www.theGPSC.org Plateforme mondiale pour des villes durables CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PREMIÈRE ÉDITION PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES © 2019 Banque internationale pour la reconstruction et le développement / Banque mondiale 1818 H Street NW Washington, DC 20433 Téléphone : 202-473-1000 Site web : www.worldbank.org Cet ouvrage a été établi par les services de la Banque mondiale avec le concours de contributeurs externes. Les constatations, interprétations et conclusions exprimées dans FHWRXYUDJHQHUHÁqWHQWSDVQpFHVVDLUHPHQWOHVRSLQLRQVGX*URXSHGHOD%DQTXHPRQGLDOH de ses Administrateurs, ou des gouvernements qu’ils représentent. La Banque mondiale ne garantit pas l’exactitude des données contenues dans cet ouvrage. /HVIURQWLqUHVOHVFRXOHXUVOHVGpQRPLQDWLRQVHWWRXWHDXWUHLQIRUPDWLRQÀJXUDQWVXUOHVFDUWHV du présent ouvrage n’impliquent de la part de la Banque mondiale aucun jugement quant au VWDWXWMXULGLTXHG·XQWHUULWRLUHTXHOFRQTXHHWQHVLJQLÀHQWQXOOHPHQWTXHO·LQVWLWXWLRQUHFRQQDvW RXDFFHSWHFHVIURQWLqUHV Droits et licences Le contenu de cette publication fait l’objet d’un dépôt légal. Parce que la Banque mondiale encourage la diffusion de son savoir, le présent ouvrage peut être reproduit, en intégralité ou en SDUWLHjGHVÀQVQRQFRPPHUFLDOHVGqVORUVTXHVDSDWHUQLWpHVWSOHLQHPHQWUHFRQQXH Pour tous renseignements sur les droits et licences, y compris les droits subsidiaires, V·DGUHVVHUj:RUOG%DQN3XEOLFDWLRQV7KH:RUOG%DQN*URXS+6WUHHW1::DVKLQJWRQ DC 20433, USA ; télécopie : 202-522-2625 ; courriel : pubrights@worldbank.org. /·RXYUDJHGRLWrWUHFLWpGHODPDQLqUHVXLYDQWH3ODWHIRUPHPRQGLDOHSRXUGHVYLOOHVGXUDEOHV Banque mondiale. 2019. Cadre de développement durable des villes. 1re édition. Washington : Banque mondiale. Photo de couverture : © Duncan Taralrud-Bay 2013. Utilisée avec l’autorisation de Duncan Taralrud-Bay. Nouvelle autorisation requise pour toute réutilisation. Conception de la couverture : Casey Chen II PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES TABLE DES MATIÈRES AVANT-PROPOS .......................................................................................................................................VIII REMERCIEMENTS ......................................................................................................................................XI RÉSUMÉ ANALYTIQUE .......................................................................................................................... 1 6,*/(6(7$%5e9,$7,216 .....................................................................................................................8 PARTIE I : COMPRENDRE ET ASSURER LA DURABILITÉ URBAINE ................................................. 11 48·(67&(48·81(9,//('85$%/(" ........................................................................................11 81($3352&+((148$75(e7$3(63285 3$59(1,5­/$'85$%,/,7e85%$,1( ..........................................................................................12  eWDSHeWDEOLUOHGLDJQRVWLF.............................................................................................................14  eWDSH'pÀQLUXQHYLVLRQHWpWDEOLUOHVSULRULWpV .........................................................................30  eWDSH)LQDQFHUOHSODQ ...................................................................................................................34  eWDSH$VVXUHUOHVXLYLHWO·pYDOXDWLRQ ...........................................................................................47 Processus transversaux : consultation des habitants et mobilisation des parties prenantes .....49 5e680e'(/·$66,67$1&($33257e(3$5/·86)$8;9,//(6 ......................................52 5e)e5(1&(6%,%/,2*5$3+,48(6 ..................................................................................................53 PARTIE II : LE CADRE DE MESURE DE LA GPSC .............................................................................................57 2%-(7'8&$'5('(0(685( ...........................................................................................................57 35e6(17$7,21*e1e5$/('8&$'5('(0(685( .............................................................58 Principaux domaines d’action privilégiés ..........................................................................................59 Composantes des principaux domaines d’action privilégiés..........................................................60 Références et sources utiles pour les indicateurs.............................................................................62 Renseignements complémentaires .....................................................................................................63 IV TABLE DES MATIÈRES ',0(16,216©)$&7(8563523,&(6ª .............................................................................................65  'LPHQVLRQV©IDFWHXUVSURSLFHVªQo*RXYHUQDQFHHWSODQLÀFDWLRQXUEDLQHLQWpJUpH ..........65  'LPHQVLRQV©IDFWHXUVSURSLFHVªQo9LDELOLWpEXGJpWDLUH .........................................................73 ',0(16,216©5e68/7$76ª .................................................................................................................79  'LPHQVLRQV©UpVXOWDWVªQoeFRQRPLHVXUEDLQHV.......................................................................79  'LPHQVLRQV©UpVXOWDWVªQo 2 : Milieu et ressources naturels.........................................................86  'LPHQVLRQV©UpVXOWDWVªQo 3 : Action et résilience climatiques ....................................................90  'LPHQVLRQV©UpVXOWDWVªQo 4 : Inclusion et qualité de vie .............................................................94 5e)e5(1&(6%,%/,2*5$3+,48(6 .................................................................................................101 ANNEXE A. (;(03/(6'·$875(6,1,7,$7,9(6&$'5(6 ...............................................................................104 ANNEXE B 352*5(66(5685/$92,('(/$'85$%,/,7e85%$,1( ..................................................110 ANNEXE C 5e6($8'·,1',&$7(8561$7,21$8;85%$,16(7585$8;3285 /('e9(/233(0(17'85$%/('(/$0$/$,6,( 0851,1(76 ...................................118 ANNEXE D 5e$/,6$7,21'(/$9,6,21­1(:<25./(3/$121(1<& ......................................121 ANNEXE E 0(685('(/$9,$%,/,7e%8'*e7$,5(3$5/(6&27(6'(&5e',7 ..........................130 ANNEXE F 3$66(5'8',$*1267,&$8;$&7,21635,25,7$,5(6­$'',6$%(%$ ....................137 V CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES ENCADRÉS Encadré 1. L’outil CityScore de Boston Encadré 2. 2XWLOVJpRJUDSKLTXHVSRXUODFROOHFWHGHGRQQpHVXUEDLQHV et les indicateurs Encadré 3. Les laboratoires d’urbanisme de la Banque mondiale en Indonésie Encadré 4. La tendance à découpler la croissance économique de l’utilisation des ressources et des effets sur l’environnement Encadré 5. ,QLWLDWLYH9LOOHVpPHUJHQWHVHWGXUDEOHVLQGLFDWHXUVHW  ©IHX[GHVLJQDOLVDWLRQª Encadré 6. $QDO\VHGHVVFpQDULRVGHFURLVVDQFHXUEDLQHjGHVÀQVGHSODQLÀFDWLRQ Encadré 7. Scénario de croissance urbaine de Mexico Encadré 8. /HSODQ2QH1<& Encadré 9. La valorisation de la solvabilité dans des villes de Colombie, d’Inde,  GX3pURXHWGX.HQ\D Encadré 10. ,PSRUWDQFHGHODSODQLÀFDWLRQG·LQYHVWLVVHPHQWVHQFDSLWDO intelligents face au climat Encadré 11. 6WUXFWXUDWLRQHWUHKDXVVHPHQWGXFUpGLWOH)RQGVFRPPXQSRXU l’eau et l’assainissement du Tamil Nadu en Inde Encadré 12. 2EOLJDWLRQVYHUWHV Encadré 13. Projet de PPP de petite envergure : le terminal d’autobus et le complexe commercial de Dehradun en Inde Encadré 14. 0HWWUHjFRQWULEXWLRQOHVWHUUHVSRXUÀQDQFHUOHVLQIUDVWUXFWXUHV quatre enseignements tirés de l’expérience internationale Encadré 15. Processus de consultation de la Banque asiatique de développement  SRXUO·LQLWLDWLYH©*U(((Q&LW\ª Encadré 16. &ULWqUHVGHQRWDWLRQSRXUXQHFROOHFWLYLWpORFDOHRXUpJLRQDOHLQWHUQDWLRQDOH FIGURES Figure 1. /HVTXDWUHpWDSHVGXSURFHVVXVGHO·86) Figure 2. /HGpFRXSODJHj%HUOLQ&RSHQKDJXH/RQGUHVHW1HZ 250 de l’eau par habitant dont les domiciles sont raccordés 250 au réseau de la ville 3 9ZÃWUW]hXi 3 Continuité du Moyenne annuelle du h/jour > 20 12-20 < 12 service service nombre journalier d’heures j/jour j/jour j/jour d’alimentation d’alimentation d’alimentation ininterrompue en eau en eau en eau par ménage 4 Qualité de Pourcentage d’échantillons d’eau Porcentaje 97 % 90 %- < 90 % l’eau prélevés dans une année qui sont 97 % WcbZcfaYgUilbcfaYgbUh]cbU`Yg de qualité de l’eau potable 5 Eau non Pourcentage d’eau perdue sur l’eau Porcentaje 0-30 % 30-45 % > 45 % génératrice traitée qui va dans le réseau de de revenus distribution et qui est comptabili- sée et facturée par le fournisseur d’eau. Cela inclut les pertes d’eau fY``YgdUfYlYad`Y `YgZi]hYgXY conduites) et les pertes de ZUWhifUh]cbdUfYlYad`Y XYg compteurs d’eau en panne, l’absence de compteurs d’eau et les branchements illicites). 4 Disponibilité Nombre restant Nombre restant d’années avec Années > 10 5-10 <5 des d’années de bilan hydrique positif, au regard ressources bilan hydrique de la fourniture de l’eau en eau positif disponible (tenant compte des cycles hydrologiques) et de la demande en eau (utilisations prévues, y compris population, gYWhYif]bXighf]Y` Äil écologiques, etc.) 23 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES &KDTXHWKqPHGHO·(6&,FRPSUHQGSOXVLHXUVVRXV (QÀQSRXUOHSURFHVVXVG·pWDEOLVVHPHQWGHVSULRULWpV WKqPHVHWLQGLFDWHXUV3DUFRQVpTXHQWO·pYDOXDWLRQ entrepris dans la phase suivante, des scores sont ÀQDOHGHODFRXOHXUDWWULEXpHDXWKqPHSURYLHQWGH DWWULEXpVjFKDTXHWKqPHOHVWKqPHVPDUTXpVHQYHUW O·DQDO\VHGHVIHX[GHVLJQDOLVDWLRQÀQDX[GHWRXVOHV UHoRLYHQWXQVFRUHGH SHXSULRULWDLUHV OHVWKqPHV indicateurs pris en compte. Le résultat principal de HQMDXQHUHoRLYHQWXQVFRUHGH PR\HQQHPHQW FHWWHSKDVHHVWODFODVVLÀFDWLRQGHWRXVOHVWKqPHV SULRULWDLUHV HWOHVWKqPHVHQURXJHUHoRLYHQWXQVFRUH DVVRUWLVG·XQHFRXOHXUGpÀQLWLYHFRPPHRQOHYRLW GH KDXWHPHQWSULRULWDLUHV  jODÀJXUH )LJXUH&ODVVLîFDWLRQGHVWKqPHVDXPR\HQGHVIHX[GHVLJQDOLVDWLRQGDQVOHFDGUHGHOª(6&, Diagnostic Environnement Développement urbain Fiscalité et gouvernance Eau Gestion de la croissance urbaine D`Ub]ÃWUh]cbdUfh]W]dUh]jY Énergie Pauvreté Transparence Énergies renouvelables Transports en commun Audit Qualité de l’air Transport propre, sûr et Gestion moderne de Pollution sonore multimodal la chose publique GES 6UgYWcbca]eiYX]jYfg]ÁY Autonomie budgétaire Déchets solides et compétitive et administrative Eaux usées Optimisation de l’assiette Emploi ÃgWU`Y Vulnérabilité aux Connectivité catastrophes naturelles Levée de fonds Éducation Préparation aux catastrophes Gestion par résultats Sécurité des habitants naturelles Qualité de la dépense publique Santé Plans de gestion des risques Gestion de la dette liés au changement climatique Passifs éventuels et de l’adaptation Source : ,'%*UDSKLTXH‹%,'5HSURGXLWDYHFO·DXWRULVDWLRQGHOD%,'QRXYHOOHDXWRULVDWLRQUHTXLVHSRXUWRXWHUpXWLOLVDWLRQ 24 3$57,(, Analyse « SWOT » 8QHDQDO\VH6:27HVWXQHpWXGHHQWUHSULVHSDUXQH SDUH[HPSOHXQH[DPHQGRFXPHQWDLUHVRPPDLUHDYHF RUJDQLVDWLRQ SDUH[HPSOHXQHDGPLQLVWUDWLRQPXQLFLSDOH  XQHSHWLWHpTXLSHGHEDVH RXXQHDSSURFKHGpWDLOOpH TXL SRXULGHQWLÀHUVHVIRUFHVVHVIDLEOHVVHVOHVRSSRUWXQLWpV élargit l’étendue, augmente le degré de détail et renforce qui s’offrent à elles et les menaces éventuelles. Elle est la solidité des éléments d’information, et peut inclure un basée sur une matrice composée de quatre cadrans, dans WULGHVGRQQpHVFRQQXHVUHFXHLOOLHVDXSUqVGHVYLOOHVHWOD ODTXHOOHOHVIRUFHVHWOHVIDLEOHVVHV IDFWHXUVLQWHUQHV  GpÀQLWLRQGHVSULRULWpV  sont présentées au-dessus de l’axe des abscisses, et les RSSRUWXQLWpVHWOHVPHQDFHV IDFWHXUVH[WHUQHV VRQW Une fois que les forces, faiblesses, opportunités et SUpVHQWpHVHQGHVVRXV*pQpUDOHPHQWOHVIRUFHVHWOHV PHQDFHVRQWpWpLGHQWLÀpHVODPXQLFLSDOLWpSHXW RSSRUWXQLWpV IDFWHXUVSRVLWLIV VRQWpQXPpUpHVjJDXFKH commencer à analyser les résultats et à chercher à de l’axe des coordonnées, tandis que les faiblesses et les déterminer les incidences. Certaines des forces d’une ville PHQDFHV IDFWHXUVQpJDWLIV VRQWpQXPpUpHVjGURLWH8Q – par exemple, un solide processus de mobilisation des H[HPSOHG·DQDO\VH6:27HVWSUpVHQWpjODÀJXUH parties prenantes qui puisse aider à guider l’intervention municipale et favoriser de nouveaux projets et initiatives Il est important de réaliser que les quatre cadrans de – peuvent immédiatement soutenir le programme de O·DQDO\VH6:27QHV·H[FOXHQWSDVOHVXQVOHVDXWUHV développement durable de la ville. D’autres, telles que le par exemple, une faiblesse peut également indiquer un cloisonnement des différents services de l’administration domaine ouvrant la voie à une opportunité. Comme PXQLFLSDOHSHXYHQWHQWUDYHUXQHDFWLRQHIÀFDFHSDUFH OHPRQWUHODÀJXUHSDUH[HPSOHOHGRPDLQHG·DFWLRQ TX·HOOHVHPSrFKHQWG·DERUGHUGHVVXMHWVGHPDQLqUH ©FK{PDJHªSHXWrWUHFRQVLGpUpFRPPHXQHIDLEOHVVHGX collaborative et globale. programme de développement durable d’une ville, mais LOSUpVHQWHDXVVLGHVRSSRUWXQLWpVWHOOHVTXH©IRUPDWLRQ De même, certaines faiblesses limitent la possibilité pour professionnelle et emplois dans le tourisme, la santé et XQHYLOOHGHSURÀWHUGHVRSSRUWXQLWpVjO·LQVWDUG·XQH O·DUWLVDQDWª communication et d’une stratégie de relations publiques GHSLqWUHTXDOLWp'·DXWUHVVRQWSOXVFULWLTXHV6LXQH /HFDGUHFRQVWLWXHXQRXWLOÁH[LEOHTXLSHXWrWUHDSSOLTXp ville est fortement exposée aux aléas climatiques mais UDSLGHPHQWFHTXLOHUHQGSDUWLFXOLqUHPHQWHIÀFDFH LQFDSDEOHG·DSSOLTXHUOHVFRGHVGXEkWLPHQWFHODPHWHQ pour un diagnostic initial rapide ; il peut également être péril la vie et les moyens de subsistance de ses habitants. utilisé pour une évaluation rigoureuse et une appréciation Cela pourrait également compromettre l’attractivité de la SOXVÀDEOH9. L’analyse peut utiliser différentes échelles YLOOHSRXUOHVLQYHVWLVVHXUVHWOHVHQWUHSULVHVVLOHSUREOqPH méthodologiques, y compris une approche sommaire n’est pas réglé rapidement. 9 )RUFHHVWGHUpDOLVHUTX·XQHDQDO\VH6:27SURGXLWFHGRQWHOOHHVWQRXUULHXQHpYDOXDWLRQUDSLGHHWKkWLYHSURGXLUDGHVUpVXOWDWV PRLQVÀDEOHVSRXURULHQWHUGHVLQYHVWLVVHPHQWVRXGHVDFWLRQVVLJQLÀFDWLIVTX·XQHpYDOXDWLRQSOXVGpWDLOOpHHWSOXVULJRXUHXVH 25 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Figure 5. Analyse SWOT réalisée par la Banque asiatique de développement pour la ville de Hué au Viet Nam Forces Faiblesses • Situation géographique • Croissance économique • Urbanisation lente • Attitude « désinvolte » qui (fonction de pôle) dans la province (10 %) • Manque de ressources inhibe le développement/ • Diversité (terre, eau) • Infrastructures bien financières et de matières l’innovation • Zones naturellement développées (éducation, premières • Chômage préservées approvisionnement en • Manque d’infrastructures et • Complexité du système et de • Paysage naturel conservé, eau, santé) technologies obsolètes la gestion de l’administration faible pollution • Tolérance (drainage, traitement des • Nombre limité d’investisseurs • Atouts écologiques • Engagement politique déchets, transports) au regard du potentiel • Patrimoine historique et • Aéroport international • Empiètement sur le site • Masses d’eau pas bien culturel important • Connectivité des transports du patrimoine entretenues, avec des effets • Capital humain (également ferroviaire) • Résilience climatique faible néfastes sur les habitants • Centre d’éducation • Dispositif sécuritaire • Faibles capacités de protection • Systèmes d’éclairage et de • Coopération internationale • Industries développées de l’environnement signalisation insuffisants et partenariats (tourisme, textile, • Manque de planification et • Dépendance à l’égard • Installations et soins médicaux matériaux de construction, défaut de préservation des d’opérateurs touristiques • Marque « Hué » établie transformation des produits espaces ouverts/du externes alimentaires [de la mer], milieu naturel • Connectivité entre les haute technologie, boissons) • Populations locales peu destinations touristiques sensibilisées à la protection de l’environnement • Rythme du déboisement Opportunités Menaces • Aide de l’administration • (Nouveau) niches • Effets du changement • Séparation géographique centrale et des bailleurs touristiques (spirituelles, etc.) climatique (élévation du littoral de fonds/investisseurs • Création de centres de santé du niveau de la mer, etc.) • Intégration menant à externes • Possibilité de faire fonds • Exposition aux catastrophes une concurrence • Centre de tourisme sur la marque liées à la géographie (inter)nationale accrue (et de développement • Stratégie de préservation • Construction/ • Croissance de (diverses à d’autres endroits) du patrimoine aménagement en hauteur installations à) Da Nang • Formation professionnelle • Dégradation des sites • Équilibre entre la croissance et emplois dans le tourisme, du patrimoine et économique et la les soins de santé et raccourcissement de préservation du patrimoine l’artisanat la saison touristique en raison du changement climatique Source : $'%‹%$'/LFHQFH&&%<,*2 https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/igo/. 26 3$57,(, Analyse de scénarios L’analyse de scénarios est un processus consistant à facteurs clés. Plus précisément, elle se penche sur les établir et analyser des événements futurs possibles LQFLGHQFHVGHO·LQÁXHQFHFURLVVDQWHRXGpFURLVVDQWHGHV en considérant des résultats possibles dans certaines facteurs sur les indicateurs clés. L’analyse de scénario FRQGLWLRQV ©DXWUHVHQYLURQQHPHQWVHQYLVDJHDEOHVª  LQFRUSRUHVRXYHQWXQHPRGpOLVDWLRQÀDEOHSRXUSURMHWHU /RUVTXHOHVYLOOHVVHÀ[HQWGHVREMHFWLIVDPELWLHX[ OHVUpVXOWDWVIXWXUVSRVVLEOHVDÀQG·pFODLUHUOHVGpFLVLRQV concernant les tendances, elles peuvent devoir produire DXMRXUG·KXL(OOHSHXWVHUYLUG·RXWLOHIÀFDFHSHUPHWWDQW un ensemble complet de politiques intégrées. L’analyse de de déterminer les trajectoires futures potentielles102Q VFpQDULRVSHXWrWUHWUqVXWLOHSRXUFRPSUHQGUHFRPPHQW retrouvera dans l’encadré 6 des détails sur l’analyse des PRGLÀHUOHVWHQGDQFHVpWDEOLHVTXLQHVRQWSDVGXUDEOHV scénarios en général. L’encadré 7 quant à lui décrit une analyse des scénarios effectuée à Mexico dans le but de L’analyse de scénarios est fréquemment utilisée pour comprendre les effets de la croissance jusqu’en 2050. étudier une question centrale structurée autour de (QFDGUp$QDO\VHGHVVFpQDULRVGHFURLVVDQFHXUEDLQHjGHVÀQVGHSODQLÀFDWLRQ La comparaison de divers scénarios de croissance à FRXYHUWXUHWHUUHVWUH \FRPSULVO·HPSUHLQWHXUEDLQH  long terme peut fournir aux urbanistes une approche dans un scénario de statu quo, c’est-à-dire si les HIÀFDFHSRXUGpWHUPLQHUHWDGRSWHUXQFKHPLQTXL schémas et les dynamiques actuels et récents demeurent PqQHUDjODGXUDELOLWp inchangés. Un scénario de croissance intelligente représente les schémas de développement futurs dans Trop souvent, une ville enregistre de la croissance O·K\SRWKqVHTXHGHVSROLWLTXHVHWGHVLQYHVWLVVHPHQWV VDQVTX·RQHQFRPSUHQQHJOREDOHPHQWOHVGpÀVOHV sont mis en place qui favorisent une utilisation opportunités et les effets connexes. Les investissements SOXVHIÀFLHQWHGHVUHVVRXUFHVH[LVWDQWHVHWGHV dans les infrastructures, les politiques de logement, infrastructures installées. les modes d’occupation des sols et les questions environnementales sont fréquemment traités /HVGHX[VFpQDULRVLGHQWLÀHQWVRXYHQWGHVpOpPHQWV GHPDQLqUHLQGpSHQGDQWHHWUpDFWLYHPrPHV·LOV similaires et englobent les aspects suivants : VRQWLQWHUGpSHQGDQWVHWLQWHUDJLVVHQWGHPDQLqUH • le réseau d’aires naturelles que la ville doit complexe avec de nombreux autres facteurs sociaux, SURWpJHUHWSUpVHUYHU SDUIRLVGpQRPPp économiques et environnementaux. La modélisation ©LQIUDVWUXFWXUHYHUWHª  et l’analyse des scénarios de croissance peuvent aider ‡ OHV]RQHVTXLGHYUDLHQWrWUHDXFHQWUHG·HIIRUWV les villes à comprendre les effets globaux de différents renouvelés de développement, tels que les scénarios de croissance et politiques sur différents ]RQHVGpMjGHVVHUYLHVSDUGHVLQIUDVWUXFWXUHV indicateurs clés tels que la consommation, la qualité de et des équipements publics et capables de l’air, les infrastructures, la mobilité, la santé, l’équité, la desservir davantage de personnes, évitant ainsi consommation d’énergie, les émissions de carbone et la les coûts élevés en capital et en environnement qualité de vie. G·XQHH[SDQVLRQLQXWLOHGHVLQIUDVWUXFWXUHV SDU exemple, des terrains vagues ou sous-utilisés 'HX[W\SHVGHVFpQDULRVVRQWSDUWLFXOLqUHPHQWXWLOHV qui pourraient être aménagés à des coûts SRXUODPLVHHQ±XYUHGHFDGUHVGHGpYHORSSHPHQW G·LQIUDVWUXFWXUHPLQLPDX[ HW durable : un scénario tendanciel et un scénario ‡ OHV]RQHVROHGpYHORSSHPHQWHQFRXUVSHXW de croissance intelligente. Un scénario tendanciel être menacé en raison du changement climatique représente les schémas futurs potentiels de la et d’autres aléas naturels ou anthropiques. 10 9RLU:LONLQVRQ .XSHUV   27 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Encadré 7. Scénario de croissance urbaine de Mexico ‡ /·RXWLOGHSODQLÀFDWLRQ5DSLG)LUHDpWp mis au point par Calthorpe Analytics pour La ville de Mexico a connu une croissance encadrer la croissance métropolitaine à pFRQRPLTXHIRUWHDXFRXUVGHVGHUQLqUHVGpFHQQLHV long terme. avec une classe moyenne grandissante qui alimente • Il s’agit d’un tableur qui utilise une vaste XQHpFRQRPLHGLYHUVLÀpHEDVpHVXUOHVDYRLU gamme de projections, par exemple les &HSHQGDQWODYLOOHHVWFRQIURQWpHjG·LPSRUWDQWVGpÀV facteurs démographiques, les déplacements HQYLURQQHPHQWDX[VRFLDX[HWÀQDQFLHUVDLQVLTX·j et les facteurs d’émission de carburant et GHVSUREOqPHVGHJRXYHUQDQFHDORUVTX·HOOHFKHUFKH d’énergie. à se développer et à prospérer dans les décennies à ‡ /HVUpVXOWDWVFKLIIUpVVRQWFDOFXOpVDÀQGH YHQLU3RXUPLHX[FHUQHUFHVGLIÀFXOWpVODVRFLpWp démontrer les effets relatifs des différents Calthorpe Analytics s’est associée à l’organisation non scénarios d’occupation des sols et de gouvernementale mexicaine Centro Mario Molina politiques envisagées. Les données saisies SRXUDGDSWHUVRQPRGqOH5DSLG)LUHjODYLOOH dans l’outil peuvent être personnalisées et elles permettent de faire une estimation Des scénarios ont été élaborés pour tester les effets de des conséquences économiques, ODFURLVVDQFHMXVTX·HQ/HVFpQDULR©WHQGDQFLHOª environnementales et sociales. a montré une croissance reposant sur l’évolution de l’aménagement et de l’investissement fonciers FHVGHUQLqUHVGpFHQQLHVGHX[DXWUHVVFpQDULRV²XQ VFpQDULR©PRGpUpªHWXQVFpQDULR©GHODYLVLRQª – étudient les effets de l’alignement de la croissance En outre, le scénario de la vision prévoit une du logement et de l’emploi sur l’expansion des réduction de 13 % de l’utilisation des véhicules infrastructures de transport en commun et une personnels en termes de distance parcourue et une meilleure coordination des emplois et des services. réduction de 23 % de la durée moyenne des navettes Les scénarios ont également testé les effets de quotidiennes. Les coûts des transports et des O·DGRSWLRQGHPRGqOHVXUEDLQVGDYDQWDJHD[pVVXU services de base pour les ménages sont réduits l’automobile par opposition à des conceptions GHHWOHVpPLVVLRQVGH*(6VRQWUpGXLWHVGH urbaines et à des tracés de rues plus piétonniers. plus de 9 % par an. /HVUpVXOWDWVVRQWSUpVHQWpVGDQVODÀJXUH &HVPRGqOHVFRQVWLWXHQWXQRXWLOXWLOHjOD &RPPHRQOHYRLWGDQVODÀJXUHOHVUpVXOWDWVYDULHQW SODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXHGHODYLOOHHWjODSURPRWLRQ considérablement d’un scénario à l’autre. Le scénario du dialogue entre les administrations nationales et FRPSDFW©GHODYLVLRQªUpGXLWGHOHVQRXYHOOHV locales, le secteur privé et la société civile. occupations des sols, de 90 millions de dollars les coûts énergétiques annuels et de 11,8 millions de pieds Source : Cet encadré s’inspire de Centro Mario cubes la consommation annuelle d’eau d’ici à 2050. 0ROLQD &DOWKRUSH$QDO\WLFV   28 3$57,(, Figure 6. Résultats des scénarios CONSOMMATION COÛTS CONSOMMATION CONSOMMATION KM DURÉE COÛTS PAR CO2 ÉMISSIONS DES TERRES D’INFRASTRUCTURES D’ÉNERGIE D’EAU PARCOURUS DU VOYAGE MÉNAGE DE GES Terrains périurbains Routes, éclairage public, Électricité et gaz pour les Usage intérieur et extérieur Kilomètres parcourus Personne/heures de voyage Associés à la consommation Transports, bâtiments et supplémentaires construction de réseaux bâtiments résidentiels pour les bâtiments résidentiels en véhicule personnel en véhicule personnel de carburant, d’automobile, énergie associée à la gestion d’approvisionnement en eau et d’égouts, E&M et commerciaux et commerciaux et transport public d’énergie et d’eau de l’eau (cumul 2050) (cumul 2050) (cumul 2050) (cumul 2050) (annualisés) (annualisés) (annualisés) (annualisés) 640 km2 511 100 millions de pesos 4 16 quat. de BTU 52 450 millions de m 3 42 000 millions de véhicule- 2 h voyage quotidien moyen 108 500 26 millions de tonnes de CO 2 kilomètres parcourus millions de pesos en dépenses TENDANCIEL (similaire à Puebla de ménage par an pour la taille) 255 km2 175 700 millions de pesos 4 14 quat. de BTU 52 200 millions de m 3 38,600 millions de véhicule- 1h45 101 900 24 millions de tonnes de CO 2 (similaire à Toluca kilomètres parcourus voyage quotidien moyen millions de pesos en dépenses MODÉRÉ pour la taille) de ménage par an - 335 300 millions de pesos -65 % réduction de la consommation de 20 km supplémentaires de - 867 millions de pesos par an - 53 millions de pesos par an -8 % réduction du nombre de véhicule-km parcourus -15 % personne/réduction/ heures de voyage -6 % réduction des dépenses des ménages par an -6 % d’émissions terres périurbaines transport rapide par autobus par an par an quotidien 140 km2 107 800 millions de pesos 4 12 quat. de BTU 45 900 millions de m 3 36,700 millions de véhicule- 1h30 98 000 millions de pesos 23 millions de tonnes de CO 2 (similaire à Queretaro kilomètres parcourus voyage quotidien moyen en dépenses de ménage par an pour la taille) VISION -78 % réduction de la consommation de - 403 200 millions de pesos - 1 799 millions de pesos par an - 88 millions de pesos par an -13 % réduction du nombre de véhicule-km parcourus - 23 % personne/réduction/ heures de voyage -9,5 % réduction des dépenses des ménages par an -9 % d’émissions terres périurbaines 40 km supplémentaires de transport rapide par autobus par an par an quotidien Source : &HQWUR0DULR0ROLQD &DOWKRUSH$QDO\WLFV‹&HQWUR0DULR Molina 2014. Reproduit avec l’autorisation de Centro Mario Molina ; nouvelle autorisation requise pour toute réutilisation. 29 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES eWDSH'pÀQLUXQHYLVLRQHWpWDEOLUOHVSULRULWpV Étape 2 'pîQLWLRQGªXQHYLVLRQ et établissement des priorités Déterminer là où la ville veut aller. Étape 1 Étape 4 Diagnostic Suivi et évaluation MOBILISATION DES HABITANTS Comprendre où la ville se ET CONSULTATION DES Déterminer comment la situe actuellement sur le 3$57,(635(1$17(6 ville suit ses progrès et plan de la durabilité. contrôle l’impact de son plan d’action. Étape 3 Financement d’un plan d’intervention Déterminer comment ODYLOOHîQDQFHUDHW concrétisera sa vision. Une fois que les dirigeants municipaux ont compris quelle ‡ FRPPXQLTXHUVXUFHTXLFRPSWHSRXUODYLOOHDÀQ HVWODSHUIRUPDQFHGHOHXUYLOOHLOVRQWIUDQFKLODSUHPLqUH de favoriser la compréhension, susciter l’adhésion pWDSHSRXUJXLGHUHIÀFDFHPHQWO·DYHQLUGHOHXUYLOOH/HV et stimuler l’engagement des divers groupes de capacités analytiques et les outils recensés dans la section parties prenantes. précédente aident à produire les informations dont une YLOOHDEHVRLQSRXUODGHX[LqPHpWDSHGHO·DSSURFKHGH En fournissant des orientations pour aider les O·86)²GpÀQLUXQHYLVLRQHWpWDEOLUOHVSULRULWpV&HV PXQLFLSDOLWpVjGpÀQLUXQHYLVLRQHWpWDEOLUOHVSULRULWpV indicateurs peuvent également être utiles pour suivre et l’étape 2 marque un cap crucial dans l’intervention dans pYDOXHUOHVSURJUqVGDQVOHWHPSV la trajectoire ordinaire de la ville. Cela permet à la ville d’aspirer à un avenir différent et meilleur. /HIDLWGHGpÀQLUXQHYLVLRQHWG·pWDEOLUOHVSULRULWpV pour un développement urbain durable peut aider une Étape 2.1. Développer une vision municipalité à : Les villes durables ont une vision claire de ce qu’elles • développer une vision partagée de l’avenir souhaité veulent devenir et suivent cette vision à l’aide d’un et favoriser la poursuite d’un objectif commun, plan. Elles mettent en place des interventions et des XQHLGHQWLWpLQFOXVLYHHWXQSURJUDPPHXQLÀp VWUDWpJLHVGHPDQLqUHV\VWpPDWLTXHHWFRKpUHQWH3RXUGH • soutenir la prise de décision et responsabiliser les QRPEUHXVHVPXQLFLSDOLWpVOH©WUDYDLOG·pODERUDWLRQGHOD personnes en mettant clairement l’accent sur les YLVLRQªHVWXQHIDoRQGHGpÀQLUXQDYHQLUjORQJWHUPH efforts, et promouvoir une utilisation appropriée, Les villes pourraient envisager de se référer aux six HIÀFDFHHWHIÀFLHQWHGHVUHVVRXUFHV dimensions du développement urbain présentées dans la • éviter la distraction ou l’écart par rapport aux partie II pour orienter leur vision. REMHFWLIVHQGpÀQLVVDQWFHTXLHVWSULRULWDLUHHWFH qui ne l’est pas dans le cadre des objectifs de la Les énoncés de vision sont des déclarations concises ville ; et des aspirations de la ville pour son avenir. Bien que les 30 3$57,(, énoncés de vision soient propres à chaque ville, la plupart o Mondiale se rapporte à l’orientation d’entre eux ont certaines caractéristiques en commun. économique, à l’échange de connaissances et &RPPH$PEOHU  OHVRXOLJQHXQpQRQFpGHYLVLRQ aux perspectives et attitudes empreintes d’une devrait être : ouverture d’esprit ; et • axé sur l’avenir, pour indiquer clairement la o ConnectéeVLJQLÀHFRQQHFWpHSK\VLTXHPHQW direction dans laquelle la ville s’engage et donner – par la marche, le vélo et des transports une image précise de ce à quoi elle ressemblera publics de haute qualité – mais aussi connectée jO·DYHQLU SDUH[HPSOHGDQVRXDQV HW ©YLUWXHOOHPHQWªSDUGHVWpOpFRPPXQLFDWLRQV pertinent par rapport à la réalité et au contexte de classe mondiale, connectée socialement actuels de la ville et ancré dans cette réalité ; par le sentiment d’appartenance et le bien-être • stimulant et inspirateurSRXUpGLÀHUPRELOLVHU social des populations, et connectée à d’autres et engager les personnes à adhérer à cause noble VSKqUHVGHO·DGPLQLVWUDWLRQHWjFHX[TXL GpÀQLUXQHYLVLRQGHFHTXLYDDXGHOjGXSRVVLEOH s’intéressent à la ville. DXMRXUG·KXLPDLVDXTXHORQDVSLUHSRXUGHPDLQ  • directif et clair, pour donner une orientation • Le Réseau d’indicateurs nationaux urbains et HIÀFDFHjODSULVHGHGpFLVLRQHWjO·DFWLRQ ruraux pour le développement durable de la LQGpSHQGDQWHVXIÀVDPPHQWSUpFLVHSRXUrWUH 0DODLVLH Urban-Rural National Indicators Network UpDOLVDEOHPDLVVXIÀVDPPHQWVRXSOHSRXUVHSUrWHU for Sustainable Development [MURNInets] HVWXQ jGLYHUVHVDSSURFKHVFRQFOXDQWHVGHPLVHHQ±XYUH programme mis au point par le Département • axé sur un but, pour donner globalement une fédéral de l’Aménagement du territoire de la ÀQDOLWpPDLVDXVVLIRQGpVXUGHVYDOHXUVHWUDWWDFKp Malaisie péninsulaire pour évaluer la performance aux valeurs fondamentales et idéaux de la ville ; et le niveau de durabilité des villes malaisiennes. • compris et partagé par les membres de la De plus amples informations sont fournies à communautéHWGHSRUWpHDVVH]ODUJHSRXU l’annexe C. prendre en compte des points de vue locaux ‡ (QFUpDQWVRQ3ODQGHVWUXFWXUH Melaka State divers ; et Structure Plan 2035 OH0DODFFDHQ0DODLVLHHQWHQG • facile à communiquer. VHIRUJHUO·LGHQWLWpVLQJXOLqUHG·XQeWDWSURVSqUH écologique, inclusif et résilient. Ce plan constitue Par exemple : XQFDGUHGHSODQLÀFDWLRQTXLYLVHjSLORWHUHWj contrôler le développement physique au niveau ‡ 'DQVVD©9LVLRQªODYLOOHGH6WRFNKROP GHO·eWDWWHOTX·pQRQFpjO·DUWLFOHGHODORL a indiqué son ambition à long terme et son de 1976 sur l’urbanisme et l’aménagement du aspiration à devenir une ville de classe mondiale à WHUULWRLUHPDODLVLHQ Malaysian Town and Country O·KRUL]RQXQHYLOOHSRO\YDOHQWHTXLRIIUHXQ Planning Act 1976 [Act 172] ,OV·DUWLFXOHDXWRXUGHV éventail d’expériences, encourage l’innovation et six dimensions suivantes : la croissance, est sûre, accessible, et ouverte à tous o promotion de la croissance économique ; ses habitants. o aide au développement durable ; ‡ ©6XVWDLQDEOH6\GQH\ªH[SULPHODYLVLRQGHOD o reconstruction physique du milieu de vie ; communauté et l’engagement de la municipalité en o amélioration des relations ; faveur d’une ville verte, mondiale et connectée : o gestion de la circulation ; et o Verte, c’est-à-dire qui a peu d’effets néfastes o promotion du bien-être socioéconomique. sur environnement, les arbres, les parcs, les jardins et les espaces ouverts liés ; 31 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Étape 2.2. Établir les priorités Partant des résultats du diagnostic et des analyses de • Les priorités de l’administration municipale l’étape 1, les dirigeants municipaux peuvent déterminer correspondent-elles aux priorités de la où concentrer leurs efforts. Les forces et les faiblesses de FRPPXQDXWpORFDOHHWGHVSDUWLHVSUHQDQWHV" la ville, sa performance actuelle et future projetée, et la • Les priorités sont-elles pragmatiques et est-il vision de l’avenir de la ville doivent toutes être prises en SRVVLEOHGHOHVPHWWUHHQ±XYUHOHVVXLYUHHWOHV compte. pYDOXHU" Plus précisément, cette analyse aidera les dirigeants 8QHIRLVTXHODYLOOHDÀQLG·pWDEOLUVHVSULRULWpVHOOHSHXW municipaux à déterminer les interventions à mener en VRXKDLWHUGpÀQLUGHVEXWVHWREMHFWLIVjFRXUWPR\HQHW SULRULWpDÀQGHV·DSSX\HUVXUODSHUIRUPDQFHDFWXHOOHSRXU ORQJWHUPHVSpFLÀTXHVDX[GRPDLQHVG·DFWLRQSULRULWDLUHV GpÀQLUOHXUYLVLRQjORQJWHUPHGHODYLOOH Étape 2.3. Élaborer un plan d’intervention Les dirigeants municipaux devraient se poser les 8QHIRLVTXHODPXQLFLSDOLWpDGpÀQLXQHYLVLRQSRXUVRQ questions cruciales suivantes lors de l’établissement des DYHQLUHWLGHQWLÀpOHVGRPDLQHVG·DFWLRQSULRULWDLUHVTXL priorités d’intervention : détermineront les efforts à déployer pour concrétiser • Quels sont les domaines d’action qui font l’objet cette vision, elle peut commencer à élaborer un plan pour des mesures prioritaires actuelles de la ville, au traduire cette vision dans la réalité. UHJDUGGHVSODQVHWSURJUDPPHVH[LVWDQWV" • Quelles sont les principales faiblesses et les Chaque ville a ses propres besoins par rapport à SULQFLSDX[GpÀVGHODYLOOHLGHQWLÀpVSDUOHV l’élaboration du plan d’intervention, en fonction de analyses diagnostiques de l’étape 1 et dans le facteurs tels que la vision de la ville, ses priorités, ses FDGUHGHVFRQVXOWDWLRQVGHVSDUWLHVSUHQDQWHV" capacités et là où elle se situe sur la voie de la durabilité L’administration municipale veut-elle accorder la urbaine. Les caractéristiques communes des plans SULRULWpjWRXVOHVGRPDLQHVGHIDLEOHVVHLGHQWLÀpV G·LQWHUYHQWLRQHIÀFDFHVHWjVXFFqVVRQWOHVVXLYDQWHV RXjFHUWDLQVG·HQWUHHX[VHXOHPHQW" • un engagement clair vis-à-vis du plan de la part des • Quelles sont les principales forces et/ou dirigeants de la ville ; RSSRUWXQLWpVGHODYLOOHLGHQWLÀpHVSDUOHV • une vision claire avec des priorités, des buts/ analyses diagnostiques de l’étape 1 et dans le objectifs et des interventions connexes pour la FDGUHGHVFRQVXOWDWLRQVGHVSDUWLHVSUHQDQWHV" concrétiser ; L’administration municipale souhaite-t-elle ‡ GHVFLEOHVGLVFUqWHVTXLVRQWFODLUHPHQWUDWWDFKpHV FRQVROLGHUFHVIRUFHV" aux interventions et aux buts/objectifs de la • Quelles sont les principales relations entre les PXQLFLSDOLWpDYHFGHVKRUL]RQVWHPSRUHOVSRXU principaux domaines d’action privilégiés de la ville lesdites cibles ; et comment la ville peut-elle exploiter ces relations ‡ GHVU{OHVHWGHVUHVSRQVDELOLWpVFODLUHPHQWGpÀQLV GHIDoRQRSWLPDOH"([LVWHWLOGHVSRVVLELOLWpVGH SRXUODPLVHHQ±XYUHGHVLQWHUYHQWLRQV promouvoir des avantages connexes et/ou de ‡ GHVUHVVRXUFHVVXIÀVDQWHVSRXUPHQHUjELHQOHV OLPLWHUOHVFRPSURPLV" interventions ; • Quels sont les plans et processus de la ville en ‡ O·LGHQWLÀFDWLRQGHVDFWHXUVHQSOXVGHVGLULJHDQWV cours ou prévus dans un proche avenir qui peuvent municipaux, par exemple les parties prenantes ou être mis à contribution pour intégrer de nouvelles d’autres partenaires ; LQWHUYHQWLRQVRXHQEpQpÀFLHU" ‡ O·LGHQWLÀFDWLRQGHVUpVXOWDWVHWHIIHWVSUpYXVGDQV • Quelle échelle d’ambition ou degré de changement le plan ; l’administration municipale poursuit-elle – un • une méthode pour mesurer et suivre les effets des changement progressif, un changement plus interventions ; profond ou un changement transformateur – et ‡ GHVPpFDQLVPHVSRXUDGDSWHURXPRGLÀHUOHV VXUTXHOOHSpULRGH" interventions, au besoin, pour atteindre les cibles de la municipalité ; et 32 3$57,(, • un processus d’examen et de mise à jour du plan termes de volonté politique, de faisabilité technique, de de la municipalité pour s’assurer qu’il demeure coût, de calendrier, d’échelle, etc. DGDSWpDX[REMHFWLIVÀ[pV Les opportunités et les interventions peuvent comprendre Les municipalités devraient également considérer leur GHVFKDQJHPHQWVjDSSRUWHUjXQDFWLI SK\VLTXH RX capacité à agir et chercher à déterminer si la collaboration tangible FRPPHXQQRXYHODPpQDJHPHQWRXXQHVROXWLRQ avec d’autres acteurs pour mener des interventions est WHFKQRORJLTXHRXDXWUHVWUXFWXUHEkWLH(OOHVSHXYHQW QpFHVVDLUHRXVRXKDLWDEOH&&LWLHV $UXS  DLQVL également comprendre une intervention intangible, par que l’University College de Londres, décrivent les types exemple un processus ou une politique qui renforce les GHJRXYHUQDQFHFLDSUqVDGRSWpVSDUOHVPXQLFLSDOLWpV FRQQDLVVDQFHVRXOHVFRPSpWHQFHVHWOHOHDGHUVKLS j UHFRQQDLVVDQWTXHFHVGHUQLqUHVSHXYHQWDSSOLTXHUSOXV l’instar d’une formation, du renforcement des capacités, G·XQPRGqOHGHJRXYHUQDQFHHQIRQFWLRQGXGHJUpGH du changement de comportement, d’une meilleure pouvoir qu’elles exercent sur différents actifs ou fonctions FRRUGLQDWLRQHQWUHOHVVHUYLFHV  de la ville : • les villes dirigistes ont généralement recours à Pour déterminer qui exerce un contrôle direct ou une la réglementation et à l’application de la loi pour LQÁXHQFHVXUXQHLQWHUYHQWLRQLOHVWXWLOHGHSRVHUOHV agir. Les acteurs privés et d’autres intervenants ont TXHVWLRQVVXLYDQWHV &&LWLHV $UXS  souvent un faible rôle à jouer ; • Qui est responsable de l’opportunité et/ou de • les villes d’exécution agissent souvent dans le O·LQWHUYHQWLRQRXTXLODJqUH" cadre de la réalisation de projets et de programmes, ‡ 4XLGpÀQLWOHVSROLWLTXHVHWIDLWDSSOLTXHUOD souvent sans la contribution du secteur privé et réglementation pertinente pour l’opportunité et/ d’autres acteurs ; RXO·LQWHUYHQWLRQ" • les villes prestataires se caractérisent par un ‡ 4XLFRQWU{OHOHVEXGJHWVHWRXOHÀQDQFHPHQW niveau élevé de contrôle exercé sur la prestation mis à disposition pour l’opportunité et/ou GHVHUYLFHVHWVRQWFDSDEOHVG·DJLUJUkFHjFHWWH O·LQWHUYHQWLRQ" LQÁXHQFH ‡ 4XLGpÀQLWODYLVLRQGHO·RSSRUWXQLWpHWRXGH • les villes légiférantes font avancer les O·LQWHUYHQWLRQ" interventions en établissant des politiques et des Les opportunités et les interventions devraient lois qui obligent les autres à agir ; promouvoir une approche globale et interconnectée • les villes collaboratrices agissent généralement en des fonctions de la ville et considérer la ville comme partenariat avec d’autres acteurs pour tirer parti de XQV\VWqPHGHV\VWqPHVHWHOOHVGHYUDLHQWYLVHUjpWDEOLU leurs pouvoirs respectifs ; et des passerelles entre les différents compartiments à • les villes facilitatrices ont un pouvoir d’action travers un processus inclusif qui tient compte des liens directe limité et se concentrent plutôt sur la de dépendance et d’interdépendance. Cette approche création d’un environnement attrayant pour que intégrée peut aider à faire émerger de nouvelles idées les autres acteurs agissent. et à regrouper de nouvelles opportunités d’innovation /RUVTX·HOOHVLGHQWLÀHQWGHVRSSRUWXQLWpVHWpODERUHQWGHV intersectorielle. Elle peut maximiser les synergies, interventions à mener, les municipalités doivent évaluer IDYRULVHUO·XWLOLVDWLRQHIÀFDFHGHVUHVVRXUFHVHWDFFURvWUH dans quelle mesure l’effort cadre avec les domaines la longévité en faisant en sorte que les parties prenantes prioritaires et dans quelle mesure il placera la ville sur et les copropriétaires participent et s’investissent dans la voie de la réalisation de ses objectifs et de sa vision O·HIIRUW8QH[HPSOHGHFHWWHDSSURFKHOHSODQ2QH1<& SDUH[HPSOHTXHOVVRQWOHVUpVXOWDWVTXHGRQQHUDFHWWH GHODYLOOHGH1HZ%(5'@ RXXQ EDVpHVXUOHWUDYDLOUpDOLVpSDUO·2UJDQLVDWLRQGH V\VWqPHGHFRGDJHFRXOHXUVXUOHPRGqOHGHV©IHX[GH coopération et de développement économiques VLJQDOLVDWLRQª YHUWMDXQHURXJH  YRLUO·HQFDGUpSRXU 2&'( HWO·,&/(,/RFDO*RYHUQPHQWVIRU des informations sur la méthode utilisée par la Banque Sustainability pour la BERD. LQWHUDPpULFDLQHGHGpYHORSSHPHQW>%,'@  • FEM-6 :*OREDO(QYLURQPHQW)DFLOLW\ *()  Sustainable Cities IAP: Tracking Tool for Child 8QHPHQWLRQVSpFLÀTXHGHYUDLWrWUHIDLWHGHVindicateurs Projects. de résilience. La résilience est une composante importante • BID : Banque interaméricaine de développement, de la durabilité urbaine qui couvre toutes les dimensions ©$QQH[H,(6&,,QGLFDWRUVªGDQV GHO·86) ©0HWKRGRORJLFDO*XLGH(PHUJLQJDQG 6XVWDLQDEOH&LWLHV,QLWLDWLYHªHpGMXLOOHW La résilience urbaine décrit la capacité des villes, subissant KWWSVGULYHJRRJOHFRPDLFOHLRUJÀOH les effets des chocs et du stress, à continuer à fonctionner G%%OT5]4B2;J\1OZ085T1(YLHZ pour que les personnes qui y vivent et y travaillent – en • ISO 37120:2014 :©6XVWDLQDEOHGHYHORSPHQWRI  particulier les pauvres et les personnes vulnérables – communities—Indicators for city service and VXUYLYHQWHWSURVSqUHQW/DQRWLRQGHUpVLOLHQFHDSHUPLV TXDOLW\RI OLIHª ,62  de rapprocher les politiques traditionnelles de réduction • ODD :©$QQH[H,9ªGDQVRapport du Groupe des risques et celles relatives à l’adaptation au changement d’experts des Nations Unies et de l’extérieur chargé climatique. Elle va au-delà de la gestion traditionnelle, axée des indicateurs relatifs aux objectifs de développement VXUGHVpYDOXDWLRQVGHULVTXHVVSpFLÀTXHVHWDFFHSWHOD durable (&15HY PDUV possibilité que divers événements perturbateurs, y compris https://sustainabledevelopment.un.org/content/ des migrations massives, puissent se produire mais ne soient GRFXPHQWV2IÀFLDO/LVWRI3URSRVHG6'* pas nécessairement prévisibles. La résilience met l’accent sur Indicators.pdf. l’amélioration de la performance d’une ville face à des aléas • WDI : Banque mondiale, Indicateurs du développement multiples, plutôt que sur la prévention ou l’atténuation de la dans le monde 2017 :RUOG%DQN  SHUWHG·DFWLIVGXHjGHVpYpQHPHQWVVSpFLÀTXHV https://data.worldbank.org/products/wdi.22 3DUFRQVpTXHQWO·86)QHOLPLWHSDVODUpVLOLHQFHjOD GLPHQVLRQFOLPDWLTXHHWLQWqJUHGHVLQGLFDWHXUVGH UpVLOLHQFHGDQVWRXWHVOHVGLPHQVLRQV/D)RQGDWLRQ 5RFNHIHOOHUHW$UXS  RQWpODERUpXQFDGUH VSpFLÀTXHG·LQGLFDWHXUVGHUpVLOLHQFHGHVYLOOHV DSSHOp &LW\5HVLOLHQFH,QGLFDWRUV &5, )UDPHZRUN TXLVH UHFRXSHQWDYHFFHUWDLQVGHVLQGLFDWHXUVGHO·86) La base de données Indicateurs du développement dans le monde est la principale compilation réalisée par la Banque mondiale 22 de données comparatives transnationales sur le développement. Elle contient plus de 1 400 indicateurs de séries temporelles pour 217 économies et plus de 40 groupes de pays, avec des données pour de nombreux indicateurs remontant à plus de 50 ans. &HVLQGLFDWHXUVSHXYHQWrWUHXWLOLVpVSRXUFRPSDUHUOHVSHUIRUPDQFHVGHVYLOOHVHQPDWLqUHGHGXUDELOLWpDYHFOHVSHUIRUPDQFHV nationales, et nombre d’entre eux peuvent être désagrégés au niveau de la ville. 62 3$57,(,, Renseignements complémentaires Les dimensions, les domaines d’action prioritaires et les LQGLFDWHXUVTXLIRUPHQWOH&DGUHGHPHVXUHGHOD*36& ont été déterminés en examinant les éléments suivants : ‡ /HV2'' 'LYLVLRQGHVWDWLVWLTXHGHV1DWLRQV 8QLHV DYHFXQHUpIpUHQFHSDUWLFXOLqUHj O·2'' 81+DELWDWE  ‡ /HVHQJDJHPHQWVHWOHVWKqPHVH[SULPpVGDQVOH 1RXYHDX3URJUDPPHSRXUOHVYLOOHV 81+DELWDW D HW • Les engagements pris dans le cadre de l’Accord de 3DULVVXUOHFKDQJHPHQWFOLPDWLTXH 81 HW l’interprétation ultérieure de ces engagements pour OHVYLOOHV &&LWLHV $UXS  /·LGHQWLÀFDWLRQHWODVpOHFWLRQGHVLQGLFDWHXUVRQWpWp guidées par les références suivantes : ‡ ,62©6XVWDLQDEOHGHYHORSPHQWRI  communities–Indicators for city service and TXDOLW\RI OLIHª ,62  • Indicateurs des Programmes intégrés pilotes du )RQGVSRXUO·HQYLURQQHPHQWPRQGLDOHW • Indicateurs du guide méthodologique de l’Initiative 9LOOHVpPHUJHQWHVHWGXUDEOHVGHOD%DQTXH LQWHUDPpULFDLQHGHGpYHORSSHPHQW ,'%  63 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Au centre du processus de transformation pour la durabilité se trouve une approche de SODQLîFDWLRQLQWpJUpHFRQMXJXpH à une vision à long terme de la croissance durable. (QRFWREUHOH*36&DRUJDQLVpXQFRQFRXUVGHSKRWRJUDSKLHVXUOHWKqPHœ9LOOHV GXUDEOHV&HWWHSKRWRJDJQDQWHSULVHSDU2\HORZR(\LWD\RDX1LJpULDPRQWUHXQH OLJQHGHSDQQHDX[VRODLUHVDXPLOLHXGªXQHURXWH/DSKRWRHVWWUqVUpYpODWULFHODYLOOH VHGpPqQHSRXUIRXUQLUGHVVHUYLFHVGHEDVHFHUWHVPDLVHOOHWHQWHGpMjGªXWLOLVHU les énergies renouvelables pour l’éclairage public. Sur cette photo, on voit clairement OªDVSLUDWLRQGHODYLOOHPDOJUpOHVGpîVDX[TXHOVHOOHHVWFRQIURQWpH,OHQHVWGHPrPH de la durabilité urbaine, qui peut commencer par un petit pas. Et avec le temps, de QRPEUHX[SHWLWVSDVVXǸVHQWjSURSXOVHUXQHLQLWLDWLYHGDQVODVWUDWRVSKqUHFDUOH changement transformationnel ne se produit pas du jour au lendemain. 6RXUFHŸ‹2\HORZR(\LWD\R5HSURGXLWDYHFOªDXWRULVDWLRQGª2\HORZR(\LWD\RŸQRXYHOOHDXWRULVDWLRQUHTXLVHSRXUWRXWHUpXWLOLVDWLRQ 64 ',0(16,216œŸ)$&7(8563523,&(6Ÿ1OŸ *RXYHUQDQFHHWSODQLîFDWLRQXUEDLQHLQWpJUpH Objectif $VVXUHUXQGpYHORSSHPHQWXUEDLQLQWpJUpHWELHQSODQLÀpTXLUpSRQGFRQYHQDEOHPHQWDX[RSSRUWXQLWpVHWGpÀVTXLpYROXHQW Contexte /HVGpÀVXUEDLQVFRPSOH[HVVHPRTXHQWGHVIURQWLqUHV plan dans son ensemble ait un plus grand impact que la géographiques ou administratives et ne sauraient être somme de ses parties prises individuellement si elles sont surmontés par des secteurs ou des acteurs isolés. Au PLVHVHQ±XYUHGHPDQLqUHLVROpH centre du processus de transformation pour la durabilité VHWURXYHXQHDSSURFKHGHSODQLÀFDWLRQLQWpJUpHFRXSOpH /·HIÀFDFLWpXUEDLQHQHV·DPpOLRUHSDVVHXOHPHQWSDUFH à une vision à long terme de la croissance durable qui que les municipalités adoptent de nouvelles politiques va au-delà d’un mandat politique. Bien que le concept et approches sectorielles, mais aussi, et surtout, parce de développement urbain intégré ne soit pas nouveau, qu’elles peuvent adapter les pratiques de gouvernance ODWHQGDQFHj©SHQVHUHQYDVHFORVªHVWHQFRUHFRXUDQWH et les organisations de sorte à regrouper les politiques dans de nombreuses administrations municipales. De G·XQHPDQLqUHSOXVLQWpJUpH24. De nombreuses villes nombreuses autorités municipales, même celles des pays adoptent déjà des approches de développement urbain UHODWLYHPHQWGpYHORSSpVWURXYHQWWRXMRXUVGLIÀFLOHGH LQWpJUpTXLVRQWFRXURQQpHVGHVXFFqV(OOHVRQWXQH IDLUHWRPEHUOHVEDUULqUHVHWSURPRXYRLUODFROODERUDWLRQ stratégie globale pour promouvoir la coordination entre entre les différents organismes. Lorsque les stratégies les secteurs et à plusieurs niveaux. Elles ont également sectorielles individuelles ne tiennent pas compte des des services municipaux dédiés à l’environnement, une liens de codépendance ou d’interdépendance avec communication structurée, des mécanismes de partage G·DXWUHVVHFWHXUVLOHQUpVXOWHQRQVHXOHPHQWGHVFRQÁLWV GHGRQQpHVHWODGpÀQLWLRQFRPPXQHGHVFLEOHVSDUGHV G·LQWpUrWVPDLVDXVVLXQHLQFDSDFLWpjUHOHYHUOHVGpÀV services municipaux ayant des responsabilités différentes. intersectoriels23. Les villes à croissance rapide peuvent se transformer Les municipalités se doivent d’adopter une approche et devenir plus inclusives et conviviales en utilisant des SOXVLQWpJUpHGHVSUREOqPHVGHGXUDELOLWpHWpYLWHUGH DSSURFKHVGHSODQLÀFDWLRQJUDQXODLUHVFRQWH[WXHOOHVHW UpJOHUFKDTXHSUREOqPHLQGLYLGXHOOHPHQW/D*36& intégrées fondées sur des données et des indicateurs. favorise une approche intégrée qui décloisonne les 8QHERQQHSODQLÀFDWLRQWUDFHOHVFRQWRXUVGHVIRUPHV secteurs et encourage la coopération entre divers urbaines qui offrent une variété de modes d’occupation secteurs et disciplines. L’approche intégrée suppose des sols dans des quartiers dynamiques et une intensité que toutes les politiques, tous les projets et toutes les de développement qui va de pair avec l’accessibilité des propositions seront considérés les uns par rapport aux moyens de transport en commun. De telles approches DXWUHV­FHWpJDUGOHVV\QHUJLHVHQWUHOHVpOpPHQWVGX doivent accorder de l’attention à des détails tels que plan d’urbanisme intégré devraient faire en sorte que le les plans de développement locaux, l’amélioration du 23 3DUH[HPSOHODSHUIRUPDQFHG·XQHYLOOHGDQVXQHFDWpJRULHFRPPHOHWUDQVSRUWHVWOLpHDX[VXFFqVRXDX[pFKHFVGHVDXWUHV catégories, telles que la qualité de l’air. 24 /DSODQLÀFDWLRQLQWpJUpHSHUPHWDX[YLOOHVG·LQWpJUHUXQHPXOWLWXGHG·LQLWLDWLYHVTXLVHUHQIRUFHQWPXWXHOOHPHQW(OOHSUHQGHQ FRPSWHOHVDVSHFWVSK\VLTXHVpFRQRPLTXHVVRFLDX[HWG·DXWUHQDWXUHGHODYLOOHGDQVVRQHQVHPEOHHWLQWqJUHOHVLQIUDVWUXFWXUHV VRFLDOHVHWFXOWXUHOOHVjXQVWDGHSUpFRFHGHODSODQLÀFDWLRQHWGHODFRQFHSWLRQGXPLOLHXSK\VLTXH/HVYLOOHVIRQFWLRQQHQWPLHX[ lorsque leur forme, leur structure et leur conception urbaines tiennent compte, avec bienveillance, de la culture, des besoins et des aspirations de leurs habitants. Image : 9XHVXU&RSHQKDJXHSDU$OH[%HUJHU&&%<1&ZZZÁLFNUFRPSKRWRVYLUWXDOZD\IDUHU 65 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES paysage de rue, la fourniture d’espaces publics, l’architecture urbaine, la bonne connectivité et la création d’espaces. /DSODQLÀFDWLRQGHYUDLWVHIDLUHGHPDQLqUHjODLVVHUGHODSODFHjSOXVGHG\QDPLVPHHWGHÁH[LELOLWpDÀQTX·HOOHSXLVVH PLHX[UpSRQGUHDX[EHVRLQVjEUqYHpFKpDQFHWRXWHQSRXUVXLYDQWXQHDSSURFKHjORQJWHUPHGXGpYHORSSHPHQW XUEDLQ (OOLV 5REHUWV  /·86)FRQVLGqUHODSODQLÀFDWLRQXUEDLQHLQWpJUpHFRPPHXQHGLPHQVLRQ« facteur propice ». Elle englobe des principaux GRPDLQHVG·DFWLRQSULYLOpJLpVTXLVRQWHVVHQWLHOVHWTXLWUDQVFHQGHQWOHVTXDWUHGLPHQVLRQV©UpVXOWDWVªpFRQRPLHV XUEDLQHVPLOLHXHWUHVVRXUFHVQDWXUHOVFOLPDWHWUpVLOLHQFHDXQLYHDXPRQGLDOHWLQFOXVLRQHWTXDOLWpGHYLH9RLFLOHV SULQFLSDX[GRPDLQHVG·DFWLRQSULYLOpJLpVHWOHVLQGLFDWHXUVTXLUHOqYHQWGHODGLPHQVLRQGHODSODQLÀFDWLRQXUEDLQHLQWpJUpH  9LVLRQHWSODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXHjORQJWHUPH 1.2 Participation des parties prenantes ;  *HVWLRQGHGRQQpHV 1.4 Analyses des tendances ;  2FFXSDWLRQGHVVROVHW]RQDJH 1.6 Mode de croissance urbaine ;  eWDEOLVVHPHQWVLQIRUPHOV 1.8 Transports et mobilité intégrés à l’occupation des sols ; et 1.9 Patrimoine culturel. Évaluation et mesure 9LVLRQHWSODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXHjORQJWHUPH Sous-objectif 2ULHQWHUODSODQLILFDWLRQVWUDWpJLTXHjORQJWHUPHHQGpILQLVVDQWXQHYLVLRQ FODLUHGHO¶DYHQLU -XVWLÀFDWLRQ Au centre du processus de transformation pour la durabilité se trouve une approche de SODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXHLQWpJUpHFRXSOpHjXQHYLVLRQjORQJWHUPHGHODFURLVVDQFHGXUDEOH TXLYDDXGHOjG·XQPDQGDWSROLWLTXH/DSODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXHHVWOHSURFHVVXVSDUOHTXHO la ville décide ce qu’elle souhaite être dans le futur et comment elle entend y arriver. La ville GpWHUPLQHOHVSULRULWpVHWOHVVWUDWpJLHVQpFHVVDLUHVjODUpDOLVDWLRQGHVDYLVLRQ2Q\UHWURXYH des objectifs mesurables qui sont réalistes et atteignables, mais aussi ambitieux – avec un accent mis sur les objectifs et stratégies à long terme, plutôt que sur des objectifs à court terme SDUH[HPSOHDQQXHOV /DSODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXHVXSSRVHTXHODYLOOHSHXWFUpHUFHUWDLQV DVSHFWVGXIXWXURXOHVLQÁXHQFHU/DSODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXHHVWXQSURFHVVXVSHUPDQHQW elle suppose auto-examen, confrontation des choix et établissement des priorités. Question(s) /DYLOOHDWHOOHLGHQWLÀpOHVSULQFLSDX[SUREOqPHVGpÀVHWFKRL[jSUHQGUHHQFRPSWHGDQVOH essentielle(s) FDGUHGHVDSODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXH"/DYLOOHDWHOOHHQFRXUDJpVHVRUJDQHVHWVHVKDELWDQWV jpODERUHUXQHYLVLRQFRPPXQH"/DYLOOHDWHOOHpODERUpXQHYLVLRQFODLUHjORQJWHUPH pour l’avenir, et des processus sont-ils en place pour s’assurer que cette vision oriente la SODQLÀFDWLRQHWODSULVHGHGpFLVLRQ"/HSODQVWUDWpJLTXHFRPSUHQGLOGHVUpDOLVDWLRQVFODLUHV et mesurables avec des objectifs intermédiaires, des jalons et des procédures pour le suivi des SURJUqV" Indicateurs ‡ ([LVWHQFHG·XQHYLVLRQG·XQHSODQLÀFDWLRQHWG·XQHVWUDWpJLHjORQJWHUPH *63&  • Nombre d’urbanistes par habitant25 *36& HW ‡ ([LVWHQFHG·XQSURFHVVXVGHPLVHHQ±XYUHDYHFGHVREMHFWLIVPHVXUDEOHVHWGHVLQGLFDWHXUV GHVXLYLGHVSURJUqV *36&  25 &HWLQGLFDWHXUSHXWrWUHXWLOLVpSRXUGpWHUPLQHUOHVFDSDFLWpVGHSODQLÀFDWLRQ 66 ',0(16,216œŸ)$&7(8563523,&(6Ÿ1O 1 1.2 Participation des parties prenantes Sous-objectif )DLUHHQVRUWHTXHO¶XUEDQLVPHHWODSULVHGHGpFLVLRQEpQpILFLHQWSOHLQHPHQW GHVLGpHVHWGHVSRLQWVGHYXHGHWRXWHVOHVSDUWLHVSUHQDQWHVHWTXHGHERQQHV UHODWLRQVVRLHQWHQWUHWHQXHVDYHFOHVSDUWLHVSUHQDQWHV\FRPSULVODVRFLpWpFLYLOH -XVWLÀFDWLRQ Un processus transparent, intégré et inclusif visant à inclure un large éventail de parties prenantes permettra de mettre en phase différents points de vue et objectifs dans l’optique G·XQHÀQDOLWpFRPPXQHHWGHPHWWUHjFRQWULEXWLRQOHVFRQQDLVVDQFHVGHGLYHUVHVVRXUFHV/D concertation avec toutes les parties prenantes concernées fera en sorte que la vision à long terme, ODSULVHGHGpFLVLRQHWODSODQLÀFDWLRQG·XQHYLOOHEpQpÀFLHQWGHVOXPLqUHVGHVRXUFHVGLIIpUHQWHV concernant les besoins, les opportunités et les atouts de la ville. La participation active des parties prenantes à la prise de décision de la ville contribue également à renforcer les relations et à élargir le sentiment d’adhésion aux stratégies et plans de la ville. Elle peut améliorer la qualité, O·DFFHSWDWLRQHWO·HIÀFDFLWpGHVSURMHWVHWGHVSURSRVLWLRQV Question(s) La ville a-t-elle entrepris une analyse détaillée des principales parties prenantes pour essentielle(s) VHVSURMHWV"&HUQHWHOOHOHVEHVRLQVOHVSULRULWpVHWOHVLQWpUrWVGHVSDUWLHVSUHQDQWHV" /·DGPLQLVWUDWLRQPXQLFLSDOHUHFKHUFKHWHOOHODSDUWLFLSDWLRQGHVSULQFLSDOHVSDUWLHVSUHQDQWHV" /DYLOOHPHWHOOHHQSODFHXQHFRPPXQLFDWLRQHIÀFDFHSRXUTXHOHVSDUWLHVSUHQDQWHVVRLHQW ELHQLQIRUPpHVPRWLYpHVHWGpVLUHXVHVGHSDUWLFLSHU" Indicateurs • DE BASE : Présence d’une structure qui permet à la société civile de participer directement jO·DPpQDJHPHQWHWjODJHVWLRQGHODYLOOHHWTXLIRQFWLRQQHGHIDoRQUpJXOLqUHHW GpPRFUDWLTXH 2'' HW • Nombre de parties prenantes participant aux activités de prise de décision, et de mécanismes SRXUIDYRULVHUODPRELOLVDWLRQFRPPXQDXWDLUH &5,  1.3 Gestion des données Sous-objectif ,QWpJUHUSOHLQHPHQWODFROOHFWHODJHVWLRQHWOHSDUWDJHGHVGRQQpHVHQWUHOHV VHUYLFHVPXQLFLSDX[HWOHVRUJDQLVPHVSDUWHQDLUHV -XVWLÀFDWLRQ /HIDLWGHJDUGHUWUDFHGHVSURJUqVDSSRUWHSOXVGHWUDQVSDUHQFHHWFRQVWLWXHO·XQHGHVSUHPLqUHV pWDSHVGHO·LQFLWDWLRQDXSURJUqV/·HQUHJLVWUHPHQWHWODSUpVHQWDWLRQpOHFWURQLTXHVGHVSURJUqVGH ODPXQLFLSDOLWpUHQGHQWSOXVHIÀFDFHVODVDLVLHHWODGLIIXVLRQGHFHVLQIRUPDWLRQV 8QSURFHVVXVHIÀFDFHHWWUDQVSDUHQWGHJRXYHUQDQFHGHVGRQQpHVHVWHVVHQWLHOjODGpWHUPLQDWLRQ HWDXVXLYLGHVLQGLFDWHXUVHWjXQHSODQLÀFDWLRQIRQGpHVXUGHVGRQQpHVSUREDQWHV&RPSWHWHQX GHVLQWHUUHODWLRQVHQWUHOHVV\VWqPHVXUEDLQVXQHDSSURFKHLQWpJUpHGHODFROOHFWHGHODJHVWLRQHW du partage des données est essentielle. Les plateformes qui rassemblent des données provenant GHVVHUYLFHVPXQLFLSDX[HWGHVRUJDQLVPHVSDUWHQDLUHVSHXYHQWFRQVWLWXHUGHVRXWLOVHIÀFDFHVj l’appui d’une approche intégrée de l’aménagement et de la gestion des villes. Question(s) &RPPHQWOHVGRQQpHVVRQWHOOHVUHFXHLOOLHVPLVHVHQVHPEOHHWSDUWDJpHVDXVHLQGHODYLOOH" essentielle(s) /HVGRQQpHVVRQWHOOHVJpRUpIpUHQFpHVGDQVXQHSODWHIRUPHFRPPXQH LQFOXDQWOHVGRQQpHV VRFLRpFRQRPLTXHV "4XHOHVWOHGHJUpGHGpVDJUpJDWLRQGHVGRQQpHV26" Indicateurs ‡ $QQpHVpFRXOpHVGHSXLVOHUHFHQVHPHQWDYHFGHVGRQQpHVjO·pFKHOOHGHODYLOOH *36& HW ‡ ([LVWHQFHG·XQHSODWHIRUPHGHV\VWqPHG·LQIRUPDWLRQJpRJUDSKLTXH 6,* HWQLYHDXGH SDUWDJHHWG·LQWpJUDWLRQGHVGRQQpHVHQWUHOHVRUJDQHVPXQLFLSDX[ *36&  26 (QYLVDJHWRQG·DFFURvWUHOHGHJUpGHGpVDJUpJDWLRQDÀQGHSDUYHQLUjXQHFRPSUpKHQVLRQSOXVSRXVVpHGHODYLOOHHWGHVRQ pYROXWLRQSDVVpHHWIXWXUH" 67 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 1.4 Analyses des tendances Sous-objectif 9HLOOHUjFHTXHOHVSURFHVVXVGHSODQLILFDWLRQHWGHSULVHGHGpFLVLRQGHODYLOOH V¶DSSXLHQWVXUGHVGRQQpHVSUpFLVHVHWILDEOHVDYHFGHVDQDO\VHVGHVWHQGDQFHV -XVWLÀFDWLRQ /·DFFqVjGHVGRQQpHVFRPSOqWHVHWSUpFLVHVHVWHVVHQWLHOSRXUJXLGHUODSODQLÀFDWLRQHWOH SURFHVVXVGpFLVLRQQHOGHODYLOOH8QHSODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXHjORQJWHUPHHIÀFDFHQpFHVVLWH XQHDQDO\VHGHVGRQQpHVEDVpHVXUXQVXLYLUpJXOLHUHWGHVDQDO\VHVGHVWHQGDQFHVDÀQTXHOD YLOOHSXLVVHDSSRUWHUOHVUpSRQVHVDSSURSULpHVIDFHDX[RSSRUWXQLWpVHWGpÀVTXLVHSUpVHQWHQW /HSDUWDJHGHGRQQpHVVSDWLDOHVGpVDJUpJpHVjUpVROXWLRQÀQHVXUGHVSODWHIRUPHVFRPPXQHV entre différentes agences de développement urbain est essentiel pour inclure les plans VHFWRULHOVGDQVOHVSURFHVVXVSOXVLQWpJUpVGHSODQLÀFDWLRQHWSRXUDVVXUHUOHVXLYLGXSODQGH PLVHHQ±XYUH/DFUpDWLRQGHSODWHIRUPHVGHGRQQpHVRXYHUWHVHVWpJDOHPHQWFUXFLDOHSRXU mobiliser les parties prenantes et les habitants de la ville. Question(s) /DYLOOHDWHOOHDFFqVjGHVHQVHPEOHVGHGRQQpHVFRPSOHWVHWjMRXUHWjGHVDQDO\VHVGHVWHQGDQFHV essentielle(s) VXUOHVTXHOOHVIRQGHUVHVDFWLYLWpVGHSODQLÀFDWLRQVWUDWpJLTXH"&HVHQVHPEOHVGHGRQQpHV HQ SDUWLFXOLHUOHVGRQQpHVVRFLRpFRQRPLTXHV RQWLOVIDLWO·REMHWG·XQJpRUpIpUHQFHPHQWVSDWLDOHWOHV GLIIpUHQWHVDJHQFHVGHGpYHORSSHPHQWXUEDLQXWLOLVHQWHOOHVXQHQRUPHGHGRQQpHVFRPPXQH" Indicateurs ‡ 3RSXODWLRQHWFURLVVDQFHGpPRJUDSKLTXHSURMHWpHSRXUOHVjSURFKDLQHVDQQpHV )(0  • Densité de population27DYHFGHVVpULHVWHPSRUHOOHVHWOHVWHQGDQFHVIXWXUHV SRSXODWLRQ ]RQHEkWLH  %,'%(5'  • Densité de population28DYHFGHVVpULHVWHPSRUHOOHVHWOHVWHQGDQFHVIXWXUHV SRSXODWLRQ ]RQHEkWLH  %,'%(5'  ‡ 6WUXFWXUHGpPRJUDSKLTXHWDX[GHGpSHQGDQFHHWWHQGDQFHDWWHQGXH :',  1.5 Occupation des sols et zonage Sous-objectif $VVXUHUOHGpYHORSSHPHQWFRQYHQDEOHGHODYLOOHHQFUpDQWHWHQPHWWDQWHQ °XYUHGHVSODQVLQWpJUpVG¶RFFXSDWLRQGHVVROVHWGH]RQDJH -XVWLÀFDWLRQ /HVSODQVFRQFHSWXHOVjORQJWHUPHGpÀQLVVHQWODVWUXFWXUHVSDWLDOHGHODYLOOHDYHFXQHUpSDUWLWLRQ globale des terres, tenant compte, entre autres, des besoins démographiques à long terme et des SURMHFWLRQVGHFURLVVDQFHpFRQRPLTXH/HVVFKpPDVGLUHFWHXUVjPR\HQWHUPH KDELWXHOOHPHQW G·XQHGXUpHGHjDQVHWUpYLVpVWRXVOHVFLQTDQV GpÀQLVVHQWGHPDQLqUHGpWDLOOpHHWJUDQXODLUH l’intensité d’occupation des sols, ainsi que les couches connexes telles que l’architecture urbaine, les GLUHFWLYHVGHFRQVHUYDWLRQHWF/HVSODQVG·XUEDQLVPHHWGH]RQDJHUHSUpVHQWHQWXQSURMHWFRKpUHQW de développement de la ville à court et à long terme. Ils devraient cadrer avec la vision de la ville pour l’avenir telle qu’exprimée dans ses infrastructures, ses stratégies économiques et ses projections GHVWHQGDQFHV&HVSODQVGHYUDLHQWrWUHpODERUpVGHPDQLqUHLQWpJUpHHQFROODERUDWLRQDYHFWRXVOHV services municipaux, les organismes partenaires et les autres parties prenantes clés. Ils devraient LQWpJUHUXQHFHUWDLQHVRXSOHVVHGDQVOHVFRGHVGH]RQDJHHWGHVLQFLWDWLRQVjO·DPpQDJHPHQWDÀQ G·DXWRULVHUFHUWDLQHVYDULDWLRQVGDQVOHVSDUDPqWUHVGHSODQLÀFDWLRQHWGHFRQFHSWLRQ29. Question(s) /HGpYHORSSHPHQWGDQVWRXWHVOHVSDUWLHVGHODYLOOHHVWLOPDvWULVpHWJpUpFRQIRUPpPHQWDX[SODQV essentielle(s) G·DPpQDJHPHQWGXWHUULWRLUHOHVSOXVUpFHQWVHWFDGUHWLODYHFOHVVWUDWpJLHVQDWLRQDOHV"&RPPHQW la coordination entre les différentes agences de développement urbain est-elle organisée pour SURGXLUHPHWWUHjMRXUGHVSODQVG·XUEDQLVPH"/DYLOOHGLVSRVHWHOOHGHVXIÀVDPPHQWGH capacités de gouvernance et de capacités institutionnelles pour élaborer des plans et suivre leur PLVHHQ±XYUH"&RPPHQWO·RIIUHIRQFLqUHHVWHOOHSODQLÀpHSDUDOOqOHPHQWjODGHPDQGHHWDX[ F\FOHVGXPDUFKp"4XHOVVRQWOHVLQVWUXPHQWVSHUPHWWDQWG·DVVXUHUjODIRLVODFRQIRUPLWpHW GHVPpWKRGHVLQVWLWXWLRQQDOLVpHVDSSRUWDQWGHODVRXSOHVVHDX[SDUDPqWUHVGHSODQLÀFDWLRQ²OHV changements sont-ils basés sur les mérites d’un développement envisagé ou sont-ils motivés par GHVSHUVSHFWLYHVG·RSWLPLVDWLRQGHODYDOHXUIRQFLqUH" 27 3RXUOHVJUDQGHVYLOOHVHWjGHVÀQVGHSODQLÀFDWLRQFHVGRQQpHV ORUVTX·HOOHVVRQWGLVSRQLEOHV GHYUDLHQWrWUHGpVDJUpJpHVj O·pFKHOOHGXGLVWULFWHWRXjGHVpFKHOOHVVWDWLVWLTXHVSOXVÀQHVWHOOHVTXHOHV]RQHVG·DQDO\VHGHVWUDQVSRUWV =$7  28 Cet indicateur mesure également la concentration économique, qui favorise les économies d’agglomération. Lorsque les données VRQWGLVSRQLEOHVHOOHVGHYUDLHQWrWUHGpVDJUpJpHVjO·pFKHOOHGXGLVWULFWHWRXjGHVpFKHOOHVVWDWLVWLTXHVSOXVÀQHVWHOOHVTXHOHV=$7 29 Cette souplesse est essentielle pour faire en sorte que les villes puissent parvenir à des schémas de développement durable qui répondent à leurs besoins futurs tout en laissant de la place à une adaptation aux changements inattendus et à la réactivité du marché. 68 ',0(16,216œŸ)$&7(8563523,&(6Ÿ1O 1 Indicateurs • DE BASE :3DUWPR\HQQHGHOD]RQHEkWLHG·XQHYLOOHFRQVWLWXDQWXQHVSDFHRXYHUWjO·XVDJH GHWRXVSDUVH[HkJHHWW\SHGHKDQGLFDS SDUH[HPSOHDFFHVVLELOLWpGHVEkWLPHQWVSRXUOHV SHUVRQQHVkJpHV  2''  • DE BASE :3URSRUWLRQG·KDELWDQWVYLYDQWGDQVGHVYLOOHVTXLPHWWHQWHQ±XYUHGHVSODQVGH développement urbains et régionaux tenant compte des projections démographiques et des UHVVRXUFHVQpFHVVDLUHVSDUWDLOOHGHODYLOOH 2''  ‡ $QQpHVpFRXOpHVGHSXLVTXHOHSODQG·XUEDQLVPHDpWpUHYXHWDFWXDOLVp O·DEVHQFHGHSODQ G·XUEDQLVPHYDXWDXWRPDWLTXHPHQWXQVFRUHGH  *36&  • Densité, aménagement intégré : promotion d’un développement axé sur les transports en FRPPXQ %(5' HW ‡ 8WLOLVDWLRQGHV]RQHVEkWLHVH[LVWDQWHVSURPRWLRQG·XQGpYHORSSHPHQWjXVDJHPL[WHSDU GHVUpJOHPHQWDWLRQVLQFLWDWLRQVHQPDWLqUHGH]RQDJH %(5'  1.6 Mode de croissance urbaine Sous-objectif 0DvWULVHUO¶H[SDQVLRQGHODYLOOHHWDVVXUHUXQHFURLVVDQFHFRPSDFWHWRXW HQIRXUQLVVDQWVXIILVDPPHQWG¶HVSDFHSDUKDELWDQWSRXUXQORJHPHQW GHVVHUYLFHVSXEOLFVHWGHVLQIUDVWUXFWXUHVSK\VLTXHVHWVRFLDOHVGHEDVH FRQYHQDEOHV -XVWLÀFDWLRQ ,OHVWLPSRUWDQWGHFRQWHQLUO·H[SDQVLRQGHODYLOOHGDQVOHV]RQHVQRQDPpQDJpHVDÀQGH préserver les habitats naturels et les ressources agricoles. Les villes plus compactes30 et denses offrent des connexions tenant à une plus grande proximité. Les villes compactes réduisent la dépendance à l’égard de la voiture, la consommation d’énergie et les émissions de carbone ; HOOHVUHTXLqUHQWpJDOHPHQWPRLQVG·LQIUDVWUXFWXUHVVRQWSOXVHIÀFDFHPHQWGHVVHUYLHVSDU OHVUpVHDX[GHWUDQVSRUWSXEOLFRIIUHQWSOXVGHSRVVLELOLWpVG·LQWHUDFWLRQVRFLDOHHWJpQqUHQW de nombreux avantages économiques en concentrant les activités économiques les unes jSUR[LPLWpGHVDXWUHV8QHFURLVVDQFHFRPSDFWHDFFURvWO·DFFqVjXQJUDQGQRPEUHGH SRVVLELOLWpVG·HPSORLGLYHUVHVHQSDUWLFXOLHUSRXUOHVSDXYUHVGHV]RQHVXUEDLQHV ,OIDXGUDLWSUpYRLUVXIÀVDPPHQWG·HVSDFHSDUKDELWDQWSRXUOHORJHPHQWOHVLQIUDVWUXFWXUHV SK\VLTXHV URXWHVHVSDFHVSXEOLFVHDX[XVpHVV\VWqPHVG·pJRXWVHWF HWOHVpTXLSHPHQWV VRFLDX[ VHUYLFHVSXEOLFVpGXFDWLRQVRLQVGHVDQWpHWF  Question(s) /DYLOOHGLVSRVHWHOOHGHSROLWLTXHVHWGHSODQVHIÀFDFHVSRXUFRQWHQLUO·pWDOHPHQWXUEDLQ" essentielle(s) La ville encourage-t-elle les densités croissantes le long des corridors de transport en commun SDUGHVUqJOHPHQWVG·RFFXSDWLRQGHVVROVWHOVTXHOHFRHIÀFLHQWG·RFFXSDWLRQGHVVROV &26 31" /DYLOOHHQWHQGHOOHIRXUQLUVXIÀVDPPHQWG·HVSDFHSDUKDELWDQWSRXUGHVVHUYLFHVSXEOLFVGHV ORJHPHQWVHWGHVLQIUDVWUXFWXUHVSK\VLTXHVHWVRFLDOHVGHEDVHFRQYHQDEOHV" Indicateurs • DE BASE : Ratio entre le taux d’utilisation des terres et le taux de croissance démographique 2''  ‡ 7DX[GHFURLVVDQFHDQQXHOGHV]RQHVEkWLHV32HQSRXUFHQWDJHGHODVXSHUÀFLHWRWDOH %,'%(5'  ‡ =RQHEkWLH P2 SDUSHUVRQQHHWVRQpYROXWLRQDXFRXUVGHVGHX[GHUQLqUHVGpFHQQLHV *36& HW • Pourcentage du développement urbain intervenant sur des espaces urbains existants plutôt que sur des espaces vierges33 %(5'  30 La compacité, une propriété géométrique importante des formes urbaines, est différente de la densité. Une forme urbaine peut être compacte et dense ou compacte et peu dense. La densité mesure l’intensité de l’occupation des sols ; la compacité elle mesure les propriétés essentielles de l’empreinte urbaine. Une ville compacte est étroitement et fermement compressée, ses composantes étant étroitement imbriquées, et non dispersées et fragmentées. D’un point de vue purement géométrique, si deux villes ont la PrPHVXSHUÀFLHEkWLHOHVKDELWDQWVGHODYLOOHSOXVFRPSDFWHGHYURQWSDUFRXULUXQHGLVWDQFHSOXVFRXUWHHQPR\HQQHSRXUVH rendre au centre-ville ou à n’importe quel endroit de leur ville. 31 /H&26HVWOHUDSSRUWHQWUHODVXUIDFHWRWDOHFRQVWUXLWHHWODVXUIDFHGHODSDUFHOOHGHOD]RQHjEkWLU&HWHUPHSHXWpJDOHPHQWIDLUH UpIpUHQFHDX[OLPLWHVLPSRVpHVjFHUDSSRUW(QIRUPXOHLOHVWH[SULPpFRPPHVXLW&26  VXUIDFHWRWDOHEkWLH]RQHjEkWLU /H &26DXWRULVpDXQLPSDFWFRQVLGpUDEOHVXUODYDOHXUGHVSDUFHOOHVGHWHUUDLQ/·DXJPHQWDWLRQGX&26DXWRULVpSHXWJpQpUDOHPHQW FRUUHVSRQGUHjXQHYDOHXUIRQFLqUHSOXVpOHYpH/HV&26ÁH[LEOHVSHXYHQWrWUHXWLOLVpVFRPPHLQVWUXPHQWG·RSWLPLVDWLRQGHOD YDOHXUIRQFLqUH 32 &HWLQGLFDWHXUPHVXUHOHWDX[GHFURLVVDQFHDQQXHOPR\HQGHV]RQHVXUEDLQHVEkWLHV jO·H[FOXVLRQGHVHVSDFHVYHUWVHWGHVWHUUDLQV YDJXHV jO·LQWpULHXU HWjO·H[WpULHXU GHVOLPLWHVRIÀFLHOOHVGHODYLOOH/HVGRQQpHVGHYUDLHQWSURYHQLUGHODEDVHGHGRQQpHVGHV permis de construire, une fois par an, ou être analysées à l’aide d’outils de télédétection. 33 Cet indicateur mesure le rapport entre le développement urbain réalisé sur des sites désaffectés et celui qui se produit sur des sites vierges. Les données devraient provenir de la base de données des permis de construire, une fois par an. 69 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 1.7 Établissements informels Sous-objectif 3UpYHQLUUpKDELOLWHUHWPRGHUQLVHUOHVpWDEOLVVHPHQWVLQIRUPHOVHWOHV ELGRQYLOOHVDILQG¶DPpOLRUHUOHXUDFFqVDX[LQIUDVWUXFWXUHVHWVHUYLFHVVRFLDX[ GHEDVHWRXWHQUpGXLVDQWODYXOQpUDELOLWp -XVWLÀFDWLRQ /HVSRSXODWLRQVYLYDQWGDQVGHVTXDUWLHUVLQIRUPHOVQ·RQWVRXYHQWSDVDFFqVjO·HDXSRWDEOHHW aux services d’assainissement, aux infrastructures de base ni aux services publics. Cet état de IDLWHQWUDvQHGHVUpVXOWDWVPpGLRFUHVHQPDWLqUHGHVDQWpHWG·pGXFDWLRQODUpGXFWLRQGHVPR\HQV de subsistance, et la dégradation de l’environnement. La précarité du régime foncier décourage l’investissement dans les établissements informels et empêche les travaux de réhabilitation. Question(s) <DWLOGHVpWDEOLVVHPHQWVLQIRUPHOVGDQVODYLOOHRXjSUR[LPLWpHWODYLOOHDWHOOHPLVHQSODFH essentielle(s) GHVSROLWLTXHVHIÀFDFHVSRXUOHVSUpYHQLUHWOHVUpKDELOLWHU" Indicateurs • DE BASE : Proportion de la population urbaine vivant dans des quartiers de taudis, des LPSODQWDWLRQVVDXYDJHVRXGHVORJHPHQWVLQDGpTXDWV 2''&5,  ‡ 3URSRUWLRQGHODSRSXODWLRQDGXOWHWRWDOHEpQpÀFLDQWGHGURLWVIRQFLHUVVpFXULVpVHWGH documents juridiquement reconnus qui jouissent desdits droits, par sexe et par type G·RFFXSDWLRQ 2''&5,,62PRGLÀp  ‡ 3RXUFHQWDJHGHORJHPHQWVQRQFRQIRUPHVDX[QRUPHV %,' HW ‡ eWDEOLVVHPHQWVLQIRUPHOVHQSRXUFHQWDJHGHODVXSHUÀFLHGHODYLOOH )(0&3,  1.8 Transports et mobilité intégrés à l’occupation des sols Sous-objectif 2SWLPLVHUO¶XWLOLVDWLRQGHVRSWLRQVGHPRELOLWpGXUDEOHHWLQWpJUHUOD SODQLILFDWLRQGHVWUDQVSRUWVjO¶DPpQDJHPHQWGXWHUULWRLUH -XVWLÀFDWLRQ L’accessibilité à l’intérieur des villes est en partie déterminée par la distance entre le lieu de résidence et le lieu de travail. Les gens se déplacent généralement entre ces deux points à l’aide de moyens transport motorisés privés ou publics34. Les politiques qui favorisent un développement à forte densité, polyvalent, équilibré et axé sur les transports en commun – avec des emplois à SUR[LPLWpGHVKDELWDWLRQVHWGHVUXHVSLpWRQQLqUHV²VRQWHVVHQWLHOOHVSRXUUpGXLUHO·XWLOLVDWLRQGH YpKLFXOHVSDUWLFXOLHUVHWDFFURvWUHODYLDELOLWpEXGJpWDLUHGHVWUDQVSRUWVSXEOLFV/HVSOXVYDOXHV IRQFLqUHVFUppHVSDUO·DPpOLRUDWLRQGHO·DFFHVVLELOLWpSHXYHQWrWUHXWLOLVpHVSDUOHVFROOHFWLYLWpV ORFDOHVSRXUÀQDQFHUGDYDQWDJHODIRXUQLWXUHG·LQIUDVWUXFWXUHVGHWUDQVSRUWSXEOLF 8QHPRELOLWpHIÀFDFHLQWqJUHOHVPDUFKpVGXWUDYDLOHWGHODFRQVRPPDWLRQHWFRQVWLWXHXQPRWHXU du développement économique. La politique des transports est liée à l’intégration régionale, à la SHUIRUPDQFHHWjODFRPSpWLWLYLWppFRQRPLTXHVjO·DFFqVjO·HPSORLjO·DFFHVVLELOLWpHWjO·LQFOXVLRQ sociale, à la qualité de la vie, et à la santé publique. Comme l’utilisation des transports peut UHSUpVHQWHUXQGpÀLPSRUWDQWSRXUOHVPpQDJHVSDXYUHV 9HQWHU ODSULVHHQFRPSWHGHV FRQVLGpUDWLRQVOLpHVDXFR€WGHVWUDQVSRUWVGDQVOHVSURFHVVXVGpFLVLRQQHOVGHSODQLÀFDWLRQSHXW rendre les quartiers plus facilement accessibles et abordables pour les habitants35. Les villes peuvent également réduire les émissions de carbone et améliorer la santé et le bien-être en promouvant la marche, le vélo et l’utilisation des transports en commun et des véhicules sobres en carbone ou non polluants. Question(s) <DWLOHXDXFRXUVGHVGHX[GHUQLqUHVDQQpHVXQHHQTXrWHVXUOHVSRLQWVGHGpSDUWGHVWLQDWLRQV essentielle(s) GDQVOD]RQHXUEDLQHRXPpWURSROLWDLQH"([LVWHWLOXQVFKpPDGLUHFWHXUGHVWUDQVSRUWVSXEOLpEDVp VXUOHVUpVXOWDWVGHO·HQTXrWHHWG·DXWUHVpWXGHVFRPSOpPHQWDLUHV"/DYLOOHDWHOOHPLVHQSODFHXQ V\VWqPHGHJHVWLRQGHVWUDQVSRUWVLQFOXDQWGLYHUVLQGLFDWHXUVSRXUPHVXUHUHWVXUYHLOOHUOHV\VWqPH GHWUDQVSRUW"/DSODQLÀFDWLRQGHVWUDQVSRUWVHVWHOOHLQWpJUpHjO·DPpQDJHPHQWGXWHUULWRLUHjOD SODQLÀFDWLRQpFRQRPLTXHHWDX[SROLWLTXHVIDYRUDEOHVDX[SDXYUHV"/DYLOOHDWHOOHPLVHQSODFHGHV mécanismes de coordination, des politiques et des mesures incitatives pour promouvoir l’intégration du transport en commun avec une densité plus élevée, la qualité de l’architecture urbaine et la FUpDWLRQG·HPSORLVORFDX["/HVLQVWUXPHQWVGHÀQDQFHPHQWGHO·RSWLPLVDWLRQGHODYDOHXUIRQFLqUH VRQWLOVLQWpJUpVGDQVOHVV\VWqPHVGHÀQDQFHPHQWGHVLQIUDVWUXFWXUHVGHWUDQVSRUWHQFRPPXQ" 34 Les caractéristiques essentielles des infrastructures de transport incluent la connectivité des réseaux routiers et la proportion de la ]RQHXUEDLQHGHVVHUYLHVSDUGHVUXHVDLQVLTXHODTXDOLWpGHVUpVHDX[URXWLHUVHWIHUURYLDLUHVHWG·DXWUHVLQIUDVWUXFWXUHVGHWUDQVSRUW SXEOLF 5RGHHWDO  35 /DSODQLÀFDWLRQGHO·HIÀFDFLWpGHODVLWXDWLRQJpRJUDSKLTXHWLHQWFRPSWHjODIRLVGXWUDQVSRUWHWGHODGLWHVLWXDWLRQGDQVOHFDOFXO des coûts pour les ménages et offre des options de transport abordables qui cadrent avec des logements à coût abordable. 70 ',0(16,216œŸ)$&7(8563523,&(6Ÿ1O 1 Indicateurs • DE BASE :3URSRUWLRQGHODSRSXODWLRQD\DQWDLVpPHQWDFFqVDX[WUDQVSRUWVSXEOLFVSDU JURXSHG·kJHVH[HHWW\SHGHKDQGLFDS 2''  • Demande de transport équilibrée : ratio emploi/logement36 %,'  • Nombre d’emplois accessibles en 20, 30 et 45 minutes depuis différentes parties de la ville37 *36&  ‡ 3URSRUWLRQGHODSRSXODWLRQYLYDQWjPRLQVGHPLQXWHVGHVVHUYLFHVTXRWLGLHQV pSLFHULHV FOLQLTXHVHWF 38 %(5'  ‡ 3URSRUWLRQGHODSRSXODWLRQD\DQWDFFqVDX[WUDQVSRUWVHQFRPPXQjPLQXWHVGH marche39 %(5'  • Durée moyenne des navettes et distance moyenne du domicile au lieu de travail40 %,'%(5'  • Embouteillages : vitesse moyenne des déplacements sur les voies de circulation principales DX[KHXUHVGHSRLQWH NPK  %,'%(5'  ‡ 0DvWULVHGHODGHPDQGHHQFLUFXODWLRQ WD[HGHFRQJHVWLRQWHFKQRORJLHVLQWHOOLJHQWHV  %(5'  • Taux de motorisation : nombre de véhicules par habitant41 %,'%(5'  • Répartition des moyens de transport dans les transports quotidiens42 YRLWXUHPRWRWD[L EXVPpWURWUDPYpORPDUFKH  %,'%(5'  ‡ /RQJXHXUHWVXSHUÀFLHGHVURXWHVDXNLORPqWUHFDUUpUpSDUWLHVHQWUHOHV]RQHVULFKHV HWOHV]RQHVGpIDYRULVpHV43 *36&  ‡ .LORPqWUHVGHURXWHVGHVWLQpHVH[FOXVLYHPHQWDXWUDQVSRUWHQFRPPXQSRXU 100 000 habitants44 %,'%(5'  ‡ .LORPqWUHVGHSLVWHVF\FODEOHVSRXUKDELWDQWV45 %,'%(5'  ‡ 1RPEUHWRWDOGHNLORPqWUHVGHVHQWLHUVSpGHVWUHVGpGLpVSRXUKDELWDQWV %,'  ‡ ,QGLFHG·DFFHVVLELOLWpÀQDQFLqUHGXWUDQVSRUW QRPEUHGHWUDMHWVPXOWLSOLpSDUOHFR€WPR\HQ SDUWUDMHW  UHYHQXSDUKDELWDQWGXTXLQWLOHLQIpULHXUGHODSRSXODWLRQ  %,'  ‡ 'pFqVOLpVDX[WUDQVSRUWVSRXUKDELWDQWV %',&3, HW ‡ 5pVLOLHQFHGHVV\VWqPHVGHWUDQVSRUWLQWHUUXSWLRQGHVV\VWqPHVGHWUDQVSRUWSXEOLFHQFDVGH catastrophe46 %(5'  36 /HUDWLRHPSORLORJHPHQWPHVXUHOHVSRVVLELOLWpVG·HPSORLSRXUODSRSXODWLRQDFWLYHYLYDQWGDQVXQH]RQHJpRJUDSKLTXH donnée. Il se mesure généralement en termes de proportion d’emplois par ménage. Les outils géospatiaux permettent aux XUEDQLVWHVGHFDUWRJUDSKLHUFHUDWLRjXQHUpVROXWLRQVSDWLDOHÀQHHWG·LGHQWLÀHUOHV]RQHVTXLSRXUUDLHQWDLGHUjVWLPXOHUODFUpDWLRQ d’emplois locaux. 37 &HWLQGLFDWHXUDVVRFLHHIÀFDFLWpGHVWUDQVSRUWVDWWpQXDWLRQGHVHIIHWVGXFKDQJHPHQWFOLPDWLTXH SDUODUpGXFWLRQGHVQDYHWWHV GDQVOHV]RQHVRXQQRPEUHpOHYpG·HPSORLVHVWDFFHVVLEOHjFRXUWHGLVWDQFH HIÀFDFLWppFRQRPLTXH SDUO·DFFURLVVHPHQWGH O·DJJORPpUDWLRQ HWLQFOXVLRQVRFLDOH SDUODSRVVLELOLWpRIIHUWHDX[YLOOHVG·LGHQWLÀHUHWGHKLpUDUFKLVHUOHV]RQHVHQFRPELQDQW OHVFULWqUHVGHSDXYUHWpHWGHSULYDWLRQG·DFFqVjO·HPSORL ,ODpWpXWLOLVpGDQVOHSODQVWUDWpJLTXH2QH1<& YRLUO·DQQH[H'  SRXUGRQQHUODSULRULWpDX[WUDQVSRUWVHQFRPPXQVXSSOpPHQWDLUHVj1HZ@  44 &HWLQGLFDWHXUPHVXUHOHQRPEUHWRWDOGHNLORPqWUHVOLQpDLUHVUpVHUYpVDX[UpVHDX[GHEXVHWGHFKHPLQGHIHUGLYLVpVSDU 100 000 habitants. Les données devraient être recueillies une fois par an. 45 &HWLQGLFDWHXUPHVXUHOHQRPEUHWRWDOGHNLORPqWUHVG·D[HVGHODFKDXVVpHUpVHUYpVDX[SLVWHVF\FODEOHVGLYLVpVSDU 100 000 habitants. Les données devraient être recueillies une fois par an. 46 &HWLQGLFDWHXURIIUHXQHpYDOXDWLRQTXDOLWDWLYHGHODFDSDFLWpGHVV\VWqPHVGHWUDQVSRUWSXEOLFjIRQFWLRQQHUHIÀFDFHPHQWORUVG·XQH FDWDVWURSKHQDWXUHOOH WHOOHTX·XQHLQRQGDWLRQXQWUHPEOHPHQWGHWHUUHRXXQHWHPSrWH  71 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 1.9 Patrimoine culturel Sous-objectif 3URWpJHUHWSUpVHUYHUOHSDWULPRLQHFXOWXUHOHWKLVWRULTXH -XVWLÀFDWLRQ /DSURWHFWLRQHWODSUpVHUYDWLRQGXSDWULPRLQHFXOWXUHOHWKLVWRULTXHG·XQHYLOOH SDWULPRLQH tangible tel que monuments, tissu urbain historique et sites archéologiques, patrimoine LQWDQJLEOHWHOTXHOHVWUDGLWLRQVRUDOHVOHVDUWVGXVSHFWDFOHHWOHVULWXHOV FRQWULEXHQWj UHQIRUFHUO·LGHQWLWpHWODFXOWXUHORFDOHV&HUpVXOWDWSURÀWHjODYLOOHHQFHTX·LOUHQIRUFHOD FRKpVLRQVRFLDOHHWIDYRULVHXQVHQWLPHQWGHÀHUWpGDQVODYLOOH,OUHQIRUFHSDUDLOOHXUVO·DWWUDLW de la ville pour les entreprises et les touristes. Question(s) ([LVWHWLOGHVSROLWLTXHVHWGHVSODQVHIÀFDFHVSRXUSURWpJHUHWSUpVHUYHUOHSDWULPRLQHFXOWXUHO essentielle(s) HWKLVWRULTXH"<DWLOGHVTXDUWLHUVSDWULPRQLDX[SURWpJpVGRWpVGHFDGUHVUpJOHPHQWDLUHV HIÀFDFHV"/DYLOOHDPpOLRUHWHOOHODSULVHGHFRQVFLHQFHGXSDWULPRLQHjWUDYHUVGHVDFWLYLWpVGH VHQVLELOLVDWLRQHWG·pGXFDWLRQ" Indicateurs • DE BASE :'pSHQVHVWRWDOHV SXEOLTXHVHWSULYpHV SDUKDELWDQWFRQVDFUpHVjOD préservation, à la protection et à la conservation de l’ensemble du patrimoine culturel et QDWXUHOSDUW\SHGHSDWULPRLQH FXOWXUHOQDWXUHOPL[WHLQVFULWDXSDWULPRLQHPRQGLDO  QLYHDXG·DGPLQLVWUDWLRQ QDWLRQDOUpJLRQDOHWORFDOPXQLFLSDO W\SHGHGpSHQVH GpSHQVHV GHIRQFWLRQQHPHQWLQYHVWLVVHPHQW HWW\SHGHÀQDQFHPHQWSULYp GRQDWLRQVVHFWHXUSULYpj EXWQRQOXFUDWLI HWSDUUDLQDJH HW ‡ 1RPEUHGHVLWHVGX3DWULPRLQHPRQGLDOVLWXpVjPRLQVGHNLORPqWUHV *36&  72 ',0(16,216œŸ)$&7(8563523,&(6Ÿ1O 2 ',0(16,216œŸ)$&7(8563523,&(6Ÿ1OŸ Viabilité budgétaire Objectif $VVXUHUXQHJHVWLRQWUDQVSDUHQWHUHVSRQVDEOHHWHIÀFDFHGHODYLOOHHWGHVHVÀQDQFHV Contexte Les autorités municipales ont besoin de réserves La viabilité budgétaire exige un engagement durable ÀQDQFLqUHVVXIÀVDQWHVSRXUIRQFWLRQQHUSDUH[HPSOH HQIDYHXUG·XQHJHVWLRQÀQDQFLqUHVDLQHGHODYLOOHHW pour payer le personnel ou pour fournir des services d’un environnement budgétaire favorable. Elle suppose HWSODQLÀHUGHVDFWLYLWpV8QHJHVWLRQÀQDQFLqUHVDLQH une gestion prudente du budget de fonctionnement JDUDQWLWODYLDELOLWpODFROOHFWHHIÀFLHQWHHWO·HPSORL UHFHWWHVHWGpSHQVHV GXEXGJHWG·LQYHVWLVVHPHQW VWUDWpJLTXHGHVUHVVRXUFHVÀQDQFLqUHVDORUVTXHODYLOOH LQYHVWLVVHPHQWGDQVOHVLQIUDVWUXFWXUHV GHODOLTXLGLWp PqQHVHVRSpUDWLRQVGDQVOHVOLPLWHVGHVRQEXGJHW8QH ÁX[GHWUpVRUHULH HWGHODGHWWH(OOHVXSSRVHpJDOHPHQW structuration minutieuse des budgets de la ville permettra un cadre budgétaire qui affecte des sources de revenus de s’assurer que des fonds sont disponibles pour des adéquates, permet l’ajustement des taux d’imposition, investissements réguliers dans les infrastructures et la des tarifs et des redevances, le cas échéant, et prévoit SODQLÀFDWLRQHWOHVLQWHUYHQWLRQVG·XUJHQFH(QUHWRXU des transferts de revenus prévisibles et opportuns basés FHODFRQWULEXHjSURPRXYRLUODVWDELOLWpÀQDQFLqUHjORQJ VXUXQHIRUPXOHELHQGpÀQLH/HVDXWRULWpVPXQLFLSDOHV terme de l’administration municipale et permet également devraient également entreprendre des prévisions aux autorités de s’adapter aux circonstances changeantes VWUDWpJLTXHVUpJXOLqUHVGHVUHYHQXVHWGHVHQJDJHPHQWV et d’intervenir face aux situations d’urgence. futurs, des facteurs environnementaux et des tendances VRFLRpFRQRPLTXHVDÀQG·DGDSWHUODSODQLÀFDWLRQ La faisabilité des politiques relatives à la durabilité et ÀQDQFLqUHHWVSDWLDOHHQFRQVpTXHQFH3RXUOHVYLOOHVj des instruments d’aménagement du territoire dépend FURLVVDQFHUDSLGHLOHVWLQGLVSHQVDEOHG·DYRLUDFFqVDX[ ODUJHPHQWGHODFDSDFLWpÀQDQFLqUHHWGHODFDSDFLWpHQ PDUFKpVGHVFDSLWDX[jORQJWHUPHSRXUÀQDQFHUOHV PDWLqUHGHJRXYHUQDQFHG·XQHYLOOH/HVYLOOHVVRQWOHV nombreux investissements requis dans les infrastructures mieux à même de combiner durabilité et prospérité urbaines. Cette étape n’est pas possible pour les villes SDUWDJpHJUkFHjXQHJRXYHUQDQFHXUEDLQHHIÀFDFH auxquelles la viabilité budgétaire et une gouvernance des dirigeants transformateurs, la mobilisation des HIÀFDFHIRQWGpIDXW/·86)FRQVLGqUHODYLDELOLWp KDELWDQWVODSODQLÀFDWLRQPXOWLSDUWLWHHWOHGpSORLHPHQW budgétaire comme une dimension « facteur propice ». Cette GHSROLWLTXHVGHORLVHWGHUqJOHPHQWVDSSURSULpVHW dimension englobe des principaux domaines d’action HIÀFDFHV&HFLpWDQWO·RXYHUWXUHHWODWUDQVSDUHQFHHQ privilégiés qui sont essentiels aux quatre dimensions FHTXLFRQFHUQHODJHVWLRQGHVÀQDQFHVHWOHVSURFHVVXV ©UpVXOWDWVªHWOHVUHFRXSHQW décisionnels de la ville peuvent contribuer à renforcer la FRQÀDQFHSODFpHGDQVOHVGLULJHDQWVGHODYLOOH Les principaux domaines d’action privilégiés suivants UHOqYHQWGHFHWWHGLPHQVLRQ La viabilité budgétaire d’une ville est la capacité de son 2.1 Responsabilité et transparence ; administration à maintenir un niveau adéquat de services 2.2 Solvabilité ; DGPLQLVWUDWLIVHWXUEDLQVIRXUQLVGHIDoRQUpJXOLqUHHQ  5HYHQXVHWDXWRQRPLHÀQDQFLqUH utilisant ses revenus récurrents totaux, tout en investissant  *HVWLRQGHVGpSHQVHVHW dans l’amélioration des infrastructures pour répondre à la  *HVWLRQGHODGHWWHHWDXWUHVREOLJDWLRQV croissance prévisible de la demande de services urbains. Des niveaux d’endettement insoutenables ou d’autres REOLJDWLRQVQXLVLEOHVjODVLWXDWLRQGHVÀQDQFHVGHVYLOOHV peuvent créer un cercle vicieux d’accroissement des dettes qui détourne les fonds des investissements productifs et réduit par la même occasion les possibilités de croissance économique. 73 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Mesure et évaluation 2.1 Responsabilité et transparence Sous-objectif eWDEOLUHWHQWUHWHQLUODFRQILDQFHGDQVO¶DGPLQLVWUDWLRQPXQLFLSDOHHWDVVXUHU XQHJHVWLRQUHVSRQVDEOHHWXQHPSORLDSSURSULpGHVUHVVRXUFHVSXEOLTXHV -XVWLÀFDWLRQ La transparence et la responsabilité dans l’utilisation des ressources publiques sont essentielles SRXUJDUDQWLUODFRQÀDQFHGHODVRFLpWpFLYLOHGDQVO·DGPLQLVWUDWLRQPXQLFLSDOH/HVYLOOHV et les responsables publics qui les dirigent doivent être en mesure de montrer que leurs budgets, projets et politiques répondent aux besoins des habitants de la ville. Le devoir de responsabilité peut être renforcé lorsque les dirigeants de la ville sont directement élus par ses KDELWDQWVHWPRQWUHQWTX·LOVDJLVVHQWGDQVOHXULQWpUrW/DYpULÀFDWLRQHWO·H[DPHQWUDQVSDUHQWV et responsables des services publics peuvent décourager la corruption et l’emploi abusif des IRQGVPXQLFLSDX['HVHIIRUWVHIÀFDFHVYLVDQWjpOLPLQHUODFRUUXSWLRQFRQWULEXHURQWjUpGXLUH le gaspillage des ressources. Question(s) ([LVWHWLOGHVV\VWqPHVHIÀFDFHVSRXUJDUDQWLUO·pWKLTXHGHUHVSRQVDELOLWpGHO·DGPLQLVWUDWLRQ essentielle(s) PXQLFLSDOHGDQVODJHVWLRQHWO·HPSORLGHVUHVVRXUFHVSXEOLTXHV"4XHOOHVVRQWOHVDFWLRQV entreprises pour établir un cadre de responsabilisation/promotion de la transparence qui UHFRQQDLVVHO·LPSRUWDQFH GHO·LQIRUPDWLRQ GDQVXQHGpPDUFKHGHOLEUHDFFqVDX[GRQQpHV   GHODPLVHHQDSSOLFDWLRQGHVORLVHWUqJOHPHQWV FHQWUpHVXUODFRPPXQDXWpHWODQpFHVVLWp GHUpSRQGUHDX[EHVRLQVGHVFOLHQWVHWGHUHVSHFWHUOHVREOLJDWLRQVOpJDOHV HW GHOD SDUWLFLSDWLRQ EDVpHVXUXQHDSSURFKHGHSDUWHQDULDWDYHFXQHFRPPXQDXWpHQJDJpH " Indicateurs ‡ ([LVWHQFHGHV\VWqPHVpOHFWURQLTXHVGHVXLYLGHODJHVWLRQGHODPXQLFLSDOLWp RXLQRQ  *63& HW ‡ 3RXUFHQWDJHGHVFRPSWHVGHVDGPLQLVWUDWLRQVPXQLFLSDOHVYpULÀpV *63&  2.2 Solvabilité Sous-objectif )DLUHODSUHXYHGHODYLDELOLWpEXGJpWDLUHHWGHODVROYDELOLWpHQREWHQDQWXQH ERQQHFRWHDXSUqVGHVLQYHVWLVVHXUVQDWLRQDX[pYHQWXHOV -XVWLÀFDWLRQ Déjà sous pression, les infrastructures et les services de base tels que les transports, la gestion des déchets solides, l’éducation et l’assainissement devront voir leur couverture FRQVLGpUDEOHPHQWpODUJLHDÀQGHGHVVHUYLUOHVSRSXODWLRQVGHSOXVHQSOXVQRPEUHXVHVGHVYLOOHV en développement. Les investissements requis sont immenses : les pays en développement ont besoin de 1,3 mille milliards de dollars d’investissements supplémentaires dans les LQIUDVWUXFWXUHVSXEOLTXHVFKDTXHDQQpHMXVWHSRXUIDLUHIDFHjODGHPDQGHDFWXHOOH :RUOG%DQN  3RXUDXWDQWOHVVRXUFHVWUDGLWLRQQHOOHVGHÀQDQFHPHQWVXWLOLVpHVSDUOHVDGPLQLVWUDWLRQV FHQWUDOHVHWOHVRUJDQLVPHVG·DLGHLQWHUQDWLRQDOHQHVXIÀURQWSDVjUpSRQGUHjFHWWHGHPDQGH 3RXUREWHQLUOHVÀQDQFHPHQWVQpFHVVDLUHVOHVYLOOHVGHYURQWDYRLUDFFqVjGHVVRXUFHVSULYpHV GHÀQDQFHPHQWjORQJWHUPHSDUOHELDLVGHVPDUFKpVÀQDQFLHUVORFDX[HWGHVSDUWHQDULDWV FRPPHUFLDX[²HWSRXUFHIDLUHHOOHVGHYURQWPRQWUHUTX·HOOHVVRQWÀQDQFLqUHPHQWYLDEOHV /HVYLOOHVSHXYHQWPHVXUHUHWFRPSDUHUOHXUYLDELOLWpEXGJpWDLUHJUkFHjGHVQRWDWLRQVGH FUpGLWQDWLRQDOHVTXLPRQWUHQWjODFRPPXQDXWpÀQDQFLqUHQDWLRQDOHTX·HOOHVVRQWVROYDEOHV Les notations de crédit représentent une évaluation indépendante normalisée de la situation ÀQDQFLqUHG·XQHYLOOHHWHQSDUWLFXOLHUGHVDFDSDFLWpjKRQRUHUVHVHQJDJHPHQWVÀQDQFLHUV y compris le remboursement de ses dettes. En permettant aux villes d’accéder à des prêts et G·pPHWWUHGHVREOLJDWLRQVPXQLFLSDOHVOHVQRWDWLRQVGHFUpGLWSHUPHWWHQWDX[YLOOHVGHÀQDQFHU GHVLQIUDVWUXFWXUHVJUkFHjGHVLQYHVWLVVHPHQWVHQFDSLWDOHWjG·DXWUHVPR\HQV 74 ',0(16,216œŸ)$&7(8563523,&(6Ÿ1O 2 Question(s) /DYLOOHFROODERUHWHOOHRXSUpYRLWHOOHGHFROODERUHUDYHFGHVLQYHVWLVVHXUVGXVHFWHXUSULYp" essentielle(s) Les autorités nationales ont-elles élaboré un cadre juridique et réglementaire, institutionnel HWVWUDWpJLTXHIDYRUDEOHjGHVHPSUXQWVLQIUDQDWLRQDX[UHVSRQVDEOHV"<DWLOGHVFRWHVGH FUpGLWpWDEOLHVDXQLYHDXQDWLRQDOSRXUOHVYLOOHVGHFHSD\V"6LRXLODYLOOHDWHOOHXQHFRWH GHVROYDELOLWp"'DQVO·DIÀUPDWLYHDWHOOHXQHFRWHG·pYDOXDWLRQG·LQYHVWLVVHPHQWVjO·pFKHOOH QDWLRQDOHHWTXHOOHHVWFHWWHFRWH"6LQRQODYLOOHHQYLVDJHWHOOHG·REWHQLUXQHFRWHGDQVXQ SURFKHDYHQLU" Indicateurs ‡ 1RWHGHFUpGLWRXQRWHGHFUpGLWÀFWLYHVXUO·pFKHOOHGHQRWDWLRQQDWLRQDOHGXSD\V *36&  5HYHQXVHWDXWRQRPLHÀQDQFLqUH Sous-objectif 0D[LPLVHUO¶DXWRQRPLHSDUUDSSRUWDX[ILQDQFHVGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ L’équilibre entre les revenus d’une ville et les transferts gouvernementaux à haut niveau a une incidence sur la viabilité et l’indépendance d’une ville ainsi que sur le contrôle qu’elle exerce sur ses revenus autonomes. Si une ville dépend des fonds de l’administration régionale ou QDWLRQDOHSRXUJpQpUHUGHVUHYHQXVDÀQGHIRXUQLUVHVVHUYLFHVDXSXEOLFHOOHSHXWrWUHPRLQV DSWHjHIIHFWXHUXQHSODQLÀFDWLRQÀQDQFLqUHHWjPDvWULVHUVRQSURSUHEXGJHW Question(s) 'DQVTXHOOHPHVXUHODYLOOHDWHOOHDFFqVjGLYHUVHVVRXUFHVGHUHYHQXVHWH[HUFHWHOOH essentielle(s) XQFRQWU{OHVXUHOOHVGHPDQLqUHWUDQVSDUHQWH"4XHOOHVVRXUFHVGHUHYHQXVVRQWJpUpHV GLUHFWHPHQWSDUODYLOOHHWFHOOHVFLJpQqUHQWHOOHVVXIÀVDPPHQWGHUHYHQXVSRXUFRXYULUOHV GpSHQVHVGHIRQFWLRQQHPHQWGHODYLOOH"&RPPHQWOHVWD[HVPXQLFLSDOHVVRQWHOOHVSHUoXHVHW TXHOSRXUFHQWDJHGHVWD[HVGXHVHVWHIIHFWLYHPHQWSHUoX"([LVWHWLOGHVVRXUFHVGHUHYHQXV UHYHQXVDXWRQRPHVRXWUDQVIHUWV GpGLpHVjGHVGpSHQVHVVSpFLÀTXHVGDQVOHEXGJHWGH IRQFWLRQQHPHQWRXG·LQYHVWLVVHPHQW"/DYLOOHHVWHOOHÀQDQFLqUHPHQWDXWRQRPHRXIRUWHPHQW GpSHQGDQWHGHVDXWUHVpFKHORQVGHO·DGPLQLVWUDWLRQSRXUVRQÀQDQFHPHQWJOREDORXSRXUOH ÀQDQFHPHQWGHFHUWDLQVVHFWHXUVGHVRQGpYHORSSHPHQW" Indicateurs • Revenus propres en pourcentage des revenus totaux47 ,62%,'&5,  ‡ 5HFRXYUHPHQWGHVFR€WVGHVVHUYLFHVSXEOLFV SRXUFHQWDJH  %,' HW ‡ 7D[HVSHUoXHVHQSRXUFHQWDJHGHVWD[HVH[LJLEOHV %,'  47 Cet indicateur détermine le degré de contrôle que l’administration municipale exerce sur ses revenus. Il permet d’établir si elle fonctionne avec un certain degré d’indépendance économique ou si elle est tributaire des ressources allouées par l’administration centrale. Les revenus propres s’entendent des revenus des administrations locales provenant des redevances, taxes et impôts locaux. Leur volume est exprimé en pourcentage des revenus totaux qui comprennent tous les revenus fournis par les autres échelons de l’administration, y compris les paiements fondés sur des formules ou le rapatriement de l’impôt sur le revenu et les subventions provenant d’échelons supérieurs de l’administration. 75 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 2.4 Gestion des dépenses Sous-objectif $VVXUHUXQHJHVWLRQHIILFDFHGHVEXGJHWVGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ 3RXUDVVXUHUOHXUYLDELOLWpÀQDQFLqUHOHVYLOOHVGRLYHQWSODQLÀHUjODIRLVOHVGpSHQVHV d’exploitation et les dépenses en capital, et réaliser une marge opérationnelle positive FRQVWDQWH H[FpGHQWGHVUHFHWWHVG·H[SORLWDWLRQSDUUDSSRUWDX[GpSHQVHVG·H[SORLWDWLRQ 3RXU assurer la transparence et l’éthique de responsabilité, elles doivent exécuter les budgets de IRQFWLRQQHPHQWHWG·LQYHVWLVVHPHQWFRQIRUPpPHQWDX[SODQV8QV\VWqPHG·LQGLFDWHXUVHW d’objectifs destiné à accompagner le budget permet de s’assurer que les fonds sont dépensés GHPDQLqUHjSURGXLUHOHVUpVXOWDWVVRXKDLWpV3OXVSUpFLVpPHQWLODLGHj SURPRXYRLUOD WUDQVSDUHQFHHWO·pWKLTXHGHUHVSRQVDELOLWpGDQVOHSURFHVVXVGHEXGJpWLVDWLRQHW DOORXHUOHV UHVVRXUFHVSOXVHIÀFDFHPHQW Question(s) La ville dispose-t-elle de plans d’exploitation et d’investissement qui guident la préparation et essentielle(s) O·H[pFXWLRQGHVEXGJHWVDQQXHOVGHIRQFWLRQQHPHQWHWG·LQYHVWLVVHPHQW"/DYLOOHUpDOLVHWHOOH XQH[FpGHQWGHPDUJHRSpUDWLRQQHOOHHQWUHOHVUHFHWWHVG·H[SORLWDWLRQ UHYHQXVDXWRQRPHVHW WUDQVIHUWV HWOHVGpSHQVHVG·H[SORLWDWLRQ"/DYLOOHDWHOOHFRQQXGHVSpQXULHVGHOLTXLGLWpV DXFRXUVGHVGHUQLHUVH[HUFLFHVHWGDQVO·DIÀUPDWLYHFRPPHQWOHVDWHOOHJpUpHV"&RPPHQW OHVXLYLGHO·H[pFXWLRQGXEXGJHWHVWLODVVXUp"([LVWHWLOGHVLQGLFDWHXUVHWGHVREMHFWLIV PHVXUDEOHV" Indicateurs ‡ 0DUJHRSpUDWLRQQHOOH UHYHQXVG·H[SORLWDWLRQGHWRXWHVOHVVRXUFHVPRLQVOHVGpSHQVHV G·H[SORLWDWLRQGDQVWRXWHVOHVFDWpJRULHV  *36& HW ‡ ,QGLFDWHXUVGHSHUIRUPDQFHHWREMHFWLIVGHVXLYLGHO·H[pFXWLRQGXEXGJHW %,'  76 ',0(16,216œŸ)$&7(8563523,&(6Ÿ1O 2 2.5 Gestion de la dette et autres obligations Sous-objectif %LHQJpUHUODGHWWHHWG¶DXWUHVREOLJDWLRQV -XVWLÀFDWLRQ /HVREOLJDWLRQVÀQDQFLqUHV SDVVLI G·XQHYLOOHRQWXQHLQFLGHQFHLPSRUWDQWHVXUVDYLDELOLWp ÀQDQFLqUH6LOHVREOLJDWLRQVGHYLHQQHQWSOXVLPSRUWDQWHVTXHOHVUHYHQXVHWOHVUpVHUYHV GLVSRQLEOHVSRXUOHVSD\HUODYLOOHHVWÀQDQFLqUHPHQWLQVRXWHQDEOH3RXUrWUHV€UHVG·DYRLUDFFqV aux capitaux nécessaires au maintien et à l’expansion des infrastructures essentielles, les villes GRLYHQWJpUHUOHXUVREOLJDWLRQVÀQDQFLqUHVDYHFSUpFDXWLRQ/HVSUrWHXUVHWOHVLQYHVWLVVHXUV H[DPLQHURQWDWWHQWLYHPHQWODGHWWHHQFRXUVGHODYLOOH ORQJRXFRXUWWHUPHWDX[G·LQWpUrWÀ[H RXYDULDEOHjSD\HUHQPRQQDLHQDWLRQDOHRXHQGHYLVH OHIDUGHDXGXVHUYLFHGHODGHWWHOHV EHVRLQVSRXUOHÀQDQFHPHQWIXWXUGHVGHWWHVHWG·DXWUHVpOpPHQWVGHSDVVLI HWSDVVLIVpYHQWXHOV HWOHXUPRGHGHÀQDQFHPHQW'DQVFHUWDLQVFDVOHVSDVVLIVpYHQWXHOV²F·HVWjGLUHGHVSDVVLIV qui n’apparaissent pas nécessairement dans le budget ou le bilan de l’administration municipale parce qu’ils ne sont pas exigibles à court terme – font peser un risque grave sur la gestion GHVÀQDQFHVG·XQHYLOOH,OVGHYLHQQHQWXQULVTXHV·LOVVHFRQFUpWLVHQWHQO·DEVHQFHGHUpVHUYHV VXIÀVDQWHVSRXUOHVSD\HUORUVTX·LOVVRQWH[LJLEOHV Une gestion rationnelle de la dette et d’autres obligations exige de maintenir les versements obligatoires actuels et futurs dans les limites des revenus et des réserves disponibles. Il est pJDOHPHQWHVVHQWLHOTXHOHVYLOOHVQ·XWLOLVHQWOHVGHWWHVjORQJWHUPHTXHSRXUÀQDQFHUGHV LQYHVWLVVHPHQWVHQFDSLWDOELHQSODQLÀpV WHOVTXHOHVLQIUDVWUXFWXUHV HWTX·HOOHVUHPERXUVHQW toutes leurs dettes à court terme durant l’exercice au cours duquel elles ont été contractées. Les villes doivent également veiller à ne pas contracter de dettes dans une monnaie différente de celle dans laquelle elles réalisent leurs revenus, sinon elles s’exposeront à un risque de change qu’elles ne sont pas en mesure de gérer ou autorisées à le faire. Question(s) 4XHOVVRQWOHVUDWLRVDFWXHOVGXVHUYLFHGHODGHWWHGHODYLOOH"&HVUDWLRVLQGLTXHQWLOVTXH essentielle(s) ODGHWWHDFWXHOOHHVWYLDEOH"8QHGHWWHVXSSOpPHQWDLUHVHUDLWHOOHVRXWHQDEOH"7RXWHVOHV GHWWHVVRQWHOOHVOLEHOOpHVHQPRQQDLHQDWLRQDOH"7RXWHVOHVGHWWHVjFRXUWWHUPHVRQWHOOHV remboursées durant l’exercice au cours duquel elles ont été contractées, ou l’une quelconque G·HQWUHHOOHVHVWUHSRUWpHjO·H[HUFLFHVXLYDQW"/HWDX[GHFURLVVDQFHGHODGHWWHjFRXUWWHUPH ou à long terme dépasse celui des revenus disponibles pour le service de la dette et, dans O·DIÀUPDWLYHTXHOOHVVRQWOHVPHVXUHVSULVHVSRXUUpGXLUHODGHWWH"/HVÀQDQFHVGHODYLOOH VRQWHOOHVH[SRVpHVjGHVULVTXHVHQUDLVRQGHVSDVVLIVpYHQWXHOV" Indicateurs ‡ 5DWLRVGXVHUYLFHGHODGHWWH SRXUFHQWDJH  %,'  o rapport entre les paiements annuels au titre du service de la dette et les recettes d’exploitation annuelles totales ; o Ratio des paiements annuels au titre du service de la dette aux revenus annuels autonomes48 ,62&5, HW o Ratio des paiements annuels au titre du service de la dette à la marge opérationnelle lorsque le service de la dette est exclu des dépenses d’exploitation totales. ‡ 5DWLRGHODGHWWHHQPRQQDLHpWUDQJqUHjODGHWWHHQPRQQDLHQDWLRQDOH *36&  ‡ &URLVVDQFHGHODGHWWH SRXUFHQWDJH  %,'  ‡ 7DX[GHFURLVVDQFHDQQXHOPR\HQGHODGHWWHDXFRXUVGHVWURLVGHUQLqUHVDQQpHV o taux de croissance de la dette à court terme ; o taux de croissance de la dette à long terme ; o Taux de croissance des revenus disponibles pour le service de la dette. • Total des passifs éventuels que la ville pourrait être tenue de payer au cours des cinq prochaines DQQpHVHQSRXUFHQWDJHGHVUHFHWWHVSURSUHVGHODYLOOHDXFRXUVGHODPrPHSpULRGH %,'  48 /HUDWLRGXVHUYLFHGHODGHWWHUHSUpVHQWHOHFR€WWRWDOGXVHUYLFHGHODGHWWHjORQJWHUPH \FRPSULVOHV SDLHPHQWVDXWLWUHGXOR\HUGHODGHWWHOHVÀQDQFHPHQWVWHPSRUDLUHVHWDXWUHVIUDLVGHODGHWWH GLYLVpSDUOHWRWDO GHVUHYHQXVDXWRQRPHVHWH[SULPpHQSRXUFHQWDJH ,62  77 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES L’urbanisation et la croissance économique vont de pair. Des niveaux plus élevés de développement sont corrélés avec une plus forte concentration de la production et de la population dans les villes. 78 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1OŸ Économies urbaines Objectif Assurer une croissance économique durable, la prospérité et la compétitivité Contexte 'DQVOHVYLOOHVTXLEpQpÀFLHQWG·XQHFURLVVDQFH Le développement économique des villes est aussi économique et d’une compétitivité durables, les souvent séquencé dans le temps, les villes voyant entreprises et les industries créent des emplois, accroissentd’abord leur économie locale subir une transformation la productivité, attirent les investissements et augmentent VWUXFWXUHOOHTXLGRQQHOLHXjGHVJDLQVG·HIÀFDFLWp OHVUHYHQXVGHVKDELWDQWVGHODYLOOHDXÀOGXWHPSV et enregistrant par la suite une amélioration de la productivité. La croissance de l’emploi à long terme dans Partout dans le monde entier, l’amélioration du les villes est généralement tirée par les secteurs marchands développement économique dans les villes est un moyen :RUOG%DQN &HVVHFWHXUVVWLPXOHQWODFURLVVDQFH d’éliminer l’extrême pauvreté et de promouvoir une des revenus, avec des retombées dans d’autres secteurs, SURVSpULWpSDUWDJpH/·2''FRQVLVWHjSURPRXYRLUXQH aussi sont-ils essentiels pour tracer la trajectoire du croissance économique soutenue, inclusive et durable, développement économique global d’une ville. ainsi qu’un plein emploi productif et un travail décent pour tous. Les principaux domaines d’action privilégiés à évaluer et à mesurer pour cette dimension sont les suivants : L’urbanisation et la croissance économique vont de 1.1 Performance économique ; pair, et des niveaux plus élevés de développement 1.2 Structure économique ; sont corrélés avec une plus forte concentration de la 1.3 Climat des affaires, innovation et entrepreneuriat ; production et de la population dans les villes. Pour autant, 1.4 Population active ; O·XUEDQLVDWLRQQ·HQJHQGUHSDVDXWRPDWLTXHPHQWOHVXFFqV 1.5 Possibilités de gain de revenus ; économique. Même pour les villes qui connaissent des  eJDOLWpGHUHYHQXVHWSURVSpULWpSDUWDJpH trajectoires économiques positives, le chemin est parsemé 1.7 Attrait mondial ; et d’embûches. Les villes peuvent être amenées à réévaluer 1.8 Connectivité et liaisons mondiales. FRQWLQXHOOHPHQWOHXUDSSURFKHGHODFURLVVDQFHDÀQ d’entretenir la dynamique engagée. Le développement économique durable des villes se traduit par des gains G·HIÀFDFLWpHWSHUPHWpJDOHPHQWXQPHLOOHXUDFFqVDX[ opportunités, aux équipements et aux services. Image : )ULWHVDQG)LHWV&\FOLQJ7ULSSDU*HRUJH:HHNVjOD$FDGHP\RI 8UEDQLVP&&%<1&1' ZZZÁLFNUFRPSKRWRVDFDGHP\RIXUEDQLVP 79 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Évaluation et mesure 1.1 : Performance économique Sous-objectif $VVXUHUODFURLVVDQFHpFRQRPLTXHHWODSURVSpULWpWRXWHQUpGXLVDQWOHVHIIHWV VXUO¶HQYLURQQHPHQWHQWHUPHVDEVROXV -XVWLÀFDWLRQ Les villes sont des moteurs du développement économique local, régional et national. Les effets G·DJJORPpUDWLRQ OHVHIÀFDFLWpVSURGXFWLYHVUpVXOWDQWGHODFRORFDWLRQG·HQWUHSULVHV IRQWSDUWLH intégrante du développement économique des villes. Les effets d’agglomération ont tendance à être liés sur le plan spatial. Avec ses économies d’échelle et ses infrastructures communes, la ville est l’échelle naturelle de la mise en commun des emplois où les connaissances peuvent être WUDQVIpUpHVHQWUHOHVHQWUHSULVHV3OXVSDUWLFXOLqUHPHQWOHVHQWUHSULVHVIRXUQLVVDQWGHVVHUYLFHVj haute valeur ajoutée ont besoin d’interactions en et d’échange de connaissances en présentiel. Le développement économique des villes est intimement lié – et constitue souvent un préalable – à la prestation de services, aux investissements dans les infrastructures et à la réduction de la pauvreté GDQVOHVYLOOHV/HVYLOOHVSOXVFRPSpWLWLYHVRQWODFDSDFLWpjPHWWUHHQUpVHUYHOHXUVXUFURvWGH UHVVRXUFHVSRXUUpSRQGUHDX[EHVRLQVGHOHXUVKDELWDQWVHWUHOHYHUOHVGpÀVGXIXWXU&HSHQGDQW pour sa croissance, l’économie peut avoir besoin de ressources naturelles et émettre des déchets qui polluent la terre, l’eau et l’air, et contribuent aux effets sur le climat mondial. Ainsi, les villes GHVSD\VHQGpYHORSSHPHQWDXURQWSHXWrWUHjIDLUHGHVDUELWUDJHVHQWUHODFURLVVDQFHHWO·HIÀFDFLWp environnementale. La croissance économique durable des villes devrait être liée à l’augmentation GHO·HIÀFDFLWpGHO·XWLOLVDWLRQGHVUHVVRXUFHVjODUpGXFWLRQGHVpPLVVLRQVGHFDUERQHHQWHUPHV absolus et à la promotion d’investissements sobres en carbone et intelligents face au climat. Question(s) /DYLOOHPRQWUHWHOOHTX·HOOHHVWFRPSpWLWLYH²FURLVVDQFHGXSURGXLWLQWpULHXUEUXW 3,%  essentielle(s) SDUKDELWDQWFURLVVDQFHGHO·HPSORLHWFURLVVDQFHGHVUHYHQXV"/DYLOOHHVWHOOHDVVH] GHQVHpFRQRPLTXHPHQWSRXUSURPRXYRLUGHVpFRQRPLHVG·DJJORPpUDWLRQ"/DFURLVVDQFH pFRQRPLTXHHVWHOOHpFRORJLTXHPHQWGXUDEOH" Indicateurs ‡ 3,%SDUKDELWDQWWDX[GHFURLVVDQFH\FRPSULV 2'':',)(0%,'&3,  ‡ ,QWHQVLWppQHUJpWLTXHGX3,% FRQVRPPDWLRQG·pQHUJLHSULPDLUHXQLWpGX3,% 49 2'':',  ‡ ,QWHQVLWpHQFDUERQHGX3,% pPLVVLRQVDQQXHOOHVGH&22SDUXQLWpGH3,% 50 :',%,' %(5'  ‡ &RQVRPPDWLRQLQWpULHXUHGHPDWLqUHVSDUXQLWpGH3,%51 2''%(5' ‡ 'HQVLWpGX3,% 3,%NP2GH]RQHXUEDLQHEkWLH 52 *36&  ‡ 7DX[GHFURLVVDQFHDQQXHOGX3,%UpHOSDUWUDYDLOOHXU 2''  • PIB par travailleur53 :', HW • Pourcentage de changements d’emploi par rapport à l’année précédente54 &5,  49 &HWLQGLFDWHXUpWDEOLWGHVOLHQVHQWUHOHVTXHVWLRQVWUDQVYHUVDOHVTXHVRQWODSURGXFWLYLWppFRQRPLTXHO·HIÀFDFLWppQHUJpWLTXHHWOH changement climatique. D’un côté, la série chronologique des chiffres du PIB et la consommation énergétique de l’autre peuvent rWUHXWLOLVpHVSRXUGpWHUPLQHUVLODYLOOHUpDOLVHXQGpFRXSODJHUHODWLI  GLPLQXWLRQDXÀOGXWHPSVGHO·LQWHQVLWppQHUJpWLTXHGHVRQ pFRQRPLH RXXQGpFRXSODJHDEVROX KDXVVHDEVROXHGX3,%DFFRPSDJQpHG·XQHEDLVVHDEVROXHGHODFRQVRPPDWLRQG·pQHUJLH  50 &HWLQGLFDWHXU²NLORJUDPPHVG·pPLVVLRQVGH&22 par dollar de parité de pouvoir d’achat de 2011 du PIB – établit des liens entre les questions transversales que sont la productivité économique et le changement climatique. La série chronologique des FKLIIUHVGX3,%G·XQF{WpHWOHVpPLVVLRQVGH&22 de l’autre peuvent être utilisées pour déterminer si la ville réalise un découplage UHODWLI  GLPLQXWLRQDXÀOGXWHPSVGHO·LQWHQVLWpHQFDUERQHGHVRQpFRQRPLH RXXQGpFRXSODJHDEVROX KDXVVHDEVROXHGX3,% DFFRPSDJQpHG·XQHEDLVVHDEVROXHGHVpPLVVLRQVGHFDUERQH  51 &HWLQGLFDWHXUPHVXUHODSURGXFWLYLWpGHVPDWLqUHVSUHPLqUHV 52 Cet indicateur mesure à la fois la productivité des terres urbaines par rapport aux coûts d’infrastructure et l’agglomération GHO·pFRQRPLH,OpYDOXHDLQVLOHVHIIHWVVXUODSURGXFWLYLWpXUEDLQHGHGHX[PDQLqUHV jWUDYHUVODSURGXFWLYLWpGHODWHUUHHW  jWUDYHUVODSURGXFWLYLWpGXWUDYDLO TXLDXJPHQWHDYHFO·DJJORPpUDWLRQFRPPHOHVXJJqUHQWGHVWUDYDX[GHUHFKHUFKH LQWHUQDWLRQDX[ 9RLU6DODW%RXUGLF .DPL\D   53 Cet indicateur mesure l’emploi productif. 54 Cet indicateur permet de déterminer si les possibilités d’emploi globales ont augmenté, diminué ou sont restées stables au cours de l’année précédente. La prospérité d’une économie devrait se voir à travers des changements réguliers et positifs d’emplois. 80 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 1 1.2 Structure économique Sous-objectif eWDEOLUXQHVWUXFWXUHpFRQRPLTXHGLYHUVLILpHFRPSpWLWLYHHWUpVLOLHQWH -XVWLÀFDWLRQ Les économies d’urbanisation sont le fruit de la mise en relation des travailleurs, des infrastructures et des bassins de connaissances dans les villes. La diversité des secteurs, des personnes et des idées constitue une base solide pour promouvoir l’innovation qui, à son tour, VWLPXOHODFURLVVDQFHGHODSURGXFWLYLWpDXÀOGXWHPSV8QHEDVHpFRQRPLTXHGLYHUVLÀpHDVVXUH également la stabilité économique en réduisant le recours à un petit nombre d’industries et HQpODUJLVVDQWO·DFFqVjXQSOXVJUDQGHQVHPEOHGHPDUFKpV$LQVLODGLYHUVLWpHVWpJDOHPHQW liée à la résilience, en ce sens qu’elle aide l’économie de la ville à résister aux ralentissements conjoncturels ou aux bouleversements dans des secteurs particuliers, ce qui réduit les risques pour les entreprises, les investisseurs et les travailleurs. L’évolution de la composition VHFWRULHOOHGHO·pFRQRPLHLQGLTXHVLODYLOOHSURJUHVVHYHUVGHVVHJPHQWVSOXVpOHYpVGHODFKDvQH de valeur et se spécialise dans les secteurs où elle a un avantage concurrentiel. Question(s) L’économie de la ville est-elle tirée par un éventail de secteurs ou est-elle tributaire d’un essentielle(s) SHWLWQRPEUHGHVHFWHXUV"/DYLOOHVHVSpFLDOLVHWHOOHGDQVGHVVHFWHXUVRHOOHDXQDYDQWDJH FRQFXUUHQWLHO"4XHOVVRQWOHVIDFWHXUV ORFDX[HWPRQGLDX[ TXLVRXVWHQGHQWODFURLVVDQFHHW RXO·HIIRQGUHPHQWGHVSULQFLSDX[VHFWHXUVpFRQRPLTXHVGHODYLOOH"/HQLYHDXG·LQVWUXFWLRQ GHODPDLQG·±XYUHHVWLOVXIÀVDPPHQWpOHYpSRXUVRXWHQLUOHGpYHORSSHPHQWGHVFKDvQHVGH YDOHXUVXUOHVPDUFKpVPRQGLDX[" Indicateurs ‡ (PSORLPDQXIDFWXULHUHQSURSRUWLRQGHO·HPSORLWRWDO 2''  ‡ 5pSDUWLWLRQVHFWRULHOOH 3,%HPSORL HWpYROXWLRQDXFRXUVGHVGHX[GHUQLqUHVGpFHQQLHVDYHF ventilation par sexe55 :',  • Quotients de localisation des trois sous-secteurs économiques les plus importants des villes SDUWGXVRXVVHFWHXUGDQVOH3,%GHODYLOOHSDUUDSSRUWjODSDUWQDWLRQDOH 56 *36& HW ‡ ,QGLFHGH+HUÀQGDKOHWVRQpYROXWLRQGDQVOHWHPSV57 *36&  55 Cet indicateur permet d’évaluer deux questions transversales : la composition sectorielle de l’économie et la participation des femmes dans les secteurs les plus porteurs. 56 8QTXRWLHQWGHORFDOLVDWLRQ 4/ HVWXQHVWDWLVWLTXHDQDO\WLTXHTXLPHVXUHOHGHJUpGHVSpFLDOLVDWLRQLQGXVWULHOOHG·XQHUpJLRQSDU UDSSRUWjXQHXQLWpJpRJUDSKLTXHSOXVJUDQGH JpQpUDOHPHQWOHSD\V 8Q4/HVWFDOFXOpFRPPHpWDQWODSDUWG·XQVHFWHXUGDQVOH WRWDOUpJLRQDOG·XQHVWDWLVWLTXHpFRQRPLTXH JDLQV3,%SDUUpJLRQPpWURSROLWDLQHHPSORLHWF GLYLVpHSDUODSDUWGXVHFWHXUGDQV OHWRWDOQDWLRQDOGHODPrPHVWDWLVWLTXH3DUH[HPSOHXQ4/GHGDQVOHVHFWHXUGHO·H[SORLWDWLRQPLQLqUHVLJQLÀHTXHODUpJLRQ HWODQDWLRQVRQWpJDOHPHQWVSpFLDOLVpHVGDQVO·H[SORLWDWLRQPLQLqUHWDQGLVTX·XQ4/GHVLJQLÀHTXHO·LQGXVWULHPLQLqUHHVWSOXV concentrée dans la région que dans le pays. 57 /·LQGLFHGH+HUÀQGDKOPHVXUHODUpSDUWLWLRQGHODWDLOOHGHVHQWUHSULVHVGDQVXQVHFWHXU&·HVWXQLQGLFDWHXUGXQLYHDXGH FRQFXUUHQFHVXUXQPDUFKp,OHVWGpÀQLFRPPHODVRPPHGHVFDUUpVGHVSDUWVGHPDUFKpGHVHQWUHSULVHVGXVHFWHXU RQVH OLPLWHSDUIRLVDX[SOXVJUDQGHVHQWUHSULVHV OHVSDUWVGHPDUFKppWDQWH[SULPpHVHQIUDFWLRQV,OSHXWGRQFDOOHUGHj8QH DXJPHQWDWLRQGHO·LQGLFHGH+HUÀQGDKOLQGLTXHJpQpUDOHPHQWXQHGLPLQXWLRQGHODFRQFXUUHQFH8QLQGLFHIDLEOHLQGLTXHXQ marché atomisé parmi de nombreuses entreprises concurrentes, tandis qu’un indice de 1 indique l’existence d’un seul producteur monopolistique. Plus précisément : • Un H inférieur à 0,01 indique un secteur hautement concurrentiel ; • Un H inférieur à 0,15 indique un secteur peu concentré ; • Un H compris entre 0,15 et 0,25 indique une concentration modérée ; et • Un H supérieur à 0,25 indique une concentration élevée. 81 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 1.3 Climat des affaires, innovation et entrepreneuriat Sous-objectif &UpHUXQHQYLURQQHPHQWFRPPHUFLDOG\QDPLTXHSRXUVRXWHQLUOH GpYHORSSHPHQWGXVHFWHXUSULYpHWO¶LQQRYDWLRQ -XVWLÀFDWLRQ Les villes doivent conserver un avantage concurrentiel pour attirer et retenir les investissements des entreprises. Soigner et promouvoir l’image de la ville comme lieu attrayant pour les entreprises aide à retenir les capitaux ; cela crée également une certaine dynamique au IXUHWjPHVXUHTXHGHVHQWUHSULVHVV·LQVWDOOHQWOHVXQHVjSUR[LPLWpGHVDXWUHVSRXUEpQpÀFLHU des économies d’échelle et réduire les coûts de transaction. Un environnement qui favorise le développement et l’innovation des entreprises locales offre de meilleures opportunités pour la SRSXODWLRQGHJDJQHUVDYLHHWHVWPRLQVWULEXWDLUHGHO·LQÁXHQFHpFRQRPLTXHH[WpULHXUH8Q WHOHQYLURQQHPHQWDLGHjPDLQWHQLUOHSURÀWpFRQRPLTXHGDQVODYLOOHHQVWLPXODQWO·pFRQRPLH locale et les revenus de la ville. La croissance économique est stimulée par l’apprentissage, l’innovation et l’accumulation d’idées, de compétences et de capital de connaissances. En soutenant le développement et l’innovation des entreprises locales, les villes peuvent réduire OHXUGpSHQGDQFHYLVjYLVGHVLQÁXHQFHVpFRQRPLTXHVH[WpULHXUHVHWFUpHUGHSOXVJUDQGHV opportunités économiques pour leurs habitants. Le climat des affaires est généralement associé à la compétitivité économique des pays, des régions et des villes. Les lourdeurs bureaucratiques découragent l’esprit d’entreprise et l’investissement privé, et ont donc des conséquences négatives majeures sur la performance économique. Le climat des affaires est déterminé à la fois par des réglementations et des QRUPHV VRXYHQWpWDEOLHVDXQLYHDXQDWLRQDO HWSDUODPDQLqUHGRQWFHVUpJOHPHQWDWLRQVHW QRUPHVVRQWDSSOLTXpHV FHTXLHVWOHSOXVVRXYHQWXQHTXHVWLRQORFDOH  Question(s) /·HQYLURQQHPHQWUpJOHPHQWDLUH SDUH[HPSOHOHVQRUPHVHWSURFpGXUHVEXUHDXFUDWLTXHVOLpHV essentielle(s) DXGpPDUUDJHHWjO·H[SORLWDWLRQG·XQHHQWUHSULVH HQFRXUDJHWLOODFURLVVDQFHpFRQRPLTXHHWOH GpYHORSSHPHQWGDQVODYLOOH"/HVRXWLHQDX[HQWUHSULVHVIRXUQLSDUOHVDXWRULWpVQDWLRQDOHVRX ORFDOHVUpSRQGLODX[EHVRLQVUpHOVGHVHQWUHSULVHVHWOHVDLGHWLOjDPpOLRUHUOHXUSURGXFWLYLWp" Dans quelle mesure des mécanismes sont-ils en place pour promouvoir des méthodes de passation de marchés qui soutiennent les entreprises locales et celles appartenant à des femmes HWjGHVJURXSHVPLQRULWDLUHV"'DQVTXHOOHPHVXUHH[LVWHWLOGHVPpFDQLVPHVSRXUIRXUQLUXQ VRXWLHQG·XUJHQFHDX[SHWLWHVHWPR\HQQHVHQWUHSULVHVORFDOHVjODVXLWHG·XQHFDWDVWURSKH" Indicateurs ‡ 'pSHQVHVGHUHFKHUFKHGpYHORSSHPHQWHQSDUWGX3,%ORFDO *36&  ‡ ,QYHVWLVVHPHQWGLUHFWpWUDQJHU ,'( HQFDSLWDOGLYLVpSDUOH3,%58 %,'  ‡ 1RPEUHG·HQWUHSULVHVSRXUSHUVRQQHVkJpHVGHjDQV ,62&5,  • Nombre de jours nécessaires pour obtenir une licence commerciale, et variation de ce QRPEUHDXÀOGXWHPSV %,':',&3,  • Nombre de jours que l’administration municipale prend pour délivrer un permis de FRQVWUXLUH %,'  ‡ ,QIUDVWUXFWXUHVFRPPHUFLDOHVVWUDWpJLTXHVH[LVWHQFHG·XQHSODWHIRUPHORJLVWLTXH RXLQRQ 59 %,'  ‡ )DFLOLWpG·DFFqVDXÀQDQFHPHQW TXHOOHSURSRUWLRQG·HQWUHSULVHVSHLQHjDFFpGHUDX[ ÀQDQFHPHQWVTXHOVVRQWOHVWDX[G·LQWpUrWTXHOVRXWLOVÀQDQFLHUVVRQWSURSRVpVSDUOHV EDQTXHVHWSDUG·DXWUHVLQVWLWXWLRQV  *36&  ‡ 4XDOLWpHWDFFHVVLELOLWpGXVRXWLHQDX[HQWUHSULVHV *36& HW • Nombre de mécanismes en place pour soutenir les petites et moyennes entreprises locales à ODVXLWHG·XQHFDWDVWURSKH &5,  58 $XWUHpOpPHQWPHVXUDEOHQRPEUHPR\HQG·HPSORLVDWWULEXDEOHVjO·,'(DXFRXUVGHVWURLVGHUQLqUHVDQQpHVSRXU SHUVRQQHVkJpHVGHjDQV &5, &HQRPEUHHVWFDOFXOpHQSUHQDQWODPR\HQQHPpGLDQHGHVFKLIIUHVDQQXHOV GHVHPSORLVGXVjO·,'(DXFRXUVGHVWURLVGHUQLqUHVDQQpHV/DYLOOHGRLWpJDOHPHQWFRQQDvWUHODWDLOOHGHVDSRSXODWLRQkJpHGH jDQV SRSXODWLRQDFWLYH SXLVGLYLVHUOHVHPSORLVOLpVDX[,'(SDUFHFKLIIUHHWPXOWLSOLHUOHUpVXOWDWSDU 59 8Q©RXLªVLJQLÀHTXHODYLOOHIRXUQLWGHVLQVWDOODWLRQVVSpFLDOLVpHVH[FOXVLYHPHQWDX[RSpUDWHXUVORJLVWLTXHVGDQVGLYHUVHVDFWLYLWpV 82 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 1 1.4 Population active Sous-objectif ,QYHVWLUGDQVOHVFRPSpWHQFHVORFDOHVHWDWWLUHUGHVWDOHQWVHQSKDVHDYHFOH PDUFKpGHO¶HPSORLDFWXHOHWIXWXU -XVWLÀFDWLRQ En alignant les compétences de la population active de la ville sur les possibilités d’emploi actuelles et émergentes, les villes peuvent soutenir les employeurs existants et attirer de nouvelles entreprises, générant ainsi le dynamisme économique nécessaire à la création d’emplois et à l’augmentation des sources de revenus pour leurs populations à la longue. Une stratégie globale à long terme est nécessaire pour aider à faire correspondre les compétences de la population active au marché du travail actuel et émergent de la ville. Question(s) /HWDX[G·DFWLYLWpDWLODXJPHQWpRXGLPLQXpDXFRXUVGHODGHUQLqUHGpFHQQLHHWSRXUTXRL" essentielle(s) 'DQVTXHOOHPHVXUHH[LVWHWLOGHVPpFDQLVPHVHIÀFDFHVSRXUIDLUHFRUUHVSRQGUHOHV FRPSpWHQFHVDXPDUFKpGHO·HPSORLDFWXHOHWpPHUJHQW" Indicateurs ‡ 7DX[G·DFWLYLWpHWYDULDWLRQGHFHOXLFLDXÀOGXWHPSVSDUVH[H :',  • Emplois vulnérables60SDUVH[H :',  • Emploi informel61HQSRXUFHQWDJHGHO·HPSORLWRWDOSDUVH[H DGDSWpGHV2''GH %,'  ‡ 1LYHDXG·LQVWUXFWLRQGHODSRSXODWLRQDFWLYH *36& 62 ; et ‡ 3RXUFHQWDJHG·KDELWDQWVQpVjO·pWUDQJHU 2&'(  1.5 Possibilités de gain de revenus Sous-objectif 3URPRXYRLUOHVSRVVLELOLWpVGHJDLQGHUHYHQXVSRXUOHVKDELWDQWVGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ Dans une ville durable, les individus peuvent accéder à des sources de revenus et à des RSSRUWXQLWpVG·HPSORLGLYHUVLÀpHVDÀQG·DFFXPXOHUGHO·pSDUJQHLQGLYLGXHOOHTXLOHVDLGHUDj s’épanouir en temps normal et à survivre en temps de crise. La création d’emplois dans les YLOOHVHVWjO·DYDQWJDUGHGXGpÀGXGpYHORSSHPHQWpFRQRPLTXHPRQGLDO'HQRPEUHX[SD\V en développement connaissent actuellement une transition démographique et spatiale, avec des millions de nouveaux arrivants sur le marché du travail. Il est indispensable de créer – UDSLGHPHQW²GHVRSSRUWXQLWpVG·HPSORLGDQVOHV]RQHVXUEDLQHVSRXUTXHOHVSD\VSXLVVHQW WLUHUSDUWLGHOHXU©GLYLGHQGHGpPRJUDSKLTXHªHWpYLWHUDLQVLODFDWDVWURSKHVRFLDOHHQJHQGUpH par le chômage et les inégalités. Les villes ont besoin d’emplois et d’opportunités pour leurs KDELWDQWVHWHOOHVRQWEHVRLQGHPR\HQVSRXUJpQpUHUGHVUHFHWWHVÀVFDOHVDÀQGHÀQDQFHUGHV projets qui répondent à la demande croissante de services de base. Question(s) ([LVWHWLOGHVRSSRUWXQLWpVGHJDLQGHUHYHQXVHWG·HPSORLGLYHUVLÀpHVDFFHVVLEOHVHW essentielle(s) FRQYHQDEOHV"/HVSRVVLELOLWpVG·HPSORLFRUUHVSRQGHQWHOOHVDXQLYHDXG·LQVWUXFWLRQGHOD SRSXODWLRQDFWLYHGXSRLQWGHYXHGHODQDWXUHHWGHODTXDQWLWpRX\DWLOXQGpFDODJH"'DQV quelle mesure existe-t-il des politiques et des normes relatives au travail qui découragent avec HIÀFDFLWpODGLVFULPLQDWLRQHWIDYRULVHQWGHVFRQGLWLRQVG·HPSORLpTXLWDEOHV" Indicateurs ‡ *DLQVKRUDLUHVPR\HQVGHVHPSOR\pVGHVH[HIpPLQLQHWPDVFXOLQSDUSURIHVVLRQkJHHWW\SH GHKDQGLFDS 2''  ‡ 7DX[GHFK{PDJH SRXUFHQWDJH HWYDULDWLRQGHFHOXLFLDXÀOGXWHPSV %,'&3,&5, HW ‡ 7DX[GHFK{PDJHGHVMHXQHV &3,  60 ­O·pFKHOOHPRQGLDOHO·HPSORLLQIRUPHOHWYXOQpUDEOHUHSUpVHQWHPLOOLDUGGHSHUVRQQHVVRLWSOXVGHGHO·HPSORLWRWDO En Asie du Sud et en Afrique subsaharienne, plus de 70 % des travailleurs ont un emploi vulnérable. 61 ,OV·DJLWGXSRXUFHQWDJHGHODSRSXODWLRQDFWLYHSDUWLFLSDQWjO·HPSORLLQIRUPHOWHOTXHGpÀQLSDUO·2UJDQLVDWLRQLQWHUQDWLRQDOH du Travail. 62 &HWLQGLFDWHXUpWDEOLWXQOLHQHQWUHO·LQFOXVLRQVRFLDOH DGpTXDWLRQHPSORLVHWFRPSpWHQFHV HWODFDSDFLWpGHODYLOOHjUHPRQWHU ODFKDvQHGHYDOHXUGDQVVDVWUXFWXUHpFRQRPLTXHHWjpYROXHUYHUVXQHpFRQRPLHGHVHUYLFH HWÀQDOHPHQWYHUVXQHpFRQRPLH GXVDYRLU  83 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 1.6 Égalité de revenus et prospérité partagée Sous-objectif 5pGXLUHOHVLQpJDOLWpVGHUHYHQXVDXVHLQGHODYLOOH GDQVOHVGLIIpUHQWHV ]RQHVJpRJUDSKLTXHVHWGDQVOHVJURXSHVGpPRJUDSKLTXHV HWjWUDYHUV OHV\VWqPHXUEDLQ -XVWLÀFDWLRQ ­O·pFKHOOHGHODYLOOHOHVUHYHQXVFRQYHUJHQWSDUOHELDLVGXGpYHORSSHPHQWpFRQRPLTXH DXIXUHWjPHVXUHTXHOHVYLOOHVVHGpYHORSSHQWXQDIÁX[GHPLJUDQWV SURYHQDQWVRXYHQW GHSHWLWHVYLOOHVRXGHUpJLRQVUXUDOHV HQWUDvQHXQHDXJPHQWDWLRQGHVLQpJDOLWpVLQWUD urbaines, mais par la suite, les niveaux d’inégalité tendent à décliner à mesure que la ville LQWqJUHOHVPLJUDQWVGDQVODSRSXODWLRQDFWLYH/HVGLVSDULWpVGHUHYHQXVQHVRQWSDVTX·XQ SUREOqPHSRXUOHVSDXYUHVHOOHVSHXYHQWHQWUDYHUODFURLVVDQFHpFRQRPLTXHDXJPHQWHU la criminalité et ébranler la cohésion sociale entre les villes. Pôles aussi bien d’opportunités que de disparités économiques, les villes ont un rôle essentiel à jouer dans la lutte contre les LQpJDOLWpVHWGHYUDLHQWWHQLUFRPSWHGHVGLVSDULWpVGHUHYHQXVHQWUHOHV]RQHVJpRJUDSKLTXHV OHVFRPPXQDXWpVHWOHVJURXSHVGpPRJUDSKLTXHV JURXSHVHWKQLTXHVIHPPHVMHXQHVDGXOWHV LPPLJUDQWVHWSHUVRQQHVGpIDYRULVpHV  Question(s) Quelle est la structure des disparités de revenus dans la ville et entre différents groupes essentielle(s) GpPRJUDSKLTXHVVH[RVSpFLÀTXHVHWHWKQLTXHV"/HVGLVSDULWpVGHUHYHQXVVRQWHOOHV JpRJUDSKLTXHPHQWFRQFHQWUpHVGDQVGHV]RQHVXUEDLQHVVSpFLÀTXHV"&RPPHQWOHV LQIUDVWUXFWXUHVSK\VLTXHVSDUKDELWDQW UXHVHVSDFHVSXEOLFVUpVHDX[G·DTXHGXFVHWG·pJRXWV DUUrWVGHVWUDQVSRUWVHQFRPPXQHWF HWOHVLQIUDVWUXFWXUHVVRFLDOHV VHUYLFHVSXEOLFV pGXFDWLRQVDQWpHWF GLIIqUHQWHOOHVGDQVOHV]RQHVXUEDLQHVULFKHVHWSDXYUHV" Indicateurs ‡ &RHIÀFLHQWGH*LQLGXUHYHQX63 2'':',%,'&3,  ‡ 3DUWGHODFRQVRPPDWLRQRXGXUHYHQXGHODSRSXODWLRQODSOXVDLVpH :',  ‡ 3DUWGHODFRQVRPPDWLRQRXGXUHYHQXGHODSRSXODWLRQODSOXVSDXYUH :',  • Taux de croissance annualisé de la consommation moyenne ou du revenu par habitant, les OHVSOXVSDXYUHV :',  • Ratio de revenu moyen entre la population urbaine et la population rurale voisine et YDULDWLRQVGHFHUDWLRGDQVOHWHPSV *36& 64 ; et ‡ 5DWLRG·DFFqVDX[VHUYLFHVHQWUHOHVHHWHSHUFHQWLOHV *36&  63 /HFRHIÀFLHQWGH*LQLGpWHUPLQHGDQVTXHOOHPHVXUHODUpSDUWLWLRQGHVUHYHQXVRXGHVGpSHQVHVGHFRQVRPPDWLRQHQWUHLQGLYLGXV RXPpQDJHVGDQVXQHpFRQRPLHV·pFDUWHG·XQHUpSDUWLWLRQSDUIDLWHPHQWpJDOH8QFRHIÀFLHQWGH*LQLGH]pURLQGLTXHXQHpJDOLWp parfaite, tandis qu’un indice de 100 implique une inégalité parfaite. 64 &HWLQGLFDWHXUUHÁqWHO·H[RGHUXUDO 84 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 1 1.7 Attrait mondial Sous-objectif 3RVLWLRQQHUODYLOOHFRPPHXQOLHXDWWUD\DQWRYLYUHRWUDYDLOOHU jYLVLWHURXRIDLUHGHVDIIDLUHV -XVWLÀFDWLRQ /HVYLOOHVTXLVRQWHQPHVXUHGHVHGRQQHUXQWUDLWSDUWLFXOLHUDWWUD\DQW RX©LPDJHGHPDUTXHª  sont mieux à même de rivaliser avec d’autres villes pour attirer les entreprises, les travailleurs TXDOLÀpVHWOHVWRXULVWHVHWGRQFPLHX[jPrPHG·pODUJLUHWGHGLYHUVLÀHUOHXUDVVLHWWHÀVFDOH potentielle. L’attrait d’une ville peut tenir à son héritage culturel ou historique, à la facilité d’y faire des affaires, à la qualité du cadre de vie qu’elle offre, à son style de vie ou à sa diversité. Question(s) Dans quelle mesure la ville est-elle attrayante pour y vivre, y travailler, y étudier, la visiter ou y essentielle(s) IDLUHGHVDIIDLUHVSDUUDSSRUWjG·DXWUHVYLOOHVjO·pFKHOOHUpJLRQDOHQDWLRQDOHHWLQWHUQDWLRQDOH" /DYLOOHDWHOOHPLVHQSODFHXQHSROLWLTXHHIÀFDFHHWOHVÀQDQFHPHQWVTXLYRQWDYHFSRXU UHQIRUFHUO·LQWHUDFWLRQFXOWXUHOOH" Indicateurs ‡ 1RPEUHGHYLVLWHXUVYHQDQWGHO·pWUDQJHUHWG·DXWUHVSDUWLHVGXSD\V *63&  ‡ 1RPEUHG·pWXGLDQWVLQWHUQDWLRQDX[ *36&  ‡ 1RPEUHG·KDELWDQWVpWUDQJHUV *36& HW ‡ ,QYHVWLVVHPHQWGLUHFWpWUDQJHUHQSRXUFHQWDJHGHO·LQYHVWLVVHPHQWWRWDO 2&'(  1.8 Connectivité et liaisons mondiales. Sous-objectif )RXUQLUGHVPR\HQVGHWUDQVSRUWHWXQHFRQQHFWLYLWpQXPpULTXHDGpTXDWV SRXUVRXWHQLUODFURLVVDQFHpFRQRPLTXHHWDWWLUHUOHVLQYHVWLVVHPHQWV -XVWLÀFDWLRQ /HVYLOOHVVRQWHIÀFDFHVORUVTX·LOV·DJLWGHIRXUQLUXQDFFqVDX[SHUVRQQHVDX[ELHQVDX[ VHUYLFHVHWjO·LQIRUPDWLRQSOXVFHWDFFqVHVWHIÀFDFHHWHIÀFLHQWSOXVOHVDYDQWDJHVVRFLDX[HW économiques de la vie urbaine sont importants. Une ville durable déploie les infrastructures de connexion– infrastructures de transport en commun, connectivité aéroportuaire, logistique et technologies de l’information et de la communication – nécessaires pour soutenir la population HWO·pFRQRPLHHWRIIULUXQHPHLOOHXUHTXDOLWpGHYLHHWXQDFFqVpTXLWDEOHDX[HPSORLVjO·pGXFDWLRQ et à la santé. La qualité du haut débit et la connectivité aéroportuaire et logistique favorisent O·DFFqVG·XQHYLOOHDX[ÁX[PRQGLDX[G·LQIRUPDWLRQVGHVHUYLFHVGHKDXWQLYHDXHWGHELHQV Question(s) Existe-t-il une bonne connectivité pour les personnes et les biens entre la ville et les essentielle(s) GHVWLQDWLRQVUpJLRQDOHVHWLQWHUQDWLRQDOHV"'DQVTXHOOHPHVXUHODYLOOHHQWUHWLHQWHOOHGHV UHODWLRQVpFRQRPLTXHVVROLGHVHWLQWpJUpHVDYHFG·DXWUHVYLOOHVHWUpJLRQV"/DYLOOHHVWHOOHXQ Q±XGFOpRXHVWLOSURFKHG·XQQ±XGFOpGHVUpVHDX[GHWUDQVSRUWPRQGLDX[RXUpJLRQDX[ SRUWVWUDLQVjJUDQGHYLWHVVHOLDLVRQVDpULHQQHV "4XHOOHHVWODGLVWDQFHGHODYLOOHSDUUDSSRUW aux principales concentrations de densité économique et où se situe-t-elle dans les corridors pFRQRPLTXHVUpJLRQDX["/HVUpVHDX[GHWHFKQRORJLHVGHFRPPXQLFDWLRQVRQWLOVHIÀFDFHVHW ÀDEOHVGDQVWRXWHODYLOOH" Indicateurs ‡ 3URSRUWLRQGHODSRSXODWLRQFRXYHUWHSDUXQUpVHDXPRELOHSDUWHFKQRORJLH 2''  ‡ $ERQQHPHQWVjO·LQWHUQHWKDXWGpELWSRXUKDELWDQWV 2'':',&3,  ‡ 1RPEUHGHURXWHVQDWLRQDOHVHWLQWHUQDWLRQDOHVSDUWDQWGHO·DpURSRUWOHSOXVSURFKH *36&  ‡ 9DOHXUGHVH[SRUWDWLRQVGHODYLOOHHQSRXUFHQWDJHGHVRQ3,% :',&5,  ‡ 9DOHXUGHVLPSRUWDWLRQVGHODYLOOHHQSRXUFHQWDJHGHVRQ3,% :',&5,  ‡ 7RXULVWHVLQWHUQDWLRQDX[HQWUDQWVHWVRUWDQWV :', HW ‡ $FFHVVLELOLWpGHVPDUFKpVGXHDX[LQIUDVWUXFWXUHVLQGLFHG·DFFqVUXUDOLQGLFHG·DFFHVVLELOLWp PRELOLWpXUEDLQH %DQTXHPRQGLDOH  85 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1OŸ Milieu et ressources naturels Objectif Protéger et préserver les écosystèmes et les ressources naturelles Contexte Le milieu naturel procure de nombreux avantages Mais la croissance et le développement économiques sociaux et économiques et constitue un élément essentiel d’une ville peuvent aussi ne pas s’accompagner de de la durabilité urbaine. Il fournit des ressources destruction ou de dégradation de l’environnement ; ils alimentaires, de l’eau et d’autres produits essentiels. Des peuvent bien au contraire préserver le patrimoine naturel pFRV\VWqPHVVDLQVUpJXOHQWOHFOLPDWHWDWWpQXHQWOHVHIIHWV de la ville pour les générations futures. Les villes bien GHVSKpQRPqQHVPpWpRURORJLTXHVH[WUrPHVWRXWHQ SODQLÀpHVGpFRXSOHQWODFURLVVDQFHpFRQRPLTXHGHOD améliorant la qualité de vie et le bien-être des habitants. pression environnementale en utilisant les ressources G·XQHPDQLqUHSOXVRSWLPDOH/HVYLOOHVRIIUHQWGHV Cependant, l’urbanisation et la surconsommation de RSSRUWXQLWpVXQLTXHVSRXUGHVPRGHVWUqVHIÀFDFHVGH ressources exercent une forte pression sur le milieu consommation et de production d’énergie, d’eau et de QDWXUHO/·H[SDQVLRQGHV]RQHVXUEDLQHVHQWUDvQHODSHUWH PDWLqUHVDLQVLTXHSRXUGHVpFRQRPLHVFLUFXODLUHVHWXQ d’habitats naturels et la destruction de la biodiversité. mode de vie peu polluant. Le développement à haute L’environnement peut se dégrader encore plus si densité peut contribuer à contenir l’étalement urbain l’assainissement de la ville, l’élimination des déchets et alléger les pressions qu’une population planétaire en HWOHVV\VWqPHVG·DSSOLFDWLRQGHVORLVHWUqJOHPHQWV plein essor exerce sur l’environnement. Ainsi, les villes environnementaux ne parviennent pas à suivre le rythme peuvent proposer de nouvelles voies à suivre pour utiliser et le schéma de la croissance urbaine. Entretemps, durablement les ressources naturelles et protéger les l’augmentation d’activités motorisées et industrielles peut pFRV\VWqPHVHWODELRGLYHUVLWp considérablement entamer la qualité de l’air, avec des effets néfastes sur la santé humaine et des niveaux accrus Les domaines d’action prioritaires clés à évaluer et à G·pPLVVLRQVGHJD]jHIIHWGHVHUUH *(6  mesurer pour cette dimension sont les suivants :  eFRV\VWqPHVHWELRGLYHUVLWp 2.2 Qualité de l’air ;  *HVWLRQGHVUHVVRXUFHVHQHDX  *HVWLRQGHVGpFKHWVVROLGHVHW 2.5 Modes de consommation et de production. 86 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 2 Évaluation et mesure 2.1 Écosystèmes et biodiversité Sous-objectif 3URWpJHUSUpVHUYHUUHVWDXUHUHWSURPRXYRLUOHVpFRV\VWqPHVOHVKDELWDWV QDWXUHOVHWODELRGLYHUVLWpjO¶LQWpULHXUHWDXGHOjGHVOLPLWHVGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ /HVpFRV\VWqPHVVDLQVHWULFKHVHQELRGLYHUVLWpVRQWHVVHQWLHOVDXIRQFWLRQQHPHQWHIÀFDFH GHVV\VWqPHVXUEDLQV SDUH[HPSOHLOVIRXUQLVVHQWGHO·HDXOLPLWHQWOHVHDX[GHFUXHÀOWUHQW les particules contenues dans l’air, favorisent la pollinisation, aident à contrôler le climat, HQWUHWLHQQHQWOHVF\FOHVQXWULWLIV ,OVSURFXUHQWSDUDLOOHXUVGHVDYDQWDJHVVDQLWDLUHVUpFUpDWLIV FXOWXUHOVHWVSLULWXHOVDX[KDELWDQWVGHODYLOOHeYLWHUODFRQWDPLQDWLRQGHVVROVHVWXQDVSHFW SDUWLFXOLqUHPHQWLPSRUWDQWSRXUXQHDJULFXOWXUHVDLQHHWSRXUODSURWHFWLRQGHODVDQWp humaine. Question(s) Quels sont les changements touchant la couverture terrestre qui peuvent constituer une essentielle(s) PHQDFHSRXUODELRGLYHUVLWpHWOHVpFRV\VWqPHVXUEDLQV"/HVpFRV\VWqPHVHWODELRGLYHUVLWp GHODYLOOHVRQWLOVSURWpJpVSDUGHVUpJOHPHQWDWLRQVHWGHVPHVXUHVDSSOLTXpHVGHPDQLqUH HIÀFDFH" Indicateurs ‡ +HFWDUHVG·HVSDFHVYHUWVSHUPDQHQWVSRXUKDELWDQWV %,'  • Proportion de la population vivant à 15 minutes de marche d’un espace vert ouvert65 %(5'  ‡ $SSOLFDWLRQHWVXLYLGHODUpJOHPHQWDWLRQUHODWLYHjODELRGLYHUVLWp )(0  ‡ ([LVWHQFHHWPLVHHQ±XYUHDFWLYHG·XQSODQG·DPpQDJHPHQWGXWHUULWRLUHFRPSUHQDQWXQ ]RQDJHSUpYR\DQWGHV]RQHVGHSURWHFWLRQHWGHSUpVHUYDWLRQGHO·HQYLURQQHPHQW %,'  ‡ $ERQGDQFHGHVHVSqFHVG·RLVHDX[66 YDULDWLRQDQQXHOOHHQSRXUFHQWDJHWRXWHVHVSqFHV FRQIRQGXHV  %(5'  ‡ 1RPEUHGHVLWHVFRQWDPLQpV VLWHVFRQWDPLQpVKDELWDQWVRXNP2  %(5' HW ‡ &RQFHQWUDWLRQGHPHUFXUHGDQVOHVRO PJNJ  %(5'  65 &HWLQGLFDWHXUG·DFFHVVLELOLWpHVWXWLOLVpGDQVOHVSODQVVWUDWpJLTXHVGHVYLOOHV YRLUSDUH[HPSOH3OD1<&GpFULWjO·DQQH[H'  66 Cet indicateur mesure le pourcentage de variation de la population d’oiseaux dans une année. Les données pour l’ensemble de ODYLOOHSHXYHQWrWUHHVWLPpHVjSDUWLUG·XQpFKDQWLOORQG·XQLQYHQWDLUHGHSRSXODWLRQG·RLVHDX[G·XQH]RQHGRQQpH/HVGRQQpHV GHYUDLHQWrWUHFRPSLOpHVXQHIRLVSDUDQ9RLU(XURSHDQ(QYLURQPHQW$JHQF\©$EXQGDQFHDQG'LVWULEXWLRQRI 6HOHFWHG6SHFLHVª http://www.eea.europa.eu/data-and-maps/indicators/abundance-and-distribution-of-selected-species/abundance-and-distribution- of-selected-2. 87 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 2.2 Qualité de l’air Sous-objectif 0DLQWHQLUGHVQLYHDX[FRQYHQDEOHVGHTXDOLWpGHO¶DLUjWUDYHUVODYLOOHGH WHOOHVRUWHTX¶DXFXQHFRPPXQDXWpQHVRLWUpJXOLqUHPHQWH[SRVpHjGHV QLYHDX[GHSROOXWLRQDWPRVSKpULTXHGDQJHUHX[SRXUODVDQWp -XVWLÀFDWLRQ La mauvaise qualité de l’air dans les villes est monnaie courante en raison des véhicules motorisés et des émissions industrielles. Elle a de nombreuses conséquences sur la santé humaine, augmentant la fréquence des accidents vasculaires cérébraux, des maladies cardiaques, du cancer du poumon et des maladies respiratoires, y compris l’asthme. La mauvaise qualité de l’air réduit également l’attrait de la ville, sa qualité de vie et sa productivité économique. Plus globalement, la pollution a un coût économique énorme. Question(s) /DTXDOLWpGHO·DLUGDQVWRXWHVOHVSDUWLHVGHODYLOOHVDWLVIDLWHOOHUpJXOLqUHPHQWjGHVQRUPHVTXL essentielle(s) SURWqJHQWODVDQWpKXPDLQH"4XHOOHVVRQWOHVPHVXUHVSULVHVjODIRLVSRXUUpGXLUHOHVVRXUFHV G·pPLVVLRQVHWSRXUSURWpJHUODVDQWpSXEOLTXH" Indicateurs • DE BASE :1LYHDXPR\HQDQQXHOGHSDUWLFXOHVÀQHV SDUH[HPSOH30HW30 SDUH[HPSOH GDQVOHVYLOOHVSRQGpUpHQIRQFWLRQGXQRPEUHG·KDELWDQWV  2'' %(5'&3,  ‡ &RQFHQWUDWLRQDQQXHOOHPR\HQQHGH12x %(5' HW ‡ &RQFHQWUDWLRQMRXUQDOLqUHPR\HQQHGH622 %(5'  Remarque : Ces indicateurs devraient comprendre des moyennes et des données désagrégées au niveau spatial, lorsqu’elles sont disponibles. 2.3 Gestion des ressources en eau Sous-objectif *pUHUOHVUHVVRXUFHVHQHDXGHPDQLqUHFRRUGRQQpHVDQVQXLUHjODTXDOLWp HWjODGXUDELOLWpGHVPDVVHVG¶HDXVXSHUILFLHOOHVHWVRXWHUUDLQHVjO¶LQWpULHXU HWjO¶H[WpULHXUGHVOLPLWHVGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ 8QDSSURYLVLRQQHPHQWHQHDXV€UHWÀDEOHHVWHVVHQWLHOjODYLDELOLWpG·XQHYLOOHPDLV VRXYHQWOHVUpVHUYRLUVHWDTXLIqUHVGRQWGpSHQGODYLOOHVHWURXYHQWELHQDXGHOjGHVHVOLPLWHV JpRJUDSKLTXHVHWDGPLQLVWUDWLYHV,OHVWHVVHQWLHOTXHOHVYLOOHVPHWWHQWHQ±XYUHXQHDSSURFKH GHODSODQLÀFDWLRQHWGHODJHVWLRQGHVUHVVRXUFHVHQHDXjO·pFKHOOHGXEDVVLQK\GURJUDSKLTXH dans le cadre de laquelle les villes collaborent avec toutes les parties prenantes concernées en YXHGHJpUHUOHVGHPDQGHVGpÀQLUGHVUHQGHPHQWVV€UVHWSUpVHUYHUODTXDOLWp Question(s) /HVUpVHUYHVG·HDXGHODYLOOHVRQWHOOHVHQPHVXUHGHVDWLVIDLUHODGHPDQGHGHPDQLqUHjIRXUQLU essentielle(s) GHO·HDXSRWDEOHjWRXVjORQJWHUPH"4XHOOHVPHVXUHVVRQWSULVHVSRXUDPpOLRUHUOHVV\VWqPHV G·DSSURYLVLRQQHPHQWHQHDXHWPRGLÀHUOHVKDELWXGHVGHFRQVRPPDWLRQG·HDX" Indicateurs ‡ 1LYHDXGHVWUHVVK\GULTXHSUpOqYHPHQWVDQQXHOVG·HDXGRXFHSRXUFHQWDJHGHUHVVRXUFHV LQWHUQHV 2'':',%(5'67  ‡ 3UpOqYHPHQWVDQQXHOVG·HDXGRXFHSRXUFHQWDJHSDUVHFWHXU DJULFXOWXUHLQGXVWULHPpQDJHV  :',  • Consommation annuelle d’eau par tête68 /SHUVRQQHMRXU  )(0%,'%(5'  ‡ 3URGXFWLYLWpGHO·HDX3,%XWLOLVDWLRQG·HDX :',%(5'  • Eau non génératrice de revenus : pourcentage d’eau perdue dans le réseau de distribution d’eau69 %,'%(5' HW • Pourcentage d’eaux usées résidentielles et commerciales traitées conformément aux normes QDWLRQDOHVDSSOLFDEOHV 2''%,'%(5'&3,  88 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 2 2.4 Gestion des déchets solides Sous-objectif 5pGXLUHDXPLQLPXPODSURGXFWLRQGHGpFKHWVHWOHXUVHIIHWVVXU O¶HQYLURQQHPHQWHQDVVXUDQWXQHFROOHFWHXQWUDLWHPHQWHWXQHpOLPLQDWLRQ DSSURSULpVGHVGpFKHWVVROLGHVGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ La réduction, la réutilisation et le recyclage des déchets réduit la pression exercée sur les ressources OLPLWpHVGHODSODQqWH/HGpYHUVHPHQWLQFRQWU{OpGHGpFKHWVHWOHXUpOLPLQDWLRQGDQVGHVVLWHV G·HQIRXLVVHPHQWVDQVGHVPHVXUHVHIÀFDFHVGHOXWWHFRQWUHODSROOXWLRQHQWUDvQHQWXQHGpJUDGDWLRQ des sols, de l’eau et de l’air. Une collecte totale et le traitement et/ou l’élimination appropriés des déchets solides d’une ville contribuent à prévenir la dégradation de l’environnement. Question(s) Les pratiques de gestion des déchets solides dans toutes les parties de la ville sont-elles essentielle(s) HIÀFDFHVSRXUUpGXLUHODSURGXFWLRQGHGpFKHWVYDORULVHUOHVGpFKHWVVROLGHVHWUpGXLUHOHVHIIHWV VXUO·HQYLURQQHPHQWGHODFROOHFWHGXWUDLWHPHQWHWGHO·pOLPLQDWLRQGHVGpFKHWV" Indicateurs • Production totale de déchets solides par habitant70 NJDQKDELWDQW  %(5'  • Proportion de la population pour laquelle la collecte hebdomadaire des déchets solides municipaux est assurée71 SRXUFHQWDJH  %,'%(5'  • Proportion de déchets solides municipaux triés et recyclés72 %,'%(5' HW ‡ 'XUpHGHYLHUHVWDQWHGHODGHVGpFKDUJH V DFWXHOOH V 73 %,'%(5' 2.5 Modes de consommation et de production Sous-objectif 3DUYHQLUjXQHJHVWLRQGXUDEOHHWjXQHXWLOLVDWLRQUDWLRQQHOOH GHVUHVVRXUFHVQDWXUHOOHV -XVWLÀFDWLRQ /DSRSXODWLRQPRQGLDOHDXJPHQWHHWODGHPDQGHG·DOLPHQWVGHPDWLqUHVHWGHELHQVDXJPHQWH à un rythme sans précédent. L’approvisionnement des nombreuses ressources naturelles dont QRXVVRPPHVWULEXWDLUHVHVWSRXUWDQWWUqVOLPLWp/HVYLOOHVVRQWSDUWLFXOLqUHPHQWELHQSODFpHV SRXUUpGXLUHODGHPDQGHGHFHVUHVVRXUFHVOLPLWpHVJUkFHjXQHXWLOLVDWLRQSOXVUDWLRQQHOOHj la substitution par des ressources renouvelables et à l’application des principes de l’économie FLUFXODLUH/DFRQVRPPDWLRQHWODSURGXFWLRQGXUDEOHVYLVHQWj©IDLUHSOXVHWPLHX[DYHFPRLQVª Elles augmentent les gains nets en bien-être des activités économiques tout en réduisant l’utilisation des ressources, la dégradation et la pollution tout au long du cycle de vie de la ressource. Question(s) /DYLOOHPHWHOOHHQ±XYUHGHVVWUDWpJLHVSRXURSWLPLVHUO·XWLOLVDWLRQUDWLRQQHOOHGHV essentielle(s) UHVVRXUFHVQDWXUHOOHV"/DYLOOHDVVXUHWHOOHODFRRSpUDWLRQHQWUHOHVDFWHXUVGHODFKDvQH G·DSSURYLVLRQQHPHQWGXSURGXFWHXUDXFRQVRPPDWHXUÀQDO"/DYLOOHPRELOLVHWHOOHOHV consommateurs à travers des activités de sensibilisation et d’éducation à des modes de FRQVRPPDWLRQHWGHYLHGXUDEOHV" Indicateurs • DE BASE :3URSRUWLRQGHO·DVVLVWDQFHÀQDQFLqUHFRQVDFUpHjODFRQVWUXFWLRQGHEkWLPHQWV GXUDEOHVUpVLOLHQWVHWpFRQRPHVHQUHVVRXUFHVHWjODUHPLVHjQLYHDXG·DQFLHQVEkWLPHQWVHQ XWLOLVDQWGHVPDWpULDX[ORFDX[ DGDSWpGHO·2'' HW ‡ (PSUHLQWHPDWLqUHVSDUKDELWDQWHWSDUXQLWpGH3,% 2''  67 ,QGLFHG·H[SORLWDWLRQGHO·HDXGHOD%(5'  /·,QGLFHG·H[SORLWDWLRQGHO·HDXSOXV :(, PHVXUHO·HDXWRWDOHXWLOLVpHHQ SRXUFHQWDJHGHVUHVVRXUFHVG·HDXGRXFHUHQRXYHODEOHVGDQVXQWHUULWRLUHHWjXQHpFKHOOHGHWHPSVGRQQpV9RLU(XURSHDQ (QYLURQPHQW$JHQF\©8VHRI )UHVKZDWHU5HVRXUFHVªKWWSZZZHHDHXURSDHXGDWDDQGPDSVLQGLFDWRUVXVHRIIUHVKZDWHU resources-2/assessment-1. 68 Cet indicateur mesure la consommation annuelle d’eau par tête des habitants raccordés au réseau de la ville. Les données peuvent rWUHREWHQXHVDXSUqVGHO·RUJDQLVPHSXEOLFTXLDVVXUHO·DSSURYLVLRQQHPHQWHQHDX/HVGRQQpHVGRLYHQWrWUHPHVXUpHVSOXVLHXUVIRLV par an pour tenir compte de la variabilité des niveaux de consommation d’eau selon les saisons. 69 Il s’agit du pourcentage d’eau perdue sur l’eau traitée qui va dans le réseau de distribution et qui est comptabilisée par le IRXUQLVVHXUG·HDX&HODLQFOXWOHVSHUWHVG·HDXUpHOOHV SDUH[HPSOHOHVIXLWHVGHFRQGXLWHV HWOHVSHUWHVGHIDFWXUDWLRQ SDUH[HPSOH GHVFRPSWHXUVG·HDXHQSDQQHO·DEVHQFHGHFRPSWHXUVG·HDXHWOHVEUDQFKHPHQWVLOOLFLWHV  70 3RXUGHVUHSqUHVXWLOHVYRLU(XURSHDQ(QYLURQPHQW$JHQF\©:DVWH²0XQLFLSDO6ROLG:DVWH*HQHUDWLRQDQG0DQDJHPHQWª http://www.eea.europa.eu/soer-2015/countries-comparison/waste. 71 Les données peuvent être recueillies chaque année au moyen d’enquêtes. 72 /HVPDWLqUHVUHF\FOpHVSDUGHVSURFpGpVIRUPHOVHWLQIRUPHOVVRQWFHOOHVTXL VXLYDQWOHVDXWRULVDWLRQVHWUpJOHPHQWDWLRQVGHV FROOHFWLYLWpVORFDOHV VRQWGpWRXUQpHVGXÁX[GHGpFKHWVSDUWLHOOHPHQWUpFXSpUpHVHWWUDQVIRUPpHVHQQRXYHDX[SURGXLWV 73 Cet indicateur mesure la durée de vie utile restante du site d’enfouissement sanitaire ou contrôlé, tenant compte des projections de SURGXFWLRQGHGpFKHWVVROLGHVPXQLFLSDX[GHODYLOOH HQDQQpHV /HVGRQQpHVSHXYHQWrWUHUHFXHLOOLHVGHX[IRLVSDUDQ 89 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1OŸ Action et résilience climatiques Objectif Réduire l’impact de la ville sur le changement climatique et promouvoir la résilience Contexte Il existe des liens étroits entre le climat mondial et les SRVVLELOLWpVGHUpQRYDWLRQGHVV\VWqPHVHWLQIUDVWUXFWXUHV concepts et considérations évoqués dans la dimension existants. Les principales stratégies d’atténuation ©PLOLHXHWUHVVRXUFHVQDWXUHOVªH[DPLQpHFLGHVVXV comprennent la conjugaison des niveaux élevés de densité Toutefois, le Cadre de développement durable des villes résidentielle avec des niveaux élevés de densité d’emploi, LGHQWLÀHO·DFWLRQHWODUpVLOLHQFHFOLPDWLTXHVFRPPH ODGLYHUVLÀFDWLRQGHVFRPELQDLVRQVG·RFFXSDWLRQGHVVROV une dimension distincte, reconnaissant l’importance et l’amélioration de l’accessibilité des transports en commun l’urgence des efforts déployés à l’échelle internationale et l’investissement dans ces derniers, et d’autres mesures pour réduire les effets du changement climatique – et le D[pHVVXUODPDvWULVHGHODGHPDQGH&HVVWUDWpJLHVSHXYHQW U{OHFDSLWDOTXHOHVYLOOHVGRLYHQWMRXHUSRXU©PDLQWHQLU contribuer à réduire les émissions à court et à long terme la température moyenne mondiale bien au-dessous de ,3&&  2°C par rapport aux niveaux préindustriels, et poursuivre l’effort pour limiter l’augmentation de la température à Cela dit, les villes doivent s’adapter à l’évolution du ƒ&DXGHVVXVGHVQLYHDX[SUpLQGXVWULHOVª 81  climat. Les mesures d’adaptation vont des changements à JUDQGHpFKHOOHHQPDWLqUHG·LQIUDVWUXFWXUHVjGHVLQLWLDWLYHV Les villes contribuent largement au changement visant à provoquer des changements de comportement climatique. Bien qu’elles recouvrent moins de 2 % de la au sein de la population locale. Mais l’adaptation surface terrestre, les villes consomment 78 % de l’énergie DX[ULVTXHVSUpYXVHQVRLQHVXIÀWSDV/HVYLOOHVRQW mondiale et produisent plus de 60 % du dioxyde de conscience qu’elles doivent renforcer leur résilience à FDUERQHHWG·DXWUHVJD]jHIIHWGHVHUUHSULQFLSDOHPHQW un large éventail de chocs et de tensions qui ne sont pas par la production d’énergie, les véhicules, l’industrie et la nécessairement prévisibles. Elles doivent prendre des biomasse. L’analyse montre que les villes doivent réduire dispositions pour survivre et prospérer dans un avenir les émissions par habitant de 42 % en moyenne pour de plus en plus incertain, où changement climatique se limiter la hausse des températures à 1,5°C et que chaque conjugue avec urbanisation, évolution démographique ville doit s’écarter considérablement de son mode de et mondialisation pour créer des risques nouveaux et fonctionnement traditionnel pour assurer un avenir sans imprévisibles. GDQJHUSRXUOHFOLPDW 81+DELWDWE  Les principaux domaines d’action privilégiés suivants Pour les villes à croissance rapide, les solutions UHOqYHQWGHFHWWHGLPHQVLRQ envisageables pour atténuer les effets du changement  ,QYHQWDLUHGHVJD]jHIIHWGHVHUUH climatique consistent notamment à placer leur  (IÀFDFLWppQHUJpWLTXH urbanisation et le développement de leurs infrastructures  eQHUJLHSURSUH sur une voie plus durable et sobre en carbone. Dans les 3.4 Adaptation au changement climatique ; et villes bien établies ou ayant atteint un certain stade de 3.5 Réduction des risques liés aux catastrophes. maturité, les solutions envisageables porteront sur les 90 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 3 Évaluation et mesure 3.1 Inventaire des gaz à effet de serre Sous-objectif ,GHQWLILHUOHVVHFWHXUVOHVVRXUFHVHWOHVDFWLYLWpVGHODYLOOHTXLVRQW UHVSRQVDEOHVGHVpPLVVLRQVGHJD]jHIIHWGHVHUUHDILQGHPDvWULVHUHW UpGXLUHOHVpPLVVLRQVGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ /HVYLOOHVRQWEHVRLQGHELHQFHUQHUOHVVRXUFHVHWO·DPSOHXUGHOHXUVpPLVVLRQVGH*(6SRXU SRXYRLUpODERUHUGHVVWUDWpJLHVGHUpGXFWLRQGHVGLWHVpPLVVLRQVHWVXLYUHOHVSURJUqVYHUVOHV cibles de réduction. Question(s) /DYLOOHXWLOLVHWHOOHXQLQYHQWDLUHGHV*(6SRXULGHQWLÀHUOHVVRXUFHVG·pPLVVLRQVHW essentielle(s) hiérarchiser les politiques visant à réduire les émissions74" Indicateurs ‡ ([LVWHQFHG·XQV\VWqPHGHPHVXUHGHVpPLVVLRQVGH*(6DYHFXQV\VWqPHGHVXUYHLOODQFH %,'  ‡ ePLVVLRQVDQQXHOOHVG·pTXLYDOHQW&22 par habitant75 W&2KDELWDQW  2''%,'%(5' :',&3,  ‡ ePLVVLRQVGH*(6YDULDWLRQWRWDOHHWHQSRXUFHQWDJH :',  ‡ ePLVVLRQVGHPpWKDQHYDULDWLRQWRWDOHHWHQSRXUFHQWDJH :',  ‡ ePLVVLRQVGH&22SDUVHFWHXU SURGXFWLRQG·pOHFWULFLWpHWGHFKDOHXULQGXVWULHV PDQXIDFWXULqUHVHWFRQVWUXFWLRQEkWLPHQWVUpVLGHQWLHOVHWVHUYLFHVFRPPHUFLDX[HWSXEOLFV WUDQVSRUWVDXWUHVVHFWHXUV  :',  (IÀFDFLWppQHUJpWLTXH Sous-objectif $FFURvWUHDXPD[LPXPO¶HIILFDFLWppQHUJpWLTXHDILQGHUpGXLUHOHVpPLVVLRQV GHJD]jHIIHWGHVHUUHGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ /DEDLVVHGHODFRQVRPPDWLRQG·pQHUJLHJUkFHjGHVPHVXUHVG·DPpOLRUDWLRQGXUHQGHPHQW pQHUJpWLTXHSHXWSHUPHWWUHGHUpGXLUHFRQVLGpUDEOHPHQWOHVpPLVVLRQVGH*(6WRXWHQUpDOLVDQW GHVpFRQRPLHVPRQpWDLUHVLPSRUWDQWHV/·2''FRQVLVWHjDFFURvWUHQHWWHPHQWODSDUWGH l’énergie renouvelable dans le bouquet énergétique mondial et à multiplier par deux le taux PRQGLDOG·DPpOLRUDWLRQGHO·HIÀFDFLWppQHUJpWLTXHG·LFL2XWUHOHVPHVXUHVVHFWRULHOOHV ODSODQLÀFDWLRQXUEDLQHLQWpJUpHFRQVWLWXHXQLQVWUXPHQWHIÀFDFHSRXUDFFURvWUHO·HIÀFDFLWp pQHUJpWLTXH/HVSULQFLSDX[OHYLHUVGHODSROLWLTXHGHSODQLÀFDWLRQFRPSUHQQHQW O·DXJPHQWDWLRQ GHODGHQVLWpXUEDLQHGDQVOHVYLOOHVjIDLEOHGHQVLWpGHSRSXODWLRQ ODPLVHHQSKDVHGH O·DFFHVVLELOLWpGHVWUDQVSRUWVHQFRPPXQDYHFO·LQWHQVLWpG·RFFXSDWLRQGHVVROVDÀQGHUpGXLUH O·pQHUJLHFRQVRPPpHSDUOHVWUDQVSRUWV O·DPpOLRUDWLRQGHVWUDQVSRUWVHQFRPPXQXUEDLQV  OHFKDQJHPHQWGHVPpWKRGHVGHFRQVWUXFWLRQHW OHFKDQJHPHQWGHVVRXUFHVG·pQHUJLH Question(s) /DYLOOHPHWHOOHHQ±XYUHGHVVWUDWpJLHVHIÀFDFHVSRXUDPpOLRUHUO·HIÀFDFLWppQHUJpWLTXH" essentielle(s) &RPPHQWOHVSROLWLTXHVUHODWLYHVjO·HIÀFDFLWppQHUJpWLTXHVRQWHOOHVSULVHVHQFRPSWHGDQVOHV FDGUHVUpJOHPHQWDLUHVHWOHVLQFLWDWLRQVÀQDQFLqUHV" Indicateurs ‡ &RQVRPPDWLRQÀQDOHWRWDOHG·pQHUJLHHQ*-SDUKDELWDQWHWSDUDQHWFURLVVDQFHDQQXHOOH PR\HQQHGHFHOOHFL :',%,' HW ‡ 5pVLOLHQFHGXUpVHDXpOHFWULTXHDX[SKpQRPqQHVFOLPDWLTXHVH[WUrPHVSURSRUWLRQPR\HQQH GHODSRSXODWLRQD\DQWVXELXQHFRXSXUHG·pOHFWULFLWpSURORQJpHHQFDVGHSKpQRPqQH FOLPDWLTXHH[WUrPHDXFRXUVGHVFLQTGHUQLqUHVDQQpHV SRXUFHQWDJH  %(5'  74 /DSUHPLqUHpWDSHGDQVO·H[DPHQGHVpPLVVLRQVGH*(6GHODYLOOHFRQVLVWHjGpÀQLUXQHEDVHGHUpIpUHQFHGHVpPLVVLRQVDQQXHOOHV GH*(6SURGXLWHVGDQVXQH]RQHJpRJUDSKLTXHGRQQpH,OIDXWSRXUFHODGpÀQLUODSRUWpHGHVpPLVVLRQVPHVXUpHVHWOHVOLPLWHV GHO·XQLWpYLOOH/DSRUWpHGHVpPLVVLRQVLQFOXVHVGDQVODQRUPHSRXUOHV*(6SURGXLWHSDUOH3URJUDPPHGHV1DWLRQV8QLHV SRXUO·HQYLURQQHPHQW218+DELWDWHWOD%DQTXHPRQGLDOH©LQFOXWWRXWHVOHVpPLVVLRQVSURGXLWHVGDQVXQHYLOOHOHVpPLVVLRQV importantes émanant de la consommation dans une ville et les émissions importantes en amont imputables aux habitants de la ville. La question concernant les limites pertinentes d’une ville tient à l’unité à mesurer – les limites à strictement parler de la ville ou de la ]RQHPpWURSROLWDLQH8QHOLPLWHPpWURSROLWDLQHRXIRQFWLRQQHOOHGHODYLOOHSHXWrWUHODPHLOOHXUHpFKHOOHjXWLOLVHUHQSDUWLFXOLHUSRXU OHVJUDQGHVYLOOHVª :RUOG%DQN  75 &HWLQGLFDWHXUPHVXUHOHVpPLVVLRQVGH&22 de la ville, divisées par la population de la ville. Il tient compte de la taille de la SRSXODWLRQGHODYLOOH/HVHVWLPDWLRQVGHVpPLVVLRQVGH&22GRLYHQWG·DERUGrWUHIDLWHVGDQVFKDTXHVHFWHXU WUDQVSRUWVpOHFWULFLWp HWF HWODPR\HQQHHVWFDOFXOpHHQVXLWH 91 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 3.3 Énergie propre Sous-objectif 5pGXLUHOHVpPLVVLRQVGHJD]jHIIHWGHVHUUHHQDGRSWDQWGHVVRXUFHV G¶pQHUJLHSHXRXQRQpPHWWULFHVGHFDUERQH -XVWLÀFDWLRQ /·LPSDFWGHODFRQVRPPDWLRQG·pQHUJLHVXUOHVpPLVVLRQVGH*(6GpSHQGQRQVHXOHPHQW de la quantité consommée, mais aussi du mode de production d’énergie et des émissions de *(6TXLV·HQGpJDJHQW/DPDMRULWpGHVpPLVVLRQVGH*(6GHVYLOOHVSHXYHQWrWUHDWWULEXpHVj O·pQHUJLHGpULYpHGHVFRPEXVWLEOHVIRVVLOHVjO·pOHFWULFLWpGDQVOHVEkWLPHQWVHWDX[FDUEXUDQWV utilisés par les véhicules. Le passage à des sources d’électricité et d’énergie peu ou non pPHWWULFHVGHFDUERQHSHXWGRQFSHUPHWWUHGHUpGXLUHFRQVLGpUDEOHPHQWOHVpPLVVLRQVGH*(6 Question(s) Quels sont les cibles, les politiques, les incitations et les jalons de la ville concernant essentielle(s) O·DXJPHQWDWLRQGHODSDUWGHVpQHUJLHVUHQRXYHODEOHVGDQVOHERXTXHWpQHUJpWLTXH" Indicateurs • Pourcentage de l’énergie totale provenant de sources renouvelables, en part de la FRQVRPPDWLRQWRWDOHG·pQHUJLHÀQDOHGHODYLOOH DGDSWpGHV2''GHOD%(5' GHOD&3, HW • Proportion de la population ayant une dépendance primaire à l’égard des carburants HWGHVWHFKQRORJLHVSURSUHV 2''  3.4 Adaptation au changement climatique Sous-objectif 5pGXLUHOHVULVTXHVTXHIRQWSHVHUOHVFRQVpTXHQFHVGHVFKDQJHPHQWV FOLPDWLTXHVIXWXUVVXUODYLOOH HWHQSDUWLFXOLHUVXUOHVFRXFKHVSDXYUHV HWYXOQpUDEOHV  -XVWLÀFDWLRQ Dans le futur, le changement climatique aura des effets de plus en plus importants sur les villes. La fréquence et la gravité de certains aléas naturels s’en trouveront accrues, en particulier OHVSKpQRPqQHVPpWpRURORJLTXHVH[WUrPHVHWRQREVHUYHUDGHQRXYHDX[HIIHWVSURJUHVVLIV qui sont moins immédiats. Les conséquences du changement climatique se feront ressentir sur la santé, les moyens de subsistance et les biens matériels et affecteront plus lourdement les populations les plus pauvres, les habitants des quartiers informels et les groupes vulnérables WHOVTXHOHVIHPPHVOHVHQIDQWVOHVSHUVRQQHVkJpHVHWOHVSHUVRQQHVKDQGLFDSpHV/·2'' 1 consiste à renforcer la résilience des pauvres et des personnes vulnérables et réduire leur H[SRVLWLRQHWOHXUYXOQpUDELOLWpDX[SKpQRPqQHVH[WUrPHVOLpVDXFOLPDWHWjG·DXWUHVFKRFVHW catastrophes économiques, sociaux et environnementaux, d’ici 2030. Question(s) La ville se prépare-t-elle aux impacts climatiques actuels et futurs et cherche-t-elle à en essentielle(s) OLPLWHUO·DPSOHXUHWODJUDYLWp"/DYLOOHDWHOOHpODERUpXQSODQJOREDOG·DGDSWDWLRQDX FKDQJHPHQWFOLPDWLTXH"/DYLOOHWUDLWHWHOOHODYXOQpUDELOLWpDX[LPSDFWVFOLPDWLTXHVFRPPH XQHSUpRFFXSDWLRQGLVWLQFWHRXLQWqJUHWHOOHODUpVLOLHQFHDX[HIIRUWVH[LVWDQWVHQSDUWLFXOLHU FHX[TXLFRQFHUQHQWOHVKDELWDQWVSDXYUHVHWOHVSOXVYXOQpUDEOHV"/DYLOOHLQWqJUHWHOOHGHV FRQVLGpUDWLRQVFOLPDWLTXHVGDQVOHVSODQVSROLWLTXHVHWSURMHWVH[LVWDQWV"&RPPHQWODYLOOH ÀQDQFHWHOOHO·DGDSWDWLRQDXFKDQJHPHQWFOLPDWLTXH" Indicateurs • Nombre d’années écoulées depuis la mise à jour du plan stratégique de la ville relatif au FKDQJHPHQWFOLPDWLTXH &5,  92 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 3 3.5 Réduction des risques liés aux catastrophes Sous-objectif 5pGXLUHOHVULVTXHVOLpVFDWDVWURSKHVFDXVpVSDUOHVDOpDVQDWXUHOV -XVWLÀFDWLRQ Une combinaison du changement climatique, de l’urbanisation et de la mondialisation se traduit par une exposition plus grande que jamais des villes aux catastrophes naturelles et DQWKURSLTXHV LQRQGDWLRQVVpFKHUHVVHVF\FORQHVpSLGpPLHVDWWDTXHVWHUURULVWHVHWF /HV villes peuvent prendre des mesures de prévention et d’atténuation pour réduire les risques et élaborer des stratégies qui leur permettraient de se remettre d’une catastrophe. Question(s) /DYLOOHDWHOOHHQWUHSULVGHVVWUDWpJLHVJOREDOHVGHUpGXFWLRQGHVULVTXHVOLpVDX[FDWDVWURSKHV" essentielle(s) /DJHVWLRQGHVULVTXHVOLpVDX[FDWDVWURSKHVHVWHOOHLQWpJUpHGDQVODSODQLÀFDWLRQXUEDLQH RFFXSDWLRQGHVVROVWUDQVSRUWVHWHDXHQSDUWLFXOLHU "'DQVTXHOOHPHVXUHH[LVWHWLOXQH UpSRQVHG·XUJHQFHRIÀFLHOOHELHQSUpSDUpHGRWpHGHUHVVRXUFHVHWFRRUGRQQpHIDFHDX[ FRQVpTXHQFHVLPPpGLDWHVGHVFDWDVWURSKHVHWGHVLQFLGHQWVPDMHXUV"/HVKDELWDQWVGHODYLOOH VRQWLOVFRQVFLHQWVGHVSODQVG·XUJHQFHHQFDVGHFDWDVWURSKHVQDWXUHOOHVHW\SDUWLFLSHQWLOV" Indicateurs • DE BASE :1RPEUHGHGpFqVGHGLVSDUXVHWGHYLFWLPHVVXLWHjGHVFDWDVWURSKHVSRXU SHUVRQQHV 2''  • DE BASE : Pertes économiques directement attribuables aux catastrophes par rapport au PIB mondial, y compris les dommages causés aux infrastructures critiques et la perturbation GHVVHUYLFHVGHEDVH 2''%(5'  • DE BASE : Stratégies locales de réduction des risques liés aux catastrophes adoptées et PLVHVHQ±XYUHFRQIRUPpPHQWDX&DGUHG·DFWLRQGH6HQGDLSRXUODUpGXFWLRQGHVULVTXHVGH FDWDVWURSKH RXLQRQ  DGDSWpGHO·2''  • Sensibilisation et préparation aux catastrophes naturelles76 %(5'  ‡ 3RSXODWLRQWRXFKpHSDUODVpFKHUHVVHOHVLQRQGDWLRQVHWOHVWHPSpUDWXUHVH[WUrPHV :',  • Infrastructures critiques à risque en raison d’une construction ou d’un emplacement LQDGpTXDWGDQVGHV]RQHVH[SRVpHVjGHVULVTXHVTXHO·RQQHSHXWDWWpQXHU77 %,'%(5'  ‡ ([LVWHQFHGHSODQVG·XUJHQFHDGpTXDWVSRXUOHVFDWDVWURSKHVQDWXUHOOHVDYHFGHVV\VWqPHV G·DOHUWHSUpFRFH RXLQRQ  %,' HW ‡ ([LVWHQFHGHFDUWHVGHULVTXHV jXQHpFKHOOHDGpTXDWHSRXUOHVSULQFLSDX[DOpDVTXL PHQDFHQWODYLOOH  %,'  76 Il s’agit d’une évaluation qualitative de la sensibilisation des habitants de la ville aux menaces de catastrophes naturelles et aux PR\HQVjOHXUGLVSRVLWLRQSRXUOLPLWHUOHVGpJkWV DVVXUDQFHFRQQDLVVDQFHGHVDEULVPHVXUHVjSUHQGUHDXQLYHDXGHVEkWLPHQWVHWF  77 &HODQpFHVVLWHO·LGHQWLÀFDWLRQGHV]RQHVXUEDLQHVH[SRVpHVjXQHFDWDVWURSKH SDUH[HPSOHFHOOHVVLWXpHVGDQVXQH]RQHGHEDVVH DOWLWXGHH[SRVpHVjXQJOLVVHPHQWGHWHUUDLQ DLQVLTXHGHVLQIRUPDWLRQVVXUODTXDOLWpGHVORJHPHQWVGDQVFHV]RQHV/HVGRQQpHV GHYUDLHQWrWUHUHFXHLOOLHVGHX[IRLVSDUDQHQIRQFWLRQGXSKpQRPqQHFOLPDWLTXHJpRORJLTXHUHWHQX SDUH[HPSOHLQRQGDWLRQGH DQVVLO·LQRQGDWLRQHVWOHW\SHGHFDWDVWURSKHOHSOXVFRXUDQWGDQVODYLOOH  93 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1OŸ Inclusion et qualité de vie Objectif 5pGXLUHOHVLQpJDOLWpVHWRIIULUXQHTXDOLWpGHYLHGpFHQWHjWRXV Contexte L’urbanisation présente des possibilités d’améliorer la /HVrWUHVKXPDLQVVRQWO·kPHG·XQHYLOOHHWLOHVWFUXFLDO qualité de vie des citadins et de leur permettre de sortir de que toute ville qui se veut durable fasse en sorte qu’ils la pauvreté. Mais trop souvent, les inégalités croissantes et PqQHQWXQHYLHpSDQRXLVVDQWH HWSXLVVHQWFRQWULEXHUj l’exclusion se produisent plutôt dans les villes. Pour tirer FHOOHGHVDXWUHVHQUHWRXU &UpHUGHVYLOOHVRLOIDLWERQ pleinement parti des avantages sociaux et économiques YLYUHHWFHQWUpHVVXUOHVSHUVRQQHVVLJQLÀHOHVUHQGUH de l’urbanisation, les villes doivent accorder une valeur inclusives, équitables, tolérantes et accessibles ; ces villes égale à toutes les personnes et à leurs besoins et garantir devraient avoir des espaces publics ouverts de qualité l’égalité des droits et la participation de tous. Elles doivent et être abordables et saines ; elles devraient se prêter IRXUQLUXQDFFqVpJDOHWjFR€WDERUGDEOHDX[FRPPRGLWpV à la marche et être agréables pour différents groupes de base, notamment les produits alimentaires, l’eau, le de personnes. Pour promouvoir la durabilité urbaine, logement, l’assainissement et l’énergie. Les villes doivent les villes doivent offrir les commodités nécessaires à également veiller à ce qu’aucun groupe ne soit exclu du l’amélioration des niveaux de vie, notamment les services EpQpÀFHGHVUHWRPEpHVGHODFURLVVDQFHpFRQRPLTXH sociaux, l’éducation, la santé, les loisirs, la sûreté et la indépendamment de la race, de la religion, de l’ethnie ou sécurité. Ces commodités permettront à la population de du statut socioéconomique. donner la pleine mesure de leur potentiel et de mener une vie saine et épanouissante. /HVYLOOHVGHYUDLHQWSOXVSDUWLFXOLqUHPHQWV·HIIRUFHU d’assurer l’égalité des sexes et de promouvoir Les principaux domaines d’action privilégiés suivants O·DXWRQRPLVDWLRQGHVIHPPHVHWGHVÀOOHV/·2'' UHOqYHQWGHFHWWHGLPHQVLRQ FRQVLVWHjPHWWUHÀQjWRXWHVOHVIRUPHVGHGLVFULPLQDWLRQ 4.1 Logement ; jO·HQFRQWUHGHWRXWHVOHVIHPPHVHWÀOOHVSDUWRXWGDQV  eGXFDWLRQ le monde ; éliminer toutes les formes de violence à 4.3 Réduction de la pauvreté, réduction de la faim et O·HQFRQWUHGHWRXWHVOHVIHPPHVHWÀOOHVGDQVOHVVSKqUHV sécurité alimentaire ; publique et privée, y compris la traite et l’exploitation 4.4 Eau potable et assainissement ; sexuelle et d’autre nature ; et veiller à ce que les femmes 4.5 Infrastructures physiques de base ; SXLVVHQWSDUWLFLSHUSOHLQHPHQWHWHIÀFDFHPHQWjODYLH 4.6 Santé et bien-être ; politique, économique et publique, et qu’elles aient des 4.7 Sécurité ; et chances égales d’assumer des postes de responsabilité à 4.8 Cohésion sociale. tous les niveaux de prise de décision dans ces domaines. 94 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 4 Évaluation et mesure 4.1 Logement Sous-objectif )RXUQLUjWRXVXQORJHPHQWDGpTXDWjXQFR€WDERUGDEOH -XVWLÀFDWLRQ /·2''FRQVLVWHjDVVXUHUO·DFFqVGHWRXVjXQORJHPHQWHWjGHVVHUYLFHVGHEDVHDGpTXDWV et sûrs, à un coût abordable, et assainir les quartiers de taudis, d’ici à 2030. Un logement sûr et adéquat fournit l’abri et la sécurité essentiels à la santé et au bien-être des habitants de la ville. Un ORJHPHQWLQDGpTXDWSHXWHQWUDvQHUGHVSUREOqPHVVRFLDX[pFRQRPLTXHVHWHQYLURQQHPHQWDX[j long terme pour les individus, les collectivités et la ville dans son ensemble. Question(s) <DWLOXQQRPEUHVXIÀVDQWGHORJHPHQWVV€UVHWjFR€WDERUGDEOHSRXUVDWLVIDLUHODGHPDQGH" essentielle(s) &HVORJHPHQWVUpSRQGHQWLODX[H[LJHQFHVGHVKDELWDQWV SRXUFHTXLHVWGHO·HVSDFHHWGH ODTXDOLWp "/DSROLWLTXHGHORJHPHQWYLVHWHOOHjIRXUQLUGHVORJHPHQWVjSUR[LPLWpGHV LQVWDOODWLRQVGHWUDQVSRUWHQFRPPXQDÀQG·DFFURvWUHOHVSRVVLELOLWpVG·HPSORLSRXUWRXVHWGH UpGXLUHOHVFR€WVGHWUDQVSRUWSRXUOHVSOXVSDXYUHV"/DSROLWLTXHGHORJHPHQWHVWHOOHLQWpJUpH GDQVXQHSODQLÀFDWLRQGHVFROOHFWLYLWpVPL[WHVHWELHQGHVVHUYLHVRIIUDQWGHVHPSORLVORFDX[ RXHVWHOOHPHQpHHQYDVHFORV"/DSROLWLTXHGHORJHPHQWIDYRULVHWHOOHOHPpODQJHVRFLDOHW HWKQLTXHDXPR\HQGHFDGUHVUpJOHPHQWDLUHVHWGHVLQFLWDWLRQV" Indicateurs ‡ 3pQXULHTXDQWLWDWLYHGHORJHPHQWV QRPEUHGHORJHPHQWVQRPEUHGHPpQDJHV  %,'  ‡ ,QGLFHG·DFFHVVLELOLWpÀQDQFLqUHGXORJHPHQW3RXUFHQWDJHGXUHYHQXGHVPpQDJHVFRQVDFUpDX ORJHPHQW K\SRWKqTXHRXOR\HU SDUOHVOHVSOXVSDXYUHVGHODSRSXODWLRQ &5,  ‡ 6XUIDFHKDELWDEOHPR\HQQHSDUSHUVRQQH *36& HW • Privation de logement78 &5,  4.2 Éducation Sous-objectif )RXUQLUjWRXVXQHpGXFDWLRQGHTXDOLWp -XVWLÀFDWLRQ L’éducation est essentielle au développement humain. Elle augmente la gamme et la qualité des sources de revenus possibles, contribuant à réduire la pauvreté et à éradiquer la faim. 8QHPDLQG·±XYUHLQVWUXLWHHVWPLHX[jPrPHGHIRXUQLUOHVFRPSpWHQFHVH[LJpHVSDUOHV HQWUHSULVHVHWDLGHHQUHWRXUOHVpFRQRPLHVORFDOHVjFURvWUHHWjSURVSpUHU/·pJDOLWpG·DFFqV à l’éducation peut contribuer à éliminer les inégalités entre les sexes et entre les groupes HWKQLTXHVHWjDXWRQRPLVHUOHVJURXSHVPDUJLQDOLVpVHWYXOQpUDEOHV/·2''FRQVLVWHj pOLPLQHUOHVGLVSDULWpVHQWUHOHVVH[HVGDQVO·pGXFDWLRQHWjDVVXUHUO·pJDOLWpG·DFFqVjWRXVOHV niveaux d’éducation et de formation professionnelle pour les personnes vulnérables, y compris les personnes handicapées, les peuples autochtones et les enfants vulnérables, d’ici à 2030. Question(s) Les niveaux de scolarité au sein de la population sont-ils égaux indépendamment du sexe, de essentielle(s) O·RULJLQHHWKQLTXHRXGXVWDWXWpFRQRPLTXH" Indicateurs ‡ ,QGLFHVGHSDULWp IHPPHVKRPPHV]RQHVUXUDOHV]RQHVXUEDLQHVTXLQWLOHLQIpULHXUTXLQWLOH VXSpULHXUHWDXWUHVWHOVTXHOHW\SHGHKDQGLFDSOHVSHXSOHVDXWRFKWRQHVHWOHVFRQÁLWV  SRXUWRXVOHVLQGLFDWHXUVGHO·pGXFDWLRQSRXYDQWrWUHGpVDJUpJpV 2''  • Taux d’alphabétisation des adultes79 HQSRXUFHQWDJH SDUVH[HDSSDUWHQDQFHHWKQLTXHHW VWDWXWpFRQRPLTXH %,':',&3,  • Nombre d’années de scolarité attendues selon le sexe, l’origine ethnique et la richesse DGDSWpGHV2''&3,  ‡ 7DX[QHWGHVFRODULVDWLRQGDQVOHSULPDLUH SRXUFHQWDJH  2'':',  ‡ 5DWLRpOqYHVHQVHLJQDQWV %,' HW ‡ 3ODFHVXQLYHUVLWDLUHVSRXUSHUVRQQHV %,'  78 Selon l’Indice de résilience des villes (City Resilience Index), la privation de logement s’entend du pourcentage de la population vivant GDQVXQORJHPHQWFRQVLGpUpFRPPHVXUSHXSOpHWSUpVHQWDQWDXPRLQVO·XQGHVLQGLFDWHXUVGHSULYDWLRQGHORJHPHQWVXLYDQWV  XQWRLWTXLIXLWGHVPXUVGHVSODQFKHUVRXGHVIRQGDWLRQVKXPLGHVGHVFDGUHVGHIHQrWUHVRXOHSODQFKHUXVpV DEVHQFHGH EDLJQRLUHGHGRXFKHRXGHWRLOHWWHjFKDVVHG·HDXLQWpULHXUHRX LQVXIÀVDQFHGHO·pFODLUDJH 95 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 4.3 Réduction de la pauvreté, réduction de la faim et sécurité alimentaire Sous-objectif 5pGXLUHODSDXYUHWpHWODIDLPGDQVOHEXWXOWLPHGHOHVpUDGLTXHUHWDVVXUHU ODVpFXULWpGHVDSSURYLVLRQQHPHQWVDOLPHQWDLUHVHWXQHQXWULWLRQDGpTXDWH SRXUWRXV -XVWLÀFDWLRQ /·2''FRQVLVWHjpOLPLQHUODSDXYUHWpVRXVWRXWHVVHVIRUPHVSDUWRXWGDQVOHPRQGH,OYLVH à éradiquer l’extrême pauvreté, actuellement mesurée à moins de 1,25 dollar par jour pour vivre, pour tous les peuples et à réduire au moins de moitié la proportion d’hommes, de femmes et G·HQIDQWVYLYDQWGDQVODSDXYUHWpGDQVWRXWHVVHVGLPHQVLRQVVHORQOHVGpÀQLWLRQVQDWLRQDOHV L’alimentation est une exigence quotidienne essentielle à la vie humaine. Comme la plupart des citadins pauvres ne produisent pas de nourriture, ils ne peuvent pas faire face à la volatilité GHVSUL[HWGHO·RIIUHDOLPHQWDLUHVGHODPrPHPDQLqUHTXHOHVSRSXODWLRQVUXUDOHV­PRLQV qu’ils ne puissent augmenter leurs revenus, pendant les pénuries d’approvisionnement ou les périodes de hausse des prix, ils sont plus vulnérables à la perspective de la malnutrition80. Les SpQXULHVDOLPHQWDLUHVSHXYHQWHQWUDvQHUXQHPDOQXWULWLRQFKURQLTXHHWFRQWUDLQGUHOHVLQGLYLGXV à consacrer beaucoup de temps et de ressources à l’obtention des aliments dont ils ont besoin pour survivre. Cela peut nuire à la capacité de l’individu ou de la collectivité, en particulier parmi les groupes à faible revenu et défavorisés, à répondre à d’autres besoins fondamentaux. L’absence GHVDSSURYLVLRQQHPHQWVDOLPHQWDLUHVSHXWHQWUDvQHUODIDPLQHGHVpSLGpPLHVHWGHVWURXEOHV sociaux, les habitants de la ville se disputant des ressources limitées. Question(s) Tous les hommes et toutes les femmes, y compris les pauvres et les vulnérables, ont-ils les essentielle(s) mêmes droits aux ressources économiques, à la propriété et au contrôle des terres et à d’autres IRUPHVGHSURSULpWpHWjO·DFFqVDX[VHUYLFHVGHEDVHjO·KpULWDJHDX[UHVVRXUFHVQDWXUHOOHVDX[ QRXYHOOHVWHFKQRORJLHVHWDX[VHUYLFHVÀQDQFLHUV\FRPSULVODPLFURÀQDQFH"([LVWHWLOGHV JURXSHVGHVFROOHFWLYLWpVRXGHV]RQHVSDUWLFXOLHUVGDQVODYLOOHROHVSHUVRQQHVQHSHXYHQW SDVVHSHUPHWWUHRXQ·RQWSDVDFFqVjXQHDOLPHQWDWLRQQXWULWLYHVXIÀVDQWH"/DVpFXULWp DOLPHQWDLUHGHVFLWDGLQVSDXYUHVHVWHOOHXQHSULRULWpSRXUODYLOOH"([LVWHWLOGHVSROLWLTXHVHW GHVPHVXUHVVSpFLÀTXHVSRXUDVVXUHUODVpFXULWpDOLPHQWDLUHXUEDLQH81"'DQVTXHOOHPHVXUHGHV mécanismes sont-ils en place pour assurer la continuité des approvisionnements alimentaires HVVHQWLHOVHQFDVG·XUJHQFHHWHQSpULRGHGHVWUHVV SDUH[HPSOHVLOHVLPSRUWDWLRQVHQ SURYHQDQFHG·XQHVRXUFHPDMHXUHG·DSSURYLVLRQQHPHQWVRQWSHUWXUEpHVDUUrWpHV " Indicateurs ‡ 7DX[GHSDXYUHWpDXVHXLOGHGROODUSDUMRXU SDULWpGHSRXYRLUG·DFKDWGH  SRXUFHQWDJHGHODSRSXODWLRQ  2'':',%',&3,  • Proportion des ressources allouées directement par le gouvernement aux programmes de UpGXFWLRQGHODSDXYUHWp 2''  • Pourcentage d’enfants de moins de cinq ans souffrant de malnutrition, en pourcentage de WRXVOHVKDELWDQWVGHPRLQVGHFLQTDQVGHODYLOOH 2'' HW • Prévalence de l’insécurité alimentaire modérée ou grave au sein de la population, sur la base GHO·eFKHOOHGHPHVXUHGHO·LQVpFXULWpDOLPHQWDLUHYpFXH ),(6  2''  79 ­PRLQVTXHOHSD\VQ·HQGLVSRVHDXWUHPHQWFHWLQGLFDWHXUPHVXUHOHSRXUFHQWDJHGHSHUVRQQHVGDQVODYLOOHkJpHVGHDQV et plus qui peuvent lire et écrire une déclaration courte et simple sur leur vie quotidienne et la comprendre. La Banque mondiale LQGLTXHTXH©O·DOSKDEpWLVDWLRQªHQJOREHpJDOHPHQW©ODFDSDFLWpjFRPSWHUªF·HVWjGLUHO·DSWLWXGHjIDLUHGHVFDOFXOVDULWKPpWLTXHV simples. 80 Plus de 150 millions de personnes vivant dans les villes, grandes et petites, presque toutes dans les pays en développement, peinent jPDLQWHQLUXQUpJLPHDOLPHQWDLUHVXIÀVDQWSRXUrWUHHQERQQHVDQWp)$2 81 /HVH[HPSOHVLQFOXHQWO·DXJPHQWDWLRQGHO·RIIUHGHVDJULFXOWHXUVGDQVOHV]RQHVSpULXUEDLQHVO·DPpOLRUDWLRQGHVUpVHDX[GH distribution des exploitations aux marchés urbains, et l’affectation des terres à l’agriculture urbaine. 96 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 4 4.4 Eau potable et assainissement Sous-objectif $VVXUHUO¶DFFqVjO¶HDXSRWDEOHHWjO¶DVVDLQLVVHPHQWSRXUWRXV -XVWLÀFDWLRQ 3RXUUpGXLUHODSDXYUHWpLOHVWHVVHQWLHOG·DPpOLRUHUO·DFFqVjO·HDXSRWDEOHHWj l’assainissement82(QHIIHWFHWDFFqVHVWXQHH[LJHQFHHVVHQWLHOOHjODYLHKXPDLQH 'HVV\VWqPHVG·DSSURYLVLRQQHPHQWHQHDXLQDGpTXDWVRXGDQJHUHX[SRXUODVDQWp HWXQDVVDLQLVVHPHQWPpGLRFUHSHXYHQWHQWUDvQHUGHVpSLGpPLHVHWODGpJUDGDWLRQGH l’environnement. Le temps consacré à la récupération de l’eau à partir d’une source sûre peut avoir une incidence sur la capacité d’un individu à travailler ou à acquérir une éducation. Question(s) 8QV\VWqPHG·DSSURYLVLRQQHPHQWHQHDXSRWDEOHHWG·DVVDLQLVVHPHQWV€UÀDEOHDFFHVVLEOH essentielle(s) FRQWLQXVXIÀVDQWHWjFR€WDERUGDEOHHVWLOPLVHQSODFHSRXUOHVPpQDJHVGHODYLOOH83" Existe-t-il des procédures de sécurité pour faire en sorte que des normes de qualité rigoureuses VRLHQWUHVSHFWpHVHQWRXWWHPSV"([LVWHWLOGHVSODQVG·XUJHQFHSRXUODYLOOHTXLGpWHUPLQHQW FRPPHQWO·HDXSRWDEOHVHUDGLVWULEXpHHQFDVG·pYpQHPHQWPDMHXURXGHSHUWXUEDWLRQH[WUrPH" Indicateurs • Proportion de la population utilisant des services d’alimentation en eau potable gérés en toute sécurité84 2''&3,  • Pourcentage d’échantillons d’eau prélevés dans une année qui sont conformes aux normes QDWLRQDOHVGHTXDOLWpGHO·HDXSRWDEOH %,'%(5'  • Pourcentage de la population pouvant être approvisionnée en eau par des méthodes DOWHUQDWLYHVSHQGDQWKHXUHVHQFDVGHSHUWXUEDWLRQ &5, HW ‡ ,QVWDOODWLRQVVDQLWDLUHVDPpOLRUpHV SRXUFHQWDJHGHODSRSXODWLRQD\DQWDFFqV  2'',62  4.5 Infrastructures physiques de base Sous-objectif $VVXUHUXQDFFqVXQLYHUVHODX[LQIUDVWUXFWXUHVGHEDVH\FRPSULVXQH pQHUJLHjFR€WDERUGDEOHXQVHUYLFHGHFROOHFWHGHVGpFKHWVVROLGHV HWGHVWUDQVSRUWVSXEOLFV -XVWLÀFDWLRQ /·2''FRQVLVWHjJDUDQWLUO·DFFqVGHWRXVjGHVVHUYLFHVpQHUJpWLTXHVÀDEOHVGXUDEOHVHW PRGHUQHVjXQFR€WDERUGDEOHG·LFL8QDFFqVjFR€WSHXDERUGDEOHRXLQVXIÀVDQW jO·pQHUJLH pOHFWULFLWpRXFRPEXVWLEOHV DX[VHUYLFHVGHFROOHFWHGHVGpFKHWVVROLGHVHWDX[ transports publics peut avoir des effets négatifs sur la santé, le niveau d’éducation et les PR\HQVGHVXEVLVWDQFH/·DFFqVjXQHpQHUJLHDGpTXDWHHWjFR€WDERUGDEOHVRXVIRUPH G·pOHFWULFLWpHWRXGHFRPEXVWLEOHV JD]SpWUROHERLVWRXUEHHWF HVWHVVHQWLHOSRXUOHV IRQFWLRQVPpQDJqUHVGHEDVH6LOHQLYHDXGHO·pQHUJLHXWLOLVpHSDUOHVFLWDGLQVGpSHQGGHGLYHUV IDFWHXUVVRFLDX[HWHQYLURQQHPHQWDX[WRXVOHVKDELWDQWVGRLYHQWHQUHYDQFKHDYRLUDFFqVjXQ niveau minimal d’approvisionnement énergétique pour répondre aux exigences de base telles TXHODFXLVLQHOHFKDXIIDJHHWO·HDXFKDXGHSRXUXQHERQQHK\JLqQH Question(s) 7RXVOHVPpQDJHVGHODYLOOHRQWLOVDFFqVjXQHpQHUJLHÀDEOHHWjFR€WDERUGDEOHjGHVVHUYLFHV essentielle(s) GHFROOHFWHGHVGpFKHWVVROLGHVHWjGHVWUDQVSRUWVSXEOLFV"'DQVTXHOOHPHVXUHH[LVWHWLOGHV PpFDQLVPHVSRXUXQHIRXUQLWXUHDOWHUQDWLYH GHVHFRXUV HIÀFDFHG·pQHUJLHDX[PpQDJHV" 82 ­O·pFKHOOHPRQGLDOHPLOOLRQVGHSHUVRQQHVQ·RQWSDVDFFqVjGHO·HDXSRWDEOHHWPLOOLDUGVGHSHUVRQQHVVRLWGHOD SRSXODWLRQPRQGLDOHQ·RQWSDVDFFqVjXQV\VWqPHG·DVVDLQLVVHPHQWGHEDVH 81:'3$&  83 6HORQO·2UJDQLVDWLRQPRQGLDOHGHOD6DQWp :+281,&()-RLQW0RQLWRULQJ3URJUDPPHIRU:DWHU6XSSO\DQG6DQLWDWLRQ  HQWUHHWOLWUHVG·HDXSDUSHUVRQQHHWSDUMRXUVRQWQpFHVVDLUHVSRXUUpSRQGUHDX[EHVRLQVpOpPHQWDLUHVHWpYLWHUOHV SUREOqPHVGHVDQWp 84 $XWUHpOpPHQWPHVXUDEOH3RXUFHQWDJHGHODSRSXODWLRQD\DQWDFFqVjXQHHDXV€UHHWÀDEOH :+281,&()-RLQW0RQLWRULQJ 3URJUDPPHIRU:DWHU6XSSO\DQG6DQLWDWLRQ SRXUFHQWDJHGHODSRSXODWLRQGHODYLOOHD\DQWXQDFFqVGXUDEOHjXQ DSSURYLVLRQQHPHQWHQHDXDPpOLRUp ,62  97 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Indicateurs • DE BASE :3URSRUWLRQGHGpFKHWVXUEDLQVVROLGHVUpJXOLqUHPHQWFROOHFWpVHWpOLPLQpVGHIDoRQ DGpTXDWHVXUOHWRWDOGHVGpFKHWVXUEDLQVVROLGHVJpQpUpVSDUYLOOH 2''  ‡ 3URSRUWLRQGHODSRSXODWLRQYLYDQWGDQVGHVPpQDJHVD\DQWDFFqVDX[VHUYLFHVGHEDVH 2''  ‡ 3RXUFHQWDJHGHPpQDJHVUDFFRUGpVDXUpVHDXG·pJRXWV %,'  ‡ )RXUQLWXUHG·pOHFWULFLWp3RXUFHQWDJHGHPpQDJHVD\DQWXQUDFFRUGHPHQWDXWRULVpDXUpVHDX électrique85 ,62%,'%(5',5&  • Pourcentage moyen du revenu des ménages consacré aux combustibles et à l’électricité par les 20 % les plus pauvres de la population86 &5, HW • Résilience des infrastructures énergétiques : nombre de jours pendant lesquels les DSSURYLVLRQQHPHQWVHQFRPEXVWLEOHVGHODYLOOHSRXUUDLHQWPDLQWHQLUOHVIRQFWLRQVPpQDJqUHV HVVHQWLHOOHV jWUDYHUVGHVVRXUFHVDOWHUQDWLYHV 87 &5,  4.6 Santé et bien-être Sous-objectif $VVXUHUXQQLYHDXpOHYpGHVDQWpHWGHELHQrWUHSDUPLODSRSXODWLRQGHODYLOOH -XVWLÀFDWLRQ Les services de santé publique aident à assurer la surveillance des risques pour la santé à l’échelle GHODYLOOHjpYLWHUOHVpSLGpPLHVHWjJpUHUOHVSUREOqPHVGHVDQWpSOXVJpQpUDX[8QHSRSXODWLRQHQ ERQQHVDQWpSHXWMRXLUG·XQHERQQHTXDOLWpGHYLHHWFRQWULEXHUSOHLQHPHQWjO·pFRQRPLH/·DFFqV à des soins de santé et à des services de santé publique adéquats est essentiel à la lutte contre O·DSSDULWLRQGHPDODGLHVLQIHFWLHXVHV'HVVHUYLFHVG·DVVLVWDQFHVRFLDOHHIÀFDFHVVRQWpJDOHPHQW LPSRUWDQWVSRXUV·DVVXUHUTXHOHVSRSXODWLRQVRQWDFFqVjXQHDLGHjXQKpEHUJHPHQWHWjGHVVRLQV QXWULWLRQQHOVDGpTXDWVSRXUVRXWHQLUODVDQWp8QERQDFFqVDX[HVSDFHVYHUWVHWDX[LQVWDOODWLRQV UpFUpDWLYHVGHPrPHTXHGHVUXHVSLpWRQQLqUHVIDYRULVHpJDOHPHQWGHVPRGHVGHYLHVDLQV Question(s) ([LVWHWLOGHVJURXSHVSDUWLFXOLHUVGHVFRPPXQDXWpVRXGHV]RQHVGDQVODYLOOHRODVDQWpGH essentielle(s) ODSRSXODWLRQHVWJpQpUDOHPHQWG·XQHTXDOLWpLQIpULHXUHjODPR\HQQHQDWLRQDOH"'DQVTXHOOH PHVXUHOHVSURJUDPPHVGHVHQVLELOLVDWLRQHWG·pGXFDWLRQHQPDWLqUHGHVDQWpSXEOLTXHVRQWLOV PLVHQ±XYUHjO·pFKHOOHGHODYLOOHHWpODUJLVDX[JURXSHVGpIDYRULVpVRXYXOQpUDEOHV"&RPPHQW la coordination intersectorielle est-elle organisée pour assurer une ville en bonne santé88" Indicateurs ‡ 1RPEUHGHSHUVRQQHVFRXYHUWHVSDUO·DVVXUDQFHPDODGLHRXSDUXQV\VWqPHGHVDQWp SXEOLTXHSRXUKDELWDQWV 2''  ‡ (VSpUDQFHGHYLHjODQDLVVDQFHSDUVH[H :',%,'&3,&5,  • Taux de mortalité maternelle89 2''  ‡ 7DX[GHPRUWDOLWpGHVHQIDQWVGHPRLQVGHDQV 2''&3,  ‡ 1RPEUHGHQRXYHOOHVLQIHFWLRQVSRXUKDELWDQWVQRQLQIHFWpVSDUOH9,+SDUVH[HkJH HWSRSXODWLRQVFOpV 2''  ‡ 1RPEUHGHPpGHFLQV DOORSDWKHVRVWpRSDWKHV WUDYDLOODQWGDQVODYLOOHSRXU KDELWDQWV ,62%,'&3,&5, HW • Nombre de lits d’hôpitaux pour 100 000 habitants90 ,62%,'&5,  85 2ULHQWDWLRQPpWULTXHSRXUFHQWDJHGHPpQDJHVGLVSRVDQWG·XQUDFFRUGHPHQWV€UHWOpJDODXUpVHDXpOHFWULTXH 86 Cet indicateur examine la pauvreté énergétique. Il met l’accent sur les 20 % les plus pauvres de la population pour déterminer dans quelle mesure l’ensemble de la population a du mal à accéder à l’électricité. 87 &HWLQGLFDWHXUH[DPLQHODSODQLÀFDWLRQG·XUJHQFHGHVIRXUQLVVHXUVGHFRPEXVWLEOHVGHODYLOOHHWGHODFROOHFWLYLWpORFDOH,OFKHUFKH SDUWLFXOLqUHPHQWjGpWHUPLQHUVLGHVVROXWLRQVG·DSSRLQWRQWpWpPLVHVHQSODFHSRXUQHSDVLQWHUURPSUHODIRXUQLWXUHHQFDVGH perturbation. 88 Existe-t-il un comité directeur ou un conseil de coordination composé de représentants d’agences en charge de la santé, de O·XUEDQLVPHGXORJHPHQWGHO·DVVDLQLVVHPHQWGHO·HQYLURQQHPHQWHWGHVWUDQVSRUWVSRXUpODERUHUGHVVWUDWpJLHVLQWpJUpHVDÀQ G·DPpOLRUHUODVDQWpGHODYLOOH" 89 2ULHQWDWLRQPpWULTXHWDX[GHPRUWDOLWpPDWHUQHOOHSRXUQDLVVDQFHVYLYDQWHV &5,  90 Cet indicateur sert d’élément de mesure général de la disponibilité des services aux patients hospitalisés. Les lits d’hôpitaux englobent les lits d’hospitalisation disponibles dans les hôpitaux publics, privés, généraux et spécialisés et dans les centres de UpDGDSWDWLRQ'DQVODSOXSDUWGHVFDVRQLQFOXWOHVOLWVSRXUOHVVRLQVDFWLIVHWFKURQLTXHVeWDQWGRQQpTXHOHQLYHDXGHVVHUYLFHV KRVSLWDOLHUVUHTXLVSRXUFKDTXHSD\VGpSHQGGHSOXVLHXUVIDFWHXUV²WHOVTXHOHVSUREOqPHVGpPRJUDSKLTXHVHWODFKDUJHGH morbidité – il n’existe pas de cible mondiale pour le nombre de lits d’hôpitaux par pays. 98 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 4 4.7 Sécurité Sous-objectif $VVXUHUODV€UHWpHWODVpFXULWpGHWRXV -XVWLÀFDWLRQ /·2''FRQVLVWHjSURPRXYRLUO·DYqQHPHQWGHVRFLpWpVSDFLÀTXHVHWRXYHUWHVjWRXVDX[ ÀQVGXGpYHORSSHPHQWGXUDEOHHWDVVXUHUO·DFFqVGHWRXVjODMXVWLFH'HVWDX[GHFULPLQDOLWp pOHYpVSHXYHQWHQWUDvQHUXQGpFOLQVRFLDOHWpFRQRPLTXHjORQJWHUPHHQGpVWDELOLVDQWOHV collectivités. Ils dégradent l’avantage concurrentiel de la ville concernant l’attrait et la rétention GHVKDELWDQWVGHVFRPSpWHQFHVHWGHVLQYHVWLVVHPHQWV'HVV\VWqPHVHIÀFDFHVSRXUGpFRXUDJHU ODFULPLQDOLWpFRQWULEXHQWjDFFURvWUHOHVHQWLPHQWGHVpFXULWpSDUPLOHVKDELWDQWVGHODYLOOHHWj réduire les coûts associés à la lutte contre le crime. Question(s) /DYLOOHHVWHOOHXQOLHXV€USRXUYLYUHHWIDLUHGHVDIIDLUHV"4XHOOHVVRQWOHVSROLWLTXHVYLVDQWj essentielle(s) SUpYHQLUODFULPLQDOLWpHWjHQUpGXLUHODSUpYDOHQFH" Indicateurs • DE BASE :3URSRUWLRQGHSHUVRQQHVYLFWLPHVGHKDUFqOHPHQWSK\VLTXHRXVH[XHOSDUVH[H kJHW\SHGHKDQGLFDSHWOLHXGHVIDLWVDXFRXUVGHVPRLVSUpFpGHQWV91 2''  ‡ 3URSRUWLRQGHODSRSXODWLRQFRQVLGpUDQWTXHOHIDLWGHPDUFKHUVHXOGDQVVD]RQHGH résidence ne présente pas de risques92 2''%,'&5,  ‡ 3URSRUWLRQGHIHPPHVHWGHÀOOHVkJpHVGHDQVHWSOXVYLFWLPHVGHYLROHQFHVVH[XHOOHVGH SHUVRQQHVDXWUHVGHODSDUWG·XQSDUWHQDLUHLQWLPHDXFRXUVGHVGHUQLHUVPRLVSDUkJHHW SDUOLHXGHVXUYHQXHGHO·DFWH 2'' HW ‡ +RPLFLGHVSRXUKDELWDQWV 2'',62&3,&5,  91 Cet indicateur peut être utilisé pour mesurer la forte prévalence, dans plusieurs régions, des violences sexistes et des violences faites aux enfants. 92 Cet indicateur peut être basé sur une enquête par sondage, mais devrait inclure au moins 100 ménages de chaque quartier ou arrondissement de la ville. 99 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES 4.8 Cohésion sociale Sous-objectif 3URPRXYRLUODFRKpVLRQVRFLDOHHWXQHVRFLpWpSDFLILTXHHWSOXUDOLVWH -XVWLÀFDWLRQ Les communautés actives, soutenues comme il se doit par l’administration municipale et bien connectées les unes aux autres, contribuent à la création, partant de la base, d’une ville dotée d’une identité et d’une culture fortes. Inversement, les inégalités associées au UHYHQXDX[PR\HQVGHVXEVLVWDQFHjODGpJUDGDWLRQGHO·HQYLURQQHPHQWHWjO·DFFqVDX[ infrastructures sociales et physiques de base peuvent gravement saper la cohésion sociale entre les populations des villes. Une société inclusive n’a que faire des différences de race, de VH[HGHFODVVHGHJpQpUDWLRQHWGH]RQHJpRJUDSKLTXHHWJDUDQWLWO·LQFOXVLRQHWO·pJDOLWpGHV FKDQFHV/HVSROLWLTXHVGHGpYHORSSHPHQWODSODQLÀFDWLRQHWODFRQFHSWLRQGHVHVSDFHVHW des infrastructures urbains, ainsi que la fourniture de services de base peuvent tous favoriser RXHQWUDYHUODFRKpVLRQVRFLDOH)DLUHSDUWLFLSHUGLYHUVHVSDUWLHVSUHQDQWHVDXSURFHVVXV décisionnel de la ville permet de prendre en compte différents points de vue, de tirer parti des connaissances diverses et de faire en sorte qu’aucun groupe ou aucune communauté ne soient marginalisés. Question(s) <DWLOGHVQLYHDX[UHODWLYHPHQWpOHYpVGHFRKpVLRQVRFLDOHjWUDYHUVODYLOOHRX\DWLOGHV essentielle(s) VLJQHVGHWURXEOHVFLYLOVDXVHLQRXHQWUHOHVSRSXODWLRQVGHODYLOOH"/DYLOOHpODERUHWHOOHGHV SROLWLTXHVLQFOXVLYHVWHOOHVTXHO·pJDOLWpG·DFFqVjGHVOLHX[GHYLHGHWUDYDLOHWGHORLVLUVSURSUHV HWV€UVXQDFFqVpJDODX[VHUYLFHVGHEDVH93XQDFFqVpJDODX[WUDQVSRUWVOHUHVSHFWGHOD GLYHUVLWpHWXQHSULVHGHGpFLVLRQLQFOXVLYH"4XHOOHVVRQWOHVPHVXUHVVSpFLÀTXHVTXLFLEOHQW OHVJURXSHVPDUJLQDOLVpV"'DQVTXHOOHPHVXUHOHVFRPPXQDXWpVORFDOHVHWOHVRUJDQLVDWLRQV communautaires constituent-elles un moyen supplémentaire d’apporter un soutien immédiat DX[KDELWDQWVGHODYLOOH"'DQVTXHOOHPHVXUHH[LVWHWLOXQHLGHQWLWpHWXQHFXOWXUHSDUWDJpHV à l’échelle de la ville, qui font que tous les habitants de la ville éprouvent un sentiment G·DSSDUWHQDQFH" Indicateurs ‡ )HPPHVHQSRXUFHQWDJHGXWRWDOGHVSHUVRQQHVpOXHVDXFRQVHLOPXQLFLSDO ,62 &5,  • Minorités ethniques en pourcentage du total des personnes élues au conseil municipal DGDSWpG·,62&5, HW ‡ 3DUWLFLSDWLRQGHVpOHFWHXUVDX[GHUQLqUHVpOHFWLRQVPXQLFLSDOHV HQSRXUFHQWDJHGHVpOHFWHXUV UpJXOLqUHPHQWLQVFULWV  ,62&5,  93 Il s’agit notamment de l’éducation, des soins de santé, de l’eau potable et de l’assainissement. 100 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 4 RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES C40 Cities and Arup. 2017. ´'HDGOLQH+RZ&LWLHV:LOO*HWWKH-RE'RQHµ http://www.c40.org/other/deadline_2020. City of Johannesburg Metropolitan Municipality. 2016. ´6SDWLDO'HYHORSPHQW)UDPHZRUNµ KWWSZZZVDSUDRUJ]DGRFV-RKDQQHVEXUJ6SDWLDO'HYHORSPHQW)UDPHZRUN 2040.pdf. Ellis, Peter, and Mark Roberts. 2016. ´/HYHUDJLQJ8UEDQL]DWLRQLQ6RXWK$VLD0DQDJLQJ6SDWLDO7UDQVIRUPDWLRQIRU3URVSHULW\DQG Livability.” South Asia Development Matters. Washington, DC: World Bank. https://openknowledge.worldbank.org/bitstream/handle/10986/22549/9781464806629.pdf. FAO (Food and Agriculture Organization of the United Nations). 2015. ´7KH6WDWHRI )RRG,QVHFXULW\LQWKH:RUOGµ http://www.fao.org/3/a-i4646e.pdf. Global Environmental Facility. n.d. ´*()6XVWDLQDEOH&LWLHV,$37UDFNLQJ7RROIRU&KLOG3URMHFWVµ IDB (Inter-American Development Bank). 2014. ´$QQH[,(6&,,QGLFDWRUVµ,Q´0HWKRGRORJLFDO*XLGH(PHUJLQJDQG6XVWDLQDEOH&LWLHV Initiative.” 2nd ed. http://www.iadb.org/en/topics/emerging-and-sustainable-cities/implementing-the-emerging- and-sustainable-cities-program-approach,7641.html. IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change). 2014. “Human Settlements, Infrastructure and Spatial Planning.” In Climate Change 2014: Mitigation of Climate Change:RUNLQJ*URXS,,,FRQWULEXWLRQWRWKH,3&&WK$VVHVVPHQW5HSRUW *HQHYD,3&& http://www.urbanmorphologyinstitute.org/wp-content/uploads/2014/04/IPCC-report- Chapter-12.pdf. ISO (International Organization for Standardization). 2014. ´,626XVWDLQDEOH'HYHORSPHQWRI &RPPXQLWLHV³,QGLFDWRUVIRU&LW\6HUYLFHVDQG 4XDOLW\RI /LIHµ,62*HQHYD https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:37120:ed-1:v1:en. Li, Qu, Gerald Ollivier, Holly Krambeck, and Tatiana Peralta. 2016. ´8VLQJ7UDYHO7LPH²%DVHG$QDO\VLVWR(YDOXDWHWKH3RWHQWLDO,PSDFWRI 7UDQVLW2ULHQWHG 'HYHORSPHQWRQ-RE$FFHVVLELOLW\µ:RUOG%DQN:DVKLQJWRQ'& OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development). 2003. ´2(&'(QYLURQPHQWDO,QGLFDWRUV'HYHORSPHQW0HDVXUHPHQWDQG8VHµ https://www.oecd.org/env/indicators-modelling-outlooks/24993546.pdf. 101 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Rockefeller Foundation and Arup. 2014; updated 2015. ´&LW\5HVLOLHQFH)UDPHZRUNµ https://www.rockefellerfoundation.org/report/city-resilience-framework/. ———. 2016. Inside the CRI: Reference Guide. March. http://www.cityresilienceindex.org/wp-content/uploads/2016/05/160516-Inside-the-CRI- 5HIHUHQFH*XLGHSGI Rode, P., G. Floater, N. Thomopoulos, J. Docherty, P. Schwinger, A. Mahendra, and W. Fang. 2014. ´$FFHVVLELOLW\LQ&LWLHV7UDQVSRUWDQG8UEDQ)RUPµ1&(&LWLHV3DSHU/RQGRQ/6(&LWLHV London School of Economics and Political Science. Salat, S., L. Bourdic, and M. Kamiya. 2017. Economic Foundations for Sustainable Urbanization: A Study on Three-Pronged Approach: Planned City Extensions, Legal Framework, and Municipal Finance. Nairobi: UN-Habitat; Paris: Urban Morphology &RPSOH[6\VWHPV,QVWLWXWH UN (United Nations). 2016. Paris Agreement. United Nations Treaty Collection. http://unfccc.int/paris_agreement/items/9485.php. UN-Habitat. 2016a. ´1HZ8UEDQ$JHQGDµ$&21)8QLWHG1DWLRQV&RQIHUHQFHRQ+RXVLQJDQG Sustainable Urban Development. http://habitat3.org/the-new-urban-agenda. ———. 2016b. ´6'**RDO0RQLWRULQJ)UDPHZRUN$*XLGHWR$VVLVW1DWLRQDODQG/RFDO*RYHUQPHQWVWR 0RQLWRUDQG5HSRUWRQ6'**RDO,QGLFDWRUVµ8QLWHG1DWLRQV&RQIHUHQFHRQ+RXVLQJDQG Sustainable Urban Development. March. https://unhabitat.org/sdg-goal-11-monitoring-framework. UNSD (United Nations Statistics Division). 2017. ´5HSRUWRI WKH,QWHU$JHQF\DQG([SHUW*URXSRQ6XVWDLQDEOH'HYHORSPHQW*RDO,QGLFDWRUVµ E/CN.3/2017/2. Annex III. KWWSVXQVWDWVXQRUJVGJVLQGLFDWRUV2IÀFLDO5HYLVHG/LVWRIJOREDO 6'*LQGLFDWRUVSGI UNW-DPAC (UN–Water Decade Programme on Advocacy and Communication). 2012. ´81:'3$&%LHQQLDO5HSRUW²µ8QLWHG1DWLRQV2IÀFHWR6XSSRUWWKH,QWHUQDWLRQDO Decade for Action “Water for Life” 2005–2015. http://www.un.org/waterforlifedecade/pdf/unwdpac_biennial_report_2010_2011.pdf. 102 ',0(16,216œŸ5e68/7$76Ÿ1O 4 Venter, Christo. 2011. “Transport Expenditure and Affordability: The Cost of Being Mobile.” Development Southern AfricaQR 0DUFK ² WHO/UNICEF Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation. 2012. ´3URJUHVVRQ'ULQNLQJ:DWHUDQG6DQLWDWLRQ8SGDWHµ8QLWHG1DWLRQV&KLOGUHQ·V)XQGDQG :RUOG+HDOWK2UJDQL]DWLRQ KWWSVZZZXQLFHIRUJPHGLDÀOHV-03UHSRUWSGI World Bank. 2010. “Cities and Climate Change: An Urgent Agenda.” Urban Development Series no. 10. December. http://siteresources.worldbank.org/INTUWM/Resources/340232-1205330656272/ CitiesandClimateChange.pdf. ———. 2017. World Development Indicators 2017. Washington, DC: World Bank. https://data.worldbank.org/products/wdi. ———. 2018. ´&LW\&UHGLWZRUWKLQHVV,QLWLDWLYH$3DUWQHUVKLSWR'HOLYHU0XQLFLSDO)LQDQFHµ:RUOG%DQN http://www.worldbank.org/en/topic/urbandevelopment/brief/city-creditworthiness-initiative. World Bank Group. 2015. Competitive Cities for Jobs and Growth: What, Who, and How:DVKLQJWRQ'&:RUOG%DQN*URXS https://openknowledge.worldbank.org/handle/10986/23227. Zenghelis, Dimitri, and Nicholas Stern. 2015. ´&OLPDWH&KDQJHDQG&LWLHV$3ULPH6RXUFHRI 3UREOHPV\HW.H\WRD6ROXWLRQµThe Guardian, November 19. http://www.theguardian.com/cities/2015/nov/17/cities-climate-change-problems-solution. 103 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES ANNEXE A ([HPSOHVGªDXWUHVLQLWLDWLYHVFDGUHV Cette annexe résume l’approche globale de certains des institutionnelle de la BID. Adoptant une vision cadres de développement durable des villes les plus multisectorielle, elle vise à soutenir les villes émergentes utilisés et les plus largement applicables, notamment ceux G·$PpULTXHODWLQHHWGHV&DUDwEHVGDQVOHVHIIRUWVTX·HOOHV élaborés par la Banque interaméricaine de développement déploient pour améliorer la qualité de vie de leurs %,' OD%DQTXHDVLDWLTXHGHGpYHORSSHPHQW %$'  habitants, améliorer la durabilité pour les générations la Banque européenne pour la reconstruction et le IXWXUHVHWDFFURvWUHODFRPSpWLWLYLWppFRQRPLTXHFRPPH GpYHORSSHPHQW %(5' 218+DELWDW*OREDO&LW\ moyen de créer des emplois décents. L’ESCI a élaboré ,QGLFDWRUV)DFLOLW\OH:RUOG&RXQFLORQ&LW\'DWD une méthode de requête et de diagnostic rapides pour O·,&/(,8QLYHUVLWpQDWLRQDOHGH6LQJDSRXU 186 HW aider les villes à préparer leurs plans d’action. Elle 3ULFHZDWHUKRXVH&RRSHUV 3Z&  LGHQWLÀHOHVLQWHUYHQWLRQVVWUDWpJLTXHVTXLFRQWULEXHQWj DWWHLQGUHOHVFLEOHVHQPDWLqUHGHGXUDELOLWpjFRXUWPR\HQ Initiative Villes émergentes et durables de et long terme. La méthode de l’ESCI s’articule autour la Banque interaméricaine de développement d’un processus en deux étapes et cinq phases, comme le (QO·,QLWLDWLYH9LOOHVpPHUJHQWHVHWGXUDEOHV PRQWUHODÀJXUH (6&, DpWpODQFpHVRXVODIRUPHG·XQHSURSRVLWLRQ )LJXUH3KDVHVGªXQHYLOOHEpQpîFLDQWGHOªDSSXLGHOª(6&, Étapes de développement dans le l'Initiative VILLES ÉMERGENTES durable d’une ville cadre de et DURABLES ANALYSE ET PRÉ- ÉTABLISSEMENT SUIVI INVESTISSEMENT DIAGNOSTIC DES PRIORITÉS PLAN D’ACTION INVESTISSEMENT PRÉPARATION Étapes 1 2 3 4 5 ! Études de Conception Exécution des Application Élaboration des Démarrage de Première mission et mise en place plans d’action des filtres : plans d’action financement la collecte dans les secteurs d’un système Aperçu général pour les stratégies Projets prêts pour des données prioritaires : de surveillance de la ville Opinion publique retenues les soumissions Constitution Coût économique Faisabilité et le financement Étude initiale Indicateurs pour des équipes Indicateurs Changements Économie les domaines complets Conception Activités de travail climatiques Établissement prioritaires Spécialistes technique Identification Exercice des d’un plan d’action Environnement Perception des des parties « feux de détaillé prenantes signalisation » Domaines Préparation habitants cruciaux de la Validation du d’un accord Acquisition de plan d’action de coopération Sujets dignes Études de durabilité de contributions référence verticale d’intérêt la ville techniques Ensemble Systèmes Infrastructures Liste des parties Ensemble Liste des Plan d’action de et services d’indicateurs avec d’actions avec de suivi Éléments à prenantes et domaines et haut niveau publics nouveaux produire analyse sur le descriptions examen initial des secteurs modèle des « feux de base des points forts de signalisation », prioritaires et des problèmes comparaisons avec d’autres villes et études de référence BASE DE LA MÉTHODOLOGIE PRE-INVESTISSEMENT + SUIVI Élaboration du plan d’action - 1 an Exécution du plan d’action - 3 ans Source : IDB 2014. © BID. Reproduit avec l’autorisation de la BID ; nouvelle autorisation requise pour toute réutilisation. 104 Solutions écologiques « GrEEEn » de Initiative pour la prospérité des villes la Banque asiatique de développement pour d’ONU-Habitat des villes où il fait bon vivre 3RXUPHVXUHUOHVSURJUqVDFWXHOVHWIXWXUVGHVYLOOHVVXUOD eODERUpSDUOD%$'OH&DGUHRSpUDWLRQQHOSRXUGHVYLOOHV YRLHGHODSURVSpULWp218+DELWDWDLQWURGXLWXQQRXYHO YHUWHV *U(((Q&LWLHV2SHUDWLRQDO)UDPHZRUN YLVHj RXWLOO·LQGLFHGHSURVSpULWpGHVYLOOHV &3, DLQVLTX·XQH FRQWULEXHUjODUpDOLVDWLRQGHV2''GHV1DWLRQV8QLHV matrice conceptuelle, baptisée la roue de la prospérité qui offrent une triple approche du bien-être humain axée XUEDLQH :KHHORI 8UEDQ3URVSHULW\ /·LQGLFHHWOD sur l’inclusion sociale, la protection de l’environnement et matrice sont destinés à aider les décideurs à concevoir la compétitivité économique. Ce cadre est une plateforme des mesures d’intervention claires. Non seulement le CPI G·LQWpJUDWLRQ*UkFHDXSURÀODJHXUEDLQHWjODV\QWKqVHLO fournit des indices et des indicateurs pertinents pour les favorise une compréhension analytique plus approfondie villes, mais il permet également aux autorités municipales, GHO·pFRQRPLHGHO·HQYLURQQHPHQWHWGHO·pTXLWp OHV DLQVLTX·DX[DFWHXUVORFDX[HWQDWLRQDX[G·LGHQWLÀHUOHV ©(ªG·RO·RUWKRJUDSKHGH©*U(((QªGXWHUPH opportunités et les domaines d’intervention potentiels qui TXLHQIUDQoDLVVLJQLÀH©YHUWªHWV·pFULWQRUPDOHPHQW favoriseront une plus grande prospérité. ©JUHHQª 'DQVOHEXWG·REWHQLUGHPXOWLSOHVHIIHWV SRVLWLIVGDQVOHVGRPDLQHVUHSUpVHQWpVSDUOHV©(ªOH La roue de la prospérité urbaine du CPI conceptualise la cadre analyse comment une seule intervention peut avoir prospérité selon six dimensions qui sont résumées dans la XQHVpULHG·HIIHWVSRVLWLIVGLUHFWVHWLQGLUHFWVTXLLQÁXHQW ÀJXUH VXUODTXDOLWpGHYLHGDQVXQHYLOOH 6DQGKX 6LQJUX  /HFDGUHHVWUHSUpVHQWpGDQVODÀJXUH )LJXUH&DGUHRSpUDWLRQQHOGHOD%$'SRXUGHVYLOOHVYHUWHV ÉLÉMENTS FERMENTS PRODUIT PLANS D’ACTION Piliers « 3E » pour le développement intégré Politiques POUR UNE VILLE VERTE PROPOSÉS Stratégies Programme d’investissement Plans Mécanismes Économie Environnement Équité sectoriels de financement Statu quo de la ville Compétitivité Utilisation Inclusion Règlementations Ville habitable Efficacité de la prestation de rationnelle des Accessibilité services ressources naturelles Finances Accessibilité Infrastructures, gestion Technologies sobres financière RTENARIATS PARTENARIATS d’actifs, exploitation et en carbone Gouvernance POUR LA Résilience maintenance Résilience climatique GESTION URBAINE Institutions Innovation financière Gestion des risques Apprentissage Partenariat public-privé liés aux catastrophes Société civile entre pairs Production de revenus Systèmes d’aide Entrepreneuriat et création Secteur privé à la décision d’emplois Développement des compétences Profilage urbain et planification des actions – Analyse et synthèse Recherche de consensus, définition de la vision et appropriation par les parties prenantes Source : 6DQGKX 6LQJUX‹%$'5HSURGXLWGDQVOHUHVSHFWGHVFRQGLWLRQV FRQFHUQDQWO·XWLOLVDWLRQjGHVÀQVQRQFRPPHUFLDOHV 105 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Figure 14. La roue de la prospérité urbaine d’ONU-Habitat PROSPÉRITÉ URBAINE inte s rac iale tion rad s interactions ns rad tio Productivité ial c es entre les politiquesera int E PR AIN OSP interactions URB entre les politiques ÉRIT RITÉ Prés É erva PROSPÉ URBAI tion tures de l’ envi struc ronn Infra eme NE nt Institutions gouvernementales interactions entre Lois et les politiques urbanisme adiales interac ons r tions e ial interactions entre racti radia oc les politiques inte ns les Qu sio ali clu té de t in vie ée interactions entre uit les politiques Éq PR NE I OS BA PÉ É UR RIT ÉU IT ÉR interactions radiales RB SP AIN PRO E Source : 81+DELWDW‹218+DELWDW5HSURGXLWDYHFO·DXWRULVDWLRQ G·218+DELWDWQRXYHOOHDXWRULVDWLRQUHTXLVHSRXUWRXWHUpXWLOLVDWLRQ Programme d’indicateurs pour les villes du monde Le Programme d’indicateurs pour les villes du monde possible qu’ils échappent au contrôle des collectivités (Global City Indicators Programs) a été lancé par la Banque ORFDOHV /HVGHX[FDWpJRULHVVRQWVWUXFWXUpHVDXWRXUGH PRQGLDOHDYHFXQÀQDQFHPHQWGX*RXYHUQHPHQW WKqPHVFRPPHLQGLTXpGDQVOHWDEOHDX japonais. Les villes peuvent utiliser la base de données associée à ce programme pour formuler des politiques Tableau 2. Le Programme d’indicateurs pour les HIÀFDFHVGHFURLVVDQFHHWGHGpYHORSSHPHQWpFRQRPLTXH YLOOHVGXPRQGHŸFDWpJRULHVHWWKqPHV durable. Pour aider les villes à évaluer et à suivre 6(59,&(6081,&,3$8; QUALITÉ DE VIE leur performance, le programme a élaboré une série • Éducation • Engagement civique d’indicateurs normalisés, cohérents et comparables dans • Énergie • Économie • Finances • Environnement le temps et entre les villes. Le programme est organisé • Incendies et intervention • Abri en deux grandes catégories : les services municipaux • d’urgence Gouvernance • • Égalité sociale Technologie et innovation TXLFRPSUHQQHQWOHVVHUYLFHVJpQpUDOHPHQWIRXUQLV • Soins de santé • Loisirs SDUOHVDGPLQLVWUDWLRQVPXQLFLSDOHVHWG·DXWUHVHQWLWpV  • Sécurité HWODTXDOLWpGHYLH TXLHQJOREHOHVpOpPHQWVHVVHQWLHOV • Déchets solides • Transports qui contribuent à la qualité de vie globale, même s’il est • Eau • Eaux usées Source : %KDGD +RRUQZHJ 106 ANNEXE A Portail de données ouvertes du World Council on Cadre pour une croissance durable de l’Université City Data nationale de Singapour Pour soutenir les villes qui cherchent à améliorer leurs Dans sa base de données sur les indicateurs de durabilité, services et la qualité de vie, le World Council on City OH&HQWUHIRU6XVWDLQDEOH$VLDQ&LWLHV &6$& RUJDQLVH 'DWD :&&' DGPLQLVWUHXQSRUWDLOGHGRQQpHVXUEDLQHV les principaux enjeux du développement durable sous RXYHUWHVHWIRXUQLWXQHSODWHIRUPHFRPSOqWHG·LQGLFDWHXUV OHVWKqPHVVXLYDQWVJRXYHUQDQFHpFRQRPLHWHUUHHDX XUEDLQVQRUPDOLVpV/HSRUWDLO2SHQ&LW\'DWD3RUWDO énergie, alimentation, biodiversité, air, déchets, transports, permet aux villes d’explorer, de suivre, de surveiller et de culture, êtres humains, et changement climatique. comparer les performances des villes membres sur non 3RXUFKDTXHWKqPHpWXGLpOH&6$&DLGHQWLÀpGHV moins de 100 indicateurs de performance et de qualité indicateurs urbains quantitatifs et qualitatifs pour évaluer de vie. Le WCCD applique en outre la nouvelle norme la performance des villes dans ce domaine. Le CSAC a LQWHUQDWLRQDOH,62HWDPLVHQSODFHOHSUHPLHU également élaboré un cadre d’évaluation englobant les V\VWqPHGHFHUWLÀFDWLRQ,62/HVYLOOHVFHUWLÀpHV FRQFHSWVHVVHQWLHOVGXGpYHORSSHPHQWGXUDEOH ÀJXUH  VRQWLQFOXVHVGDQVOH*OREDO&LWLHV5HJLVWU\ŒGX:&&' SRXUXQHSpULRGHG·XQDQDSUqVTXRLHOOHVGRLYHQWrWUH Figure 15. Cadre pour une croissance durable de FHUWLÀpHVGHQRXYHDX94. l’Université nationale de Singapour La campagne Villes au service de la protection du climat de l’ICLEI A PPU LIC I IN PUB RBANISME INTÉG STI DU ÈME D’U TU N SYST RÉ TI O En 1993, l’ICLEI a dirigé la mise en place de la campagne IC IPA TIO NN EL T 9LOOHVDXVHUYLFHGHODSURWHFWLRQGXFOLPDWTXLYLVHj R ÉCONOMIE PA CROISSANCE ÉCONOMIQUE faciliter la réduction des émissions par les collectivités CONSERVER ET OPTIMISER SOUTENUE, APPLIQUANT LES PRINCIPES D’UNE PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT locales en utilisant un processus en cinq étapes. Ces ÉCONOMIE VERTE LES RESSOURCES BÂTI ET NATUREL IN S T FLQTpWDSHVVRQW ODPHVXUH O·HQJDJHPHQW OD INTE S ÉVALU TRA GEMENT CLIMAT ER L A IQU VULNÉ R U M E N TS D E MA R C H É ON N S C CHA E R LE AB R D I R I G E A N TS UE ILI SODQLÀFDWLRQ ODPLVHHQ±XYUHHW OHVXLYL/·,&/(, AL TÉ RESSOURCES ÉV ENVIRONNEMENT a développé des logiciels qui permettent d’exploiter les TERRES, EAU, RESSOURCES ALIMENTAIRES, ÉNERGIE, AIR, TRANSPORTS, PO DÉCHETS N BIODIVERSITÉ UR IO SU AT PpWKRGHVPLVHVDXSRLQW­O·KHXUHDFWXHOOHODFDPSDJQH CH PT IV EL A UE R ’AT AN G D T ÉN UAT E M E NT CLIMATIQ UE R L’A IQ IO N APPL mobilise plus de 1 000 intervenants d’administrations PROMOUVOIR LE BIEN-ÊTRE DES POPULATIONS AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VIE/ ORFDOHVTXLLQWqJUHQWOHVLQLWLDWLYHVOLpHVDXFKDQJHPHQW POPULATIONS ET CULTURE LOGEMENT, SANTÉ, L’HABITABILITÉ FOLPDWLTXHjOHXUVSURFHVVXVGHSODQLÀFDWLRQ 6XVWDLQDEOH ÉDUCATION, COHÉSION SOCIALE, SÉCURITÉ ET CULTURE &LWLHV,QWHUQDWLRQDO  GOU É VERN A BILIT NCE POUR LA DURA Source : Centre for Sustainable Asian Cities, NUS 2014. © Centre for Sustainable Asian Cities, NUS. Reproduit avec l’autorisation du Centre for Sustainable Asian Cities, NUS ; nouvelle autorisation requise pour toute réutilisation. 94 :&&'©&UHDWHGE\&LWLHVIRU&LWLHVªKWWSZZZGDWDIRUFLWLHVRUJZFFG 107 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Piliers et prismes de PwC PwC classe les villes selon 39 indicateurs considérés une base solide pour la croissance, un pour les facteurs comme représentant les différentes étapes du compromettants, qui concerne les aspects à améliorer, et un développement urbain. Les indicateurs sont regroupés pour les différenciateurs, qui concerne les commodités qui HQFLQTSLOLHUVHW FRPPHGpFULWGDQVO·DQQH[H%  distinguent une ville. Les piliers et prismes de PwC sont DQDO\VpVVRXVWURLVSULVPHV 3Z& XQSRXUOHV LOOXVWUpVjODÀJXUH fondamentaux civiques, qui concerne les domaines qui créent Figure 16. Cinq piliers et trois prismes de l’approche de PwC Évaluer les villes : 5 piliers & 3 prismes Rechercher 5 piliers clés dans les éléments habitabilité, durabilité, et compétitivité... Culture et Connectivité Santé et Viabilité Économie société bien-être environne- mentale 1RXVDYRQVLGHQWL¿pXQHVpULHG¶LQGLFDWHXUVHWG¶pOpPHQWVPHVXUDEOHVTXLVHORQQRXVUHSUpVHQWHQW OHVaspects clés d’une ville habitable, durable et compétitive. Trois étapes de progression ... 3 prismes Fondamentaux Facteurs civiques compromettants 'L̆pUHQFLDWHXUV &HVIDFWHXUVVHUDSSRUWHQWDX[ /HVIDFWHXUVTXLUHQGHQWXQHYLOOHSOXV /HVIDFWHXUVTXL©GRQQHQWOHWRQª ©IRQGDPHQWDX[ª±OHVpOpPHQWV PRLQV DWWUD\DQWHSRXU\YLYUH HWLQFLWHQWOHVJHQVjYLYUHWUDYDLOOHU GHEDVHSRXUTX¶XQHYLOOHVRLW WUDYDLOOHUHWIDLUHGHVD̆DLUHV HWLQYHVWLUGDQVXQHYLOOH FRQVLGpUpHFRPPH©KDELWDEOHª 3DUH[HPSOHVROXWLRQVDX[ 3DUH[HPSOHODFRQQHFWLYLWp 3DUH[HPSOHODTXDOLWpGXKDXW HPERXWHLOODJHVjODSROOXWLRQ DpURSRUWXDLUHOHV,'( GpELWHWOHVWUDQVSRUWVSXEOLFV DWPRVSKpULTXH Source : PwC Singapore 2016. © 2016 PwC. Reproduit avec l’autorisation de PwC ; nouvelle autorisation requise pour toute réutilisation. 108 ANNEXE A RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES ADB. 2015. ´(QDEOLQJ*U(((Q&LWLHV+XH*U(((Q&LW\$FWLRQ3ODQµ$'%0DQLOD Bhada, Perinaz, and Dan Hoornweg. 2009. ´7KH*OREDO&LW\,QGLFDWRUV3URJUDP$0RUH&UHGLEOH9RLFHIRU&LWLHVµ'LUHFWLRQVLQ8UEDQ Development. World Bank, Washington, DC. https://openknowledge.worldbank.org/handle/10986/10244. Centre for Sustainable Asian Cities, NUS. 2014. ´$Q$VVHVVPHQW)UDPHZRUNIRU0RQLWRULQJ&LWLHV·6XVWDLQDELOLW\µ1DWLRQDO8QLYHUVLW\RI  Singapore, School of Design and Environment, Centre for Sustainable Asian Cities, Singapore. http://www.sde.nus.edu.sg/csac/booklet%20small.pdf. IDB (Inter-American Development Bank). 2014. ´0HWKRGRORJLFDO*XLGH(PHUJLQJDQG6XVWDLQDEOH&LWLHV,QLWLDWLYHµQGHG http://www.iadb.org/en/topics/emerging-and-sustainable-cities/implementing-the-emerging-and- sustainable-cities-program-approach,7641.html. PwC. 2015. ´%XLOGLQJ%HWWHU&LWLHV&RPSHWLWLYH6XVWDLQDEOHDQG/LYDEOH0HWURSROLVHVLQ$3(& DQG+RZWR %HFRPH2QH µ https://www.pwc.com/sg/en/publications/assets/apec-build-better-cities.pdf. PwC Singapore. 2016. “‘Building Better Cities’: Competitive, Sustainable and Livable Metropolises in APEC Countries.” 3UHVHQWDWLRQDWWKH*OREDO3ODWIRUPIRU6XVWDLQDEOH&LWLHV *36& :RUNLQJ*URXSRQ,QGLFDWRUV IRU6XVWDLQDEOH&LWLHV *HRVSDWLDO7RROV6LQJDSRUH0DUFK Sandhu, Sonia Chand, and Ramola Naik Singru. 2014. ´(QDEOLQJ*U(((Q&LWLHV$Q2SHUDWLRQDO)UDPHZRUNIRU,QWHJUDWHG8UEDQ'HYHORSPHQWLQ Southeast Asia.” SERD Working Paper 9. Asian Development Bank, Manila. KWWSVZZZDGERUJVLWHVGHIDXOWÀOHVSXEOLFDWLRQVRXWKHDVWDVLDZSSGI Sustainable Cities International. 2012. “Indicators for Sustainability: How Cities are Monitoring and Evaluating Their Success.” http://sustainablecities.net/wp-content/uploads/2015/10/indicators-for-sustainability-intl-case- VWXGLHVÀQDOSGI UN-Habitat. 2012. “State of the World’s Cities Report 2012/2013: Prosperity of Cities.” UN-Habitat, Nairobi. https://sustainabledevelopment.un.org/content/documents/745habitat.pdf. 109 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES ANNEXE B 3URJUHVVHUVXUODYRLHGHODGXUDELOLWpXUEDLQH /·REMHFWLI GHGXUDELOLWpG·XQHYLOOHUHÁqWHSUREDEOHPHQW Les recherches de la Banque mondiale ont montré à la fois le niveau où elle se situe sur la voie du que lorsque les villes améliorent leur compétitivité développement urbain et le degré de son ambition économique, c’est dans un premier temps en raison de pour l’avenir. Pour aider les villes à déterminer ce ODWUDQVIRUPDWLRQVWUXFWXUHOOHSXLVGHVJDLQVG·HIÀFDFLWp que leur objectif de durabilité devrait englober, HWGHODSURGXFWLYLWp :RUOG%DQN*URXS  3ULFHZDWHUKRXVH&RRSHUV 3Z& SURSRVHWURLV Lorsqu’elle a un revenu faible, la ville type est une sorte prismes possibles à travers lesquelles elles peuvent GHERXUJTXLIDLWIDFHDXGpÀGHODWUDQVIRUPDWLRQG·XQ entreprendre leur propre examen : FHQWUHGHVHUYLFHVjXQFHQWUHGHSURGXFWLRQJUkFH • Les fondamentaux.­XQSUHPLHUQLYHDXXQH à l’industrialisation rapide. Lorsqu’elle a un revenu ville doit fournir des services de base à ses habitants LQWHUPpGLDLUH HQWUHHWGROODUVSDUKDELWDQW  HWFUpHUVXIÀVDPPHQWG·LQIUDVWUXFWXUHVSRXU la ville est généralement un centre de production qui sa croissance, en particulier les soins de santé, V·HIIRUFHG·DFFURvWUHVDSURGXFWLYLWpHWGHWLUHUSDUWL le logement, la qualité de l’air et les transports des opportunités de marché plutôt que de transformer publics. radicalement sa composition industrielle. Lorsqu’elle a un • Les différenciateurs. Une ville doit également revenu élevé, la ville devient généralement un centre pour LGHQWLÀHUVHVfacteurs de différenciation ou ses attributs OHVLQGXVWULHVÀQDQFLqUHVHWFUpDWLYHVHWHVWFRQIURQWpHDX SRVLWLIVWHOVTX·XQV\VWqPHG·HQVHLJQHPHQW GpÀGHVHWUDQVIRUPHUjQRXYHDXHQGpSODoDQWO·DFWLYLWp supérieur réputé, des espaces publics et des parcs, économique vers des secteurs à plus forte valeur ajoutée. des infrastructures de connectivité internationales telles que les aéroports et l’ouverture au /HVYLOOHVTXLpSURXYHQWGHVGLIÀFXOWpVGHYUDLHQWVHODLVVHU commerce. encourager par ce qu’ont accompli des villes comme • Les facteurs compromettants./HVXFFqV Séoul ou Singapour, qui sont passées de l’extrême G·XQHYLOOHSHXWpJDOHPHQWrWUHPRGLÀpSDUGHV pauvreté dans les années 1960 à des niveaux élevés facteurs compromettants et des attributs négatifs qui d’habitabilité, d’inclusion et de revenu par habitant LQGLTXHQWGHVGpÀVRXGHVULVTXHV&HVDWWULEXWV DXMRXUG·KXLJUkFHjXQHSODQLÀFDWLRQGXUDEOHLQWpJUpHHW négatifs incluent des taux de criminalité élevés, sobre en ressources. Certaines des villes mondiales les la corruption, l’intolérance et l’exclusion, ou des SOXVSURVSqUHVDXMRXUG·KXL\FRPSULV6pRXOHW6LQJDSRXU GLIÀFXOWpVjIDLUHGHVDIIDLUHVSRXUQ·HQQRPPHU ont franchi toutes les étapes de la voie du développement que quelques-uns. GXUDEOHDXFRXUVGHVGHUQLqUHVDQQpHV Les villes ne peuvent s’améliorer que si elles ont une image exacte de leur performance globale. Ces prismes peuvent aider les décideurs municipaux à sélectionner des LQGLFDWHXUV²jO·LQVWDUGHFHX[SURSRVpVSDUO·86)²TXL VHUYHQWGHPDUTXHXUVVLJQLÀFDWLIVSRXUVXLYUHGDQVOH temps la performance sur le plan de la durabilité et qui LQGLTXHQWjTXHOQLYHDXODYLOOHVHVLWXHVXUOD©FRXUEHGH PDWXULWpXUEDLQHª ÀJXUH  110 ANNEXE B )LJXUH/DFRXUEHGHPDWXULWpXUEDLQH Toutes les villes ne sont pas créées égales Comprendre la courbe de maturité urbaine : 3URDFWLYH Où se situe votre ville ? 3ODQL¿FDWLRQSUpDODEOH Savoir où votre ville se situe maintenant... une ville plus attrayante permet de mieux comprendre le chemin pour y vivre, travailler HWIDLUHGHVD̆DLUHV de la croissance de demain YH PS pWLWL HWFR HQWH VH ̇FL WSOX YLHQ LOOHGH Culture 5pDFWLYHPeine /DY Vie à répondre à la La plupart écologique Loisirs demande, peu des villes Technologie Transports en Espaces verts attrayante pour y d’Asie commun Soins aux vivre, travailler et personnes IDLUHGHVD̆DLUHV Transports Connectivité Environnement âgées Propriété Eau Gestion des Éducation et commerciale Divertissement Vente déchets recherche Eau Bâtiments Énergie à Hôpitaux Gestion des risques l’étalage rudimentaires Écoles de catastrophes INTELLIGENTE Survie Basique Avancée Qualité de vie Infrastructures minimales Infrastructures, services Croissance et Centrée sur les besoins pour répondre aux publics pour favoriser compétitivité des humains avancés, la besoins humains de nouvelles activités entreprises, et qualité de vie et la commerciales et services infrastructures durabilité sociaux initiaux VRFLDOHVḢFDFHV 5HFHWWHV¿VFDOHVDFFUXHV Dhaka, Port Moresby, Nairobi, Jakarta, Madrid, Beijing, Londres, New York, /DJRV3RUWDX3ULQFH Mumbai, Rio de Janeiro KL, Berlin Singapour, Toronto Source : PwC Singapore 2016. © 2016 PwC. Reproduit avec l’autorisation de PwC ; nouvelle autorisation requise pour toute réutilisation. 111 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES La trajectoire de développement de Séoul Dans les années 1950, la République de Corée était disparition des quartiers de taudis était principalement due si pauvre que sa population peinait à se procurer un jO·±XYUHGXPDUFKpGDQVOHVSURMHWVGHUpDPpQDJHPHQW seul repas par jour95$SUqVODJXHUUHGH&RUpHOHSD\V résidentiel. comptait parmi les plus pauvres du monde, avec un revenu par habitant de seulement 64 dollars. Dans les Tout au long du processus d’urbanisation de la Corée, années 1960, sur le plan économique, le pays venait des institutions d’urbanisme et de gestion des terres GHUULqUHOD5pSXEOLTXHGpPRFUDWLTXHGX&RQJRHWOH RQWpWpFUppHVSRXUUHOHYHUOHVGpÀVjFKDTXHVWDGHGH 0R]DPELTXH'qVOHVDQQpHVLODYDLWGpSDVVp l’urbanisation, une approche qui s’est avérée payante. l’Argentine et, en 2010, le PIB par habitant de la Les investissements dans les infrastructures connectives &RUpHDYDLWDWWHLQWHQYLURQGROODUV©/D&RUpH RQWFRQWULEXpDXVXFFqVGXSURFHVVXVG·XUEDQLVDWLRQHQ a aujourd’hui un PIB par habitant supérieur à celui de DPpOLRUDQWO·HIÀFDFLWppFRQRPLTXHGXV\VWqPHXUEDLQ O·(VSDJQHHWGHOD1RXYHOOH=pODQGHHWLQIpULHXUGH national ainsi que celui des villes prises individuellement. moins de 10 % à celui de l’Union européenne, qu’elle UDWWUDSHUDSLGHPHQWª &R[ 6pRXOODFDSLWDOHGHOD /DWUDQVIRUPDWLRQGH6LQJDSRXUODSODQLÀFDWLRQ Corée, est maintenant une métropole riche dans un pays intégrée comme facteur propice sur la voie de la SURVSqUH prospérité économique Singapour est un autre exemple frappant de ville qui a (QDSSOLTXDQWGHVSROLWLTXHVFRRUGRQQpHVGHSODQLÀFDWLRQ gravi les échelons élevés du développement durable. La HWGHOLDLVRQOD&RUpHDJpUpDYHFVXFFqVVRQSDUFRXUVGX transformation de Singapour illustre comment une ville stade embryonnaire de l’urbanisation au stade avancé. peut franchir toutes les étapes du chemin de la croissance, Pour faire face au développement économique et à partant du simple stade de survie à celui de la réponse O·XUEDQLVDWLRQOHVDXWRULWpVRQWPLVHQ±XYUHOHVSODQV aux besoins fondamentaux en deux décennies puis à celui quinquennaux nationaux de développement économique GHO·XQHGHVpFRQRPLHVXUEDLQHVOHVSOXVSURVSqUHVGHX[ national et les plans globaux du territoire national. Dans autres décennies plus tard. le cadre de ces plans, la Corée a entamé sa marche YHUVOHSURJUqVpFRQRPLTXHUpDOLVDQWXQHFURLVVDQFH Il y a 50 ans, Singapour était une ville délabrée qui pFRQRPLTXHPR\HQQHGHjODÀQGHVDQQpHV DIÀFKDLWXQWDX[GHSDXYUHWppOHYp3OXVGHPLOOLRQGH personnes des 1,9 million que comptait la ville vivaient (OOHGRLWVHVSURJUqVjODPLVHHQ±XYUHGHFLQTJUDQGHV dans des bidonvilles, et Singapour avait un PIB par politiques publiques : l’urbanisme et la gestion des terres ; KDELWDQWGHGROODUV /LX (OOHpWDLWFRQIURQWpHj le développement du logement ; l’amélioration de la XQpQRUPHSUREOqPHGHVTXDWWDJHGLVSRVDQWGHWUqVSHX connectivité ; l’élimination des logements insalubres ; de ressources, de peu de terres et peu d’infrastructures, et l’aménagement de logements pour les groupes à enregistrant peu d’activités économiques, ayant une IDLEOHUHYHQX$YDQWODPLVHHQSODFHWRWDOHG·XQV\VWqPH PDLQG·±XYUHHQJUDQGHSDUWLHQRQTXDOLÀpHHWIDLVDQW d’urbanisme, des programmes d’aménagement du IDFHjXQHSpQXULHG·LQYHVWLVVHPHQWVÀQDQFLHUV/DYLOOH territoire ont été mis en place et l’occupation des sols DQpDQPRLQVUpXVVLjWUDQVIRUPHUVHVSUREOqPHVHQ UpJOHPHQWpH/HV\VWqPHGHWUDQVSRUWDpWpGpYHORSSp opportunités. GDQVO·RUGUHVXLYDQWG·DERUGOHV\VWqPHIHUURYLDLUHSXLV le réseau autoroutier durant la période d’urbanisation La stratégie économique de Singapour comprenait trois LQWHUPpGLDLUHHWHQÀQOHUpVHDXURXWLHUHWIHUURYLDLUHj FRPSRVDQWHV OHU{OHVWUDWpJLTXHGXJRXYHUQHPHQW grande vitesse au stade avancé de l’urbanisation. Au cours  ODPRELOLVDWLRQGHVRQFDSLWDOKXPDLQHW OH de la période intermédiaire, les politiques de réinstallation GpYHORSSHPHQWFRQWLQXGHVLQIUDVWUXFWXUHV/HVSUHPLqUHV PLVHVHQ±XYUHSRXUpOLPLQHUOHVELGRQYLOOHVQ·RQWSDVpWp PHVXUHVFOpVpWDLHQWGHVWLQpHVjVXUPRQWHUOHVGpÀVGX FRXURQQpHVGHVXFFqV$XGpEXWGHODSpULRGHDYDQFpHOD GpYHORSSHPHQWHWV·DWWDTXHUDX[SUREOqPHVOHVSOXV 95 &HWWHDQDO\VHVXUOD&RUpHV·DSSXLHVXU:RUOG%DQN   112 ANNEXE B urgents dans une démarche intégrée. Tout d’abord, le DPpOLRUpHJUkFHjGHVSRUWVPDULWLPHVHWGHVDpURSRUWV commerce s’est développé le long de Shenton Way, 8QHDWWHQWLRQSDUWLFXOLqUHDpWpSRUWpHjO·HQYLURQQHPHQW O·LQGXVWULHDpWpGpYHORSSpHj-XURQJHWODSULRULWpDpWp SDUOHELDLVGHODOXWWHFRQWUHODSROOXWLRQGHVEkWLPHQWV accordée au logement et à l’élimination des squatters propres, et la mise en place d’un comité pour la cité- DYHFODFUpDWLRQGX+RXVLQJ'HYHORSPHQW &RQVHLOGH MDUGLQHWG·XQFRPLWpHQFKDUJHGHVYRLHVSLpWRQQLqUHV GpYHORSSHPHQWGXORJHPHQW (QVXLWHGHVLQIUDVWUXFWXUHV La pénurie de terres a été atténuée par des mesures ont été réalisées pour améliorer le fonctionnement de la de récupération des terres. Ainsi, en deux générations, YLOOH HDXpOHFWULFLWpHDX[XVpHVHWF ODFLUFXODWLRQDpWp de 1960 à 2010 environ, Singapour a mis en place les DPpOLRUpH URXWHVEXVWUDQVSRUWVHQFRPPXQUDSLGHV infrastructures essentielles qui lui étaient nécessaires pour HWF OHVLQRQGDWLRQVSHUVLVWDQWHVRQWpWpDWWpQXpHVJUkFH GHYHQLUXQSD\VLQVXODLUHSURVSqUH ÀJXUH  jXQV\VWqPHGHGUDLQDJHHWODFRQQHFWLYLWpGHO·vOHDpWp Figure 18. Mesures cruciales prises à Singapour Commerce Commerce Industry Industrie Housing Logement External Liaisons Links extérieures Flowing Traffic Circulation fluide Drinking Eau Water potable Source : Liu 2017. Reproduit dans le respect des conditions stipulées par la Urban 5HGHYHORSPHQW$XWKRULW\FRQFHUQDQWO·XWLOLVDWLRQjGHVÀQVQRQFRPPHUFLDOHV 0RGLÀpSDU/LX7KDL.HU 113 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES Au stade suivant de son développement, de 1985 à HQDQVHWODIUpTXHQWDWLRQMRXUQDOLqUHPR\HQQHGHV aujourd’hui, Singapour s’est concentrée sur la croissance transports a quadruplé en 20 ans, atteignant 2,76 millions et la compétitivité des entreprises, une infrastructure de déplacements de passagers en 2014. Malgré une VRFLDOHHIÀFDFHHWGHVEHVRLQVKXPDLQVHWXQHTXDOLWpGH augmentation considérable de la richesse et des revenus, vie de niveau avancé. L’effort de développement ciblait l’excellence de la couverture des transports en commun OHVGLPHQVLRQVORFDOHVHWPRQGLDOHVGHODGXUDELOLWp­ UDSLGH YLVDQWGpVRUPDLVjpWDEOLUXQHVWDWLRQGHWUDQVSRUW l’échelle mondiale, d’énormes investissements ont permis en commun à moins de 10 minutes de marche pour 90 % à Singapour de disposer de la meilleure infrastructure GHODSRSXODWLRQ HWGHODSODQLÀFDWLRQXUEDLQHIDLWTX·XQH de connectivité mondiale, notamment l’un des ports IDLEOHSURSRUWLRQGHSHUVRQQHVSRVVqGHXQHYRLWXUHVRLW maritimes internationaux les plus importants, l’un des 109 personnes pour 1 000 en 2014. Cela ne représente PHLOOHXUVDpURSRUWVDXPRQGHHWXQWHUPLQDOGHFURLVLqUHV TX·XQHOpJqUHDXJPHQWDWLRQSDUUDSSRUWDXUDWLRGH international. En 2014, le nombre annuel de conteneurs YRLWXUHVSRXUSHUVRQQHVLO\DDQV /LX  pTXLYDOHQWVYLQJWSLHGV (93 JpUpVSDUVRQSRUWPDULWLPH Singapour a atteint un niveau élevé de découplage était 21 fois plus élevé qu’il ne l’était il y a 30 ans, atteignant absolu de la croissance économique et de la pression 33,9 millions. Le nombre d’arrivées de passagers était six HQYLURQQHPHQWDOHUpGXLVDQWVHVpPLVVLRQVGH&22 par IRLVSOXVpOHYpDWWHLJQDQWPLOOLRQV /LX  habitant de deux tiers en 25 ans, à 4,32 tonnes en 2011, Sur le plan intérieur, la ville a développé son économie, avec alors même que le PIB par habitant a augmenté de sept à KXLWIRLVVXUODPrPHSpULRGH /LX  GHVFHQWUHVG·DIIDLUHVPRGHUQHVHWGHV]RQHVLQGXVWULHOOHV DPpOLRUpVDFRQQHFWLYLWpHWVRQDFFHVVLELOLWpJUkFHjGHV 8QIDFWHXUFOpGHFHVXFFqVDpWpODSODQLÀFDWLRQLQWpJUpH V\VWqPHVGHWUDQVSRUWSXEOLFHIÀFDFHVGpYHORSSpVRQ La ville-état a été aménagée comme une région urbaine capital humain et amélioré son attrait mondial avec des SRO\FHQWULTXHDYHFGHVpFKHOOHVGHSODQLÀFDWLRQHQ OLHX[G·pGXFDWLRQHWG·DUWHWUHQIRUFpVRQFDUDFWqUHLQFOXVLI  cascade : cinq régions, avec 25 petites agglomérations, avec des logements publics pour 82 % de la population. En TXDUWLHUVHWFLUFRQVFULSWLRQVQRXYHDX[/DSODQLÀFDWLRQ conséquence, le PIB par habitant a atteint 56 284 dollars des nouvelles petites agglomérations repose sur un en 2014, un montant 8,3 fois plus élevé qu’il y a 30 ans. PRGqOHGHGpFHQWUDOLVDWLRQHWVXUODPLVHHQSODFHGH L’accession à la propriété du logement a triplé en 44 ans commodités à proximité des habitations, comme l’illustre GHHQjHQ /DORQJXHXUGHV le plan de Bishan New Town et le tableau de l’occupation lignes de transport en commun rapide a plus que doublé GHVVROVSUpVHQWpjODÀJXUH )LJXUH3ODQGH%LVKDQ1HZ7RZQ jJDXFKH HWRFFXSDWLRQGHVVROVGDQVFHWWHDJJORPpUDWLRQ jGURLWH Occupation des sols 6XSHU¿FLH KD 3RXUFHQWDJH  Résidences 473,5 45 Commerce 83,5 7,9 Éducation 72,1 6,9 Institutions 21,6 2,1 Parcs et jardins 74,1 7,0 Sports et 15,8 1,5 loisirs Réserves 3,0 0,3 Transports 140,1 13,3 Industries 84,2 8,0 Services publics et autres 84,2 8,0 Total 1 052 100 6RXUFH jJDXFKH /LX6RXUFHG·RULJLQH8UEDQ5HGHYHORSPHQW$XWKRULW\0RGLÀp SDU/LX7KDL.HU6RXUFH jGURLWH /LX‹/LX7KDL.HU5HSURGXLWDYHF O·DXWRULVDWLRQGH/LX7KDL.HUQRXYHOOHDXWRULVDWLRQUHTXLVHSRXUWRXWHUpXWLOLVDWLRQ 114 ANNEXE B Bishan New Town a atteint un niveau élevé &RPPHOHPRQWUHODÀJXUHOH&RQVHLOGXORJHPHQW G·DXWRVXIÀVDQFHHQWDQWTXHFROOHFWLYLWpFRPSOqWHGH HWGXGpYHORSSHPHQW +RXVLQJDQG'HYHORSPHQW 10 km2, offrant emplois, développement commercial, %RDUG JqUHXQHJUDQGHSDUWLHGXSDUFEkWLGH éducation, espaces verts et commodités : 17 % de la Singapour suivant une approche intégrée qui englobe VXSHUÀFLHGHODQRXYHOOHDJJORPpUDWLRQVRQWUpVHUYpVj un éventail d’usages auxiliaires autres que le logement, GHVDIIHFWDWLRQVLQVWLWXWLRQQHOOHV HQURXJHGDQVODÀJXUH y compris l’espace commercial, les installations  DX[pFROHV HQMDXQH HWjXQXVDJHFRPPHUFLDO HQ industrielles et les infrastructures de soutien. Il EOHX &HWWHDJJORPpUDWLRQjIRUWHGHQVLWpDpWpFRQoXH cherche à créer des communautés accessibles, où il pour ne pas être oppressante à la vue et pour être intégrée fait bon vivre et qui sont centrées sur les personnes en sur le plan fonctionnel, offrant toutes les commodités à harmonie avec l’environnement et l’écologie. une distance de marche. Cette approche de l’urbanisme a HQWUDvQpXQHEDLVVHGHVFR€WVG·LQIUDVWUXFWXUH )LJXUH$SSURFKHGX&RQVHLOGXORJHPHQWHWGXGpYHORSSHPHQWGH6LQJDSRXU Politiques rationnelles Réinstallation Modernisation Nouvelles terres de l’industrie du bâtiment Infrastructures Logement des industrielles populations commerciales Emplois, Marché de croissance l’immobilier économique Pâté de maisons du plan de Singapour Source : /LX‹/LX7KDL.HU5HSURGXLWDYHFO·DXWRULVDWLRQGH/LX7KDL.HU nouvelle autorisation requise pour toute réutilisation. 115 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES )LJXUH)LQDQFHPHQWGHVORJHPHQWVGDQVOHVDJJORPpUDWLRQVQRXYHOOHVJUkFHjXQV\VWqPHîQDQFLHUFUpDWLI Subvention Bouti ues Usines 3UR¿W Pr t l aménagement de logements Nouveaux Dépenses appartements Remboursement d investissement du HDB État Pr t HDB ente d appartements Remboursement hypothécaire Résidents 3UrWSRXUOH¿QDQFHPHQWK\SRWKpFDLUH Remboursement Caisse mensuel centrale de du pr t prévoyance Emploi sociale Source : Liu 2017. Source initiale venant du Conseil du logement et du développement. 0RGLÀpSDU/LX7KDL.HU Remarque : +'%HVWO·DEUpYLDWLRQGH+RXVLQJDQG'HYHORSPHQW%RDUG &RQVHLOGX ORJHPHQWHWGXGpYHORSSHPHQW Dans les agglomérations nouvelles, des logements limité des ressources de la ville l’a amenée à adopter une à coût abordable ont été fournis à la majorité de la approche équilibrée du développement, plutôt que de SRSXODWLRQJUkFHjXQV\VWqPHÀQDQFLHUFUpDWLI TXLPHW VXLYUHOHPRGqOHTXLSULYLOpJLHUDLWODFURLVVDQFHLPPpGLDWH jFRQWULEXWLRQOHVSURÀWVWLUpVGHO·HPSORLGHVPDJDVLQV et remettrait à plus tard la préoccupation écologique, où des usines et de la vente d’appartements. Cette approche la croissance économique serait assurée au détriment de tire pleinement parti du développement à usage mixte des O·HQYLURQQHPHQWRXGHODTXDOLWpGHYLHGHVKDELWDQWV :RUOG QRXYHOOHVDJJORPpUDWLRQVFRPPHOHPRQWUHODÀJXUH &LWLHV6XPPLW0D\RUV)RUXP  L’évolution de l’urbanisation de Singapour intéresse Les villes du futur seront probablement pauvres en les représentants d’autres pays. Ceux-ci cherchent à ressources, auront une forte densité de population et comprendre comment cette transformation s’est opérée seront situées principalement dans des régions émergentes HW SOXVSHUWLQHPPHQW FHTXLSRXUUDLWrWUHUHSURGXLW comme l’Afrique, l’Asie et l’Amérique latine. Des villes dans leurs propres villes. Les indices d’habitabilité FRPPH6LQJDSRXUSHXYHQWDLQVLSURSRVHUXQPRGqOHGH établis, comme l’indice de l’Union européenne ou développement durable plus utile que les villes habitables l’indice Mercer, tendent à donner les classements les jIDLEOHGHQVLWp &/& '5& /·H[SpULHQFH plus élevés aux villes ayant la plus faible densité de GH6LQJDSRXUHQPDWLqUHGHGpYHORSSHPHQWXUEDLQHW population. Mais Singapour est classée comme l’une des de gouvernance – et son découplage absolu réussi de la villes les plus habitables en Asie et est de haute densité. croissance et de la pression environnementale – pourrait (OOHSUpVHQWHXQPRGqOHGHGpYHORSSHPHQWXUEDLQ être utile, notamment pour le développement de villes à LQWpJUpHWpTXLOLEUp &/& 8/,  forte densité, lesquelles sont nécessaires pour alléger la pression que l’urbanisation va exercer sur les ressources et Le développement durable de Singapour est une l’environnement. HQWUHSULVHTXLUHPRQWHjVDFUpDWLRQ/HFDUDFWqUH 116 ANNEXE B RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES CLC and DRC (Centre for Liveable Cities Singapore and Development Research Center of the State Council of the People’s Republic of China). 2016. &KDOOHQJHVDQG5HIRUPVLQ8UEDQ*RYHUQDQFH,QVLJKWVIURPWKH'HYHORSPHQW([SHULHQFHRI &KLQDDQG Singapore. Singapore and Beijing: Centre for Liveable Cities Singapore and Development Research Center of the State Council of the People’s Republic of China. https://www.clc.gov.sg/publications/books-challenges-and-reforms-in-urban-governance.htm. CLC and ULI (Centre for Liveable Cities Singapore and Urban Land Institute). 2013. “10 Principles for Liveable High-Density Cities.” www.nss.org.sg/documents/10PrinciplesforLiveableHighDensityCitiesLessonsfromSingapore.pdf. Cox, W. 2011. ´7KH(YROYLQJ8UEDQ)RUP6HRXOµ1HZ*HRJUDSK\)HEUXDU\ http://www.newgeography.com/content/002060-the-evolving-urban-form-seoul. Liu, Thai Ker. 2017. ´9DOXH6FLHQFH$UWRI 3ODQQLQJ7KH6LQJDSRUH3HUVSHFWLYHµ3UHVHQWDWLRQDWWKH:RUOG%DQNZRUNVKRS ´7RZDUGV6XVWDLQDEOH'HYHORSPHQW6WUHQJWKHQLQJ8UEDQ3ODQQLQJDQG5HVLOLHQFHµ+DQRL9LHWQDP -DQXDU\ PwC. 2015. ´%XLOGLQJ%HWWHU&LWLHV&RPSHWLWLYH6XVWDLQDEOHDQG/LYDEOH0HWURSROLVHVLQ$3(& DQG+RZWR%HFRPH 2QH µ https://www.pwc.com/sg/en/publications/assets/apec-build-better-cities.pdf. PwC Singapore. 2016. “‘Building Better Cities’: Competitive, Sustainable and Livable Metropolises in APEC Countries.” Presentation DWWKH*OREDO3ODWIRUPIRU6XVWDLQDEOH&LWLHV *36& :RUNLQJ*URXSRQ,QGLFDWRUVIRU6XVWDLQDEOH&LWLHV  *HRVSDWLDO7RROV6LQJDSRUH0DUFK World Bank. 2013. Planning, Connecting, and Financing Cities—Now: Priorities for City Leaders. Washington, DC: World Bank. doi:o rg/10.1596/978-0-8213-9839-5. World Bank Group. 2015. Competitive Cities for Jobs and Growth: What, Who, and How.:DVKLQJWRQ'&:RUOG%DQN*URXS https://openknowledge.worldbank.org/handle/10986/23227. World Cities Summit Mayors Forum. 2013. ´:RUOG&LWLHV6XPPLW0D\RUV)RUXP&RQIHUHQFH5HSRUWµ KWWSZZZZRUOGFLWLHVVXPPLWFRPVJVLWHVGHIDXOWÀOHV:&6B0)BB%LOEDRB5HSRUWSGI 117 CADRE DE DÉVELOPPEMENT DURABLE DES VILLES PLATEFORME MONDIALE POUR DES VILLES DURABLES ANNEXE C 5pVHDXGªLQGLFDWHXUVQDWLRQDX[XUEDLQVHWUXUDX[SRXUOH GpYHORSSHPHQWGXUDEOHGHOD0DODLVLH 0851,QHWV Le Réseau d’indicateurs nationaux urbains et ruraux la Malaisie péninsulaire pour évaluer la performance et le pour le développement durable de la Malaisie (Urban- niveau de durabilité des villes malaisiennes. Il a été mis en Rural National Indicators Network for Sustainable Development ±XYUHHQHWDVHUYLGHEDVHSRXUPHVXUHUOHQLYHDX [MURNInets]) est un programme mis au point par le de développement des villes en Malaisie. Le Cadre du Département fédéral de l’Aménagement du territoire de 0851,QHWVHVWSUpVHQWpGDQVODÀJXUH Figure 22. Cadre du MURNInets sŝƐŝŽŶϮϬϮϬ͕ŶŽƵǀĞĂƵŵŽĚğůĞĠĐŽŶŽŵŝƋƵĞ͕WůĂŶƋƵŝŶƋƵĞŶŶĂůĚĞůĂDĂůĂŝƐŝĞͬWůĂŶŶĂƟŽŶĂůĚ͛ĂŵĠŶĂŐĞŵĞŶƚ;EWWͿ WŽůŝƟƋƵĞŶĂƟŽŶĂůĞĚ͛ƵƌďĂŶŝƐŵĞ;EhWͿͬWŽůŝƟƋƵĞƐƐĞĐƚŽƌŝĞůůĞƐ 1 D E SO 6 Économie 2 D E SO compétitive D E SO ouvernance ualité HI¿FDFH environnementale indicateurs durable données secondaires ,))#! provenant d un or anisme 5 3 ournisseur de données D E SO D E SO 2 indicateurs n rastructures 4 Communautés données primaires provenant D E SO d en u tes et transports durables HI¿FDFHV tilisation optimale Étude sur l indice du bon eur des terres et des iveau de satis action des ressources naturelles abitants pour les services ournis par les autorités locales WƌŽŐƌĂŵŵĞĚĞƚƌĂŶƐĨŽƌŵĂƟŽŶĚƵŐŽƵǀĞƌŶĞŵĞŶƚͲ'dWͬdW ;E