires aux textes minorités ethniques et toutes autres * ou tout au moins restaurer leurs revenus personnes déplacées risquant de ne pas être malgaches. ou moyens de subsistance. protégées par la législation nationale relative à la compensation foncière. Le plan : - fixera les droits des personnes et/ou des communautés affectées, en portant une attention particulière aux aspects liés au genre et aux besoins des segments vulnérables des communautés, et - veillera à ce que leur indemnisation soit versée de manière transparente, cohérente et équitable. 41 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national Le plan comportera des mécanismes pour surveiller : * l’efficacité des mesures de subsistance pendant la mise en œuvre, ainsi que * l’évaluation une fois la mise en œuvre terminée. L’atténuation d’un déplacement économique sera considérée comme achevée une fois que l’audit d’achèvement aura conclu que les personnes ou les communautés affectées ont reçu toutes les aides auxquelles elles ont droit, et qu’il sera établi qu’elles auront pu bénéficier de possibilités adéquates pour rétablir leurs moyens d’existence. Mécanismes de 34 Les personnes économiquement déplacées Annexe 7 Guide Le plan de réinstallation inclut les mesures Les exigences de la l’indemnisation au coût de qui subissent la perte de biens ou d’accès à EIS garantissant que les personnes déplacées NES5 sont des remplacement intégral des biens seront indemnisées pour cette sont pourvues rapidement d’une dispositions plus suivant la catégorie des perte au coût de remplacement intégral : compensation effective au coût intégral de précises. Elles sont bénéficiaires remplacement pour les pertes de biens (a) Dans les cas où l’acquisition de terres ou directement attribuables au projet. applicables et non les restrictions sur l’utilisation de terres contraires aux textes touchent des structures commerciales, les malgaches. propriétaires des entreprises concernées seront indemnisés pour : * le coût d’identification d’un autre emplacement viable, * la perte nette de revenus pendant la période de transition et * les coûts du transfert et de la réinstallation de leurs usines, de leurs machines ou de leurs autres équipements, et pour la 42 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national restauration de leurs activités commerciales. Les employés affectés : * recevront une aide pour la perte temporaire de salaires et, le cas échéant, * les aider à identifier des possibilités d’emploi; (b) Dans les cas des personnes disposant de droits légaux ou de revendications sur les terres qui sont reconnus ou susceptibles de l’être par le droit du pays (voir les paragraphes 10(a) et(b)): * le remplacement du bien (par exemple, des sites agricoles ou commerciaux) par une valeur identique ou supérieure, le cas échéant, * une indemnisation en espèces au coût de remplacement intégral, sera fourni ;et (c) Les personnes déplacées économiquement sans revendications juridiques recevables en droit sur les terres (voir le paragraphe 10(c)) seront : indemnisées pour * les actifs perdus autres que les terres (notamment les cultures, * les infrastructures d’irrigation et * les autres améliorations apportées aux terres), au coût de remplacement. En outre, en lieu et place de l’indemnisation des terres : assistance suffisante pour fournir à ces personnes la possibilité de rétablir 43 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national leurs moyens de subsistance ailleurs. Les personnes qui empiètent sur la zone du projet après la date limite d’éligibilité : l’Emprunteur n’est pas tenu d’indemniser ni d’aider Conditions d’indemnisation 35 Bénéfice des possibilités d’amélioration ou Art.44 Ord.62-023 Possibilité d’autres types de compensation Les exigences de la en cas de déplacement de rétablissement de la capacité à gagner un qu’en espèces. NES5 sont des économique et types revenu, des niveaux de production et des dispositions plus niveaux de vie, ou autres options d’indemnisation précises. Elles sont alternatives de génération de revenus. applicables et non Les personnes déplacées économiquement contraires aux textes devront bénéficier : des possibilités malgaches. d’amélioration ou, au moins, de rétablissement * de leur capacité à gagner un revenu, * de leurs niveaux de production et * de leurs niveaux de vie : (a) Fournir aux personnes dont les moyens d’existence dépendent des terres : - des terres de remplacement offrant à la fois * des potentialités/opportunités de production, * des avantages liés à l’emplacement et d’autres facteurs au moins équivalents aux facteurs qu’elles perdent lorsque cela est possible; (b) Pour les personnes dont les moyens d’existence dépendent des ressources naturelles, et lorsque des restrictions d’accès 44 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national liées au projet évoquées au paragraphe 4 s’appliquent, des mesures devront être mises en place pour permettre : * soit un accès continu aux ressources concernées, * soit un accès à des ressources alternatives ayant un potentiel de production de revenus et une accessibilité équivalente ; Lorsque des ressources communes sont affectées, les indemnisations et les avantages liés à l’utilisation des ressources naturelles pourront être de nature collective ; et (c) S’il est démontré que des terres ou des ressources de remplacement ne sont pas disponibles, l’Emprunteur offrira aux personnes déplacées économiquement : des options alternatives de génération de revenus, telles que * des facilités de crédit, * une formation professionnelle, * une aide à la création d’entreprise, * des possibilités d’emploi ou une aide en espèces en sus de l’indemnisation des actifs L’indemnité monétaire seule est rarement un Annexe 7 Guide Le paiement en espèces d’une Le Guide EIS est plus moyen efficace de fournir aux personnes EIS compensation pour perte de biens est explicite sur ce point. affectées leurs moyens de production ou les acceptable dans le cas où : compétences pour restaurer leur niveau de 1. les moyens d’existence étant tirés des vie. ressources foncières, les terres prises par le projet ne représentent qu’une faible 45 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national fraction de l’actif affecté et le reste de l’actif est économiquement viable; 2. des marchés actifs existent pour les terres, les logements et le travail, les personnes déplacées utilisent de tels marchés et il y a une offre disponible suffisante des terres et d’habitations; ou enfin, 3. les moyens d’existence sont fondés sur les ressources foncières. Les niveaux de compensation en espèces devront être suffisants pour financer le remplacement des terrains perdus et autres actifs au coût intégral de remplacement sur les marchés locaux. Types d’accompagnement 36 Fourniture d’un appui temporaire pendant le Annexe 7 Guide Le plan inclut également des mesures Les exigences de la temporaire en cas de temps nécessaire au rétablissement de la EIS garantissant que les personnes déplacées NES5 sont des déplacement économique capacité à gagner un revenu, des niveaux de sont : dispositions plus production et des niveaux de vie, à toutes les 1. récipiendaires d’une aide après le précises. Elles sont personnes déplacées économiquement, sur la foi d’une estimation raisonnable du temps déplacement, pour une période transitoire applicables et non nécessaire au rétablissement de leur capacité d’une durée fondée sur une estimation contraires aux textes à gagner un revenu, de leurs niveaux de raisonnable du temps probable nécessaire malgaches. production et de leurs niveaux de vie : au rétablissement de leurs moyens fourniture d’un appui temporaire, selon les d’existence et de leur revenu besoins 2. pourvues d’une aide au développement qui s’ajouterait aux mesures de compensation telles que la viabilisation des terrains, des mécanismes de crédit, la formation ou des créations d’emploi COLLABORATION AVEC LES AUTRES AGENCES ET AUTORITES LOCALES CONCERNEES Dispositif institutionnel de 37 Etablissement des moyens de collaboration N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Ces exigences de la 46 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national la réinstallation entre l’agence du projet et les autorités NES5 sont propres aux publiques chargées de tous les aspects projets financés par la d’acquisition des terres, de planification de Banque Mondiale. Elles la réinstallation ou de fourniture ne sont pas contraires aux d’assistance. textes malgaches. Etablir les moyens de collaboration entre : * l’agence ou l’entité chargée de la mise en œuvre du projet et * toute autre agence gouvernementale, autorité ou entité locale chargée de tous les aspects d’acquisition des terres, de planification de la réinstallation ou de fourniture d’assistance nécessaire. En outre, lorsque la capacité des autres agences responsables est limitée : l’Emprunteur appuiera activement la planification, la mise en œuvre et le suivi de la réinstallation. Si les procédures ou les normes des autres agences responsables ne répondent pas aux exigences de la présente NES : * l’Emprunteur préparera des dispositions supplémentaires qui seront incluses dans le plan de réinstallation pour combler les lacunes identifiées. * Le plan devra également préciser les responsabilités financières de chacune des agences concernées, le calendrier et la séquence appropriée des étapes de mise en œuvre et les modalités de coordination pour traiter les urgences financières ou répondre aux circonstances imprévues. 47 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national ASSISTANCE TECHNIQUE ET FINANCIERE Prise en charge des coûts 38-39 38. L’Emprunteur pourra demander N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Ces exigences de la de réinstallation l’assistance technique de la Banque pour NES5 sont propres aux renforcer : projets financés par la - les capacités de l’Emprunteur ou Banque Mondiale. Elles ne sont pas contraires aux - les capacités des autres agences responsables de la planification, de la mise textes malgaches. en œuvre et du suivi de la réinstallation. Ces formes d’assistance pourront inclure : * la formation du personnel, * l’aide à l’élaboration de nouveaux règlements ou politiques sur l’acquisition des terres ou d’autres aspects de la réinstallation, * le financement des évaluations ou des autres coûts d’investissement associés à un déplacement physique ou économique, ou à d’autres fins. 39. L’Emprunteur pourra demander à la N/P Les textes ne prévoient pas ces points. Ces exigences de la Banque de financer soit: NES5 sont propres aux * une composante de l’investissement projets financés par la principal entraînant le déplacement et Banque Mondiale. Elles nécessitant la réinstallation, ou ne sont pas contraires aux * un projet de réinstallation indépendant textes malgaches. établi dans des conditions appropriées, traitées et mises en œuvre parallèlement à l’investissement qui a provoqué le déplacement. 48 Thématiques Paragraphe NES5 Cadre juridique Notes explicatives Analyse des écarts national * la réinstallation, même lorsqu’elle ne finance pas l’investissement principal à l’origine de la réinstallation. MECANISME DE REINSTALLATION INVOLONTAIRE Types de documents de A: A – Plan de réinstallation N/P Le cadre national ne prévoit pas de Ce document annexe sauvegarde encadrant la document-type. complète le cadre réinstallation B: B – Cadre de réinstallation national et n’est pas C: C – Cadre de procédure contraire aux textes. 49 4.2.4 NES 10 : Mobilisation des parties prenantes et information La NES 10 s’applique à tous les projets financés par la Banque. Dans le cadre du Projet PDDR, un Plan de Mobilisation des Parties Prenantes a été élaboré parallèlement au présent document. A titre de rappel, les objectifs du PMPP consistent à : o Etablir une approche systématique de mobilisation des parties prenantes qui permettra aux structures chargées de la mise en œuvre de bien identifier ces dernières et de nouer et maintenir avec elles, en particulier les parties touchées par le projet, une relation constructive ; o Evaluer le niveau d’intérêt et d’adhésion des parties prenantes et permettre que leurs opinions soient prises en compte dans la conception du projet et sa performance environnementale et sociale ; o Encourager la mobilisation effective de toutes les parties touchées par le projet pendant toute sa durée de vie sur les questions qui pourraient éventuellement avoir une incidence sur elles et fournir les moyens d’y parvenir. o S’assurer que les parties prenantes reçoivent en temps voulu et de manière compréhensible et accessible et appropriée l’information relative aux risques et effets environnementaux et sociaux du projet ; o Doter les parties touchées par le projet PDDR de moyens permettant aisément d’évoquer leurs préoccupations et de porter plainte, ainsi qu’aux organes de pilotage et d’exécution du Projet et l’Etat Malagasy d’y répondre et de les gérer. Concernant la participation et la consultation du public, la Loi N°2015-003 portant Charte de l’Environnement Malagasy actualisée a adopté ce principe. Toutefois, en comparaison avec cette loi, la NES 10 de la Banque offre beaucoup plus de clarté et apporte plus de détails et de précisions dans l’implication des parties prenantes. Il est à préciser que, juridiquement, la NES 10 et le cadre national sont concordants sur tous les thèmes abordés dans la NES 10. De plus, la NES 10 et le cadre national se complètent en ce qui concerne les mécanismes de gestion des plaintes. La NES a été analysée en détails dans le Plan de mobilisation des parties prenantes (PMPP). Une brève comparaison des exigences y afférentes et des dispositions de la législation nationale est reprise ci-après : TABLEAU 7 : BREVE COMPARAISON ENTRE LA NES 10 ET LES DISPOSITIONS NATIONALES NES10 Cadre national Analyse des écarts. Implications pour le PDDR Consultation des parties prenantes Les Emprunteurs consulteront Principe énoncé : Bien que le principe soit acquis, les parties prenantes tout au consultation du public, droit les exigences de la NES10 sont long du cycle de vie du projet d’accès à l’information, droit développées. Elles ne sont pas Conservation et publication du de participer à la prise de contraires aux dispositions des 50 NES10 Cadre national Analyse des écarts. Implications pour le PDDR dossier de la participation des décision textes nationaux parties prenantes Aspect du processus de participation Le processus de participation Etapes méthodologiques Les exigences de la NES10 sont des parties prenantes proposées pour mener la précises. Elles ne sont pas impliquera les aspects consultation des parties contraires aux textes nationaux. suivants : i) identification et prenantes : i) Contacts des analyse des parties prenantes ; autorités de proximité, ii) ii) planification sur la manière identification des groupes et dont la consultation des parties population touchés par des prenantes se produira ; iii) échantillons à enquêter ; iv) diffusion de l’information, iv) Recrutement des enquêteurs consultation avec les parties locaux, v) Réalisation de prenantes, v) traitement et l’enquête /traitement et réponses aux plaintes Établissement des bases des données. Conservation et publication du dossier de participation des parties prenantes L’Emprunteur conservera, et A l’issu de l’évaluation. Les exigences de la NES10 sont publiera dans le cadre de Consultation du public dans plus indicatives et développées. l’évaluation environnementale le cadre de l’évaluation de Elles ne sont pas contraires aux et sociale, un dossier l’EIE(S) : consultation des textes nationaux documenté de la participation documents, enquête publique, des parties prenantes audience publique Identification des parties prenantes Les parties prenantes sont En matière de gestion Les exigences de la NES10 composées par les parties environnementale, les parties donnent une autre classification affectées par le projet, les prenantes sont les secteurs plus conforme à l’objectif de la parties intéressées, les parties publics, le secteur privé, les NES. Elles ne sont pas affectées défavorisés ou sociétés civiles, les contraires aux textes nationaux. vulnérables. communautés villageoises, la population en général Identification et analyse des parties affectées L’Emprunteur devra identifier Identifier les parties Les exigences de la NES10 sont les parties affectées par le impactées avec une attention plus développées. Elles ne sont projet (les personnes ou les particulière aux couches les pas contraires aux textes groupes) qui en raison de leur plus vulnérables nationaux. situation particulière, peuvent être défavorisés ou vulnérables Plan de Mobilisation des Parties Prenantes 51 NES10 Cadre national Analyse des écarts. Implications pour le PDDR En consultation avec la Les textes ne prévoient pas Les exigences de la NES10 sont Banque, l’Emprunteur l’élaboration de Plan de plus précises. Elles ne sont pas élaborera et mettra en œuvre Mobilisation des Parties contraires aux textes malagasy un Plan de Mobilisation des Prenantes (PMPP). Parties Prenantes (PMPP) proportionnel à la nature, à la portée du projet et aux risques et impacts potentiels Diffusion de l’information L’Emprunteur diffusera les Le droit d'accéder aux A défaut de textes d’application informations sur le projet pour informations concerne surtout plus détaillés, de la loi, les permettre aux parties prenantes celles susceptibles d’exercer exigences de la NES10 sont plus de comprendre les risques et quelques influences sur précises. Elles ne sont pas les impacts du projet, les l’environnement, y compris contraires aux textes nationaux. opportunités potentielles sur le milieu social. Langues de diffusion des informations du projet Diffusion dans les langues Les textes ne précisent pas Les exigences de la NES10 sont locales pertinentes, accessible ces points précises. Elles ne sont pas et culturellement appropriée contraires aux textes nationaux. Mécanisme de gestion des plaintes L’Emprunteur proposera et Prévoir l’analyse des plaintes, Les exigences de la NES10 sont mettra en place un mécanisme d’une manière générale, plus détaillées et précises. Elles de gestion des plaintes pour reçues de la population ne sont pas contraires aux textes recevoir et encourager la pendant la mise en œuvre du nationaux. résolution des préoccupations projet. et des plaintes. Capacités organisationnelles et engagement L’Emprunteur devra définir Les textes ne précisent pas Les exigences de la NES10 sont des rôles, des responsabilités et ces points. plus précises. Elles ne sont pas des pouvoirs clairs, et désigner contraires aux textes nationaux du personnel spécifique qui sera chargé de la mise en œuvre et du suivi des activités de participation des parties prenantes et du respect de la présente NES 52 4.3 CONCLUSIONS SUR LE CADRE APPLICABLE DANS LA MISE EN ŒUVRE DU PROJET PDDR Faisant suite à la Comparaison de la législation Malagasy avec les NES5 et NES10 de la Banque (voir Tableau 6. Analyse comparative du cadre réglementaire national et la Norme Environnementale et Sociale n°5 de la Banque Mondiale), les dispositions juridiques qui vont être applicables pour le projet PDDR sont les suivantes : 4.3.1 Dispositions relatives à la préparation d’un Plan de réinstallation compatible avec les risques et impacts associés au projet a. Pour les sous projets dont les besoins d’acquisition de terres ou de restrictions d’utilisation qui en, en fait, sont faibles et qui, de ce fait, n’auront pas d’impact substantiel (moins de 10%) sur les revenus ou les moyens de subsistance des ménages affectés, le PR définira des critères d’admissibilité de ces dernières, des procédures et normes d’indemnisation ainsi que des dispositions relatives aux consultations, au suivi et à la gestion des plaintes ; A rappeler que des relocalisations physiques ne sont pas prévues dans le cadre du PDDR. b. Pour les sous projets générant un déplacement économique avec des conséquences significatives sur les moyens de subsistance ou les sources de revenus7, le PR énoncera les mesures complémentaires visant l’amélioration ou le rétablissement des moyens de subsistance ; et c. Pour les sous projets susceptibles d’imposer des changements dans l’utilisation des terres qui limitent l’accès à des ressources collectives que peuvent exploiter les populations locales à des fins de subsistance, le PR établira un processus participatif pour la détermination des restrictions appropriées et définira les mesures d’atténuation requises pour faire face aux effets néfastes éventuels de ces restrictions sur les moyens de subsistance. 4.3.2 Dispositions relatives à la date limite d’éligibilité (« Cut-off date ») Les dispositions relatives à la date limite d’éligibilité combineront les exigences de la NES5 et les dispositions de la législation nationale :  La législation prévoit des affichages de la liste des ménages affectés durant un mois après le recensement ; Selon le paragraphe 20 de, la NES5, il revient à l’Emprunteur de déterminer la date limite d’éligibilité. Dans tous les cas, que la procédure DUP soit déclenchée ou non, afin d’éviter toutes formes de spéculation, la date limite d’éligibilité sera fixée au commencement du recensement. S’il y a des ménages oubliés, omis ou manquants durant la période des enquêtes, leurs noms seront ajoutés à la liste initiale, après vérification auprès des Autorités locales (ex : 7 Affecte plus de 10% du chiffre d’affaires 53 existence de titre foncier, acte de notoriété, attestation par les Autorités locales que le bien impacté appartient à la personne considérée, autres) Par la suite, cette date devra être documentée, affichée, et diffusée publiquement sur différents supports écrits ou non écrits selon le cas dans les différentes zones du Projet et dans les langues locales pertinentes, afin que tout le monde puisse être informé de cette date. Par ailleurs, afin d’éviter toute nouvelle occupation, installation et/ou construction dans chaque zone du Projet, des mesures spécifiques devraient être décrites dans les PR telles que la sortie d’un Arrêté régional, préfectoral ou communal relatif à l’interdiction de construire ou de s’installer dans l’emprise du projet envisagé. 4.3.3 Dispositions relatives au cas d’éventuels nouveaux occupants après la date limite d’éligibilité Les dispositions à considérer pour traiter le cas des personnes empiétant la zone du projet après la date limite d’éligibilité se baseront sur la NES5 : elles ne pourront prétendre à aucune indemnisation ni autre aide. Le Projet assurera à la fois la diffusion très large au public de la date limite d’éligibilité et le renforcement de la sensibilisation et de l’information sur cette date. 4.3.4 Dispositions relatives à la catégorisation des personnes affectées Ces dispositions seront basées sur les exigences de la NES 5 : les personnes ayant un droit formel sur les terres ou sur d’autres biens reconnus par les lois du pays, et les personnes qui n’ont pas de droit formel sur les terres mais peuvent prouver leurs droits en regard des lois en vigueur incluant les lois coutumières sont éligibles à une compensation pour les biens ou terres qu’elles perdent ainsi que toute autre aide relative à la restauration de leurs moyens d’existence et niveau de vie, à condition qu’elles occupent les terrains avant la date limite d’éligibilité. Les occupants illicites ou squatters ne reçoivent pas des compensations pour les terres qu’elles occupent. Toutefois, ils bénéficieront des aides à la réinstallation en lieu et place pour les terres qu’elles occupent ainsi que toute autre aide relative aux moyens d’existence et au niveau de vie et compensation pour les biens autres que la terre. 4.3.5 Dispositions relatives au recensement des personnes affectées et des bénéficiaires des droits, à l’inventaire des biens affectés et à leur évaluation Les dispositions y relatives combineront également les exigences de la NES 5 et les dispositions de la législation nationale. Lorsque l’acquisition de terres ou les restrictions à l’utilisation qui peuvent s’en suivre ne peuvent être évitées, le Projet PDDR procédera, dans le cadre de l’évaluation sociale, à un recensement pour identifier les personnes qui seront touchées par ledit projet, faire l’inventaire des terres et des biens concernés, identifier les personnes admises à bénéficier d’une indemnisation et d’une aide, et dissuader celles qui ne rempliront pas les conditions requises à cette fin, tels que les occupants opportunistes, de formuler des revendications. 54 Durant le recensement, les personnes vulnérables ou les ménages abritant des personnes vulnérables seront également recensés. L’évaluation sociale traitera également des revendications des communautés ou des groupes et des individus qui, pour des raisons légitimes, peuvent être absents de la zone du sous-projet pendant la période du recensement, comme les exploitants de ressources saisonnières8. Les consultations des autorités locales et des communautés s’avèrent alors importantes lors du recensement des ayants droits. 4.3.6 Dispositions relatives à la nature et à la valeur des indemnisations Elles se baseront sur les exigences de la NES 5 qui sont plus avantageuses pour les ménages affectés. Les personnes touchées seront indemnisées au coût de remplacement intégral des biens affectés dont la valeur est fixée sur la base de la valeur actuelle sur le marché. 4.3.7 Dispositions relatives à l’accompagnement des PAPs. Mise en œuvre des programmes de restauration et d’amélioration des moyens de subsistance De telles actions ne sont pas prévues par la législation nationale. Aussi, elles se baseront sur les indications de la NES 5. En tant que de besoin, si les impacts sont susceptibles de causer une diminution significative des revenus des ménages affectés, un programme de restauration et d’amélioration des moyens d’existence des PAPs sera intégré dans le PR. Les activités prévues dans ce programme ainsi que leur accompagnement devront être démarrées dans les meilleurs délais dans le but de les préparer à l’exploitation d’autres sources de subsistance. 4.3.8 Dispositions relatives aux Groupes vulnérables De telles dispositions ne sont pas légiférées au plan national. Néanmoins, selon les exigences de la NES5, le Projet identifiera les groupes vulnérables parmi les catégories de personnes affectées par le projet envisagé ; ceci afin de prévoir des mesures d’accompagnement qui peuvent permettre à chaque ménage affecté de surmonter les difficultés auxquelles il sera confronté pour causes de conditions physiques, psychologiques, sociales et/ou économiques lors de la mise en œuvre dudit projet. Par ailleurs, dans tous les PR préparés et mis en œuvre dans le cadre du projet PDDR, une attention particulière sera accordée aux groupes vulnérables parmi les personnes affectées par le projet, notamment ceux qui vivent dans l’extrême pauvreté (ceux qui n’ont pas de terre, ceux qui ne peuvent pas cultiver, ceux qui n’ont pas de stocks alimentaires, ceux qui n’ont pas de revenus supplémentaires …), les personnes âgées, les femmes chefs de ménage et ayant des enfants de bas âge à charge, les personnes âgées sans soutien, les personnes souffrant de maladies chroniques, les ménages ayant des enfants malnutris, les chefs de ménage handicapés (physiques et/ou mentaux) éprouvant des difficultés à exercer normalement une 8 C’est l’une des raisons pour lesquelles la législation nationale prévoit des affichages de 1 mois. 55 activité économique, les ménages dont le chef de famille est sans ressources ou quasiment sans ressources, les personnes victimes de Violences Basées sur le Genre (VBG)9 4.3.9 Dispositions relatives aux bonnes pratiques d’indemnisation Les dispositions pour la définition des bonnes pratiques d’indemnisation combineront les dispositions de la NES 5 et de la législation nationale. Le Projet aura la responsabilité de développer des normes et des modes de calcul des taux d’indemnisation de façon transparente et applicable au projet, et de les communiquer et expliquer aux personnes affectées. Il s’avère alors important de veiller à ce que les taux soient appliqués de manière cohérente. Le calcul de l’indemnisation devra être documenté et les normes d’indemnisation par catégorie de terres et d’immobilisations seront publiées et appliquées de manière systématique. Les taux d’indemnisation peuvent faire l’objet d’un ajustement à la hausse lorsque des stratégies de négociation sont employées, ou lorsque le délai entre la date de validation des PR et la mise en œuvre dudit PAR dépasse les 02 ans. Les taux d’indemnisation seront validés par une entité désignée par la CAE ad’hoc. En cas de déclenchement du processus DUP, la CAE qui s’en suivra procèdera à l’évaluation des indemnités des personnes affectées. Le montant de l’indemnisation sera arrêté par cette commission et sera approuvé par le Ministère de l’Economie et des Finances. 4.3.10 Dispositions relatives aux options de remplacement et de réinstallation Elles combineront les dispositions de la NES 5 et de la législation nationale. Ainsi, pour les pertes de terres, dans le cadre de ce Projet, il sera considéré en premier lieu le remplacement desdites terres par des terres équivalentes. Toutefois, dans les cas où il n’est pas possible de remplacer les terres affectées par le Projet ou si le propriétaire n’accepte pas le terrain de remplacement, l’option de remplacement pourrait se faire à travers le montant de compensations et d’autres mesures d’accompagnements. En outre, le Projet offrira des bénéfices et avantages à ces personnes pour leur propre développement. Dans le cas où la parte de terre n’est pas significative, l’option « compensation en numéraire » est envisageable si elle est acceptée par les ménages concernés. 4.3.11 Dispositions relatives à la prise en possession des terres et d’actifs Elles combineront la NES 5 et la législation nationale. L’acquisition de terre dans le cadre du Projet pourrait provenir soit (i) d’une donation volontaire ou de mise à disposition (dont les détails sont développés dans la section 5.1.1), soit (ii) par acquisition à l’amiable sans déclenchement de DUP, soit encore (iii) par l’acquisition de terre via la mise en œuvre d’un processus DUP, notamment pour les portions de terrains pour lesquelles des risques de protestation sont anticipés. 9 Du fait des impacts de l’acte dont elles ont été victimes, souvent, ces personnes deviennent vulnérables. 56 La prise en possession des terres et/ou d’actifs des personnes affectées se fera uniquement après le paiement des indemnisations et la réinstallation dans le cadre du Projet PDDR car cette disposition s’avère plus favorable aux PAPs. 4.3.12 Processus de décision. Accès à l’information Le processus y afférent combinera la NES 5, la NES 10 et la législation nationale. Tout au long du cycle du Projet PDDR, les différentes parties prenantes, y compris les communautés affectées et les communautés hôtes (si applicable), devront toujours être consultées afin qu’elles puissent exprimer leurs points de vue, leurs préoccupations, leurs suggestions par rapport au projet routier. De ce fait, une description du processus de consultation des communautés touchées et des communautés d’accueil (quand c’est le cas) sera décrite dans le PR, conformément au processus de mobilisation des parties prenantes décrit dans le PMPP. Elles devront également être informées de la situation de l’avancement de la mise en œuvre du projet ainsi que des résultats des consultations menées. Leurs décisions devront toujours être analysées et tenues en compte par le Projet. 4.3.13 Participation des femmes au processus de consultation Les dispositions relatives à la participation des femmes au processus de consultation combineront la NES 10 et la législation nationale10. En tant que bénéficiaires directes du Projet PDDR, les femmes devront être impliquées activement dans le processus de consultation et d’information concernant les activités du Projet et, surtout, le mécanisme d’indemnisation qui devra être étudié dans le Plan de réinstallation. Pour ce faire, des focus group avec des femmes, ou des informations et sensibilisations par le biais des médias (radios locales) et/ou affichages seront planifiés. 4.3.14 Dispositions relatives au Mécanisme de gestion des plaintes (MGP) Elles se baseront sur la NES 10 et la législation nationale. Le Plan de réinstallation devrait décrire sommairement le mécanisme de gestion des plaintes mis en place dans le cadre du projet PDDR. Le MGP devrait s’occuper en temps opportun des préoccupations particulières soulevées par les personnes affectées par le projet, en lien avec les indemnisations, la réinstallation ou le rétablissement des moyens de subsistance. Dans la mesure du possible, ces mécanismes de gestion de plaintes s’appuieront sur les systèmes formels ou informels de réclamation déjà en place et capables de répondre aux besoins du projet et qui seront complétés, selon la situation, par les dispositifs établis dans le cadre du Projet dans le but de régler les litiges de manière impartiale et transparente. 4.3.15 Résolution d’éventuelles difficultés liées à l’indemnisation Les dispositions relatives à la résolution d’éventuelles difficultés liées à l’indemnisation ne sont que très partiellement traitées par la législation nationale : les exigences de la NES 5 l’emportent donc. Aussi, elles se baseront essentiellement sur ces dernières. 10 Notamment les dispositions de la Charte de l’Environnement actualisée et de l’Arrêté no.6830/2001 57 Selon la procédure d’expropriation en vigueur, les indemnités approuvées devraient être consignées au Trésor avant l’expropriation. Si des difficultés surviennent (exemple : si le terrain n’est pas titré, il est très difficile de toucher le montant dû auprès du Trésor public car il faudra produire plusieurs documents, dont des attestations délivrées par la Commune et autres), des efforts seront déployés afin de pallier les problèmes qui se posent. Toutefois, si les efforts tendent vers un échec, les fonds d’indemnisation pourront être déposés dans un compte séquestre (avec une majoration de 10%) et, ceci, avec l’accord préalable de la Banque. Dans la pratique, afin d’éviter tous ces problèmes, le budget pour les compensations est viré par le Trésor public vers un compte bancaire du Projet : les procédures de paiement sont, alors, facilitées, que le terrain soit titré ou non (Cf. Annexe 11 : Modèle de consignation des fonds). En l’absence de titres ou pour les biens non titrés, les personnes impactées seront indemnisées pour les actifs perdus autres que les terres (notamment les étals, les cultures et autres biens touchés) au coût de remplacement ; le cas échéant, une assistance sera apportée pour fournir à ces personnes la possibilité de rétablir leurs moyens de subsistance. Le processus de paiement de ces compensations sera le même que pour les biens titrés, et effectué sous l’égide du projet. En somme :  Si un terrain titré est impacté, le Projet fournira une assistance pour la régularisation du titre foncier (procédure de morcellement qui permet de modifier un titre foncier) ;  Si le terrain n’est pas titré (ce qui constitue la très grande majorité des cas (car l’emprise d’une RN ne peut pas être titrée sauf si cela a été fait avant l’année 1960), aucun appui ne sera nécessaire. Dans tous les cas, toutes les compensations monétaires relatives à une réinstallation seront prises en charge par le Gouvernement selon la procédure mentionnée dans l’Annexe 11. 4.3.16 Procédures de suivi et d’évaluation de la mise en œuvre des PR Elles seront axées sur les exigences de la NES 5 et les dispositions de la législation nationale. Le suivi et évaluation est nécessaire pour un bon pilotage des activités de réinstallation. Dans ce cadre, un programme de suivi - évaluation devra être établi dans les PR, avec les procédures de mise en œuvre et, notamment, des indicateurs de suivi - évaluation. Chaque PR devra mentionner la nécessité de prendre des mesures correctives en cas de problèmes lors de la mise en œuvre des actions prévues. En outre, les ménages concernés seront consultés au cours du processus de suivi. Des rapports de suivi devront suivre et soumis à la Banque. 4.3.17 Achèvement de la mise en œuvre des PR et audit de clôture Etant donné que les ressources financières utilisées pour les indemnisations proviennent du Trésor public, des Rapports y afférents seront exigés. Aussi, les dispositions relatives l’achèvement de la mise en œuvre de tout PR et l’audit de clôture se baseront sur les principes de la NES 5 et de la législation nationale. 58 Un audit de clôture de la mise en œuvre de chaque PR sera préparé. Pour ce faire, l’audit portera essentiellement sur l’évaluation de l’amélioration ou la restauration des moyens de subsistance et des conditions de vie des ménages affectés et de proposer des mesures correctives afin de répondre aux objectifs qui n’ont pas été atteints. 4.3.18 Documentation des transactions et des mesures associées aux activités de réinstallation Toutes les opérations d’acquisition des droits fonciers devront être documentées dans le cadre du Projet PDDR. Il en est de même pour toutes les mesures d’indemnisation et toutes autres aides liées aux activités de réinstallation. 4.3.19 Dispositif institutionnel de la réinstallation dans le cadre du PDDR Le PR définira les modalités de collaboration entre l’AR ou l’entité chargée de la mise en œuvre du Projet et toute autre agence publique, autorité ou entité(s) locale(s) chargées d’un aspect quelconque de l’acquisition de terres, de la planification de la réinstallation ou de la mise à disposition des aides nécessaires. En outre, lorsque la capacité des autres agences concernées est limitée, le Gouvernement Malagasy, via le MTP, appuiera activement la planification, la mise en œuvre et le suivi des activités de réinstallation. Si les procédures ou les normes des autres agences compétentes ne satisfont pas aux exigences de la NES 5, le Gouvernement Malagasy/MTP préparera des dispositions ou des mécanismes supplémentaires qui seront inclus dans le Plan de réinstallation pour combler les lacunes identifiées. Le Plan définira également les responsabilités financières de chacune des entités concernées, le calendrier et la chronologie des étapes de mise en œuvre ainsi que les modalités de coordination pour traiter les demandes de financement imprévues ou pour faire face à des situations inattendues. 4.3.20 Prise en charge des coûts d’une réinstallation Les coûts de la réinstallation doivent indiquer les estimations détaillées pour toutes les activités y afférentes, incluant les provisions pour inflation, l’origine des fonds, le calendrier des dépenses, les mesures pour la mise à disposition des fonds. Selon les postes de dépense considérés, les coûts d’une réinstallation seront pris en charge à la fois par le Gouvernement et par le Projet :  En tant que de besoin, le Projet peut demander une assistance technique et financière à la Banque comme pour le cas de formations spécifiques ou de renforcement des capacités du personnel du Projet pour la mise en œuvre et le suivi de réinstallation ;  Les coûts liés à certains travaux physiques qui se rapportent à des opérations de réinstallation peuvent être pris en charge par le Projet (insertion dans le contrat de l’entreprise de travaux) 59 Exemple : Si une partie d’un pavillon de commerce devait être enlevée et si la partie restante pourrait encore être utilisée pour continuer les activités de commerce, il est possible d’intégrer les travaux de confortement de la partie restante dans le contrat des travaux (payable sur le crédit) 60 5 PRINCIPES, OBJECTIFS ET PROCESSUS D’ACQUISITION DE TERRAIN, ET PROCESSUS DE REINSTALLATION 5.1 PROCESSUS D’ACQUISITION DE TERRAIN Les activités de maintenance, l’ajustement de l’accotement comme c’est souvent le cas dans les actions de maintenance de route à Madagascar, pourraient nécessiter l’acquisition de terrain, fussent-elles minimes. En ce sens, le présent CR a défini les procédures applicables pour assurer la bonne marche du Projet. L’acquisition de terre dans le cadre du Projet pourrait provenir soit (i) d’une donation volontaire ou de mise à disposition, soit (ii) par acquisition à l’amiable sans déclenchement de DUP et, finalement, soit (iii) par acquisition de terre via la mise en œuvre d’un processus DUP, surtout pour les portions de terrains ou des risques de protestation sont anticipés. 5.1.1 Dispositions à prévoir en cas donation gratuite de terre 5.1.1.1 Principes généraux des actes de donation/mise à disposition volontaire dans le cadre du Projet PDDR Dans le cadre du Projet PDDR, une donation/mise à disposition est considérée comme volontaire si : i. Le(s) donateur(s) ont été correctement informés et consultés sur le sous-projet et les options qui leur sont offertes : L’organisation des séances d’information- communication entre le(s) donateur(s), sa(leurs) famille(s), le Projet ou ses(leurs) représentants ainsi que les autorités locales est impérative. Dans le cadre du Projet et durant ces séances de consultation et de sensibilisation, les options offertes11 sont soit (i) la donation volontaire (proprement dite), (ii) soit la cession du terrain avec compensation correspondant à la valeur du terrain au prix du marché. ii. Les donateurs potentiels sont conscients que le refus de donner est une option. iii. Les donateurs potentiels ont confirmé par écrit leur volonté d’effectuer la donation (Cf. : Modèle d’acte de donation du terrain en Annexe 6) : Toute acquisition de terres doit être matérialisée par un acte cosigné par le donateur, un représentant du Projet et des représentants de l’autorité locale dont Fokontany et commune, en présence des représentants de la communauté12. iv. La superficie des terres qu’il est prévu de céder par le donateur est négligeable (inférieure à 10 % de ce qu’il possède) et le donateur ne restera pas avec une parcelle inférieure à ce dont il a besoin pour maintenir ses moyens de subsistance à leurs niveaux actuels. v. Aucune réinstallation des familles13 n’est prévue à partir du terrain mis en donation. 11 Le projet exclu toute acquisition sous la forme d’une vente 12 Justifié par la fiche de présence des participants 13 Dans la pratique, un projet susceptible d’entraîner un déplacement physique définitif / une réinstallation involontaire de plus de 30 personnes est inéligible dans le cadre de ce disposition ?. 61 vi. Le donateur devrait tirer des avantages du projet, puisqu’il est parmi les bénéficiaires directs du programme. vii. Dans tous les cas de donation, que ce soient des terrains titrés ou non titrés, ou que ce soit des terrains privés ou de terres communautaires ou collectives, la donation ne peut s’effectuer qu’avec le consentement des personnes qui exploitent ou occupent éventuellement ces terres. Le projet tiendra donc un registre transparent de toutes les consultations et de tous les accords conclus y afférent. Encadré : Les donations de volontaires ne doivent pas changer le statut d’un ménage affecté. Il en découle que les donations venant de personnes dites « vulnérables » seront à éviter. 5.1.1.2 Modalités opérationnelles pour le cas de donation volontaire i. Pendant une durée de 01 (un) mois après l’établissement de l’acte de donation de terrain, le chef fokontany ou le Maire fera un affichage public pour information (voir modèle en annexe, incluant le plan ou le plan croquis du terrain), au niveau du Fokontany et au niveau de la Commune concernée. ii. Au terme de cette période d’un mois, une attestation de non-réclamation sera établie par le chef Fokontany et le Maire iii. Tous terrains faisant l’objet de donation volontaire ou d’acquisition de terrains involontaire feront ensuite l’objet de régularisation suivant les lois en vigueur. Encadré : Il est à noter qu’une vérification diligente sera faite pour confirmer que la terre en donation est exempte de tout conflit/dispute concernant le/la propriétaire. 5.1.2 Acquisition de terrain à l’amiable sans déclenchement de DUP L’acquisition de terrain à l’amiable sans déclenchement de DUP résultera d’une négociation directe et favorable avec les PAPs. En ce sens, les PAPs recevront les compensations prévues telles que définies dans ce CR et les PRs qui seront développés. 5.1.3 Acquisition de terre via la mise en œuvre d’un processus DUP Une fois connu que la mise en œuvre d’un sous projet requiert l’acquisition de terrain et que des biens et des parcelles dans des emprises privées seront affectés par le Projet, et suivant l’analyse contextuelle du terrain, le Projet déclenchera en même temps (i) un processus d’acquisition de terrain à l’amiable sans DUP, et en parallèle (ii) déclencher une procédure d’expropriation pour cause d’utilité publique (DUP) durant la préparation de Plan de réinstallation (PR) pour éviter le retard dans la mise en œuvre du Projet. Dans ce cas, le Projet procédera à la préparation du processus y afférent. Le processus pour l’acquisition de terrain à travers des compensations comporte plusieurs étapes dont les principales sont les suivantes : - Préparatifs décisionnels : fixation des limites de la déclaration d’utilité publique, préparation d’une stratégie de communication, etc. - Enquêtes commodo et incommodo et plan sommaire des biens impactés - Préparation du projet de décret 62 - Prise en conseil des Ministres14 d’un Décret déclaratif d’Utilité publique - Etablissement des plans parcellaires et états parcellaires - Affichage de la liste des PAPs durant un mois. Un Procès-verbal d’affichage suivra - Evaluation des indemnités par la Commission administrative d’Evaluation - Approbation du montant des indemnités par le Ministère en charge des Finances - Notification des PAPs concernées - Sortie de l’Ordonnance d’expropriation par le Tribunal de première instance concerné - Paiement des sommes dues aux PAPs Des négociations à l’amiable, basées sur les principes de compensation dans les documents de Plan de réinstallation seront réalisées au préalable avec chaque ménage impacté (situé en partie ou totalement dans l’emprise du projet. Si ces négociations virent à l’échec et que les propriétaires de terrains ou d’infrastructures s’opposent à l’acquisition de terrain, le processus de DUP sera continué. 5.2 PROCESSUS D’ELABORATION ET D’APPROBATION D’UN PR La préparation et l’approbation d’un Plan de réinstallation (PR) suivent des démarches structurées. Autrement, le risque est d’omettre certaines données requises. Dans cette optique, il faudra cibler certains objectifs et s’aligner à certains principes qui sont rappelés ci-dessous : 5.2.1 Déclenchement de processus de préparation du PR Faisant suite au résultat de la filtration environnementale et sociale, une fois connu que la mise en œuvre d’un sous projet requiert l’acquisition de terrain et que des biens, des parcelles ou des activités économiques seront affectés par le projet envisagé, le Projet procédera à la préparation d’un plan de réinstallation proportionnel aux impacts identifiés (ou plan de restaurations de moyens de subsistance suivant profil social de la zone). Toujours sur la base de la filtration si le projet anticipe des difficultés particulières (problèmes fonciers, résistances ,…) un processus de DUP est déclenché au début de la préparation du PR (voir Annexe 7 sur le processus DUP). 5.2.2 Objectifs et principes de base d’une réinstallation A titre de rappel, le Projet de Développement Durable des Routes se limite à des activités d’entretien courant et d’entretien périodique de routes nationales asphaltées. Selon les expériences passées, les futurs PR à préparer seront donc d’envergure assez limitée car les routes qui nécessiteront de grosses réparations ne seront pas éligibles dans le cadre dudit Projet. Seuls les sous-projets qui ne présentent que des risques E&S substantiels, modérés ou faibles le seront. Dans tous les cas, les objectifs et principes de base d’une réinstallation sont rappelés ci-après : 14 Parfois, le décret DUP est pris en Conseil de Gouvernement. 63 5.2.2.1 Objectifs d’un PR • Éviter la réinstallation involontaire ou, lorsqu’elle est inévitable, la minimiser en envisageant des solutions de rechange lors de la conception du projet. • Éviter l’expulsion forcée. • Atténuer les effets sociaux et économiques néfastes de l’acquisition de terres ou des restrictions à l’utilisation qui en est faite, grâce aux mesures ci-après (a) assurer une indemnisation rapide au coût de remplacement des personnes spoliées de leurs biens et (b) aider les personnes déplacées à améliorer, ou au moins rétablir en termes réels, leurs moyens de subsistance et leur niveau de vie d’avant leur déplacement ou celui d’avant le démarrage de la mise en œuvre du projet, l’option la plus avantageuse étant à retenir. • Améliorer les conditions de vie des personnes pauvres ou vulnérables qui sont déplacées physiquement (si jamais c’est le cas) en leur garantissant un logement adéquat, l’accès aux services et aux équipements, et le maintien dans les lieux. • Concevoir et mettre en œuvre les activités de la réinstallation involontaire comme un programme de développement durable, en fournissant suffisamment de ressources d’investissement pour permettre aux personnes déplacées de tirer directement partie du projet, selon la nature de celui-ci. • Veiller à ce que l’information soit bien disséminée, que de réelles consultations aient lieu, et que les personnes touchées participent de manière éclairée à la planification et la mise en œuvre des activités de réinstallation. Note : Selon le paragraphe 21 de la NES 5, complété par les paragraphes 33 et suite et l’Annexe 1, le Plan de réinstallation à préparer sera proportionné aux risques et effets associés au projet envisagé. Ainsi, lorsqu’un sous-projet n’entraîne que des déplacements économiques, le plan de réinstallation peut être appelé « Plan de restauration des moyens de subsistance15 ». Au besoin, un tel Plan prévoit une aide spéciale aux femmes, aux minorités ou aux groupes vulnérables qui peuvent avoir plus de mal que les autres à exploiter d’autres moyens de subsistance. 5.2.2.2 Principes de base Dans les cas où il y aura une réinstallation (déplacement physique - permanent ou temporaire - et économique), afin d’atteindre les objectifs ci-dessus, les règles suivantes s’appliqueront : - Éviter ou minimiser les pertes et les éventuels déplacements ; - Fournir une assistance aux personnes déplacées pour leur permettre d’améliorer leurs revenus et leurs niveaux de vie, ou, au minimum, de les reconstituer ; 15 La dénomination peut être un peu différente : l’Annexe 1 de la NES 5 le nomme « Plan de subsistance ». Un canevas y afférent est donné dans l’Annexe 13 : Canevas d’un Plan de restauration des moyens de subsistance. 64 - Traiter les réinstallations comme des programmes de développement ; - Fournir aux personnes touchées des opportunités de participation et de choix parmi les options réalisables ; - Fournir une assistance aux personnes déplacées quelle que soit leur légitimité par rapport à l’occupation foncière ; - Payer les compensations relatives aux actifs affectés à leur valeur de remplacement. 5.2.3 Démarche d’élaboration d’un PR Une fois les exigences connues, il est résumé ci-après le processus d’élaboration d’un PR dans le cadre du PDDR : TABLEAU 8 : ELABORATION D’UN PR ACTIONS COMMENTAIRES ET OBSERVATIONS 1. Préparation de la Fiche Observations préliminaires sur site. Tenir compte des d’examen environnemental et limites marquées par les travaux d’arpentage social préliminaire (screening) 2. Déclenchement de la préparation La préparation d’un PR est déclenchée par un examen d’un PR préliminaire sur site, après les travaux d’arpentage : dès qu’une activité ou un bien se trouve dans l’emprise du sous-projet envisagé, la préparation d’un PR est déclenchée. 3. Participation du public et des Le public intéressé et les PAPs doivent être informés sur PAPs le PR : période de recensement, méthodes de calcul des compensations, autres. 3.1 Options de réinstallation Les PAPs ont besoin de savoir les options de réinstallation qui leurs sont offertes 3.2 Mécanisme de gestion des Le Mécanisme devra être présenté au public et aux PAPs plaintes Voir plus loin 4. Mise en place du cadre Faire adopter les textes nécessaires pour les diverses institutionnel nominations 5. Adoption d’un Arrêté Sans un Arrêté d’ouverture des enquêtes commodo et d’ouverture des enquêtes incommodo, l’occupant est en droit de ne pas laisser les commodo et incommodo agents du Ministère entrer dans les limites de la parcelle qu’il occupe. 6. Evitement. Minimisation des Les mesures d’évitement sont les premières solutions à impacts chercher. A défaut, autant que faire se peut, il faudra chercher à minimiser les impacts. Une fois toutes les options analysées, la liste des PAPs sera arrêtée. 7. Recensement des personnes Dénombrement complet des PAPs, y compris la collecte 65 ACTIONS COMMENTAIRES ET OBSERVATIONS affectées et collecte d’informations socioéconomiques et sur les biens d’informations sur les biens impactés. Cela permettra d’identifier et de déterminer le impactés. Enquêtes nombre de PAPs ainsi que la nature et les niveaux socioéconomiques d’impact. Les enquêtes socioéconomiques permettront de dresser le profil socioéconomique des ménages affectés. 8. Affichages de la liste des PAPs Les textes prévoient un affichage d’une durée de 1 mois avec Cahier de doléances dans les Fokontany et Communes concernées. 9. Cas de personnes arrivant dans Durant les consultations, la date limite d’éligibilité sera l’emprise après la date limite expliquée et définie. Après quoi, le Projet assurera aussi d’éligibilité’ une large diffusion au public de ladite date limite. Les personnes arrivant dans l’emprise du projet après la date limite d’éligibilité ne pourra prétendre à aucune indemnité ni autre aide. 10. Catégorisation des personnes 1. Personnes ayant un droit formel sur les terres ou sur affectées d’autres biens reconnus par les lois du pays 2. Personnes qui n’ont pas de droit formel sur les terres mais peuvent prouver leurs droits en regard des lois en vigueur incluant les lois coutumières sont éligibles à une compensation pour les terres qu’elles perdent ainsi que toute autre aide relative aux moyens d’existence et au niveau de vie à condition qu’elles occupent les terrains avant la date limite d’éligibilité. 3. Occupants illicites ou squatters : ne reçoivent pas des compensations pour les terres qu’elles occupent. Toutefois, ils bénéficient des aides à la réinstallation en lieu et place pour les terres qu’elles occupent ainsi que toute autre aide relative aux moyens d’existence et au niveau de vie et compensation pour les biens autre que la terre. 11. Matrice des droits. Eligibilité Voir plus loin 12. Evaluation des compensations Des méthodes d’évaluation appropriées doivent être utilisées : voir plus loin. Préparation de l’Etat des sommes dues et validation par la Commission Administrative d’Evaluation ad’hoc (CAE ad’hoc) : cette étape est très importante pour les besoins de la procédure avec le Ministère en charge des Finances. 13. Mobilisation du budget Sauf dérogation particulière, généralement, la procédure normale nécessite entre 2 et 4 mois. 14. Accompagnement des PAPs. Un Plan de réinstallation est assimilé à un plan de 66 ACTIONS COMMENTAIRES ET OBSERVATIONS Restauration et amélioration des développement à l’égard des PAPs. Elle ne se limite pas moyens de subsistance aux compensations. 15. Groupes vulnérables Les groupes vulnérables nécessitent des mesures particulières, notamment quand les impacts risquent d’amplifier leur vulnérabilités. 16. Litiges liés au PR La mise en œuvre d’un PR est, souvent, sujette à des plaintes et litiges de natures multiples : se référer au Mécanisme de gestion des plaintes 17. Documentation des activités de Les autorités, les membres de la CAE, la Banque et autres réinstallation peuvent requérir, à tout moment, des documents sur la mise en œuvre du PR : une documentation appropriée devra donc être assurée. 18. Suivi et évaluation de la mise en 4. Pour les opérations de réinstallation de faible et œuvre d’un PR moyenne envergure : un suivi et une évaluation internes sont suffisants. 5. Pour les opérations de réinstallation de grande envergure : un suivi et une évaluation externes sont nécessaires 19. Audit puis Clôture d’un PR A fin des opérations marquée par une situation socioéconomique au moins égale à celle d’avant le sous- projet, le PR pourra être clôturé. .D’une manière générale, avec l’affichage des noms des ménages affectés durant un mois (omissions, oublis, ménages absents durant le recensement, autres), la préparation d’un PR requiert environ 3 mois. Si un décret DUP est requis, il faudra au moins 4 mois. 5.2.4 Approbation d’un PR La démarche d’approbation est la suivant : 1) Durant l’information préalable et la présentation du projet routier envisagé, les points additionnels suivants sont, également, présentés durant les discussions :  Méthodes de compensation selon la nature des impacts  Types de compensation  Valeur des compensations (méthode de calcul des prix unitaires suivant la nature des pertes) incluant les types d’accompagnement  Matrice d’éligibilité et la Matrice de compensation 2) Après les discussions, si c’est accepté, un procès-verbal suivra. S’il y a des aspects à réviser, des révisions seront faites avant de passer à l’étape suivante. Cette étape est faite en présence des autorités locales et des personnes intéressées afin d’éviter qu’il y ait de fausses interprétations. 67 3) Après acceptation des points cités ci-dessus (ne sont pas limitatifs) par les PAPs, le consultant présente une Version provisoire à l’UGP qui agit au nom de l’Emprunteur16. Le document sera alors ajusté selon les commentaires y afférents. 4) La dernière étape est l’évaluation par des responsables en développement social de la Banque. 5.3 PROCESSUS DE MISE EN ŒUVRE D’UN PR Seul un PR qui a reçu non-objection auprès de la Banque mondiale peut être mise en œuvre. Pour la mise en œuvre d’un PR les actions ci-après seront entrepris par l’UGP : TABLEAU 9 : MISE EN OEUVRE D’UN PR ACTIONS ACTIONS SPECIFIQUES COMMENTAIRES ET OBSERVATIONS 1. Procéder à une - Actions d’IEC (Information – communication Education – Communication) aux continue pour le début niveaux régional et communal ainsi et la mise en œuvre du qu’au niveau des zones du projet PR envisagé 2. Développer le Manuel de compensation, et d’expropriation applicable au projet 3. Mettre en place les - Recrutement d’agence de mise en dispositifs œuvre (ou mise en place de structure de institutionnels et mise en œuvre ; professionnels - Mise en place de comité divers responsables de mises (Comité ad’hoc, CAE, …) en œuvre du PR 4. Préparer et acquérir Préparation de : les autorisations - Projet de Décret de mise en œuvre du administratives 17 mécanisme de compensation. Ledit nécessaires pour la décret fixant les règles et procédures à mise en œuvre du PR suivre en vue de la mise en œuvre du Plan d’Action de Réinstallation pour la libération d’emprise dans le cadre des travaux ; - Projet de Convention entre les parties prenantes. 16 Dans le cas où des compensations en nature sont prévues, prévoir des propositions (exemple : prospection préliminaire de terrains de remplacement, autres) avant de faire approuver le mode de compensation par les instances supérieures. 17 Démarche adoptée dans la mise en œuvre de l’actuel projet RN44 68 ACTIONS ACTIONS SPECIFIQUES COMMENTAIRES ET OBSERVATIONS 5. Mobilisation du budget - Inscription du fonds dans la loi de Sauf dérogation finances particulière, - Projet de Décision de Consignation du généralement, la Fonds d’indemnisation, procédure normale - Projet de Décision de main levée et de nécessite entre 2 et 4 déconsignation du Fonds mois. d’indemnisation, transférant le fonds au compte ouvert à la Banque primaire de l’UGP, 6. Accompagnement des Mise en œuvre des mesures inscrites dans le PR Un Plan de PAPs. Restauration et réinstallation est amélioration des moyens assimilé à un plan de de subsistance développement à l’égard des PAPs. Elle ne se limite pas aux compensations. 7. Gestion des plaintes et Mise en œuvre des mesures inscrites dans le PR La mise en œuvre d’un Litiges liés au PR PR est, souvent, sujette à des plaintes et litiges de natures multiples : se référer au Mécanisme de gestion des plaintes 8. Documentation des Les autorités, les membres de la CAE, la Banque et autres peuvent activités de réinstallation requérir, à tout moment, des documents sur la mise en œuvre du PR : une documentation appropriée devra donc être assurée. 9. Suivi et évaluation de la Pour les opérations de réinstallation de faible et moyenne envergure : un mise en œuvre d’un PR suivi et une évaluation internes sont suffisants. Pour les opérations de réinstallation de grande envergure : un suivi et une évaluation externes sont nécessaires 10. Produir un rapport préliminaire de paiement de compensation pour validation de la Banque ; 11. Audit puis Clôture d’un A fin des opérations marquée par une situation socioéconomique au PR moins égale à celle d’avant le sous-projet, le PR pourra être clôturé. Il est à noter que le Rapport de compensation devrait être validé par la Banque avant que ne soit autorisée la notification de l’entreprise pour le commencement les travaux. 69 Notes sur les Comités Pour assurer le bon déroulement de la mise en œuvre d’un PR, divers Comités seront mis en place selon la section 10 plus loin. Le tableau suivant donne un aperçu y afférent : TABLEAU 10 : COMITES REQUIS POUR LA PREPARATION ET LA MISE EN ŒUVRE D’UN PR Chronologie CAE ad’hoc CRL Comité « Paiement » Mise en place Par Arrêté du Par Arrêté du Note interne du Gouverneur de Gouverneur de Projet Région ou du Préfet Région ou du Préfet À quel moment ? Avant le Avant la mise en Avant la mise en recensement des œuvre du PR œuvre du PR ménages affectés Rôle des Comités dans la mise Cf. Section 10.1.2 Cf. Tableau 17 : Cf. Tableau 17 : en œuvre du PR Responsabilités Responsabilités institutionnelles de institutionnelles de la mise en œuvre la mise en œuvre du CR/PR du CR/PR Composition Cf. Section 10.1.2 Cf. Tableau 15 : Cf. Tableau 17 : Composition des Responsabilités divers CRL institutionnelles de la mise en œuvre du CR/PR 70 6 ELIGIBILITE AUX COMPENSATIONS ET APPUIS 6.1 CRITERES APPLICABLES 6.1.1 Statut d’occupation En termes de statut, en référence aux dispositions des textes fonciers nationaux et, conformément aux exigences de la NES5, les trois catégories suivantes seront éligibles aux compensations dans le cadre du Projet : (a) Les PAPs qui ont des preuves écrites de leur droit de propriété (titre de propriété foncière, certificat foncier, actes administratifs. etc.) sur les terres concernées au moment de l’identification ; (b) Les PAPs qui n'ont pas de preuves écrites sur les terres au moment de l’identification, mais qui sont reconnues localement comme propriétaires. Il s’agit notamment des ayants-droits coutumiers ; (c) Les PAPs qui n’ont aucun droit légal ni revendication légitime sur les terres ou les biens visés qu’elles occupent ou qu’elles utilisent. Elles peuvent être des exploitants saisonniers des ressources, des personnes qui occupent ces terres en violation des lois applicables. Les personnes ou groupes identifiés en (a) et (b) ci-dessus reçoivent une compensation pour les terres qu'elles perdent. Les personnes relevant du point (c) reçoivent une compensation pour les biens perdus et non pour les terres occupées, à condition qu'elles aient occupé les terres dans la zone du projet à la date du début du recensement des sites concernés. 6.1.2 Critère temporel Seules les personnes recensées au démarrage des enquêtes sont éligibles. Celles qui viennent après la date limite d’éligibilité ne le seront pas : en conséquence, ils ne pourront prétendre à aucune compensation. A noter que, à titre de rappel, selon les dispositions de l’ordonnance 62.023, des affichages de la liste des ménages impactés et de la nature des impacts sur une période d’un mois sont requis (avec dépôt de Cahiers de doléances) afin de tenir compte des éventuelles personnes absentes, des omissions ou autres. Ce sont les seuls cas de figure pour lesquels une modification de la liste et des impacts peut être acceptée. 6.2 DATE LIMITE D’ADMISSIBILITE – ELIGIBILITE Conformément aux dispositions de la section 6.2 de ce CR la date limite d’éligibilité correspond à la date de commencement du recensement (section 4.3.2). La Matrice d’Eligibilité est la suivante : 71 TABLEAU 11. MATRICE D’ÉLIGIBILITÉ Impacts Eligibilité Perte de terrain titré Etre titulaire d’un titre foncier valide et enregistré Perte de terrain agricole non Etre l’occupant reconnu d’une parcelle agricole (reconnu titré par les chefs fokontany, notables et voisins). Les « propriétaires » sont considérés comme des occupants de bonne foi de la terre, et sont éligibles aux mesures préconisées dans le présent CR. Pertes de cultures Etre reconnu comme ayant établi la culture (exploitants agricoles) Pertes temporaires de revenus Etre reconnu par le voisinage et les autorités comme exploitant de l’activité (cas des vendeurs à étal, des vendeurs de charbon de bois, des vendeurs de bois de chauffe, des transporteurs de produits, travailleurs saisonniers, employés de commerce, locataires) Perturbations temporaires des Etre reconnu par le voisinage et les autorités comme activités économiques exploitant de l’activité (cas du petit commerce) Pertes potentielles de bâtis Etre reconnu par le voisinage et les autorités comme propriétaire résident ou non résident, locataire, y compris les structures agricoles ou commerciales. La matrice des compensations est donnée ci-dessous : 72 TABLEAU 12 : MATRICE DES COMPENSATIONS Catégorie Types de perte Types de compensation Mesures additionnelles à personne l’endroit des personnes affectée Cash Nature Mesures vulnérables d’accompagnement Au niveau des sites d’extraction ou de la base-vie, très rarement sur le tracé de la route18 Propriétaire Perte de terre agricole et/ou  Les superficies Pour les pertes de parcelle  Appui dans le  Aide alimentaire, aide aux foncier (droit d’accès à la terre agricole en utilisées pour les agricole, la partie perdue sera morcellement du titre enfants, etc. formel ou zone rurale. besoins du projet compensée en numéraire par foncier et de la  Conseils coutumier) seront compensées en rapport à la valeur intégrale délivrance du espèces selon le taux (au choix du PAP) du nouveau titre foncier  Autres... du marché en vigueur marché, y compris tous les  Paiement des dans la zone frais afférents à l’achat d’une améliorations de la  Dans le cas d’un autre parcelle (taxes, qualité de la terre du affermage, bornage, timbre, défrichage, terrain lorsque compensation etc.). En effet, dans un nécessaire équivalente à trois (3) chantier routier, les pertes de bandes de terrain seront  Si nécessaire, soutien mois pour la perte de faibles et n’impacteront pas à la recherche d’un revenu engendrée les revenus agricoles locataire pour le terrain de remplacement Propriétaire Perte de culture et/ou d’arbres Cultures annuelles : Aucune compensation en ---  Aide alimentaire, aide aux foncier (droit utilitaires / ornementales compensation à la valeur nature enfants, etc. formel ou de la production d’une  Conseils coutumier) culture pendant la  Autres... dernière campagne Cultures pérennes : compensation à la valeur 18 Exemple : S’il n’y avait pas de fossé d’assainissement avant les travaux d’entretien alors qu’il faudra en aménager. Dans de tels cas, il est possible que des bandes de terrain sur le bord de la route puissent être partiellement impactées. 73 Catégorie Types de perte Types de compensation Mesures additionnelles à personne l’endroit des personnes affectée Cash Nature Mesures vulnérables d’accompagnement de la production perdue jusqu’à ce que l’arbre atteigne sa phase de production, plus le coût d’entretien Au niveau des RN proprement dites Propriétaire de Abri commercial  Compensation en La compensation en nature  Logistique de  Aide alimentaire, aide aux structure Etal de commerce espèces sur la base du de la structure devra être réinstallation et enfants, etc. Autres coût de remplacement réalisée dans une zone autres services de  Conseils intégral y compris les commerciale équivalente et soutien, tels que : frais de reconstruction être pourvue des services assistance à  Autres... établis au prix du d’eau, d’électricité, etc. si le l’organisation du marché ainsi que tous bâtiment à remplacer en transport, conseils de les frais afférents bénéficiait reconstruction (sur (taxes, permis, etc.) les matériaux, le type Le PAP aura l’option de de structures, etc.)  Paiement des frais de recycler les matériaux de sa pour assurer la raccordement aux structure à ses frais qualité de la services d’eau, construction d’électricité et de téléphone/internet si le  Si nécessaire, soutien bâtiment à remplacer à la recherche d’un en bénéficie locataire pour la structure de  Indemnité de remplacement déménagement Autres éléments construits Compensation en  Si espace disponible :  Logistique de  Aide alimentaire, jusqu’à (clôture, terrasse, etc.) espèces sur la base du Compensation en nature réinstallation et la fin de la construction de coût de remplacement (selon le choix du PAP, autres services de la structure, etc. intégral (sans tenir incluant dépose et repose) soutien, tels que :  Conseils compte de la conseils de  Si non : pas de dépréciation) y compris reconstruction (sur  Le PAP aura l’option de compensation en nature car 74 Catégorie Types de perte Types de compensation Mesures additionnelles à personne l’endroit des personnes affectée Cash Nature Mesures vulnérables d’accompagnement les frais de la structure dépasse dans les matériaux, etc.) recycler les matériaux de reconstruction établis au l’emprise de la route pour assurer la sa structure à ses frais prix du marché qualité de la construction Cas de dépose et repose Non Oui d’étals/abris/pavillons pour le petit commerce : Employé Perte de revenu liée à la perte Indemnité de départ Non Appui à la recherche Aucune mesure permanente d’une activité égale à 3 mois de salaire d’un nouvel emploi supplémentaire économique commerçante moyen (ex : dans le chantier routier envisagé) Perte de revenu liée à la perte Indemnité pour perte de Non Non Aucune mesure temporaire d’une activité de salaire pour la période supplémentaire commerce (déménagement du requise pour déplacer le commerçant) commerce - revenu moyen d’une semaine à un mois selon le cas Réseaux enterrés Rupture de câble, conduites ou Remplacement à neuf Cas d’un Backbone : seul Non Non (Backbone, tuyauteries … l’opérateur concerné adduction d’eau, (Telma ou Orange) sera en autres) mesure de le refaire. Cas des tuyauteries et autres : reconstruction par l’entreprise de travaux 75 Note : Etant donné que tous les occupants se trouvent dans l’emprise de la route nationale considérée, il n’y a ni propriétaire ni locataire. En conséquence :  Il ne devrait pas y avoir de locataires parmi les PAPs qui se trouvent sur le tracé de la route concernée.  Il ne devrait pas y avoir de propriétaire, ni de squatter : il y a juste des occupants de l’emprise d’une propriété publique. Autrement, le Gouvernement (via le MTP) pourra procéder avec la démarche de déclaration d’utilité publique (décret DUP) Exemple : Il est possible qu’une parcelle qui se trouve partiellement dans l’emprise légale d’une route nationale donnée (2*15m) soit titrée. En effet, la fixation de cette emprise a été légalement adoptée en 1960 mais la parcelle peut avoir été titrée avant cette année. 76 7 EVALUATION DES BIENS AFFECTES. COMPENSATIONS 7.1 PRINCIPES DES CALCULS Une compensation juste et équitable doit être assurée pour les pertes subies. Dans le cas d’une perte de structure construite, les calculs seront basés sur un remplacement à neuf. Pour les pertes de culture, la valeur des pertes tiendra en compte la préparation du sol, les coûts de plantation et d’entretien jusqu’à la production. En somme, dans tous les cas : - Les taux pratiqués seront ceux en vigueur sur le marché à la date et au moment où la compensation sera effectuée. - La valeur d’une compensation sera la valeur intégrale de remplacement. - La compensation sera réglée avant l'occupation des terres. 7.2 METHODES D’EVALUATION DES COMPENSATIONS Toutes les évaluations monétaires sont basées sur des prix courants : TABLEAU 13 : EVALUATION DES BIENS IMPACTES. DERANGEMENT D’ACTIVITES ECONOMIQUES Cas Méthode d’évaluation Evaluation de la valeur des terres Le coût de remplacement ou de la compensation monétaire inclut les postes suivants :  Valeur marchande avant le déplacement  taille égale  qualité égale (éloignement, fertilité …)  coûts équivalents des équipements (ex : branchement eau)  tous frais de transaction (ex : frais de morcellement si le terrain est titré) Evaluation des pertes de cultures  Cultures saisonnières Coût de compensation = superficie (m²) (ou nombre de pieds) * rendement (kg/m²)ou (kg/pied) * prix unitaire du produit (Ariary/kg)  Pour les cultures annuelles Coût de compensation = valeur de la production d’une culture pendant la dernière campagne + coût de la mise en valeur  Pour les cultures pérennes (arbres fruitiers) : Coût de compensation = Coût de trouaison + coût d’un jeune plant + coût de plantation + (valeur de production annuelle * nombre d’années jusqu’à sa phase de production) 77 Cas Méthode d’évaluation Evaluation des pertes d’arbres  Pour les arbres d’ornementation : utilitaires ou d’ornementation Coût de compensation = Coût de trouaison + coût d’un jeune plant + coût de plantation + coûts d’entretien Evaluation d’une perte de clôture,  S’il y a une facture véranda, trottoir aménagé, autres Coût de la facture * taux d’actualisation  Calcul intégral Compensation = Prix unitaire * grandeur (longueur, surface) Evaluation des pertes de revenus Durant les enquêtes socioéconomiques sur les PAPs, il y a un volet « Revenus journaliers / hebdomadaires / mensuels » : il sera donc possible d’en extraire les pertes de revenus liés à l’interruption temporaire des activités de commerce Habituellement, les PAPs d’un même endroit demandent à ce que ce soit le même montant pour tout le monde. Compensation des pertes de revenus = revenus journaliers * durée (jours) Indemnités de dérangement Le dérangement d’activités inclut le manque à gagner y afférent et le coût de la main d’œuvre pour déplacer temporairement les articles de commerce : Indemnité de dérangement = Nombre d'ouvriers requis * Coût journalier d’un ouvrier + Nombre d'heures de travail pour les divers arrangements + Manque à gagner durant l’interruption temporaire (Ar) 7.3 MODES DE COMPENSATION Après explications, des options (cash, en nature ou mixtes) seront offertes aux ménages affectés :  Autant que faire se peut, privilégier les compensations en nature, notamment pour les pertes de terrain de culture (si elles dépassent les 10% de la totalité des champs de culture) et les éventuelles pertes d’abri ou de pavillon de commerce.  Si cela s’avère impossible, des compensations en numéraires sont acceptées. Dans tous les cas, durant les consultations, le choix des PAPs sera consigné dans un procès-verbal (PV). 78 7.4 CAS DES GROUPES DEFAVORISES OU VULNERABLES 7.4.1 Identification des personnes / groupes vulnérables Les personnes vulnérables sont des personnes qui, de par leur sexe, âge, du fait d’un handicap physique, du fait qu’elles sont économiquement défavorisées (petits exploitants agricoles, chef de ménage sans terre, femmes qui sont chefs de ménage (prennent en charge des enfants de bas âge, des personnes âgées …) ou encore en raison de leur statut social (personne marginalisée, femme divorcée, femme âgée, personne sans abri fixe …), risquent d’être les plus affectées que d’autres par une réinstallation (notamment un déplacement économique) et de ne pas être pleinement à même de se prévaloir ou de bénéficier d’une aide à la réinstallation et des avantages connexes en termes de développement. Economiquement, l’expérience montre que la très grande majorité des ménages affectés (notamment les vendeurs de rue) sont vulnérables car ils vivent en-deçà du seuil de 1.90 USD/jour. Le cas échéant, chaque personne ou groupe vulnérable aura droit à des appuis. 7.4.2 Assistance aux groupes vulnérables Les personnes ou groupes vulnérables reçoivent les mêmes compensations, au même titre que tous les autres PAPs. Toutefois, compte tenu de leur précarité, des mesures additionnelles leur seront accordées. Types d’assistance possibles :  Aide alimentaire sur une période limitée Selon les résultats des études socioéconomiques sur les ménages affectés, il sera possible de connaître leurs besoins vitaux. L’aide alimentaire sera l’équivalent monétaire des besoins moyens en riz des ménages pendant un mois. Afin de ne pas créer des situations conflictuelles entre PAPs, elle sera la même pour tous les PAPs vulnérables. Néanmoins, l’aide alimentaire n’est accordée que si les dérangements temporaires liés aux travaux sont susceptibles de causer des perturbations significatives (> 10% des revenus du ménage considéré) aux conditions de vie des ménages affectés.  Appui par l’entreprise de travaux durant le déplacement temporaire Dans ce cadre, les ouvriers de l’entreprise de travaux pourront aider les commerçants de rue à déplacer leurs étals. Il est, également, envisageable qu’une personne déplacée puisse être recrutée par l’entreprise de travaux19.  Dotation de kits scolaires pour les enfants Les perturbations liées aux travaux ne doivent pas déranger l’éducation des enfants. Selon l’importance des dérangements causés par les travaux, des kits scolaires peuvent être accordés, notamment quelques cahiers et 2 stylos. 19 Ces deux mesures seront insérées dans les clauses E&S du contrat de l’entreprise. 79  Autres (au prorata des impacts subis) 7.5 DISPOSITIONS PARTICULIERES DURANT LA MISE EN ŒUVRE DES PR Durant la mise en œuvre d’un PR, le Projet est susceptible de faire face à diverses situations particulières : a) Certains PAPs (ayant droits) ont des biens impactés qui ont été recensés et évalués. Cependant, il peut être possible qu’ils soient introuvables durant la mise en œuvre du PR. Dans de tels cas, leur tracking20 doit être documenté et les montants qui leur sont dus devraient être placés dans un compte séquestre. b) Certains PAPs sont des vendeurs saisonniers : au moment de la mise en œuvre du PR, ils rentrent chez eux et ne seront plus impactés. Ils ne seront pas compensés mais de tels cas devront être bien documentés. A défaut d’une bonne documentation, les montants qui leurs sont dus seront aussi être consignés. 20 Il s’agit de la recherche des PAPs absents durant la mise en œuvre d’un PR donné. 80 8 PROCESSUS DE PARTICIPATION PUBLIQUE 8.1 GENERALITES Sans la participation des populations affectées durant la préparation d’un PR, sa mise en œuvre subséquente peut s’avérer difficile étant donné que le Plan n’aurait pas alors pris en compte les réalités du terrain. C’est l’une des raisons pour lesquelles la participation des ménages affectés est primordiale dès les phases précoces de préparation d’un Plan de réinstallation. En effet, le processus d’information, de consultation et de participation du public est essentiel parce qu'il constitue l'opportunité pour les personnes potentiellement affectées de participer à la fois à la conception et à la mise en œuvre des activités envisagées. Ce processus est déclenché dès la phase de formulation d’un sous-projet et touchera toutes les parties prenantes au processus. 8.2 PARTICIPATION PUBLIQUE DANS LA PREPARATION DE CE CR Conformément aux principes énoncés dans la NES 10 et exposés dans le Plan de mobilisation des parties prenantes (PMPP) qui assurent la transparence, le partage des responsabilités, l’inclusion et la représentativité, des sessions de consultation ont été organisées durant la préparation de ce CR. Les objectifs poursuivis durant les consultations des parties prenantes ont été les suivants : - Informer les parties prenantes sur le Projet, ses composantes et ses objectifs ; - Collecter leurs points de vue, opinions, préoccupations et propositions afin d’en tenir compte dans la conception du Projet ; - Affirmer les droits des parties touchées conformément aux pratiques nationales et aux exigences de la Banque Mondiale, notamment la NES 5 ; - Acquérir de nouvelles informations pour enrichir davantage le Projet ; - Tisser des relations de confiance et obtenir l’adhésion du public au Projet. Le processus de consultation a été mené en deux étapes :  Etape 1 : Consultation nationale en mode virtuel (du fait du confinement lié au Covid-19) Afin de mieux préparer la séance et de pouvoir obtenir des informations à partir des parties prenantes situées dans les Régions, des fiches d’information sur le Projet et les outputs attendus de la séance ont été envoyées préalablement par les responsables du projet PACT aux Directions Régionales des Travaux publics qui les ont diffusés aux parties prenantes régionales / locales. Toutes les 22 Directions régionales y ont participé.  Etape 2 : Entretiens de groupe ou entretiens individuels organisés par les Directions régionales des Travaux publics. 81 295 personnes, dont 71 femmes ont participé à ces entretiens individuels ou groupés au niveau des Régions : TABLEAU 14 : PARTICIPANTS AUX ENTRETIENS INDIVIDUELS / GROUPES RÉGION Hommes Femmes Total Alaotra Mangoro 5 1 6 Androy 8 3 11 Amoron'i Mania 10 0 10 Analanjirofo 7 6 13 Anosy 16 5 21 Atsimo Andrefana 7 1 8 Atsimo Atsinanana 12 3 15 Atsinanana 14 4 18 Betsiboka 15 4 19 Boeny 15 5 20 Bongolava 11 6 17 DIANA 18 5 23 Haute Matsiatra 13 4 17 Ihorombe 6 5 11 Menabe 14 6 20 SAVA 12 2 14 Sofia 18 3 21 Vakinankaratra 8 2 10 Vatovavy Fitovinany 15 6 21 Total 224 71 295 Quelques résultats des consultations  Durant les consultations, beaucoup de participants ne connaissaient pas la réserve d’emprise des routes nationales qui est de 2*15m selon les textes en vigueur.  Pour certaines localités, l’occupation ne peut se faire que sur autorisation précaire de la part des autorités concernées. Pour la majeure partie, l’occupation de l’emprise des routes se fait d’une manière quasi-anarchique.  Beaucoup de participants sont conscients que l’occupation partielle de l’emprise des routes représente une source de danger pour les usagers et les riverains. Ils ont alors suggéré que des séances d’information / sensibilisation sur l’occupation de l’emprise des routes devraient être organisées. Quelques commentaires émis et préoccupations exprimées lors des consultations  Libération d’emprise 82 Qu’il y ait un Plan d’urbanisme ou pas, l’emprise des RN est, souvent, partiellement occupée. A ce titre, 2 cas sont possibles : certaines personnes impactées ne demandent pas de compensations, d’autres adressent des réclamations y afférentes. A l’avenir, afin de mieux prévenir de telles situations, des actions de sensibilisation aussi bien des responsables municipaux que des particuliers devraient être programmées.  Sécurité routière La majeure partie des accidents de circulation sont sur les RN, surtout quand elles viennent d’être entretenues. Des recommandations ont été données en matière de vulgarisation et de renforcement des capacités sur le nouveau Code de la route.  Genre Des participants ont mentionné l’influence de conducteurs de camions sur des femmes et, parfois même, des enfants de moins de 18 ans. Pour limiter de tels faits, il est recommandé de recruter plus de femmes dans les chantiers routiers. Selon les cas, des ONG et des organisations de la société civile (ex : Associations de femmes, autres) ont été consultées. A la fin, tous les participants se sont accordés à affirmer leur adhésion au Projet. 8.3 PARTICIPATIONS PUBLIQUES DANS LA PREPARATION D’UN PR Dans le cadre de l’élaboration des Plans de Réinstallation, la consultation du public sera effectuée pendant toute la durée de l’exécution du Projet. Elle pourra se dérouler pendant la préparation de l’étude socio-économique, de l’élaboration du plan de réinstallation, de la négociation de la compensation aux ayants droits, et du suivi-évaluation. Ces consultations peuvent s’appuyer sur plusieurs canaux d’informations à savoir : les réunions, les programmes radio, entretiens ou focus group, de conférences publiques et d’explications des idées et besoins des activités du Projet surtout. Les documents devront être disponibles aux différentes parties prenantes du Projet dont notamment l’UGP (Unité de Gestion du Projet), les antennes du Projet et d’autres parties prenantes au niveau de ses différentes zones d’intervention. Il est à noter que des procès-verbaux des consultations devront être élaborés et annexés au document PR. Dans le cadre de la préparation du plan de réinstallation, les étapes de consultation et d'informations suivantes devront être respectées : - Information initiale, au démarrage de la préparation du PR ; - Diffusion de la date d’éligibilité au public, lors du démarrage du recensement ; 83 - Information de base sur le Projet et l'impact éventuel, en termes de déplacement et sur les principes d'indemnisation et de réinstallation, tels qu'ils sont présentés dans le présent CR ; - Enquêtes socio-économiques participatives : les études socio-économiques prévues, dans le cadre du recensement des personnes et biens affectés, permettent de poursuivre la démarche d'information des personnes concernées, ainsi que des autorités locales et autres intervenants locaux. Ces enquêtes permettent aussi de recueillir les avis, doléances et suggestions de la population par rapport au Projet; - Consultation sur le PR provisoire; - Discussion sur les façons dont les personnes affectées par le projet et la communauté locale peuvent bénéficier et participer à sa mise en œuvre, y compris le PR. 8.3.1 Participation des femmes au processus de consultation Pour de multiples raisons, dans certaines Régions, les femmes ne participent pas beaucoup à des réunions publiques. Durant la préparation de ce CR, près du ¼ des participants ont été des femmes : elles sont davantage encouragées à participer aux futures réunions de préparation de futurs PR car beaucoup de femmes sont des commerçantes. 8.3.2 Dispositions particulières de mise en œuvre Mesures à prendre lorsque des activités présentielles ne sont pas possibles ou seraient limitées, par exemple, à cause de la crise sanitaire du Covid-19. Comme le Covid-19 sévit toujours sur le territoire de Madagascar, des mesures doivent être prises pour que le Projet puisse prioriser la santé du personnel participant dans le processus de réinstallation et des populations qui seront impactées par le projet dans le contexte de la crise sanitaire globale générée par le Covid-19. Les mesures suivantes, qui devraient être raffinées et améliorées lors de la préparation des PR, doivent être adoptées lorsque certaines conditions ne permettent pas de consultations présentielles ou d’activités qui nécessitent la participation d’un nombre important de personnes. Premièrement, l’UGP doit s’assurer que son personnel mette en place toutes les mesures sanitaires édictées par le gouvernement dans les activités de participation et d’engagement de parties prenantes. Si ces mesures impliquent le confinement total ou partiel de la population, les activités de mobilisation de parties prenantes qui impliquent un contact physique devraient être mises en pause. Néanmoins, dans un contexte encore incertain au moment où ce CR est rédigé, certaines activités de communication comme la préparation de messages radiophoniques ou de matériels de communication pourraient commencer à être planifiées si l’accès à la technologie et le télétravail sont possibles. Si la situation permet le déplacement sous certaines conditions sanitaires, les activités qui rassemblent une quantité importante de personnes comme les réunions publiques, les ateliers et les formations face-à-face devraient toujours être évitées. Néanmoins, les mesures suivantes pourraient être adoptées si de petites réunions sont autorisées pour avancer dans le processus : 84 - Limiter le nombre des participants dans la mesure du possible tout en respectant les directives émanant du niveau national et du niveau régional ; - Appliquer et faire appliquer aux participants de manière stricte les gestes barrières (lavage des mains avec du savon à l’entrée de la salle de réunion, utilisation d’un gel désinfectant par tous les participants à la réunion, port de cache bouche, distanciation d’au moins 1m …) ; - Des petits groupes de discussion pourraient être effectués tout en respectant les gestes barrières cités ci-dessus. Si les réunions, quel que soit le nombre de participants, sont interdites, faire tous les efforts pour organiser des réunions par le biais de canaux en ligne, y compris Webex, Zoom, Skype, Meet, etc. Si les parties prenantes du Projet n’ont pas accès aux canaux en ligne ou ne les utilisent fréquemment, ou même des problèmes techniques (ex : réseau) sont rencontrés, les canaux de communication traditionnels (Télévision, journaux, radio, lignes téléphoniques, etc) peuvent être utilisés et semblent très efficaces pour transmettre des informations pertinentes aux parties prenantes. Lorsqu'un entretien direct avec les personnes affectées par le projet est nécessaire, comme ce serait le cas pour le recensement des PAPs, l’enquête socio-économique, la préparation et la mise en œuvre des plans de réinstallation, des enquêtes porte à porte pourraient être effectuées tout en respectant les gestes barrières. Si le déplacement sur terrain est interdit, il faudrait identifier les canaux de communication directe avec chaque ménage affecté via une combinaison spécifique de contexte de messages électroniques, courrier, plates-formes en ligne, lignes téléphoniques dédiées avec des opérateurs compétents. Dans le cas où des moyens parmi ceux stipulés ci-dessus semblent inadéquats, l’équipe du Projet peut demander conseils à l’équipe de la Banque sur les dispositions qui devraient être prises afin de ne pas retarder les activités. 85 9 MECANISME DE GESTION DES PLAINTES ET DES LITIGES 9.1 CADRAGE DU MECANISME 9.1.1 Objectifs du Mécanisme de gestion des plaintes (MGP) D’une manière générale, le MGP vise à : o Renforcer les capacités de toutes les parties prenantes du Projet, des autorités, des communautés bénéficiaires à défendre leur droit, à traiter et à résoudre localement tout d’abord les différends qui peuvent apparaître, o Renforcer et asseoir l’acceptabilité du Projet auprès des communautés bénéficiaires tout en encourageant la participation citoyenne. o Assurer une amélioration continue de la qualité d’intervention du Projet et de ses prestataires en tirant des leçons issues des plaintes reçues. o Donner des réponses dans un délai raisonnable aux plaignants, o Assurer la transparence du processus, o Connaître les limites des processus/mécanismes afin d'apporter des améliorations qui répondent mieux à la réalité, o Avoir un peu plus de maîtrise de la situation réelle dans la connaissance de la vérité … Dans ce cadre, pour la mise en œuvre du présent Projet, l’Unité de Coordination du Projet PACT (appuyé par la Banque) a déjà mis en place un Mécanisme de gestion des plaintes : il est recommandé de suivre le même mécanisme, sauf si, au cours de la mise en œuvre, le besoin de changer se ressent. 9.1.2 Catégories possibles de plaintes, de doléances, autres L’on peut distinguer différents types de plaintes ou de doléances. En effet, à part la plainte qui se rapporte à une infraction en droit, l’on peut avoir les cas suivants : - Une doléance : Insatisfaction par rapport au non-respect de ce qui a été convenu. - Une réclamation : Demande pour obtenir ce à quoi on pense avoir droit. - Une dénonciation : Signalement de la culpabilité d’autrui. En somme, « plainte » est un terme générique. De ce fait, lors d’un chantier routier, on peut rencontrer diverses formes y afférentes : Durant la mise en œuvre d’opérations de réinstallation, par déformation de langage, on appel « plainte » tous les événements suivants : o Mésentente entre héritiers dans la répartition des compensations monétaires pour la perte d’une partie de bien immeuble. 86 o Réclamation pour une erreur durant les études foncières. o Mésentente entre les propriétaires de deux parcelles mitoyennes impactées par une déviation de la route. o Refus par rapport au montant d’une compensation monétaire. o Autres. Plainte environnementale Exemples : Une passerelle qui n’a pas été remise par l’entreprise de travaux : le propriétaire peut se plaindre. Si l’entreprise coupe des arbres d’ornementation sur le bord de la route visée, les riverains sont en droit de porter plainte pour s’y opposer. 9.1.3 Principes de traitement des plaintes a. Bases Les principes fondamentaux suivants seront assurés afin d’assurer l’effectivité du mécanisme :  Accessibilité • Diffuser largement le mécanisme aux groupes cibles, en surmontant les barrières linguistiques, géographiques, intellectuelles, financières... ; • Expliquer clairement les procédures de dépôt de plaintes ; • Diversifier les canaux ou les types de plaintes possibles ; • Assister les personnes ayant des problèmes particuliers de formulation de plaintes.  Confidentialité • A la demande du plaignant : assurer l’anonymat du dossier. • Assurer la confidentialité, surtout pour le cas de plaintes de nature sensible.  Transparence • Renseigner les parties concernées et les plaignants sur l’évolution et les résultats du traitement.  Impartialité • Veiller à l’impartialité des personnes qui participent aux investigations / traitements. • Assurer qu’aucune personne ayant un intérêt direct dans l’issue de l’investigation ne participe au traitement de la plainte concernée.  Prévisibilité 87 • Réagir promptement à toutes les plaintes : toutes les plaintes doivent être enregistrées et les résultats du traitement restitués. • Présenter un processus de traitement clair, avec des délais pour chaque étape.  Subsidiarité • Les premières actions visant à trouver une solution à un problème donné doivent être entreprises par les autorités de proximité (au niveau du Quartier ou de la Commune concernée) • L’autorité centrale ne prendra en charge que les plaintes qui ne peuvent pas être résolues à l'échelon inférieur. Exemple : Si une personne affectée refuse la compensation en numéraire proposée, une telle problématique pourrait difficilement être résolue au niveau du Quartier. Par contre, si deux héritiers ou plus ne peuvent se mettre d’accord, c’est au niveau du Quartier que le litige pourra se résoudre au mieux. b. Principes de traitement Le règlement des litiges se fait d’abord à l’amiable et par étapes : au niveau des Sages du Fokontany, au niveau de la Commune, au niveau Région, au niveau de l’antenne locale du Projet, au niveau de l’UGP au siège jusqu’au Ministère de Tutelle en cas de besoin et, comme voie de recours, le Tribunal. (1) Chaque plainte non résolue à un niveau donné sera transférée au niveau supérieur et ainsi de suite. (2) Le délai de traitement d’une plainte ne devrait pas excéder trente (30 jours) en général, sauf si la procédure requiert l’intervention d’autres acteurs ou des recoupements spéciaux ou encore des traitements particuliers. 9.1.3.1 Traitement à l’amiable Le traitement à l’amiable devrait passer par les étapes suivantes : a. Enregistrement de la plainte : par l’intermédiaire d’un registre de doléances mis à la disposition de la population au niveau de chaque Fokontany, de la Commune d’insertion des travaux, ou au niveau des représentants du Projet (Bureaux locaux, Antennes et Siège) Il s’agit d’enregistrer une plainte donnée pour qu’elle soit traçable. Le formulaire doit être signé par le plaignant et visé par le récepteur. Chaque plainte est également enregistrée dans le cahier de registre des plaintes. Un récépissé sera délivré au plaignant après enregistrement de sa plainte. Dans le cas d’une plainte anonyme, le formulaire sera rempli par l’agent qui l’a enregistrée. Il en est de même pour les plaintes reçues par téléphone qui seront enregistrées par celui qui a répondu à l’appel. 88 Le formulaire rempli sera transféré au responsable de traitement concerné selon le niveau de traitement requis. b. Analyse et catégorisation de la plainte Chaque plainte sera analysée en fonction de sa nature et des activités du Projet ou du sous-projet concernées pour définir les entités et les responsables impliqués dans son traitement. En effet, les membres des divers Comités de règlement des Litiges (niveau local, régional ou central) seront définis en fonction de ces derniers. Il en est de même pour ce qu’il en est de l’UGP, le responsable impliqué dans son traitement peut être local ou central, donc c’est soit, le Chef d’Antenne ou le Chef de l’Unité de Coordination Nationale et/ou le Responsable de la Sauvegarde Sociale ou VBG suivant le cas. Il est à rappeler que les plaintes relatives à des actes VBG/EAS-HS dans le cadre de la mise en œuvre d’un PR seront orientées au MGP spécifique au traitement des cas de VBG/EAS-HS. c. Vérification et recoupement (Auprès du plaignant ou au moyen de réunions, de confrontation, visites sur le terrain ou par téléphone) Il s’agit de faire une investigation directe et de procéder aussi à une vérification physique suivant le cas. A faire autant que possible pour confirmer la raison de la plainte. Toutefois, le recoupement sur le terrain n’est pas à faire systématiquement sauf dans le cas d’une dénonciation (Signalement de la culpabilité d'autrui par rapport au non-respect de droit humain, à une injustice ou autres). C’est au responsable du processus, l’Expert en Sauvegarde Sociale au niveau national du Projet PDDR d’en juger si cela est nécessaire. d. Prise de décision compte tenu du résultat obtenu La prise de décision concerne la disposition à prendre ou sur la situation à changer, la (ou les) mesure(s) corrective(s) à préconiser ou sur le contenu de la réponse à envoyer au plaignant entre autres. Si la plainte est fondée, l’entité décideur prendra la décision de rectifier la situation. Si la plainte n’est pas fondée, ou bien si aucun recours n’est plus possible ou le délai de considération de la plainte a été dépassé, la décision à prendre serait d’envoyer une lettre de regret au plaignant en lui donnant les explications y afférentes. e. Remplissage de la fiche de suivi de plainte La fiche de suivi de plainte est à remplir pour chaque plainte enregistrée quel que soit le dénouement du traitement de la plainte. 89 f. Emission de la réponse au plaignant Toutes les plaintes, qu’elles aient été traitées au niveau local, régional ou central, devraient être répondues par lettre officielle. Dans le cas où le plaignant n’est pas anonyme, il aura à signer une fiche de transmission de ladite lettre. D’une part, l’entité concernée ainsi que l’UGP assurent : • De contacter les plaignants pour leur expliquer comment leurs plaintes ont été réglées, • Faire connaitre de manière plus large les résultats des actions liées au mécanisme de gestion des plaintes, afin d’améliorer sa visibilité et de renforcer la confiance de la population (nombre de plaintes reçues, catégories de plaintes, cas résolus, retours d’information vis-à-vis des plaignants, …). Dans le cas de plaintes liées aux VBG/EAS-HS et aux VCE, en cas de non-résolution sur place, le Projet les renvoie aux organismes spécialisés pour leur prise en charge. g. Clôture et Archivage L’opération consiste à regrouper ensemble et à archiver tous les documents relatifs à chaque plainte traitée, y compris les résultats du suivi des résolutions. Une notification sera adressée aux intéressés pour leur signifier les étapes passées et les résultats obtenus. A ce moment-là, un dossier peut être définitivement clos. h. Rapportage En partant de la base des données21 qui est mise à jour régulièrement, un rapport relatant la situation des plaintes doit être rédigé périodiquement par l’UGP. Une synthèse de ce rapport sera incluse dans le rapport périodique du Projet PDDR à la Banque Mondiale. Par ailleurs, les plaintes graves comme le harcèlement sexuel, les Violences Basées sur le Genre et les cas de corruption devront être portées à la connaissance de la Banque Mondiale le plus tôt possible (dans les 48h) et devront être résolus vite. La durée et le mode de leur résolution varient selon les cas. 9.1.3.2 Médiation par un Comité de règlement des litiges Il est à rappeler que, en vertu du principe de subsidiarité, il existe 3 niveaux de Comité de règlement des Litiges (CRL) pour l’étape 3 :  Au niveau communal : CCRL 21 La base de données sur le PR est alimentée et maintenue par l’Unité de gestion et d’exécution dudit PR et, selon le cas, le MOIS dédié à la mise en œuvre du PR si une telle structure a été recrutée 90  Au niveau régional : CRRL  Au niveau central : CRLC L’implication du CRLC (Comité de Règlement des litiges au niveau Central) est requise car si le PAP concerné n’accepte pas l’indemnisation (cas d’une acquisition de terre selon la procédure DUP), le litige ne pourra être résolu que par le Ministère expropriant : l’affaire se règle donc au niveau central. TABLEAU 15 : COMPOSITION DES DIVERS CRL Niveau Composition Commune : CCRL Présidence : le Maire ou son Représentant Membres :  Un Représentant des Services des Domaines et de la Topographie (s’il s’agit d’une Commune urbaine)  Le Chef du Fokontany concerné  Un Représentant de la société civile  Deux représentants des ménages affectés (dont au moins une femme) Région : CRRL Présidence : le Préfet de Région ou son Représentant Membres :  Un Représentant de la Direction régionale des Domaines et de la Topographie  Un Représentant de la Direction Régionale de la Population  Un Représentant de la société civile  Trois représentants des ménages affectés (dont au moins une femme) Central : CRLC Ce Comité est spécifique car seules certaines plaintes liées à des problématiques particulières qui nécessitent des décisions stratégiques devront être traitées à ce niveau (ex : refus d’acceptation d’une indemnisation, autres). Il implique donc de hauts responsables du MTP et de l’UGP. Présidence : le Directeur Général des Travaux Publics Membres :  Le Directeur Général de l’AR ou son représentant  Le Coordonnateur du PDDR  Un Représentant de la Direction Générale des Domaines et des Services fonciers  Le Responsable en Sauvegarde sociale 91 A chaque niveau, le Comité de règlement des litiges se réunit sur convocation du Président, lequel reçoit les informations du niveau inférieur. Le secrétariat est assuré par un représentant de l’UGP. 9.1.3.3 Recours au tribunal A priori, le recours aux tribunaux ne devrait se faire qu’après avoir épuisé toutes les tentatives de règlement à l’amiable. Cependant, le PAP considéré peut décider d’ester directement en Justice, sans passer par la démarche à l’amiable. Le recours judiciaire se fera selon les modalités suivantes : - Une assistance sera fournie au plaignant (dans le cas de la mise en œuvre du PR afin de leur permettre de pouvoir exercer leur droit de recours). - la période minimale pour présenter un recours sera de 40 jours calendaires après le refus d’accepter l’offre d’indemnisation ou l’échec de la conciliation, le dernier à survenir s’appliquant ; - les instances seront flexibles et ouvertes à diverses formes de preuves. Au cas où des personnes expropriées s’aviseraient à induire en erreur l’opinion publique à travers des média, des sessions de discussions seraient organisées et des notes d’information en Français et en Malagasy seraient élaborées en conséquence et distribuées aux médias. Le tableau ci-dessous résume le processus de traitement des plaintes/doléances reçues : TABLEAU 16 : ETAPES DE TRAITEMENT DES PLAINTES Etape Activités Personnes responsables Observations Délai Etape 0 Réception des Chef Fokontany, Agent Consignation des 1 jour plaintes au niveau au niveau de la Commune éléments de la du Maire ou du plainte dans le Chef Fokontany, registre déposé à qu’elles soient cet effet anonymes ou non Etape 1 Médiation par les Sages du Fokontany, PV de médiation à 1 Jour à 1 sages du village Chef Fokontany, établir par le Chef semaine ou du Fokontany, Président Comité de Fokontany ou les le chef Fokontany Quartier, plaignant(s), un Sages du et des comités de représentant du Projet Fokontany quartier Etape 2 Médiation de Le Maire ou son PV de médiation à 2 jours à 2 l’ALC assisté par représentant, le Chef du établir par la semaines le Représentant Fokontany concerné, le(s) Commune sous du Projet l’équipe plaignant(s), un l’assistance du de l’UGP-PDDR- représentant du Projet représentant du MdC Projet 92 Etape Activités Personnes responsables Observations Délai Etape 3 Arbitrage par les Le CRL qui peut PV de médiation à 3 jours à 2 divers CRL en s’adjoindre toute établir par le CRL semaines vertu du principe personne qu’elle juge assisté par du de subsidiarité, compétente pour l’aider à représentant du assisté par la résolution du litige, le Projet. l’équipe de plaignant(s), un l’UGP-Projet- représentant du Projet MdC Etape 4 Recours au niveau Le juge, le plaignant et le Gross à établir par Au prorata du tribunal de représentant du Projet le greffier du première instance tribunal. Etape commune Restitution des Le CRL concerné Une copie des PV Au plus tard à toutes les résultats des ou autres montrant 5 jours après plaintes traitements aux les résolutions la livraison intéressés adoptées sera des résultats Suivi des donnée aux des résolutions intéressés traitements Dans le cas où les plaintes ne sont pas résolues de cette manière, les dossiers seront traités par les instances supérieures. Dans la pratique, pour gagner du temps, les étapes 1 et 2 peuvent être combinées. 9.2 SURVEILLANCE, SUIVI ET CONSOLIDATION DES DONNEES SUR LES PLAINTES ET LES LITIGES Les données sur la gestion des plaintes doivent être soigneusement archivées de manière à pouvoir les utiliser chaque fois que c’est nécessaire. Entre autres, sur une base semestrielle, avant chaque mission de la Banque, l’UGP doit préparer un Rapport sur la mise en œuvre du MGP22. Pour mieux appréhender la performance du MGP, quelques indicateurs de suivi seront collectés et évalués. A titre non limitatif, il s’agit des indicateurs ci-après :  Nombre de réunions d’information sur le MGP ;  Nombre de participants par réunion ;  % de Communes / District / Régions touchées qui ont reçu un renforcement des capacités sur le MGP ; 22 A rappeler que l’UGE-PR (Unité de gestion et d’exécution du PR, composée par des agents de la Commune concernée et des responsables E&S du PDDR) sera responsable de l’alimentation et de la mise à jour de la base de données liée au MGP. 93  Nombre total de plaintes, doléances, autres reçues, désagrégées selon le genre, durant la période considérée ;  % de plaintes par catégorie de réception : écrites / anonymes / reçues par mel / autres moyens ;  % de plaintes non résolues pour chaque catégorie ;  % de plaintes reçues de chaque catégorie et ayant trouvé une issue positive ;  % de plaintes résolues, dans le délai prévu par le MGP pour chaque catégorie ;  % de plaintes résolues à l’amiable ;  % de plaintes résolues par la médiation du CRL ; CRLC, CRRL, CRLC ;  % de plaintes ayant fait l’objet d’un recours en Justice ;  % de plaintes / doléances et autres qui ont fait l’objet d’un feedback loop. En outre, un bon archivage permet des références futures faciles : si jamais un même cas se reproduit à l’avenir, il sera facile de voir de quelle façon le cas a été traité avant. 94 10 ORGANISATION INSTITUTIONNELLE ET MECANISME DE FINANCEMENT 10.1 ORGANISATION INSTITUTIONNELLE 10.1.1 Principes directeurs A titre de rappel, les PR prévus dans le cadre de ce Projet se limiteront à des impacts de faible amplitude : déplacements temporaires de commerçants de rue, d’étals ou d’abris de commerce, pertes de cultures qui peuvent se trouver dans des bandes de terrain longeant des routes nationales et autres. La mise en œuvre d’un Plan de réinstallation n’exigera donc que la mise en place d’une organisation simple qui est appelée à assumer la gestion opérationnelle du processus. Cette organisation, très simple, sera composée de cinq entités : • L’Unité de gestion du Projet (UGP) • une Commission Administrative d’Evaluation ad’hoc (CAE) • une Unité de Gestion et d’Exécution (UGE-PR) du PR par lot de travaux • une Unité « Paiement des compensations monétaires » qui préparera les Fiches de notification des PAPs et s’occupera des paiements subséquents • un Comité de Règlement des Litiges du PR (CRL-PR) qui, en vertu du principe de subsidiarité, se décline en 3 niveaux selon le schéma synoptique ci-après : CAE (ad’hoc ou non) UGP Unité de Gestion Comité de Règlement des Litiges : d’Exécution (UGE) du PR  CCRL : Comité Communal de Règlement des Litiges  CRCL : Comité Régional de Règlement des Litiges Comité « Paiement des  CRLC : Comité de Règlement des Litiges au niveau compensations » Central FIGURE 1 : SCHEMA INSTITUTIONNEL DE LA MISE EN ŒUVRE D’UN PR Ces cinq entités veilleront à la bonne gestion et coordination de l’exécution du PR lié à chaque sous projet. Ces entités regrouperont toutes les parties prenantes à la mise en œuvre des opérations découlant du présent Cadre de réinstallation (CR). Quelques entités siégeront au sein de la CAE qui sera appelée à coordonner, à contrôler et à suivre les activités relatives à l’administration des mesures de compensation et de réinstallation pour les personnes affectées. 95 10.1.2 Rôles et composition de la CAE L’organisation, la mise en œuvre et le suivi d’un PR seront assurés par l’UGP. Par contre, la CAE aura pour mission d’assurer la coordination du processus de compensation et de réinstallation des PAPs, dans le respect de l’ensemble des principes du CR. La CAE (ad’hoc) ou la CAE (en cas de déclenchement de la procédure DUP) sera composée des membres suivants: • Quatre (4) représentants de l’Administration, à savoir : - le Gouverneur (parfois le Préfet de Région) ou son représentant qui assurera la présidence de la Commission - les Maires des Communes concernées par des opérations de réinstallation ou des représentants de ces derniers. - la Direction régionale des Domaines et de la Topographie - la Direction régionale des Travaux publics • Quatre (4) représentants de la société civile provenant d’ONGs ou de Groupements associatifs locaux, dont au moins deux (2) seront des représentants des Personnes affectées par le sous-projet considéré. Les femmes devront y être représentées. • Un (1) représentant du Projet pour assurer le secrétariat. Note : Pour une RN qui traverse plus d'une Région, le nombre de PR et le nombre de CAE seront les mêmes que le nombre de lots de travaux. En effet, quand le linéaire d’un tronçon à entretenir est long, habituellement, les travaux sont divisés en plusieurs lots : pour être cohérents avec les travaux, les PR suivront les lots. Les représentants seront nommés par Arrêté du Gouverneur ou du Préfet de Région (selon les affinités23). Dans le cas où un lot de travaux donné traverse 2 Régions ou plus, il y aura autant de CAE que de Régions. Ils pourront être révoqués et remplacés dans les mêmes conditions, à tout moment, par l’Autorité qui les a nommés. Pour chaque sous projet nécessitant des opérations de réinstallation de population, une UGE par lot de travaux sera mise en place et, selon le plan de charges de l’UGP, peut être constituée par un Cabinet ou une ONG. Celle-ci assurera le rôle de guichet unique pour la mise en œuvre du PR considéré. Dans ce cadre, elle assurera que (i) les biens affectés ainsi que les ayants-droits à des compensations soient formellement identifiés et que (ii) les compensations soient exécutées de façon opportune afin de réduire au minimum toute difficulté éventuelle qui pourrait se présenter aux personnes affectées par le projet (PAP). Le Comité « Paiement » sera constitué par des agents de l’UGP, un représentant de la Commune concernée et un représentant de la CAE (CAE ad’hoc – pour une acquisition à 23 En effet, selon l’ordonnance 62.023, ce rôle revenait au Sous-Préfet. Actuellement, les responsabilités du Sous-Préfet ont été splittées entre le Maire, le Préfet de Région ou le Chef de District, le Gouverneur tout en sachant qu’un Maire n’a pas le même rang qu’un ancien Sous-Préfet. 96 l’amiable - ou CAE tout court dans le cas d’une procédure DUP). En effet, le cas échéant, la CAE ad’hoc est censée remplacer la Commission d’évaluation prévue par l’ordonnance 62.023 et supervise les paiements. 10.1.3 Convocation des réunions de la CAE Les réunions de la CAE sont convoquées par le Secrétaire (le Secrétariat sera assuré par un représentant du Projet PDDR), après accord du Président, autant de fois que cela est nécessaire pour prendre toute décision nécessaire permettant de respecter l’ensemble des processus et, en particulier, les dates de réalisation des différentes activités prévues au chronogramme qui doit être arrêté lors de la première réunion. La convocation, écrite ou par voie électronique avec confirmation par téléphone, parviendra à chaque membre du Comité, au plus tard huit jours francs avant la réunion du Comité. Cette convocation fixera l’ordre du jour et elle comprendra, en tant que de besoin, tout document additionnel. Résumé de l’organisation institutionnelle Afin d’assurer une bonne coordination et une cohérence de l’ensemble des activités de réinstallation, les responsabilités de chaque entité concernée devront être définies comme le montre le tableau suivant : TABLEAU 17 : RESPONSABILITES INSTITUTIONNELLES DE LA MISE EN ŒUVRE DU CR/PR Entités Responsabilités  Etat Malagasy (Ministère de Financement du budget de compensations l’Economie et des Finances) Approbation via le Ministère de l’économie et des finances des montants d’indemnisation proposés par le CAE en cas de DUP ou par le CAE ad’hoc si DUP non déclenché  Ministère de l’Economie et Versement des indemnités au Trésor public des Finances  Ministère de tutelle du - Validation des Plans de réinstallation ; Projet : MTP et AR - Processus de Déclaration d’utilité publique (en cas de besoin) par le Ministère expropriant - Arrêté d’ouverture des enquêtes commodo et incommodo en vue des enquêtes et de la libération des emprises - Suivi de la procédure d’expropriation - Supervision des indemnisations des PAPs  Gouverneur24 ou, parfois, le - Nomination de la CAE ou CAE ad’hoc qui a pour principale Préfet de Région) mission d’évaluer les biens et les indemnités 24 Ou Chef de Région suivant les dispositions légales régissant les Régions pendant la mise en œuvre du PR 97 Entités Responsabilités d’expropriation. Dans ce cadre, elle établira un barème des prix unitaires pour les biens physiques et les droits de surface présent dans la zone des travaux. Pour ce faire, la Commission pourra être appuyée par des techniciens du Projet pour les calculs.  Commission Administrative - Approbation des matrices de compensations du projet ; d’Evaluation ad’hoc (CAE - Approbations des valeurs d’indemnisation ; ad’hoc) ou CAE selon - Supervision des indemnisations (qu’un DUP soit déclenché l’ordonnance 62.023 ou non) Composition : section 10.1.2 - Supervision du processus des Plans de Réinstallation (elle est la même dans les 2 - Appuis administratifs à l’UGP (appui et conseil dans le cas) recrutement des consultants/ONG en tant que de besoin, approbation des plans d’indemnisation, implication dans le processus de communication sur la mise en œuvre du PR)  UGP - Diffusion du CR - Diffusion des PR - Recrutement des consultants en charge des études socio- économiques et d’élaboration des Plans de réinstallation - Recrutement des Consultants pour la mise en œuvre des Plans de Réinstallation - Mise à disposition des fonds de compensation du Trésor Public vers les représentations régionales  UGE-PR (par Région) - Diffusion du CR - Diffusion des PR - Travail en étroite collaboration avec les Préfectures ou Districts concernés, les Communes et les chefs de Fokontany - Participation au suivi de proximité des activités dans le cadre de la mise en œuvre des Plans de réinstallation notamment les indemnisations - Participation au traitement des plaintes et doléances  Comité « Paiement » (par - Paiement effectif du paiement des indemnisations aux PAPs Région)  Fokontany, Communes, et - Enregistrement des plaintes, doléances, et/ou suggestions Régions concernées par les - Appui des consultants dans l’exécution des Plans de activités de réinstallation, Réinstallation - Suivi de la réinstallation et des indemnisations - Traitement selon la procédure de résolution des conflits - Participation au suivi de proximité 98 Entités Responsabilités  Consultants (Prestataires Selon le cas : externes) - Etudes socio-économiques - Mise en œuvre des PR - Renforcement des capacités - Suivi de proximité des activités - Evaluation à mi-parcours et finale  Tribunal de première Jugement et résolution des conflits (en cas de désaccord à instance l’amiable ou au cas où il est saisi) Encadré : L’UGP sera appuyée par l’Unité « Sauvegarde » du Projet PACT jusqu’à ce que les responsables y afférents soient recrutés et opérationnels. 10.2 MECANISMES DE FINANCEMENT DES PR A moins d’une autre décision, le Gouvernement assumera totalement les charges financières liées à la réinstallation involontaire des personnes affectées par le projet (PAPs) et les éventuels frais de justice qui pourraient en découler. Les dépenses d’indemnisation et de réinstallation seront inscrites dans le budget de l’Etat. Chaque sous-projet aura son propre budget pour couvrir les indemnités dues pour les éventuelles opérations de déplacement, le règlement des différends et le suivi-évaluation. L’Ordonnateur national, en l’occurrence le Trésor Public, donnera l’accord de paiement et indiquera le code comptable sur lequel le décaissement sera imputé. Les paiements seront exécutés par l’UGP (qui va travailler avec le Comité « Paiement »). Des annonces seront affichées et/ou radiodiffusées plusieurs jours à l’avance pour inviter les personnes concernées aux lieux prévus pour les paiements. Dans tous les cas, les paiements devront avoir lieu avant l’occupation des lieux en vue des travaux. Les compensations aux personnes affectées seront versées avant que ne débutent les opérations de réinstallation. Par ailleurs, toutes les mesures seront prises pour que les éventuels sites de déplacement temporaire destinés à recevoir les PAPs soient prêts avant qu’il ne soit procédé au déplacement économique temporaire des ménages concernés. Toutefois les charges liées aux opérations de dépose et de repose peuvent être intégrées dans le coût de l’entreprise de travaux et pourraient être ainsi intégrées dans le coût du projet. 99 11 SUIVI ET EVALUATION 11.1 OBJECTIFS GENERAUX A titre de rappel, les activités de Suivi / Evaluation (S&E) consistent en un examen constant du Projet dans le cadre de son organisation grâce à un dispositif combinant les résultats intermédiaires fixés. Très simplement, un système de S&E aide alors à déterminer si le programme se déroule comme prévu et s’il y a eu des changements : • L’objectif du suivi (lié aux variables et aux indicateurs) est de mesurer l'évolution du changement. • L'objectif de l’évaluation est d’examiner la démarche, et l'atteinte des objectifs. 11.2 PARAMETRES ET INDICATEURS DE BASE POUR LE SUIVI ET L’EVALUATION Les objectifs de base du système de S&E de la mise en œuvre du CR étant de fournir les informations nécessaires pour assurer une gestion orientée vers l'impact des opérations de réinstallation et de faire participer les ménages affectés au mécanisme destiné à améliorer la performance sociale du Projet, une base de données sur les PAPs sera constituée : elle inclura les données des recensements (les ayant-droit à compensation et à appui, , les pertes encourues, les données sur les compensations (montant à payer, montant payé), les assistances reçues et autres, ainsi que l’évolution de leur situation au terme de la mise en œuvre du PR considéré. À titre indicatif, quelques paramètres et indicateurs qui pourront être utilisés pour mesurer les performances des PR sont donnés dans le tableau ci-dessous : TABLEAU 18 : INDICATEURS DE SUIVI ET EVALUATION Participation des PAPs • Nombre de participants déclinés en nombre de femmes et d’hommes pour chaque réunion • Nombre de séances de sensibilisation des PAPs Compensations • Nombre de plants d’arbres impactés • Surfaces agricoles impactées • Montant par catégories de pertes • Montant global des compensations • % de lettres d’acceptation • % de PAPs ayant choisi des compensations en numéraire Processus de réinstallation • Types d’appui accordés aux PAPs • Types d’assistance aux PAPs vulnérables • % de ménages compensés 100 Résolution des plaintes • Nombre de plaintes/doléances liées au sous-projet envisagé • % de plaintes traitées • % de plaintes non pertinentes • Délai moyen de traitement Niveau de satisfaction des • Nombre de lettres de satisfaction PAPs Impact • Niveau de vie des PAPs avant et après les opérations de réinstallation • Nombre de PAPs ayant été recrutés dans le cadre du sous-projet Une fois l’évaluation réalisée, les responsables de l’UGP en tireront des conclusions et pourront passer à la planification des actions d’amélioration requises. Traduction en actions Dans la pratique, l’UGP réalise des audits de mise en œuvre du PR considéré :  Audit à mi-parcours aux fins d’ajuster, en tant que de besoin, les opérations ;  Audit de clôture de la mise en œuvre du PR. 101 12 BUDGET ESTIMATIF ET SOURCES DE FINANCEMENT 12.1 ESTIMATION DU COUT DE MISE EN ŒUVRE DU CR TABLEAU 19 : ESTIMATION DU BUDGET POUR LA MISE EN ŒUVRE DU CR Montant Désignation Q PU GoM Crédit (usd) 1) Préparation des PR 1.1. Voyages et déplacements 12 500 6 000 6 000 1.2. Consultations 12 500 6 000 6 000 1.3. Etudes socioéconomiques de base 6 5 000 30 000 30 000 1.4. Conception et maintien d’une base de 6 1 500 9 000 9 000 données sur les PR 1.5. Communication, Autres coûts : Fft25 3 000 3 000 2) Estimation du coût de mise en œuvre des PR 2.1. Compensations / Indemnisations 960 100 96 000 96 000 diverses 2.2. Travaux 6 3000 18 000 18 000 2.3. Appuis divers (groupes vulnérables, 500 50 25 000 25 000 autres) 2.4. Compensation des pertes de services ou 150 100 15 000 15 000 de location 2.5. Fonctionnement des CAE :  Indemnités de réunion : Fft 10 1 500 1 500  Frais de déplacement : Fft 2 000 2 000 2.6. Fonctionnement des divers CRL :  Indemnités de réunion : Fft 10 2 000 2 000  Frais de déplacement : Fft 10 3 000 3 000 2.7. Suivi / évaluation 12 5 000 60 000 60 000 2.8. Audit de clôture 6 12 000 72 000 72 000 3) Provisions pour affaires en Justice 6 1 000 6 000 6 000 4) Imprévus (7,5%) 11 288 15 300 5) Total général (USD) 381 088 161 788 219 300 25 Fft : Forfaitaire 102 12.2 CANEVAS POUR LE BUDGET D’UN PR Pour chaque PR élaboré, un budget sera préparé. Le canevas global devra comprendre les postes de dépenses qui suivent : TABLEAU 20 : CANEVAS DE BUDGET POUR UN PR NATURE MONTANT (Ar) RESPONSABILITE 1. Compensation ou actifs impactés GoM Crédit - Terrain - Constructions - Activités économiques Sous-total 1 2. Frais de gestion - Frais de bureau - Communications diverses 3. Compensation pour autres pertes - Perte d’accès à des services ou à des ressources - Perte de terrain - Perte d’activité économique (ex : pour les marchands de rue …) - Autres pertes Sous-total 2 4. Déménagement et Réinstallation - Frais de déménagement - Frais de réinstallation - Indemnités de dérangement Sous-total 3 5. 4. Autres - Aides aux groupes vulnérables (aides alimentaires de transition, autres) - Autres appuis Sous-total 4 6. Fonctionnement des Comités - CAE ou CAE ad’hoc - Divers CRL 7. Suivi et Evaluation - Suivi / Evaluation - Audit de clôture Sous-total 5 8. Provisions pour d’éventuels frais de Justice 9. Imprévus TOTAL GENERAL 103 12.3 SOURCES DE FINANCEMENT Le Gouvernement Malagasy assumera totalement les charges financières liées aux compensations des personnes affectées par le sous-projet considéré, les indemnités des membres de la CAE ad’hoc et les éventuels frais de Justice qui pourraient en découler. Par contre, les études ainsi que les éventuels travaux d’aménagement requis (exemple : aménagement d’une nouvelle petite place de marché pour relocaliser les vendeurs de rue) seront éligibles sur le crédit. 104 13 DIFFUSION DE L’INFORMATION Conformément à la NES 10 (Mobilisation des parties prenantes et Information), le Gouvernement, via le MTP et l’AR, rendra publiques les informations sur le Projet pour permettre aux parties prenantes de comprendre les risques et les effets potentiels de celui-ci, ainsi que les possibilités qu’il pourrait offrir. Le MTP et l’AR donneront aux parties prenantes un accès aux informations suivantes le plus tôt possible et ce, avant l’évaluation par la Banque, et selon un calendrier approprié : Publication des instruments cadres dans des journaux locaux : - L’objet, la nature et l’envergure du Projet; - La durée des activités proposées ; - Les risques et effets potentiels de la mise en œuvre du Projet sur les communautés locales, et les mesures proposées pour les atténuer ; - Le processus et les voies de dépôt et de règlement des plaintes. L’information sera diffusée dans les langues locales pertinentes et d’une manière adaptée à la culture locale et accessible en tenant compte des besoins spécifiques des groupes que le Projet peut affecter différemment ou de manière disproportionnée ou des groupes de la population qui ont des besoins d’information particuliers (les handicapés, les analphabètes, les femmes et les hommes, ceux qui se déplacent régulièrement, qui parlent une langue différente ou qui sont difficiles d’accès). En outre : o Les documents seront mis en ligne sur les sites Web du Projet PACT (durant la préparation), du PDDR (durant la mise en œuvre), du MTP et de l’AR. o La Banque, après autorisation du GoM, fera de même sur son propre site. 105 ANNEXES 106 ANNEXE 1 : MODELE DE FICHE D’ENQUETES SOCIOECONOMIQUES EN VUE DE LA PREPARATION D’UN PR Enquêteur : Enquêtes auprès des ménages affectés Date : Route nationale no. xxx IDENTIFICATION DU MENAGE Nom et prénoms du Chef de ménage Quartier / Hameau Fokontany Commune 1. Renseignements sur le ménage Q1. Taille du ménage : Q2. Répartition par âge et sexe des membres du ménage : Age Masculin Féminin 0 à 5 ans 6 à 10 ans 11 à 17 ans 18 à 25 ans 26 à 40 ans 41 à 60 ans 60 ans et plus Q3. Combien savent lire et écrire ? 2. Habitation Q4. Type d’habitation Type Toiture Propriétaire/locataire Loyer mensuel En dur En bois En tôle 107 En matériaux locaux Autres à préciser Q5. Accès à l’eau potable : Puits, rivière, source, autres Distance par rapport au ménage : Q6. Electricité : Oui Non Si Non, quel type d’éclairage ? Q7. Energie pour la cuisson : bois de chauffe, charbon, électricité, gaz, pétrole lampant, autres (encadrer) 3. Education Q8. Nombre d’enfants qui vont à l’école : Q9. Quel niveau ? Q10. Dépenses annuelles pour d’éducation (droit d’inscription, fournitures, etc. inclus) 4. Santé Q11. Principales maladies qui surviennent aux membres du ménage A quelles saisons ces maladies surviennent-elles ? Eté Hiver Toute Mois spécifiques à préciser l’année Aucun Paludisme …………………… Diarrhée …………………… Infections …………………… respiratoires aigues IST …………………… Infections cutanées …………………… Tuberculose …………………… Autres (à préciser) …………………… Q12. Lieu de soin des membres de la famille Cocher Distance par rapport au domicile CSB (préciser où ?) Médecin privé 108 Guérisseur traditionnel Automédication Ne s’applique pas Autre à préciser : ………………………………………… ……………………………………………………………… Q13. Dépenses annuelles pour la santé (estimations) ? 5. Commerce 5.1. AVEC ETAL. GARGOTE ET AUTRES CONSTRUCTIONS Q14. Dimensions approximatives : Q15. Activité exercée depuis quand ? Q16. Produits mis en vente : Q17. Lieu d’approvisionnement : Q18. Chiffre d’affaires (encadrer : journalier / hebdomadaire / mensuel) : ______________ Ar Q19. Coûts de la construction : Q20. Locataire / Propriétaire / Propriété de la Commune (encadrer) Q21. Si locataire, combien ? 5.2. SANS ETAL Q22. Surface occupée : Q23. Utilisation d’une natte : OUI NON Q24. Produits mis en vente : Q25. Lieu d’approvisionnement : Q26. Chiffre d’affaires (encadrer : journalier / hebdomadaire / mensuel) : ______________Ar Q27. Pic de vente (chiffre d’affaires le plus élevé) : Q28. Chiffre d’affaires mini : Quelle période ? Q29. Quelle est la meilleure période en termes de chiffres d’affaires ? 6. Activités des autres membres du ménage Q30. Nombre de personnes (15 à 60 ans) en âge de travailler : Q31. Activité(s) de chaque personne : Q32. Pour ceux qui travaillent, quelle est leur principale activité? : Q33. Revenus mensuels tirés de cette activité : Q34. Revenus tirés de l’agriculture et aux arbres fruitiers 109 Cultures Cultures sèches Culture de rente Autres irriguées Surfaces plantées Rendement Revenus qui en sont tirés % réservé à la subsistance 7. Nourriture. Autres Q35. Dépenses mensuelles en nourriture Désignation Dépenses Quantité Lieu d’approvisionnement Riz et/ou substitut Accompagnement PPN Frais de déplacement Electricité Eau Loyer Autre à préciser Q36. Dépenses mensuelles ou annuelles (encadrer) en habits (estimation) : Q37. Pour vos épargnes, quel moyen utilisez-vous ? (cocher la ou les cases correspondantes)  Banque  Micro crédit  Thésaurisation  Autres  Aucune Nourriture de base : Riz Maïs Manioc Autres : Combien de fois / jour pour le riz ? 8. Equipements et autres conforts 110 Exemples (encadrer) Réchaud à gaz ou électrique Ordinateur Radio ou radioK7 Internet Chaîne HiFi Lecteur VCD Téléphone portable Lecteur DVD Voiture Magnétoscope Réfrigérateur Console de jeux vidéo Fauteuils/Chaises Télévision câblée (Canal Sat, TVF, Parabole) Electricité Moto/ Scooter/mobylette/vélo Télévision Chauffe-eau Q38. Etes-vous disposé(e) à vous déplacer ? OUI NON Si NON : expliquer : Q39. Pensez-vous que l’amélioration du site entrainera une augmentation ou une régression de vos ventes ? OUI NON Pourquoi ? 9. Perte de constructions Maison/Clôture / Etat Dimensions Matériaux PU (Ar/m ou Main d’œuvre Autres Abri ou Véranda Ar/m²) N°1 N°2 N°3 Q40. Quels aspects de la vie quotidienne vous préoccupent le plus en ce moment ? Signature de l’enquêté 111 ANNEXE 2 : MODELE DE FICHE DE PLAINTE ENREGISTREMENT ET TRAITEMENT DES PLAINTES Dossier no. Date : Chantier : PLAINTE Nom du plaignant : …………………………………………………………………………………… Numéro d’identification du PAP : ………………………………………………………………….. Adresse : …………………………………………………………………………………………………… Fokontany : ……………………………………………………………………………………………… Bien et/ou source de revenu affecté(e) : ……………………………………… Description de la plainte : A ………………………, le……………….. Nom du plaignant PARTIE RESERVEE AU COMITE Commentaires Actions décidées Le Représentant du Fokontany / Commune Nom et Signature 112 ANNEXE 3 : MODELE DE FICHE DE RESTITUTION D’UNE PLAINTE Date de réception du dossier : Référence : Visite sur terrain requise : Oui Non (encadrer) Etapes entamées Date Résultats (résolutions motivées) 1 Amiable au niveau du Fokontany Mentionner si une entente a pu être trouvée pour fins de suivi et de clôture 2 Amiable au niveau de la Commune Mentionner si une entente a pu être trouvée pour fins de suivi et de clôture 3 Médiation par le CRL Mentionner l’issue de la médiation pour fins de suivi et de clôture, sinon : renvoi au tribunal 4 Renvoi au Tribunal Si aucune entente n’a pu être trouvée : renvoi pour affaire en Justice Motifs : Date de renvoi : Le Représentant du Fokontany / Commune / Comité Nom et Signature Copie : UGP 113 ANNEXE 4 : CANEVAS TYPE D’UN PR La portée et le niveau de détail d’un Plan de réinstallation (PR) varient selon l’ampleur et la complexité des opérations. Dans tous les cas, il faut des informations à jour et fiables sur (i) le projet proposé et ses impacts sur les personnes à réinstaller ainsi que les groupes vulnérables, et (ii) les problèmes juridiques liés à la réinstallation. Entre autres, pour des travaux d’entretien, il n’y aura pas lieu de déplacer des personnes vers des sites où il y a des populations hôtes. D’une manière générale, un PR couvre les éléments ci-dessous : 1. Description du projet - Description générale du projet - Délimitation de la zone du projet. 2. Impacts potentiels Identification de : a. la composante ou des activités du projet qui donnent lieu à la réinstallation ; b. la zone d’impact de cette composante ou de ces activités ; c. les alternatives envisagées pour éviter ou minimiser la réinstallation ; et d. les mécanismes mis en place pour minimiser la réinstallation, dans la mesure du possible, pendant la mise en œuvre du projet. 3. Objectifs Définir les principaux objectifs du programme de réinstallation 4. Études socioéconomiques. Il s’agit de présenter les résultats des études socioéconomiques à mener aux premiers stades de la préparation du projet et avec la participation des personnes potentiellement déplacées, y compris : a. les résultats d’une enquête de recensement couvrant : i. les occupants actuels de la zone touchée afin d’établir une base pour la conception du programme de réinstallation et d’exclure les afflux ultérieurs de personnes de l’éligibilité à l’indemnisation et à l’aide à la réinstallation ; ii. les caractéristiques standard des ménages déplacés, y compris une description des systèmes de production, du travail et de l’organisation des ménages ; et des informations de base sur les moyens de subsistance (y compris, le cas échéant, les niveaux de production et les revenus tirés des activités économiques formelles et informelles) et les niveaux de vie (y compris l’état de santé) de la population déplacée ; iii. l’ampleur des pertes attendues, totales ou partielles, des actifs, et l’ampleur du déplacement, physique ou économique ; iv. des informations sur les groupes ou personnes vulnérables, pour lesquels des dispositions spéciales peuvent devoir être prises ; et 114 v. des dispositions pour mettre à jour à intervalles réguliers les informations sur les moyens de subsistance et le niveau de vie des personnes déplacées afin que les dernières informations soient disponibles au moment de leur déplacement. b. Autres études décrivant ce qui suit : i. régimes fonciers et systèmes de transfert de terres, y compris un inventaire des ressources naturelles de propriété commune à partir desquelles les populations tirent leurs moyens de subsistance et leur subsistance, systèmes d’usufruit sans titre (y compris la pêche, les pâturages ou l’utilisation des zones forestières), régis par des terres reconnues localement, les mécanismes d’allocation et toutes les questions soulevées par les différents régimes fonciers dans la zone du projet ; ii. les modèles d’interaction sociale dans les communautés affectées, y compris les réseaux sociaux et les systèmes de soutien social, et comment ils seront affectés par le projet ; iii. les infrastructures publiques et les services sociaux qui seront affectés ; et iv. les caractéristiques sociales et culturelles des communautés déplacées, y compris une description des institutions formelles et informelles (par exemple, les organisations communautaires, les groupes rituels, les organisations non gouvernementales qui peuvent être pertinentes pour la stratégie de consultation, et pour concevoir et mettre en œuvre les activités de réinstallation. 5. Cadre juridique. Les conclusions d’une analyse du cadre juridique, couvrant : a. l’étendue du pouvoir du domaine éminent et la nature de la rémunération qui lui est associée, tant en termes de méthode d’évaluation que de calendrier de paiement ; b. les procédures juridiques et administratives applicables, y compris une description des recours disponibles pour les personnes déplacées, dans le cadre du processus judiciaire et le délai normal pour ces procédures, et tout autre mécanisme de règlement des différends disponible, pouvant être pertinent pour la réinstallation dans le cadre du projet ; c. les lois pertinentes (y compris les lois coutumières et traditionnelles) régissant le régime foncier, l’évaluation des actifs et des pertes, la compensation et les droits d’utilisation des ressources naturelles ; le droit personnel coutumier relatif au déplacement ; et les lois environnementales et la législation sur la protection sociale ; d. les lois et règlements relatifs aux agences chargées de la mise en œuvre des activités de réinstallation ; e. les écarts, le cas échéant, entre les lois locales couvrant le domaine éminent et la réinstallation et la politique de réinstallation de la Banque, et les mécanismes pour combler ces écarts ; et f. toutes les mesures juridiques nécessaires pour assurer la mise en œuvre effective des activités de réinstallation dans le cadre du projet, y compris, le cas échéant, un 115 processus de reconnaissance des droits légaux à la terre, incluant les revendications qui découlent du droit coutumier et de l’usage traditionnel. 6. Cadre institutionnel. Les résultats d’une analyse du cadre institutionnel couvrant : a. l’identification des agences responsables des activités de réinstallation et, éventuellement, des ONG qui pourraient jouer un rôle dans la mise en œuvre du PR ; b. une évaluation de la capacité institutionnelle de ces agences et ONG ; et c. toute mesure proposée pour renforcer la capacité institutionnelle des agences et des ONG chargées de la mise en œuvre de la réinstallation. 7. Éligibilité Définition des personnes déplacées et critères de détermination de leur admissibilité à une indemnisation et à une autre aide à la réinstallation, y compris les dates limites pertinentes. 8. Évaluation et compensation des pertes. En se basant sur le CR, cette partie présente la méthodologie à utiliser pour évaluer les pertes afin de déterminer leur coût de remplacement ; et une description des types et des niveaux d’indemnisation proposés en vertu de la législation locale et des mesures supplémentaires nécessaires pour obtenir le coût de remplacement des actifs perdus. 9. Mesures de réinstallation. Cette partie présente une description des ensembles d’indemnisation et d’autres mesures de réinstallation qui aideront chaque catégorie de personnes déplacées éligibles à atteindre les objectifs de la politique de la NES 5. En plus d’être techniquement et économiquement réalisables, les plans de réinstallation devraient être compatibles avec les préférences culturelles des personnes déplacées et préparés en consultation avec eux. 10. Protection et gestion de l’environnement. Il s’agit de faire une description des limites de la zone de réinstallation ; et d’évaluer les impacts environnementaux de la réinstallation proposée et de présenter les mesures d’atténuation et de gestion de ces impacts (coordonnées le cas échéant avec l’évaluation environnementale de l’investissement principal nécessitant la réinstallation). 11. Participation communautaire. Implication des personnes réinstallées et des communautés d’accueil. Il faudra : a. une description de la stratégie de consultation et de participation des personnes réinstallées et des hôtes à la conception et à la mise en œuvre des activités de réinstallation ; b. un résumé des opinions exprimées et de la manière dont ces vues ont été prises en compte dans l’élaboration du plan de réinstallation ; 116 c. un examen des alternatives de réinstallation présentées et des choix faits par les personnes déplacées concernant les options qui leur sont offertes, y compris les choix liés aux formes d’indemnisation et d’aide à la réinstallation, à la réinstallation en tant que familles individuelles ou en tant que parties de communautés préexistantes ou de groupes de parenté, à maintenir les modèles existants d’organisation de groupe et conserver l’accès aux biens culturels (par exemple, lieux de culte, cimetières) ; et d. des dispositions institutionnalisées permettant aux personnes déplacées de faire part de leurs préoccupations aux autorités du projet tout au long de la planification et de la mise en œuvre, et des mesures visant à garantir que des groupes vulnérables tels que les populations autochtones, les minorités ethniques, les paysans sans terre et les femmes soient correctement représentés. 12. Procédures de gestion des plaintes. Procédures abordables et accessibles pour le règlement par un tiers des différends résultant de la réinstallation ; ces mécanismes de réclamation devraient tenir compte de la disponibilité des recours judiciaires et des mécanismes communautaires et traditionnels de règlement des différends. 13. Responsabilités organisationnelles. Le cadre organisationnel pour la mise en œuvre de la réinstallation, y compris l’identification des agences responsables de la mise en œuvre des mesures de réinstallation et de la prestation de services; des dispositions pour assurer une coordination appropriée entre les agences et les juridictions impliquées dans la mise en œuvre; et toutes les mesures (y compris l’assistance technique) nécessaires pour renforcer la capacité des agences d’exécution à concevoir et à mener des activités de réinstallation ; des dispositions pour le transfert aux autorités locales ou aux personnes réinstallées elles-mêmes de la responsabilité de la gestion des installations et des services fournis dans le cadre du projet et du transfert d’autres responsabilités de ce type des agences d’exécution de la réinstallation, le cas échéant. 14. Calendrier de mise en œuvre. Un calendrier de mise en œuvre couvrant toutes les activités de réinstallation, de la préparation à la mise en œuvre, y compris les dates cibles pour la réalisation des avantages escomptés pour les personnes réinstallées et les hôtes et l’arrêt des différentes formes d’assistance. Le calendrier doit indiquer comment les activités de réinstallation sont liées à la mise en œuvre du projet global. 15. Coûts et budget Tableaux montrant des estimations détaillées des coûts pour toutes les activités de réinstallation, y compris les allocations pour inflation, croissance démographique et autres imprévus ; les calendriers des dépenses ; sources de fonds, le financement pour la réinstallation, le cas échéant celle induite par les erreurs de réalisation des travaux. 117 16. Suivi et évaluation. Dispositions pour le suivi des activités de réinstallation par l’UGP, appuyées par des auditeurs indépendants jugés appropriés par la Banque, afin de garantir une information complète et objective ; des indicateurs de suivi des performances pour mesurer les intrants, les extrants et les résultats des activités de réinstallation ; implication des personnes déplacées dans le processus de suivi ; évaluation de l’impact de la réinstallation pendant une période raisonnable après l’achèvement de toutes les activités de réinstallation et de développement connexes ; utiliser les résultats du suivi de la réinstallation pour guider la mise en œuvre ultérieure. Annexe 1. le draft de canevas de la base de données sur les PAPs et les biens, 2. le canevas de fiche de notification, 3. les cartes de localisation des biens susceptibles d’être affectés sur la section d’emprise à libérer, 4. le plan parcellaire des propriétés touchées 5. les affichages relatifs à la date d’éligibilité ; 6. les PV de consultations publiques, 7. le modèle de fiche d’enregistrement de plainte ou doléances, 8. les lettres d’engagement/acceptation des PAPs26 9. les références des prix d’indemnisations, 10. la liste des PAPs et le type/valeur de compensation auxquels ils auraient droit27 26 Respect de la confidentialité. Dans la présentation des PARs, ce sont les codes des PAPs qui figureront dans le PARs. Une annexe complète et confidentielle sur les noms et coordonnées des PAPs seraient à partager uniquement et directement auprès de l’Unité de projet) 27 Voir commentaire sur le respect de la confidentialité 118 ANNEXE 5 : PV DE CONSULTATION 119 REGION ALAOTRA MANGORO 120 121 REGION ANDROY 122 123 124 REGION AMORON’I MANIA 125 126 127 128 REGION ANALANJIROFO 129 130 131 132 REGION ANOSY 133 134 135 136 REGION ATSIMO ANDREFANA 137 138 139 140 141 142 REGION ATSIMO ATSINANANA 143 144 145 146 REGION ATSINANANA 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 REGION BONGOLAVA 158 REGION DIANA 159 160 161 162 163 HAUTE MATSIATRA 164 165 166 167 REGION IHOROMBE 168 169 170 REGION MENABE 171 172 173 REGION SAVA 174 175 176 REGION SOFIA 177 178 REGION VAKINANKARATRA 179 180 181 182 REGION VATOVAVY FITOVINANY 183 184 185 186 REGION VAKINANKARATRA PROCES VERBAL DE CONSULTATION PUBLIQUE SUR LE « PROJET DE DURABILITE DU SECTEUR ROUTIER A MADAGASCAR » La consultation publique organisée dans le cadre des préparatifs pour la soumission du projet « PROJET DE DURABILITE DU SECTEUR ROUTIER A MADAGASCAR », incluant: des travaux et des services de consultance pour soutenir l’entretien périodique et courant des routes primaires asphaltées dans différentes régions de Madagascar des activités de renforcement de capacités et de renforcement institutionnel du secteur des transports afin d’assurer la durabilité de la connectivité s’est tenue le 04 mai 2021 à Antsirabe, Elle a vu la participation de : RAZAFIMANDIMBY Pierre Eugène Fidèle, DIRECTEUR TECHNIQUE Commune Urbaine Antsirabe, représentant de la Commune ; RAJAONERA Mandrindra Herinirina, CONSEILLER ANIMATEUR ONG VAHATRA Antsirabe RAKOTONANAHARY Naivo Hery Tianasoa, CHEF DE DIVISION DE L’ADMINISTRATION ET DES FINANCES (CISCO Antsirabe I), représentant des écoles ; RAKOTOMALALA Hantanirina, COPERATIVE FIFIMAVA Antsirabe, représentant de l’association des transporteurs ; RAKOTONDRANIVO Liva solofohery , CHEF FOKONTANY Antanety Antsirabe ; RAKOTONINDRINA Francois de sales, ENTREPRENEUR EN BTP à Antsirabe ; RATEFINANAHARY Rindra, DIRECTEUR INTER-REGIONAL DES TRANSPORTS, du TOURISME et de la METEOROLOGIE / VAKINANKARATR-AMORON’I MANIA ; 187 RABARIJAONA Antsa Narindra, DIRECTEUR REGIONAL DE LA POPULATION VAKINANKARATRA ; RANDRIANARIMANANA Andriamiandrisoa Harifaly, CHEF DE SERVICE REGIONAL DE L’ENVIRONNEMENT ET DU DÉVELOPPEMENT DURABLE / DREDD VAKINANKARATRA. RANDRIANANDRASANA Julien Eric, CAPITAINE, OFFICIER ADJOINT AU COMMANDANT DE GROUPEMENT DE LA GENDARMERIE NATIONALE DE Vakinankaratra ; Les séances de consultations, dirigée par RAHARIMINA Gabriel Directeur Régional des Travaux Publics s’est déroulée sans encombre, et a permis aux participants de partager leur perception du projet, leur préoccupations et attentes. Toutes les parties prenantes se sont prononcées sur leur volonté à s’impliquer dans le développement d’un projet routier. Des recommandations émises pour prises en compte dans l’évaluation de la consultation publique ont portées sur les enjeux suivants : • Sécurité routière (Aro lozan’ny fifamoivoizana) • Recyclage en matière de code de la route • Sensibilisation et lutte contre la corruption • Renforcement signalisation routière • Violence Basée sur le Genre • Médiatisation des documents de référence • Assurer la réinsertion des victimes • Renforcer les dialogues avec la population • Respect us et coutume • Libération d’emprise (famelana malalaka ny toerana voakasiky ny fanamboarana ny lalàna) • Sensibilisation/application des textes règlementaires • Collaboration avec tous les services concernés : aménagement, commune, force l’ordre • Égalité de traitement pour tous les riverains concernés • Soumettre des mesures d’accompagnement, équitables • Consultation des riverains concernés • Accès à des services communautaires • Apport bénéficiaire • Élaboration document type pour la gestion des infrastructures • Préservation des aménagements • Sensibilisation puis sanction judiciaire • Implication des riverains à l’entretien • Mis à jour de normes techniques appliquées • Instauration du système « DINA » au niveau du fokontany • Recrutement de Main d’œuvre • Transparence et lutte contre le népotisme • Digitalisation • Par voie de concours (après affichage publique) • Accès aux nouveaux sortants des écoles (sans expérience) • Mécanisme de Gestion des Plaintes (rafim-pitantanana ny fitarainana) 188 • Sensibilisation sur les lois en vigueur • Direction à part (indépendante) • Par voie hiérarchique (départ au fokontany) • Concertation avec les parties prenantes • De préférence à l’amiable (pratique des us et coutume • Contexte COVID 19 • Sensibilisation • Renforcement des contrôleurs des mesures sanitaire • Implication des forces de l’ordre • Sécurité de chantier • Recrutement locale à prioriser • Implication des riverains au projet • Mesure judiciaire • Visite de courtoisie aux hiérarchies traditionnelle à chaque changement de Fokontany ou Commune Fait le 05 mai 2021 à Antsirabe 189 ANALAMANGA 190 191 192 193 ANNEXE 6 : MODELE DE DONATION DE TERRAIN TARATASY FANOLORANA TANY (ACTE DE DONATION D’UN TERRAIN) Ity fanekena ity dia natao androany (Daty/volana/taona) teo amin’Andriamatoa/Ramatoa (Anarana sy fanampiny) tompon’ny karam-panondrom-pirenena laharana faha……………., nalaina tamin’ny (Daty/volana/taona) tao (toerana), monina eto amin’ny fokontany (anaran’ny fokontany), kaominina (anaran’ny Kaominina), izay tompon’ny tany, Sy ny Fokontany (anaran’ny Fokontany), izay mpahazo tombontsoa. Izaho voalaza anarana etsy ambony dia manolotra tany mirefy (…..m ny halavany, ……m ny sakany, ……m² ny velarany), mitondra ny titra laharana faha (laharan’ny titra raha misy) ao amin’ny (anaran’ny toerana misy ny tany) ao amin’ny Fokontany (anaran’ny fokontany misy ny tany atolotra), kominina (anaran’ny kominina misy ny tany atolotra), ho an’ny Kaominina (Anaran’ny Kaominina mpahazo tombontsoa) ao anatin’ny tetikasa PDDR. Ny tany atolotro dia hananganana ny foto-drafitrasa (anaran’ny zana-tetikasa) eto amin’ny Fokontany (anaran’ny kominina misy ny tetikasa). Amafisiko amin’ny alalan’ity taratasy ity fa ny tany izay atolotro dia tsy miantoka ny fivelomako, na ny fiveloman’ny ankohonako mivantana ary tsy mihoatra ny 10%n’ny fanananay ny habeny. Izaho manolotra ny tany dia tsy mangataka, ary tsy hangataka onitra ny amin’ny tany izay atolotro. Manan-kery manomboka anio (daty/volana/taona), daty izay hifanaovana sonia ity fanekena ity. Ny tompon’ny tany Ny mahazo tombontsoa) Ny vavolombelona Ny Fokontany Ny Kominina Ampiarahana : Antontan-taratasy mahasika ny tany 194 ANNEXE 7 : MODELE DE DECRET A PROPOSER POUR LES CAS « SANS DUP » 195 MINISTERE DE L’ECONOMIE ET DES FINANCES MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS DECRET N° ………. PORTANT MISE EN OEUVRE DE L’ENSEMBLE DES PLANS DE REINSTALLATION (PR) POUR LA LIBERATION DE L'EMPRISE DES DIVERS TRAVAUX A REALISER DANS LE CADRE DU PROJET DE DEVELOPPEMENT DURABLE DES ROUTES (PDDR) LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE, - Vu La Constitution ; - Vu la loi organique n°2004-007 du 26 juillet 2004 sur les Lois de Finances ; - Vu la loi n°2008-013 du 23 juillet 2008 relative au Domaine Public ; - Vu la loi organique n°2014-018 du 12 septembre 2014 régissant les compétences, les modalités d’organisation et de fonctionnement des Collectivités Territoriales Décentralisées ainsi que celles de la gestion de leurs propres affaires ; - Vu la loi n°2014-020 du 27 septembre 2014 modifiée et complétée par la loi n°2015-008 du 1er avril 2015 relative aux ressources des Collectivités territoriales décentralisées, aux modalités d'élections, ainsi qu’à l’organisation, au fonctionnement et aux attributions de leurs organes ; - Vu la loi n°2015-052 du 16 décembre 2015 relative à l’Urbanisme et à l’Habitat ; - Vu la loi ……… du …………….. autorisant la ratification de 1’Accord de Prêt relatif au financement du « Projet de Développement Durable des Routes (PDDR) » conclu le ……. entre la République de Madagascar et l’Association Internationale pour le Développement (IDA) ; - Vu l’ordonnance n°62-023 du 19 septembre 1962 relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable des propriétés immobilières pour l’Etat ou les Collectivités Publiques ; - Vu l’ordonnance n°62-075 du 29 septembre 1962 relative à la gestion de la trésorerie ; - Vu l’ordonnance n°2018-001 du 26 décembre 2018 portant Loi de Finances pour 2019 ; - Vu l’ordonnance …… du 28 mai 2019 portant Loi de Finances Rectificative pour ……… ; - Vu le décret n° 63-030 du 16 janvier 1963 modifié et complété par le décret n° 64-399 du 196 24 septembre 1964 fixant les modalités d’application de l’ordonnance n°62-023 du 19 septembre 1962 relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable des propriétés immobilières pour l’Etat ou les collectivités publiques ; - Vu le décret n° 2021-689 du 30 juin 2021 modifiant et complétant le décret n° 63-030 du 16 janvier 1963 portant application de l’ordonnance n°62-023 du 19 septembre 1962 relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable des propriétés immobilières pour l’Etat ou les collectivités publiques secondaires et aux plus-values foncières ; - Vu le décret n°2005-003 du 4 janvier 2005 portant règlement général sur la comptabilité de l'exécution budgétaire des Organismes Publics ; - Vu le décret ……. du ……… portant création, organisation et fonctionnement des organes du PDDR ; - Vu le décret ……… du ………… portant nomination du Coordonnateur National du PDDR ; - Vu le décret n°2015-1457 du 27 octobre 2015 fixant les modalités d’ouverture, de gestion et de régularisation des opérations sur les comptes de projets ouverts ; - Vu le décret n°2020-081 du 5 février 2020 fixant les attributions du Ministre des Travaux Publics ainsi que l’organisation générale de son Ministère ; - Vu le décret n°2019-093 du 13 février 2019 fixant les attributions du Ministre de l’Economie et des Finances ainsi que l’organisation générale de son Ministère ; - Vu le décret n°2019-1407 du 19 juillet 2019 portant nomination du Premier Ministre, Chef du Gouvernement ; - Vu le décret n°2020-070 du 29 janvier 2020, modifié et complété par les décrets n°2020- 597 du 4 juin 2020 et n°2020-997 du 20 août 2020, portant nomination des membres du Gouvernement ; - Sur proposition conjointe du Ministre de l’Economie et des Finances et du Ministre des Travaux Publics, En Conseil des Ministres, DECRETE: CHAPITRE PREMIER DISPOSITIONS GÉNÉRALES Article premier.- En application de 1’Accord de Crédit entre la République de Madagascar et la Banque Mondiale (IDA) ratifié le ………., le présent Décret a pour objet de fixer les règles et procédures à suivre en vue de la mise en œuvre des Plans de Réinstallation (PR) pour la libération d’emprise, dans le cadre des divers travaux à réaliser dans le cadre du Projet PDDR. Ces travaux concernent l’entretien de routes nationales bitumées. Article 2.- Au sens du présent Décret, on entend par : Accord : Accord de Crédit ratifié et conclu le …….. entre la République de Madagascar et la Banque Mondiale (IDA) et mis en vigueur le ………, qui consiste à contribuer à …………... 197 PR : Les Plans de Réinstallation sont assimilés à des Plans de développement social liés au déplacement économique temporaire de commerces ou d’occupations le long des aires de travaux du PDDR, et dont la mise en œuvre incombe au Gouvernement Malagasy. Libération d’emprise : opération visant à déplacer temporairement ou définitivement des emplacements de commerce ou des occupations le long des aires de travaux du projet qui font partie du domaine public de l’Etat. Commission Administrative d'Evaluation ad’hoc ou CAE ad’hoc / Commission Administrative d'Evaluation ou CAE : Commission constituée au niveau de chaque District ou Préfecture où sont représentés les Services Techniques Déconcentrés impliqués dans la mise en œuvre des PR. La composition de la CAE (ad’hoc ou non) est conforme aux dispositions du Décret n°.64-399 du 24 du Septembre 1964 modifiant certaines dispositions du Décret n°.63-030 du 16 Janvier 1963 fixant les modalités d’application de l’Ordonnance n°62-023 du 19 Septembre 1962 relative à l'expropriation pour cause d'utilité publique à l‘acquisition à l‘amiable des propriétés immobilières pour l'Etat ou les Collectivités publiques. Article 3.- Sont identifiés comme bénéficiaires des aides sociales de l'Etat dans le cadre de la mise en œuvre d’un PR donné les personnes, les ménages propriétaires des biens affectés par les divers travaux à réaliser dans le cadre du Projet PDDR qui sont censés faire face à : - Une relocalisation ou à une perte d’habitat ; - Une perte de biens ou d'accès à ces biens ; - Une perte de revenu ou de moyen d‘existence, que les personnes affectées aient ou non à se déplacer sur un autre site, qu'elles peuvent ou non justifier de leur droit d’occupation sur les terrains à libérer pour l’emprise du projet. CHAPITRE II ORGANISATION TECHNIQUE DU PRI Article 4.- L’organisation de la libération d'emprise le long des aires de travaux du Projet sera assurée par l’Unité de Gestion du Projet: elle aura la charge d'élaborer la liste des bénéficiaires des aides, d'en estimer le montant, et d’effectuer les paiements des compensations financières aux personnes affectées. Article 5.- II est institué une Commission Administrative d’évaluation (ad’hoc) – CAE ad’hoc) dont la composition est fixée par Arrêté du Chef de District ou du Préfet. Elle est chargée : - de la validation de la liste définitive des bénéficiaires des aides, établie préalablement par les techniciens du PDDR, en application des dispositions du Décret n°2014-1889 du 10 décembre 2014 fixant les modalités d’application de certaines dispositions de la loi n° 2014- 021 du 12 septembre 2014 relative à la représentation de l’Etat ; - de 1’approbation des types d'indemnisation el de l’état nominatif de paiement des sommes dues ; - de la supervision des orientations stratégiques du PR ; - de la délibération sur les demandes éventuelles de l’Unité de Gestion et d’Exécution des PR ; - de l’approbation du programme de communication avec les ménages affectés ; - de l’approbation du Rapport final d'exécution des PR. 198 CHAPITRE III L’ORGANISATION FINANCIERE DU PR Article 6.- La mise en œuvre des PR est financée par le Fonds pour le Plan de Réinstallation ou FPR à verser dans un compte de consignation : « Consignation administrative » auprès de la Recette Générale d’Antananarivo au nom du Ministère de l’Economie et des Finances. Le Receveur Général d'Antananarivo est le comptable teneur du compte de consignation. Les règlements sur ledit compte s'opèrent au vu de la demande de paiement établie par le Coordonnateur du Projet et d’une décision de mainlevée de consignation signée par le Ministre de l’Economie et des Finances. Article 7.- Le Fonds pour le Plan de Réinstallation ou FPR a pour objectif d’octroyer des aides aux personnes et ménages concernés par la libération de l’emprise dans le cadre des travaux à réaliser par le Projet. Article 8.- Le FPR est alimenté par les ressources propres internes RPI du Ministère de l’Economie et des Finances ne dépassant pas le montant inscrit dans la Loi des Finances sur le compte ….. de la Section Convention …... Article 9.- Le FPR est utilisé pour le paiement des aides, pour le paiement des indemnités de la CAE (ad’hoc) chargée de valider les paiements des indemnisations, pour le règlement des frais bancaires des comptes ouverts dans les régions concernées par l’indemnisation et pour le paiement des frais de justice éventuels dans le cadre du PR. Article 10.- Le Coordonnateur National du ¨PDDR, Agence d'exécution du Projet est l’organe de gestion du fonds. II sera chargé d’ordonner les paiements des compensations financières aux personnes affectées. Article 11.- La réalisation des paiements des bénéficiaires des aides sera effectuée suivant les procédures ci-après : - libération du montant total du fonds consigné auprès du compte de consignation de la Recette Générale d’Antananarivo (RGA) pour virement au compte du Projet ouvert dans un établissement bancaire ; - approvisionnement des comptes bancaires du Projet ouverts dans les agences implantées dans les Régions concernées par le PR ; - retrait en espèces auprès des agences par les responsables de l’agence d’exécution du Projet désignés et mandatés par le Coordonnateur National du Projet suivant un calendrier de paiement prédéfini - paiement par les responsables désignés en présence des représentants de la CAE (ad’hoc) auprès des bénéficiaires suite à la vérification de leur identité. Les pièces justificatives de paiement à présenter par chaque bénéficiaire au paiement comprennent :  La fiche de notification, signée contradictoirement par le Bénéficiaire ainsi que par les responsables respectifs dument désignés représentant le Coordonnateur National du Projet qui est l'entité en charge de l'organisation de la mise en œuvre des PR. Cette fiche précise :  le nom du bénéficiaire, les références de son identification (numéro, date et lieu de 199 délivrance de sa Carte d’identité nationale), les détails des biens affectes, l’estimation du montant des biens affectés ;  le cas échéant pour les personnes particulièrement vulnérables, la caractérisation de son statut de vulnérabilité et de l’aide qui lui est accordée en conséquence.  La carte d’identité nationale du bénéficiaire ou une lettre de procuration validée par les autorités locales avec copie de la carte d’identité nationale du mandataire. Une Convention établie entre le Ministère de l’Economie et des Finances et la Coordination Nationale du PDDR précisera les attributions, les engagements et les responsabilités respectifs des parties dans la mise en œuvre des PR pour la libération d’emprise des divers travaux à réaliser par le Projet. Article 12.- Le Service Administratif et Financier du Projet PDDR assure la tenue de la comptabilité financière du FPR. Article 13.- Le Receveur Général d’Antananarivo procèdera immédiatement au virement du fonds versé dans le compte de consignation des PR sur le compte bancaire du Projet au niveau central dès réception par la RGA de la décision de mainlevée de consignation établie par le Ministre de l’Economie et des Finances. Les responsables chargés du paiement au niveau des régions concernées sont nommés par Décision du Coordonnateur National du Projet. Article 14.- Les fonds non utilisés sont reversés dans le compte de consignation ouvert au Trésor Public conformément aux stipulations de la Convention indiquée à l'article 11 ci- dessus. CHAPITRE IV DISPOSITIONS FINALES Article 15.- En raison de l’urgence et conformément aux dispositions des articles 4 et 6 alinéa 2 de l'ordonnance n°62-041 du 19 septembre 1962 relative aux dispositions générales de droit interne et de droit international privé, le présent décret entre immédiatement en vigueur dès qu’il aura reçu une publication par voie radiodiffusée ou télévisée, indépendamment de son insertion au Journal officiel de la République. Article 16.- Le Ministre de l’Economie et des Finances, et le Ministre des Travaux Publics sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de l’exécution du présent décret qui sera publié au Journal Officiel de la République. Fait à Antananarivo, ……….. Par le Président de la République Le Premier Ministre, Chef du Gouvernement, 200 POUR AMPLIATION CONFORME, Antananarivo, le Le Secrétaire Général du Gouvernement Le Ministre de l’Economie et des Finances, Le Ministre des Travaux Publics, 201 ANNEXE 8 : MODELE DE PROTOCOLE D’ACCORD AVEC LES PAPS 202 SECRETARIAT GENERAL **************** DIRECTION GENERALE DES TRAVAUX PUBLICS **************** PROTOCOLE D’ACCORD Entre les soussignés :  d’une part : Madame / Monsieur ………, titulaire du CIN n° ………….. délivrée le ……. à …., demeurant au …………………, représentant les propriétaires du terrain de Titre foncier dénommé …………. et suivant plan parcellaire joint, ci-après désigné par « Personne affectée »  d’une autre part : Le Ministère des Travaux Publics, ci- après désigné par « MTP », dûment représenté par le Directeur Général des Travaux Publics en la personne de ………. Adresse : Anosy, – Antananarivo 101  Considérant le rôle du Ministère des Travaux Publics, en tant que Maitre d’Ouvrage des projets d’aménagement routier sur le réseau de route nationale de Madagascar,  Considérant que le maître d’ouvrage réalise actuellement le projet d’entretien de la Route Nationale …. reliant ….. à …….. (PK …au PK …), et que des biens, notamment des terrains localisés aux abords immédiats de la chaussée actuelle ou sur du / des terrain(s) à acquérir pour des éventuels changements de l’axe de la route; ONT CONVENU DE CE QUI SUIT : Article Premier : OBJET DU PROTOCOLE Le présent protocole d’accord a pour objet de définir les conditions et les modalités d’indemnisation des personnes affectées par le projet, en conformité avec le Plan de Réinstallation (PR) applicable au projet, en respect du Cadre Environnemental et Social (CES) de la Banque Mondiale et de la législation malagasy. Il s’agit ici de parcelles de Titre foncier ………………, sis dans la Commune ……….., District de …………. touchées par …… et appartenant à …………., d’une superficie totale de 203 ……………… soit …..m² et dont la localisation, la base d’indemnisation sont précisées dans l’état parcellaire et les plans parcellaires annexés au présent protocole. Le montant de l’indemnisation se réfère aux prix unitaires des terrains constructibles non viabilisés fixés par la Commission administrative d’évaluation (ad’hoc) sous le N……… du ……….., pour un montant de …………Ariary (Ar. ….) et reporté en annexe de ce protocole. Article 2 : RESPONSABILITES DU REPRESENTANT DES PROPRIETAIRES Le Représentant désigné de la famille ……… est chargé de :  Remettre à Représentant du Maitre d’ouvrage  la lettre de désignation formelle de la personne qui représentera la famille dans l'ensemble des démarches de paiement des indemnisations  toutes pièces tels qu’actes administratifs, accord sous seing privé… pouvant justifier leur titre de personnes affectée par le projet, et d’ayant droit à indemnisation pour les pertes de biens subis ou qu’elles seraient susceptibles de subir, du fait de l’occupation du/ des terrain(s) par le projet. Ces pièces seront d’office annexées à ce protocole. En fait partie, sans que la liste ne soit exhaustive, o Le Certificat de Situation juridique (CSJ) du terrain qui lui sera/ seront indiqué(s), délivré à une date antérieure d’au moins 3 mois de la date de signature du Protocole d’accord o La lettre signée par les propriétaires cités dans le CSJ précisant :  L’acceptation de cession définitive du/ des terrain(s), en contrepartie d’une indemnisation fixée selon les procédures citées à l’article 4 du présent protocole ;  Le plan de morcellement de partage du/ des terrain(s), établi entre les propriétaires des terrains cités dans le CSJ (à titre de référence)  Les informations sur le représentant − (nom, CIN, domicile, RIB) – désigné à percevoir les indemnisations  Assurer la communication entre le maitre d’ouvrage ou ses représentants, avec l’ensemble des propriétaires du/ des terrain(s), telles que rapporté dans le CSJ. Article 3: ROLES DU MINISTERE DES TRAVAUX PUBLICS Le Ministère des Travaux Publics, est le Maitre d’Ouvrage des projets d’aménagement routier sur le réseau de routes nationales à Madagascar. Il est responsable :  D’assurer les questions d’ordre administratif concernant le projet d’entretien de la RN … allant de …… à …. (PK... à PK …),  D’assurer la mobilisation des frais d’indemnisation au montant indiqué dans la fiche individuelle de notification, le versement de ces frais au compte de tiers qui lui a été indiqué, en respect de l’article 2 ci-dessus ;  De diligenter la régularisation de leur acquittement  D’agir en tant qu’interlocuteur pour toute question d’ordre administratif dans la mise en œuvre du présent protocole. Article 4: DES PROCEDURES D’INDEMNISATION 204 Le Cadrage juridique applicable pour la réalisation du paiement des indemnisations dans le cadre du projet se présente comme suit :  Décision de libération d’emprise : signifiée formellement par lettre du maitre d’ouvrage aux propriétaires concernés, avec désignation du/ des terrain(s) (localisation géo référencée, surface),  Fixation des prix unitaires de référence, formalisée par une Commission Administrative d’Evaluation (ad’hoc) – CAE (ad’hoc),  Etablissement de la liste définitive du bénéficiaire ayant droit à indemnisation et appui par la CAE Les pièces justificatives de paiement à présenter par chaque bénéficiaire au paiement comprennent :  La fiche de notification, signée contradictoirement par le Bénéficiaire ainsi que par l’entité chargée de l’organisation de la mise en œuvre du Plan d’Action de Réinstallation. Cette fiche précise : - le nom du bénéficiaire, les références de son identification (n°, date et lieu de délivrance de sa Carte d’identité nationale), les détails des biens affectés, l’estimation du montant des biens affectés ; - Le cas échéant, pour les personnes particulièrement vulnérables, la caractérisation de son statut de vulnérabilité et de l’aide qui lui est accordée en conséquence.  La Carte d’identité nationale du bénéficiaire Au moment du paiement des indemnisations mentionnés ci-dessus, l’entité en charge de paiement, délivre en contrepartie au bénéficiaire, un état de paiement détaillé, daté et signé contradictoirement par le Bénéficiaire ainsi que par l’entité chargée du paiement ; pour valoir accusé de réception. Article 5: RECONNAISSANCE DES TERRAINS Les Propriétaires, le Service Régional Chargé de la Propriété Foncière de ……….., l’Entreprise Titulaire des Travaux et la Mission de Contrôle ont déjà fait des reconnaissances sur place des parcelles touchées. Article 6 : DISPOSITIONS EXCEPTIONNELLES  En prévision d’éventuels retards liés à la fourniture par les PAPs des documents administratifs attestant leur droit sur les propriétés et biens, et pour ne pas retarder l’avancement des travaux, les personnes affectées concèdent à autoriser les travaux sur le/ les terrain(s) qui lui a /ont été signifié(s) formellement par lettre du maitre d’ouvrage, conformément aux indications de l’article 4 - premier tiret. En contrepartie le Ministère fournit aux personnes affectées une lettre de garantie aux personnes concernées de la consignation du fonds d’indemnisation (ou de preuve de la disponibilité de leur compensation) correspondant à leur droit  Les parties concèdent au respect des clauses de cet accord pour toute la durée du projet Article 6 : DUREE 205 Le présent Protocole d’accord prend fin au moment du paiement des indemnisations à la personne affectée du montant des indemnisations de l’acquisition foncière y afférent. En foi de quoi, les parties ont signé le présent protocole d’accord en leurs noms respectifs, à la date ci-après. Antananarivo, le ……………. Pour les propriétaires de terrain(s) Pour le MTP Le Représentant Le Directeur Général des Travaux Publics Annexes  Lettre de désignation formelle de la personne représentant la famille dans l'ensemble des démarches de paiement des indemnisations  Certificat de Situation juridique (CSJ) du terrain  Plan de morcellement de partage du/ des terrain(s), initié par les propriétaires des terrains cités dans le CSJ  Lettre signée par le représentant mandaté des propriétaires, avec les indications o Acceptation à autoriser l’accès des travaux aux surfaces concernées sans attendre la réalisation des paiements o Acceptation de cession définitive du/ des terrain(s) indemnisés o Information sur le représentant désigné à percevoir les indemnisations (nom, CIN, domicile, RIB)  Lettre de garantie de la consignation du fonds d’indemnisation signée par le Ministère  Plan parcellaire établi par les services fonciers  Etat parcellaire établi par les services fonciers  Arrêté de Fixation des prix unitaires de référence, formalisée par la Commission Administrative d’Evaluation ad’hoc (CAE), 206 ANNEXE 9 : MODELE DE PV POUR LE CHOIX DES PAPS SUR LES COMPENSATIONS - Toerana : - Daty : - Antony : Fampahafantarana mikasika ny tetikasa fikojakojana ny Lalam-pirenena faha-xxx. Ny mety ho fiantraikany sy ny fepetra ankapobe atolotra. Anio, faha-xxx dia natao teto xxx ny Fampahafantarana mikasika ny tetikasa fikojakojana ny Lalam- pirenena faha-xxx. Ny mety ho fiantraikany sy ny fepetra ankapobe atolotra. Izany no natao dia mba hahafanataran’ny rehetra dieny izao mikasika ny tetikasa sy ny mombamomba izany. Ny Ben’ny Tanàna no nanokatra ny fihaonana. Niarahaba sy nisaotra ireo mpisehatra izy ar y nanazava fohy mikasika ny fivoriana, avy eo dia nampiditra ny tompon’andrakitr avy ao amin’ny Tetikasa PDDR. Nandray ny fitenenana avy eo ny solon-tenan’ny Tetikasa PDDR ka nanazava mikasika ny tetikasa fikojakojana ny Lalam-pirenena faha-xxx izay mandala eto an-toerana. Novelabelariny tamin’izany ny toetoetra ara-teknika mikasika ny tetikasa: izy io dia asa lalana izay tsy misy fanalehibeazana. Saingy kosa dia hita fa misy mpivarotra sy fananan’olona sasantsasany tafiditra any anaty refin’ny lalana. Noho izany:  Voatery akisaka ireo mpivarotra amoron-dalana mialoha ny asa làlana;  Voatery ravana ireo fefy izay tafiditra anty làlana. Mikasika ireo talantalana na aloka fivarotana dia hisy tambiny ara-bola hatolotry ny Fanjakana mikasika ny fanelingelenana ny velon-tenan’ireo Olona Voatohintohin’ny Tetikasa (na “OVT”) Ho an’ireo olona manana fefy sns izay tafiditra any anatin’ny refin’ny lalana kosa dia manana safidy izy ireo:  Na esorin’ny orinasa mpanao lalana ny fefy dia averiny aorina eny amin’ny faritra tok ony hisy izany ara-dalàna (tsy misy tambim-bola aloa amin’ny tompon’ny fefy amin’io), na  Esorin’ny orinasa mpanao lalana ny fefy dia ny tompony ihany no mamerina izany. Ny tambim - bola atolotry ny Fanjakana amin’izany dia mifanaraka amin’ny vidiny vaovao, amin’ny vidin’entana amin’izao fotoana izao. Tsara ny mampahatsiahy fa ny fefy dia tsy mifandray amin’ny fidiram-bolan’ny tompony. Noho izany dia malalaka ny safidy amin’io. Taorian’ny adihevitra dia nisafidy 28ny (i) handray lelavola ny tompon’ny fefy; (ii) tsy handray vola mivantana ny tompon’ny fefy fa manaiky fa ny orinasa mpanao làlana no manala sy mamerina amin’ny laoniny ny fefy Rehefa tsy nosy intsony ny fangatahana fanampim-panazavana na fonontaniana dia nofaranan’ny Ben’ny Tanàna ny fivoriana. Sonian’ny Ben’ny Tanàna sy ny Solon-tenan’ny Tetikasa PDDR 28 Iray amin’ireo hevitra roa 207 ANNEXE 10 : MODELE DE DECRET DUP 208 DECRET N° déclarant d'utilité publique et classant dans le domaine public les parcelles nécessaires aux travaux d’entretien de la route nationale n° xxxxx LE PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE Vu la Constitution ; Vu la Loi n°2005-019 du 17 octobre 2005 fixant les principes régissant les statuts des terres Vu la Loi n°2008-014 du 23/07/08 sur le Domaine privé de l’Etat, des Collectivités Décentralisées et des personnes morales de Droit Public, abrogeant les réglementations et dispositions antérieures contraires à ladite Loi, notamment celles de la Loi n°60-004 du 15 Février 1960 sur le domaine privé national et les textes modificatifs subséquents; Vu la Loi n°2008-013 du 23/07/08 sur le domaine public, abrogeant les réglementations et dispositions antérieures contraires à ladite Loi, notamment celles de l’ordonnance n°60-099 du 21 septembre 1960 réglementant le domaine public ainsi que ses textes subséquents ; Vu l'Ordonnance n°62-023 du 19 Septembre 1962 relative à l'acquisition amiable ou par voie d'expropriation pour cause d'utilité publique des propriétés privées au profit de l’Etat ; Vu l'Ordonnance n°60-166 portant emprise des Routes nationales et des Routes d’intérêt provincial ; Vu le Décret n°63-030 du 16 Janvier 1963 fixant les modalités d'application d'Ordonnance n°62- 023 du 19 Septembre 1962 susvisée et ses modificatifs Vu le décret n° 2021-689 du 30 juin 2021 modifiant et complétant le décret n° 63-030 du 16 janvier 1963 portant application de l’ordonnance n°62-023 du 19 septembre 1962 relative à l’expropriation pour cause d’utilité publique, à l’acquisition à l’amiable des propriétés immobilières pour l’Etat ou les collectivités publiques secondaires et aux plus-values foncières; Vu le Décret xxxxxxxxxx portant création, organisation et fonctionnement de l’Agence Routière Vu le décret xxxxxxxxxxx du xxxxxxxxxxxx portant nomination du Premier Ministre, Chef du Gouvernement ; Vu le décret nxxxxxxxxxx du xxxxxxxxxxxxxxxx portant nomination des membres du Gouvernement ; Vu le Décret n°2020-081 du 5 février 2020 fixant les attributions du Ministre des Travaux Publics ainsi que l’organisation générale de son Ministère ; 209 Sur proposition du Ministre des Travaux Publics en CONSEIL des MINISTRES DECRETE Article premier : Sont déclarés d'utilité publique :  Les travaux d’entretien de la Route nationale n° xxx. Les travaux divisés en xx lots : o Lot 1 : PK xxx au PK yyy o Lot 2: PK mmm au PK nnn;  Les parcelles comprises dans l’emprise de chaque lot susmentionné. Article 2: A défaut d'accord amiable, sont frappées d'expropriation pour cause d'utilité publique dans les conditions prévues par l'Ordonnance n°62-023 du 19 Septembre 1962 sus visée, les parcelles se trouvant à l’intérieur des plans sommaires annexés au présent Décret. Les plans détaillés ainsi que les noms des propriétaires seront affichés une fois qu’ils seront disponibles. Article 3 : Le présent Décret constitue acte de cessibilité des propriétés désignées à l'Article 2 ci- dessus et, en particulier, soumet lesdites propriétés aux servitudes imposées à l'Article 8 de l'Ordonnance 62-023 du 19 Septembre 1962. Article 4 : L'ensemble des domaines délimités sur les plans ci-annexés est intégré dans le domaine public de l'Etat. Article 5 : Le Ministre de l’Economie et des Finances, le Ministre des Travaux Publics, le Ministre des Transports du Tourisme et de la Météorologie, le Ministre de l’Intérieur et de la Décentralisation, le Garde des Sceaux, Ministre de la Justice et le Ministre de la Fonction Publique, du Travail et des Lois Sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent Décret qui sera publié au Journal Officiel de République de Madagasikara. Fait à Antananarivo, le Nom du Président de la République Par le Président de la République, Le Premier Ministre, Chef du Gouvernement 210 LE MINISTRE DE L'INTERIEUR ET MINISTRE DES TRAVAUX PUBLICS DE LA DECENTRALISATION Nom du Ministre Nom du Ministre LE GARDE DES SCEAUX, MINISTRE LE MINISTRE DU TOURISME, DES DE LA JUSTICE TRANSPORTS ET DE LA METEOROLOGIE Nom du Ministre Nom du Ministre LE MINISTRE DE L’ECONOMIE ET LE MINISTRE DE LA FONCTION PUBLIQUE, DES FINANCES DU TRAVAIL ET DES LOIS SOCIALES Nom du Ministre Nom du Ministre Annexe : Plan sommaire des parcelles impactées 211 ANNEXE 11 : MODELE DE CONSIGNATION DES FONDS 212 MINISTERE DE L’ECONOMIE ET DES FINANCES ---------- SECRETARIAT GENERAL -------- DIRECTION GENARALE DU TRESOR ---------- DIRECTION DE LA COMPTABILITE PUBLIQUE ----------- Service de la Règlementation Comptable et Financière --------------------- DECISION N° ______ MEF/SG/DGTT/DCP/SRCF Portant ouverture d’un compte de consignation auprès du Trésor Public en vue de l’indemnisation des personnes et des biens affectés par la libération d’emprises des TRAVAUX DE REHABILITATION DES Routes Nationales.... sous financement de l’Association Internationale pour le Développement (IDA) dans le cadre de l’Accord prêt ratifié le …….. entre l’ETAT MALAGASY et l’Association Internationale pour le Développement (IDA) LE MINISTERE DE L’ECONOMIE ET DES FINANCES - Vu la constitution ; - Vu l’Ordonnance n°62-075 du 29 Septembre 1962 relative à la gestion de la trésorerie ; - Vu l’Ordonnance n°62-081 du 29 Septembre 1962 relative au statut de comptables publics ; - Vu la Loi xxxxxxxxxxxxxxxx du xxxxxxxxxxxxxxxxx portant Loi de Finances pour l’année 202x ; - Vu la Loi Organique n° 2004-007 du 26 Juillet 2004 sur les Lois de Finances ; - Vu la loi n°2019-007 du 13 décembre 2019 autorisant la ratification de l’Accord de prêt relatif au financement du projet d’appui à la Connectivité des Transports (PACT) entre la République de Madagascar et l’Association Internationale pour le Développement (IDA) ; - Vu le Décret n°2019-1407 du 19 juillet 2019 portant nomination du Premier Ministre, Chef du gouvernement ; - Vu le Décret n°2005-003 du 04 janvier 2005 portant règlementation générale sur la comptabilité de l’exécution budgétaire des organismes publics ; - Vu la loi xxxxxxxxxxx du xxxxxxxxxx portant Loi des Finances Rectificative xxxxx ; - Vu le Décret n°2005-210 du 26 Avril 2005 portant approbation du Plan Comptable des Opérations Publiques-PCOP 2006, modifié par le Décret n°2007-863 du 04 Octobre 2007 ; - Vu le Décret 2019-093 du 13 février 2019 fixant les attributions du Ministère de l’Economie et des Finances ainsi que l’organisation générale de son Ministère ; - Vu le Décret n° n°2020-70 du 29 janvier 2020 portant nomination des membres du Gouvernement modifié et complété par les décrets n°2020-597 du 04 juin 2020 et n°2020-997 du 20 août 2020 portant nomination des membres du gouvernement ; 213 - Vu le Décret n° 2020-081 du 05 février 2020 fixant les attributions du Ministre des travaux publics, ainsi que l’organisation générale de son Ministère ; - Vu l’accord de prêt relatif au financement du Projet de Développement Durable des Routes en date du ……….. entre la République de Madagascar et l’Association Internationale pour le Développement (IDA). DECIDE : ARTICLE PREMIER – Il est autorisé l’ouverture du compte de consignation n° xxxxx : « Consignation administrative » dans les écritures de la Recette Générale d’Antananarivo (RGA) au nom du Ministère des Travaux Publics intitulé « Indemnisations dans le cadre du Projet PDDR».  ARTICLE 2 – Le compte indiqué à l’article 1er a pour objet de consigner les fonds relatifs à l’indemnisation des personnes et des biens affectés par la libération des emprises des TRAVAUX D’ENTRETIEN DES RN xxxxxxxxxxxxxxx, sur le financement de l’Association Internationale pour le Développement (IDA) dans le cadre de l’accord de prêt relatif au financement du Projet PDDR en date du ………….. entre la République de Madagascar et l’Association Internationale pour le Développement (IDA) ARTICLE 3 – Le compte de consignation est alimenté exclusivement par des transferts du Budget Général de l’Etat au nom du Projet PDDR, d’un montant de XXXXXXXXXXX Ariary (Ar ……….) dont information ci-dessous : Mission : 610-TRAVAUX PUBLICS Programme : 206-Développement des infrastructures routières Budget : INVESTISSEMENT CODE_ORDSEC : 00-610-3-00000 SOA : 00-61-0-E10-00000: DIRECTION DES INFRASTRUCTURES (DINFRA) SEC_CONV : xxxxxxxxxx Financement xxxxxxxxxxxx Ariary Compte Libellé INI LF MOD ARTICLE 4 – Le compte de consignation ouvert par la présente Décision est fonctionnel jusqu'au xxxxxxxxxx, date de clôture du Projet. ARTICLE 5– Le Receveur Général d’Antananarivo notifie : - au Ministère des Travaux Publics et à la Direction de la Dette Publique (Ministère de l’Economie et des Finances) le versement dans le compte de consignation des fonds cités à l’article 3 supra ; ARTICLE 6 – La libération totale des fonds sur le compte « Indemnisation du Projet PDDR» est subordonné à : 214 - L’établissement d’une demande de virement au Compte Bancaire du Projet PDDR sous la rubrique « Indemnisation du Projet PDDR» du fonds visé à l’article 3 par le Directeur Général des Travaux Publics adressée à (Monsieur) le Receveur Général d’Antananarivo ; - La mainlevée de la consignation administrative par le Ministère de l’Economie et des Finances ; et - La présentation de la déclaration de recette originale délivrée par le RGA au Directeur Général des Travaux Publics, au moment des transferts des fonds, attestant l’approvisionnement dudit compte. ARTICLE 7– Le solde créditeur du compte intitulé « Indemnisation du Projet PDDR» arrêté à la fin du Projet sera reversé au profit du compte de consignation n° xxxxxxx: « Consignation administrative dans les écritures de la Recette Générale d’Antananarivo (RGA) au nom du Ministère des Travaux Publics intitulé « Indemnisation du Projet PDDR» et le RGA procède son virement au profit du Budget Général de l’Etat. ARTICLE 8 – Les sommes consignées ne sont pas productives d’intérêts. ARTICLE 9 – Des actes seront pris, en tant que besoin, dans le cadre de la mise en œuvre de la présente Décision. ARTICLE 10 – La Direction Générale du Trésor est chargée de l’application de la présente Décision. Antananarivo, le…………………………………… Le Ministre de l’Economie et des Finances 215 ANNEXE 12 : PROCESSUS DUP La section 5.1.3 présente un extrait du processus DUP. La présente annexe en donne une version un peu plus détaillée. Notes :  Le processus décrit dans cette annexe combine à la fois les exigences de la NES 5 et les dispositions de l’ordonnance 62.023.  Un décret DUP peut toujours être pris même si la démarche à l’amiable a été fructueuse.  Le processus d’expropriation pour cause d’utilité publique résumé ci-après comprend 5 principales phases : - Phase 1 : Activités préliminaires et adoption du Décret de déclaration d’utilité publique (DUP) - Phase 2 : Evaluation des indemnités de compensation - Phase 3 : Adoption de l’ordonnance d’expropriation - Phase 4 : Paiement des indemnités d’expropriation - Phase 5 : Préparatoion d’un Rapport de compensation Phase 1 - Activités préliminaires et adoption du Décret DUP 1.1. Adoption d’un Arrêté d’ouverture des enquêtes de commodo et incommodo. Etudes parcellaires et socioéconomiques Après décision que des travaux d’entretien seront réalisés sur toute ou partie de la RN considérée, un Arrêté d’ouverture des enquêtes commodo et incommodo est pris par le Ministre, par le Préfet ou encore le Chef de Région (dans l’ordonnance 62.023, cela revenait au Sous-Préfet qui n’existe plus). Par la suite : réalisation des enquêtes sur le site du projet et information des populations locales (avec affichage de l’Arrêté) et du recueil de leurs observations sur le projet. Cette étape est constituée des activités ci-après : - Communication et sensibilisation du public - Préparation du projet d’arrêté d’ouverture d’enquête de commodo et incommodo (version malagasy et française) avec la note de présentation correspondante. - Consultation des dossiers ou travaux projetés et plan de repérage - Dépôt des dossiers avec la note justificative au Ministère expropriant - Sortie de l’arrêté d’ouverture d’enquête de commodo et incommodo - Publication et l’arrêté et de l’avis d’enquête au journal officiel - Dépôt et affichage du plan général provisoire et des exemplaires en nombre suffisant de l’avis d’enquête au niveau de la région 216 - IEC et affichage des exemplaires des avis d’enquête aux différents lieux appropriés - Certification d’affichage et des dépôts du plan général provisoire et dépôt des cahiers de doléances - Enregistrement des observations, doléances et avis du public notamment des PAPs - Collecte des cahiers de doléances certifiées et clôturées par les autorités locales - Obtention du certificat attestant la réalisation de l’enquête par le Chef de Région 1.2. Réalisation de l’enquête parcellaire détaillée et de l’enquête socio-économique C’est la mise en œuvre d’enquêtes individuelles auprès des PAPs afin (i) d’établir un état de référence des moyens d’existence (confirmer et compléter les informations déclarées lors des enquêtes initiales), et récolter ces informations si les PAPs n’ont pas été enquêtées jusqu’alors et (ii) de préciser les souhaits des PAPs en termes de compensation et de mesures d’accompagnement à la restauration des moyens d’existence. Cette étape est constituée, entre autres, des activités ci-après : - Enquête parcellaire détaillée : délimitation des zones d’impact du projet, recensement des terrains et des biens affectés, évaluation de la situation foncière des terrains où se situent les bâtis touchés, Cette enquête sera réalisée par l'Opérateur foncier ; - Mise à jour de l'enquête socio-économique : identification des biens et des personnes affectés par le projet, définition de critères d’éligibilité de ces PAP, identification des différentes sortes de perte et préjudice occasionnées par le projet (logement, terre agricole, travail, location, …), évaluation de la situation socio-économique des PAPs avant déplacement. La mise à jour des résultats d'enquêtes socio-économiques sera effectuée par l’Unité Spécialisée en charge de la mise en œuvre de la réinstallation29. 1.3. Elaboration du plan parcellaire L’élaboration des plans parcellaires au niveau des services topographiques est le plus souvent menée en parallèle avec les activités 2.2 et 2.3 afin d’accélérer les procédures. Elle est constituée des étapes ci-après : - Sortie des plans parcellaires des propriétés susceptibles d’être frappées par les travaux - Etablissement du projet d’arrêté de cessibilité - Report sur plan - Récupération des plans officiels au niveau du service topographique - Elaboration des plans parcellaires - Confirmation de ces plans par rapport aux repères sur terrain - Finalisation des plans parcellaires avec les coordonnées - Visa des plans parcellaires par le service topographique et le service des domaines 29 Habituellement dénommé MOIS ou Maitre d’Ouvrage pour les Interventions Sociales 217 - Soumission des données au Ministère expropriant - Validation du plan parcellaire détaillé par le Service topographique 1.4. Etablissement du Décret DUP valant acte de cessibilité Cette étape est constituée des procédures administratives liées à la sortie du décret DUP, dont entre autres : - La transmission des dossiers complets aux Services des domaines par le ministère expropriant, aux fins de vérification - Vérification par le service des domaines des situations juridiques des terrains affectés - Signature du décret DUP valant acte de cessibilité, après conseil des Ministres, et publication au journal officiel - Notification des autorités locales - Sécurisation des propriétés touchées par le Décret DUP Phase 2 - Processus DUP. Evaluation des indemnités d’expropriation 2.1. Mise en place et opérationnalisation de la CAE L’évaluation des indemnités d’expropriation est effectuée par la Commission Administrative d’Evaluation dont les attributions et les membres sont définis à l’article 7 du décret 63-030 du 16 janvier 1963 (Annexe 2) et ses modificatifs. - Instauration de la CAE suivant les dispositions du décret 63-030 - Nomination des membres de la CAE - Convocation individuelle des membres de la CAE pour première réunion : Définition des dates et lieux de réunion - Saisie du Chef de Région et/ou des Maires pour qu’ils informent les PAPs de la date et lieu de passage de la CAE - IEC relatives aux dates et lieux de réunions de la CAE sur terrain - Descente sur terrain de la CAE pour constater de visu les biens touchés - Inventaires des biens affectés 2.2. Evaluation des indemnités d’expropriation Cette étape se divise en 3 parties : - Réunion de la CAE pour la catégorisation des indemnités et fixation des taux d'indemnisation30, 30 NB : La CAE fixera les taux d'indemnisation en cohérence avec le PR 218 - Etablissement de l’état des sommes par l’opérateur foncier - Réunion de validation des états des sommes par la CAE L’évaluation s’effectue à travers des réunions et consultations organisées avec les personnes concernées par l’expropriation. Les compensations seront celles proposées dans le cadre des directives de la NES5. Pour les déplacements physiques, elles seront de deux ordres : - En numéraire : Paiement d’une indemnité financière correspondant au coût de remplacement intégral. Le paiement de cette sorte d’indemnisation s’effectue suivant le processus décrit à la phase 3. - En nature : Remplacement de la terre contre une terre de valeur équivalente, ou remplacement d’un logement par un logement de valeur et de fonctionnalité équivalente (nombre de pièces et équipements). Cette sorte de compensation est programmée dans le PTBA courant du projet et mise en œuvre suivant les procédures classiques décrites dans le manuel d’opération et de passation de marchés. Cette étape fait intervenir l’identification des approches de compensation à retenir pour les différentes situations de pertes ou préjudices subies, et conformément aux documents CR et PR du projet. L'identification des approches de compensation par les PAPs (en nature ou en numéraire) sera effectuée par la MOIS en parallèle avec la mise à jour des enquêtes socio- économiques. La MOIS évaluera aussi les impacts des éventuels aléas et pandémie (comme par exemple l’impact du plan d’urgence sanitaire du COVID 19) qui pourraient détériorer les conditions de vie des PAPs et afin d’identifier les mesures d’accompagnement nécessaires. Les résultats de ces enquêtes seront transmis par la MOIS à la CAE / Opérateur foncier pour prise en compte dans l'élaboration des Etats des sommes. Les PAPs ayant choisi le mode de compensation en nature seront listées dans l’état des sommes mais avec un montant des indemnisations nul. - Déplacement physique permanent - Perte de terres agricoles - Déplacement économique permanent - Recueil des souhaits des PAPs sur les types de compensations à appliquer (en numéraire ou en nature) - Les barèmes de prix unitaires pour les compensations Cette phase doit déboucher sur l’estimation de « l’état des sommes » qui est l’ensemble des différents types de compensations à prévoir : - Coût de la compensation pour Perte de logement pour les locataires - Coût de remplacement intégral pour la reconstruction des infrastructures publiques - Coût de la compensation pour Perte de terrain urbain privé 219 - Coût de la compensation pour Perte de terrain agricole privé - Coût de remplacement intégral pour Perte de revenu agricole et droit de surface - Coût de la compensation pour Perte temporaire de revenus - Coût de la compensation pour Perte permanente de revenus - Assistance pour le déménagement - Mesures d’accompagnement à la restauration des moyens d’existence - Coût de la compensation pour le déplacement ou dérangement temporaire Processus DUP - Phase 3- Processus DUP. Sortie de l’ordonnance d’expropriation 3.1. Validation de l’état des sommes Cette phase ‘’de validation de l’état des sommes’’ comprend entre autres les activités suivantes : - Vérification par un agent indépendant de l’état des sommes - Approbation des états des sommes par :  Le service des domaines  Le Ministère expropriant  Le Ministère de finances - Versement des indemnités au Trésor :  Décision du Ministre expropriant autorisant le versement des indemnités dans un compte de consignation auprès du Trésor  Appel de fonds auprès du compte désigné du projet à la Banque Centrale  Versement des indemnités au compte de consignation auprès du Trésor 3.2. Sortie de l’ordonnance d’expropriation Cette phase ‘’de sortie de l’ordonnance d’expropriation’’ comprend entre autres les activités suivantes : - Notification des PAPs sur les valeurs retenues :  Etablissement des lettres de notification par les PAPs  Notifications des PAPs  Etablissement des fiches d’enregistrement des PAPs (CIN, RIB)  Les PAPs disposent selon les textes nationaux en vigueur de 15 jours pour notifier son avis relatif à l'acceptation ou non des montants des indemnisations. En cas de non-acceptation, la PAP peut recourir au niveau du Tribunal pour une fixation judiciaire. - Sortie de l’ordonnance d’expropriation :  Requête auprès du Tribunal de Première Instance 220  Traitement des données par le Président du Tribunal de Première Instance  Sortie de l’ordonnance auprès du Tribunal de Première Instance  Dispatching de l’ordonnance d’expropriation à tous les services concernés  Notification des PAPs de l’ordonnance d’expropriation Phase 4 - Processus DUP. Paiement des compensations en numéraire Le paiement des indemnités de compensation au profit des personnes affectées par le projet s’effectue à partir du compte de consignation au trésor. L’octroi des compensations en nature s’inscrit comme des activités programmées dans le cadre du PTBA courant du projet, et suit les procédures de mise en œuvre classique citées dans le manuel des opérations. Le paiement s’effectue à partir d’un compte de consignation ouvert au trésor. Les pièces requises permettant la mainlevée partielle de l’indemnité de compensation consignée au Trésor sont les suivantes (requises à la fois par le service de l’expropriation et le Trésor) : (i) Biens titrés 1. Certificat de Situation Juridique avant et après expropriation (Conservateur) 2. Lettre d’adhésion avec engagement à légaliser 3. Lettre de demande de paiement à légaliser 4. CIN certifiée des propriétaires 5. Procuration (Tribunal ou notaire) 6. RIB (Relevé d’Identité Bancaire, Banque) 7. Notification 8. Jugement relatif à la parcelle cadastrale (s’il s’agit d’une parcelle cadastrale) 9. Demande de l’extrait de l’état parcellaire 10. Attestation du service expropriant (ii) Bien non titré 1. Autorisation de construction, à défaut : Rôle impôts sur propriété bâtie / Facture JIRAMA 2. Certificat de propriété (Fokontany) 3. Certificat de résidence 4. Notification 5. Fiche d'Engagement 6. Photocopie CIN 221 7. RIB (Relevé d’Identité Bancaire, Banque) Pour les biens non titrés, l'objectif des dossiers demandés est de bien s'assurer que le prétendant est bel et bien la PAP ayant droit officiel. En cas de non-exhaustivité des documents fournis pour des raisons et d'autres, l'appréciation de l'authenticité de la PAP est laissée à l'avis du service expropriation, du Trésor et de l’Unité en charge de la mise en œuvre de la réinstallation en vue des paiements des indemnités. Phase 5 : Préparation d’un Rapport de compensation TABL. 4 : RECAPITULATIF DES ELEMENTS ESSENTIELS DES 5 PHASES Phase Principales activités Délai maximum par activités et par phase Phase 1 : Activités préliminaires et sortie du Décret DUP 82j Préparation et réalisation de l’enquête commodo et 35j incommodo Réalisation de l’enquête parcellaire et mise à jour de 30j en parallèle avec l'enquête l’enquête socio-économique dans le PR Commodo/incommodo Elaboration du plan parcellaire 15j Etablissement et sortie du Décret DUP valant acte de 37j après réalisation de cessibilité l'enquête commodo/incommodo Phase 2 : Evaluation des indemnités de compensation 65j Mise en place et opérationnalisation de la CAE ou CAE 15j ad hoc ou COPIL PAR selon le cas Evaluation des indemnités d’expropriation (Etat de 45j sommes) Validation de l’Etat des sommes par la CAE 5j Phase 3 : Sortie de l’ordonnance d’expropriation 70j Vérification par un agent indépendant de l’état des 30j sommes 31* Approbation de l’Etat des sommes (Service des 15j Domaines, Ministère expropriant, Ministère des Finances) Notification des PAPs sur les valeurs retenues 15j Versement des indemnités dans un compte de 15j en parallèle avec la 31 Suivant dispositions de l’accord de financement et du PAD 222 Phase Principales activités Délai maximum par activités et par phase consignation au Trésor notification des PAPs Sortie de l’ordonnance d’expropriation 10j Délai cumulé des phases 1 à 3 222j (env 7.5 mois) Phase 4 : Paiement des indemnités Procédures administratives de paiement : 5j Engagement du montant total des biens titrés et biens non titrés Préparation des dossiers de liquidation et de 35j mandatement des Biens non titrées par le Ministère expropriant et envoi au Trésor - Préparation et envoi des dossiers de paiement par 15j les intéressés pour les biens non titrés (CIN, RIB, acte d'adhésion, procuration,...) - Compilation et envoi des dossiers au Trésor par le 10j MTP - Vérification des pièces et paiement par le Trésor 10j Préparation des dossiers de liquidation et de 80 à 110j (env 2 à 4 mois) mandatement des BIENS TITRES par le Ministère expropriant et envoi au Trésor Préparation des CSJ avant et après expropriation, et 25j traitement des dossiers (mutation, certificat de paiement, exonération d'impôts,...) par les Conservateurs de la propriété foncière et transfert des pièces au Service expropriation Vérification des dossiers de paiement par le Service de 30 à 60j l’expropriation (DGSF) - Préparation des dossiers par les intéressés (RIB, Procuration, demande de paiement, acte d'adhésion signé, lettre d'engagement, CIN certifié, acte de décès/notoriété pour les héritiers, attestation des parcelles) - Préparation et signature de l'ordre de paiement et envoi au Trésor Vérification des pièces et paiement par le Trésor 10j Signature par le Ministre expropriant de la décision de 5j mainlevée pour paiement des PAPs ayant complétés 223 Phase Principales activités Délai maximum par activités et par phase leurs dossiers Paiement de l’indemnisation par le RGA par virement 10j en faveur du compte du bénéficiaire à partir du compte de consignation au Trésor Phase 5 : Préparation d’un Rapport de compensation Collecte et analyse des données sur la résinstallation. 4j Rédaction et soumission à la Banque et à la Direction Générale du Trésor Remarques : Les biens titrés comprennent les parcelles de terrains disposant ou non de titre foncier (droit ancestral et/ou coutumier). Les biens non titrés sont tous ceux qui sont au-dessus des parcelles de terrains y compris les activités : constructions, habitations, cultures, étals,.... Le mode de paiement des biens titrés et des biens non titrés peut se faire via un compte du PDDR spécialement créé à cet effet. En effet, les paiements auprès du Trésor sont très difficiles. Le Rapport de compensation sera, par la suite soumis à la Banque et à la Direction Générale du Trésor. 224 ANNEXE 13 : CANEVAS D’UN PLAN DE RESTAURATION DES MOYENS DE SUBSISTANCE Quel que soit le nom dudit Plan, l’Annexe 1 le définit comme étant un « Plan de réinstallation ». Un « Plan de subsistance » ou encore « Plan de restauration des moyens de subsistance » comprend des mesures qui visent à faire face au déplacement économique prévu. Selon les expériences passées, ce sera la forme de plan de réinstallation qui sera la plus usitée durant la mise en œuvre du PDDR. L’importance des exigences et le niveau de détails du Plan de réinstallation varient selon l’ampleur et la complexité de la réinstallation. Ce plan est élaboré sur la base d’informations fiables et à jour concernant : a) le projet proposé et ses effets potentiels sur les personnes déplacées et les autres groupes touchés négativement ; b) les mesures d’atténuation appropriées et réalisables ; et c) les dispositions juridiques et institutionnelles nécessaires à la mise en œuvre effective des mesures de réinstallation. Selon l’Annexe 1 de la NES 5, les éléments essentiels d’un Plan de réinstallation sont, alors, les suivants : 1) Description du projet Il s’agit d’une description générale du projet envisagé et de l’identification de la zone dudit projet. 2) Analyse des effets potentiels Cette section concerne l’identification i) des composantes ou des activités du projet qui donnent lieu à un déplacement, en expliquant pourquoi les terres retenues doivent être acquises ; ii) de la zone d’impact de ces composantes ou activités ; iii) de l’envergure et de l’ampleur des acquisitions de terre et des effets de telles acquisitions sur des ouvrages et autres immobilisations ; iv) des restrictions imposées par le projet à l’utilisation des terres ou d’autres ressources naturelles, ainsi qu’à l’accès auxdites terres ou ressources ; v) des variantes de conception du projet envisagées pour éviter ou minimiser les déplacements et des motifs pour lesquels celles-ci ont été rejetées ; et vi) des mécanismes mis en place pour minimiser les déplacements, dans la mesure du possible, pendant la mise en œuvre du projet. Pour ce faire, l’emprunteur devra analyser les options possibles afin de pouvoir minimiser les impacts. 225 3) Objectifs Dans ce paragraphe, sur la base du présent CR, il faudra décrire les principaux objectifs du Plan de réinstallation. 4) Recensement et études socioéconomiques de référence Une fois les alternatives possibles de minimisation des impacts analysées, un recensement des ménages affectés sera réalisé. Cette opération permettra d’identifier et de dénombrer les personnes touchées et, avec la participation de ces personnes, de faire des levés topographiques, d’étudier les ouvrages et d’autres immobilisations susceptibles d’être affectés par le projet. Le recensement remplit également d’autres fonctions essentielles : (a) Identifier les caractéristiques des ménages déplacés, notamment en décrivant la structure des ménages et l’organisation de la production et du travail ; et recueillir des données de référence sur les moyens de subsistance (y compris, le cas échéant, les niveaux de production et les revenus générés par les activités économiques formelles et informelles) et les niveaux de vie (y compris l’état de santé) de la population déplacée ; (b) Recueillir des informations sur les groupes ou les personnes vulnérables pour lesquelles des dispositions spéciales seront probablement nécessaires ; (c) Identifier les infrastructures, les services ou les biens publics ou collectifs susceptibles d’être affectés ; (d) Établir une base pour la conception et la budgétisation du programme de réinstallation ; (e) Établir une base pour exclure les personnes non admissibles à l’indemnisation et à l’aide à la réinstallation en même temps qu’une date limite d’admissibilité est fixée ; et (f) Établir des conditions de base à des fins de suivi et d’évaluation. 5) Cadre Juridique de la réinstallation Cette section comprend aussi bien les dispositions juridiques nationales que les exigences liées aux NES pertinentes. Dans ce cadre, les résultats de l’analyse du cadre juridique couvriront les aspects qui suivent : (i) L’étendue du pouvoir d’expropriation et d’imposition de restrictions à l’utilisation des terres et la nature des indemnisations connexes, y compris à la fois la méthodologie d’évaluation et les délais de paiement ; (ii) Les procédures juridiques et administratives applicables, notamment une description des moyens de recours à la disposition des personnes déplacées pendant les procédures judiciaires et le délai normal pour de telles procédures, ainsi que tout mécanisme de gestion des plaintes disponible et applicable dans le cadre du projet ; 226 (iii) Les lois et réglementations concernant les agences responsables de la mise en œuvre des activités de réinstallation ; et (iv) Les disparités, s’il y en a, entre les lois et pratiques locales en matière d’expropriation, d’imposition de restrictions à l’utilisation des terres et d’établissement de mesures de réinstallation et les dispositions de la NES 5, ainsi que les dispositifs permettant de corriger ces disparités 6) Cadre institutionnel L’analyse du cadre institutionnel couvrira : o L’identification des agences chargées des activités de réinstallation et des entités (ONG ou autres) susceptibles de jouer un rôle dans la mise en œuvre du projet ; y compris en apportant une aide aux personnes déplacées ; o Une évaluation des capacités institutionnelles de ces entités ; et o Toutes les mesures proposées pour renforcer les capacités institutionnelles des agences et des entités responsables de la mise en œuvre des activités de réinstallation. 7) Admissibilité Ce paragraphe définira les personnes déplacées et les critères pour déterminer leur admissibilité à l’indemnisation et aux autres aides à la réinstallation, y compris les dates butoirs pertinentes. A rappeler que la NES 5 n’a pas déterminé le moyen de fixer cette date-limite. 8) Évaluation des pertes et indemnisations Ce volet concerne les méthodes à utiliser pour évaluer les pertes afin de déterminer leurs coûts de remplacement ainsi qu’une description des types et niveaux d’indemnisation proposés pour les terres, les ressources naturelles et les autres actifs en vertu du droit local ainsi que les mesures supplémentaires jugées nécessaires pour atteindre le coût de remplacement dans chaque cas. 9) Participation communautaire La participation des personnes déplacées sera recherchée. Pour ce faire, le Plan donnera : a) Une description de la stratégie de consultation et de participation des personnes déplacées dans le cadre de la conception et de la mise en œuvre des activités de réinstallation ; b) Un résumé des points de vue exprimés et de la façon dont ces points de vue ont été pris en compte dans la préparation du Plan de réinstallation ; c) L’examen des options de réinstallation proposées et des choix opérés par les personnes déplacées parmi les options qui leur ont été soumises ; et 227 d) Des dispositifs institutionnalisés à partir desquels les personnes déplacées peuvent transmettre leurs préoccupations aux responsables du projet tout au long des phases de planification et de mise en œuvre, et les mesures pour faire en sorte que des groupes vulnérables tels que minorités ethniques, les paysans sans terre et les femmes soient correctement représentés. 10) Calendrier de mise en œuvre Le calendrier de mise en œuvre fournira les dates de déplacement envisagées et une estimation des dates de démarrage et d’achèvement de toutes les activités prévues sur le Plan de réinstallation. Ce calendrier devrait indiquer comment les activités de réinstallation sont liées à la mise en œuvre de l’ensemble du projet. 11) Mécanisme de gestion des plaintes Le plan décrit les procédures abordables et accessibles pour un règlement par des tiers des différends découlant du déplacement ou de la réinstallation des populations touchées ; ces mécanismes de gestion des plaintes devraient tenir compte de la disponibilité de voies de recours judiciaires et de dispositifs communautaires et traditionnels de règlement des différends. 12) Suivi et évaluation Il s’agit de décrire les dispositifs pour le suivi des déplacements et des activités de réinstallation par l’organisme d’exécution (qui pourront être complétés par des contrôles indépendants s’ils sont jugés opportuns par la Banque), pour garantir une information complète et objective ; des indicateurs de suivi de la performance pour mesurer les apports, les prestations et les résultats associés aux activités de réinstallation ; la participation des personnes déplacées au processus de suivi; l’évaluation des résultats dans un délai raisonnable après la fin de toutes les activités de réinstallation ; en utilisant les résultats du suivi des activités de réinstallation pour orienter la mise en œuvre ultérieure du projet. 13) Coûts et budget Cette section présente des tableaux sur les estimations de coûts par rubrique pour toutes les activités de réinstallation, y compris les ajustements pour tenir compte de l’inflation, de l’accroissement de la population et d’autres imprévus ; le calendrier des dépenses, les sources de financement et les dispositions prises pour que les fonds soient disponibles en temps utile et pour le financement de la réinstallation, s’il y a lieu, dans les zones ne relevant pas de la juridiction des organismes d’exécution. 14) Dispositions pour une gestion adaptative Le Plan devrait inclure des dispositions pour adapter la mise en œuvre des activités de réinstallation à l’évolution imprévue des conditions du projet, ou à des difficultés inattendues pour obtenir des résultats satisfaisants en matière de réinstallation. 228