MINISTERE DES RESSOURCES HALIEUTIQUES ET DE LA PECHE --------------------------- SECRETARIAT GENERAL --------------------------- DEUXIEME PROJET DE GOUVERNANCE DES PECHES ET DE CROISSANCE PARTAGEE DU SUD-OUEST DE L’OCEAN INDIEN --------------------------- Unité de Gestion du Projet SWIOFish2 --------------------------- Stat : n° 70202-23-2004-0-00009 – NIF : 4000418823 Siège : Centre Commercial (Ex-service Plus) Tanambao – MANAKARA Succursale : Lot 179 B bis Antanandrano – Ankadikely Ilafy Antananarivo T é l : 0 3 4 0 2 6 2 8 2 7 – 0 3 4 2 0 4 7 7 1 7 E-mail : thebest_sarl@hotmail.fr ; thebest_sarl@yahoo.fr SOMMAIRE TABLE DES ILLUSTRATIONS SIGLES ET ACRONYMES 1 Introduction ....................................................................................................................... 1 1.1 Mise en contexte .......................................................................................................... 1 1.2 Justification et objet de l’EIES .................................................................................... 1 1.3 Plan du présent EIES ................................................................................................... 2 2 Description du sous-projet ............................................................................................... 3 2.1 Objectifs du sous-projet ............................................................................................... 3 2.2 Localisation du site ...................................................................................................... 3 2.3 Zone d’influence du sous-projet .................................................................................. 4 2.4 Description technique du sous-projet .......................................................................... 4 2.4.1 Consistance des travaux ....................................................................................... 4 2.4.2 Descriptions des variantes retenues ...................................................................... 4 2.4.3 Description des travaux et besoins en matériaux ................................................. 5 3 Présentation cadre juridique et institutionnel .............................................................. 14 3.1 Application de la législation nationale : .................................................................... 14 3.1.1 Texte environnemental de base .......................................................................... 14 3.1.2 Texte sectoriel .................................................................................................... 15 3.2 politique de sauegarde de la banque mondiale et CGES ........................................... 17 3.3 Statut foncier et utilisation antérieure du site ............................................................ 17 4 Description de l’approche méthodologique .................................................................. 18 4.1 etude bibliographique ................................................................................................ 18 4.2 Visite de terrain ......................................................................................................... 18 4.3 Consultation publique ................................................................................................ 19 5 Description de l’environnement du site ........................................................................ 20 1 5.1 Localisation ............................................................................................................... 20 5.2 Situation géographique .............................................................................................. 20 5.2.1 Relief .................................................................................................................. 20 5.2.2 Pédologie et Géologie ........................................................................................ 21 5.2.3 Hydrographie et Hydrologie ............................................................................... 21 5.2.4 Climatologie ....................................................................................................... 21 5.3 Végétation .................................................................................................................. 22 5.4 Milieu socio-économique .......................................................................................... 22 5.4.1 Situation démographique .................................................................................... 22 5.4.2 Santé et éducation............................................................................................... 23 5.4.3 Religion .............................................................................................................. 23 5.4.4 Sécurité ............................................................................................................... 23 5.4.5 Activités économiques ....................................................................................... 23 5.5 Particularités du site du sous-projet ........................................................................... 25 5.6 Principaux enjeux environnementaux ....................................................................... 25 5.6.1 Enjeux environnementaux dans la zone du sous-projet ..................................... 25 5.6.2 Enjeux sociaux dans la zone du sous-projet ....................................................... 26 6 Détermination des impacts ............................................................................................. 27 6.1 Identification et analyse des impacts ......................................................................... 27 6.1.1 Identification des impacts................................................................................... 27 6.1.2 Evaluation des impacts ....................................................................................... 29 7 Plan de gestion environnementale et sociale (PGES) ................................................... 41 7.1 Plan de gestion environnemental et social en phase préparatoire ............................. 45 7.2 Plan de gestion environnementale et sociale en phase de réalisation ........................ 46 8 Clauses environnementales et sociales .......................................................................... 48 8.1 Obligations générales ................................................................................................ 48 8.2 Obligations spécifiques.............................................................................................. 49 2 9 Mesures Environnementaux et sociales à intégrer dans le bordereau des prix ........ 56 10 Conclusion .................................................................................................................... 58 ANNEXES 3 TABLE DES ILLUSTRATIONS LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Surface du Bureau ................................................................................................... 5 Tableau 2 : les différentes phases des travaux ........................................................................... 6 Tableau 3 : Besoin en matériaux pour les travaux de construction du bâtiment ...................... 10 Tableau 4 : Lieu d’approvisionnement des matériaux ............................................................. 13 Tableau 5 : Matrice d’identification des impacts ..................................................................... 27 Tableau 6 : Evaluation des impacts négatifs en phase préparatoire ......................................... 32 Tableau 7 : Evaluation des impacts négatif en phase d’exécution ........................................... 37 Tableau 8 : Evaluation des impacts positifs du sous-projet ..................................................... 39 Tableau 9 : Plan de gestion environnementale et sociale avant les travaux ............................. 45 Tableau 10 : Plan de gestion environnemental et social en phase d’exécution ........................ 46 Tableau 14 : Mesures environnementaux et sociaux à insérer dans le bordereau des prix ...... 56 LISTE DES FIGURES Figure 1 : Localisation du site d’implantation par Google Earth ............................................... 4 Figure 2 : Vues 3D des bâtiments à construire dans les CirRHP ............................................... 5 4 SIGLES ET ACRONYMES AMI : Appel à Manifestation d'Intérêt BM : Banque Mondiale CGES : Cadre de Gestion Environnementale et Sociale CirRHP : Circonscription en charge des Ressources Halieutiques et de la Pêche DRRHP : Direction Régionale des Ressources Halieutiques et de la Pêche DDR : Direction du Développement Rural EIES : Etude d’impact environnemental et social GELOSE : Gestion Locale Sécurisée IDA : Association Internationale de Développement MECIE : Mise en Compatibilité des Investissements avec l’Environnement MRHP : Ministère en charge des Ressources Halieutiques et de la Pêche NAP : Nouvelle Aire Protégée ONE: Office National pour l'Environnement PGES : Plans de Gestion Environnementale et Sociale PREE: Programme d’Engagement Environnemental PSSE : Plans de Sauvegarde Environnementaux et Sociaux SWIOFish2 : Deuxième Projet de gouvernance des pêches et de croissance partagée dans le Sud-Ouest de l’Océan Indien TPF : The Peregrine Fund UGL : Unité de Gestion Locale VOI : Vondron’olona Ifotony WWF : World Wildlife Fund for Nature 5 1 INTRODUCTION 1.1 MISE EN CONTEXTE Le secteur de la pêche représente 5% du PIB malgache et 13% des exportations. Ce secteur est un contributeur clé à la balance des paiements du pays, fournissant un demi- million d’emplois. Pourtant, les ménages de pêcheurs représentent une part importante des ménages vivant sous le seuil de pauvreté. En effet, le secteur pêche fait face à un double défi dont le sous-développement ainsi que la raréfaction des ressources. Ainsi, avec l’appui de la Banque mondiale, le Gouvernement Malagasy à travers le Ministère des ressources Halieutiques et de la Pêche (MRHP) finance le Deuxième Projet de Gouvernance des Pêches et de Croissance Partagée dans le Sud- Ouest de l’Océan Indien (SWIOFish2). Le projet SWIOFish2 a pour objectif d'améliorer l’aménagement des pêcheries prioritaires aux niveaux régional, national et communautaire et l’accès aux activités alternatives pour les pêcheurs cibles. En bref, le projet vise à :  La réforme de la gouvernance des pêches (politique, stratégies, cadre juridique et institutionnel;  L’accroissement de bénéfices extraits des pêcheries marines durables (amélioration des pratiques des pêches et valorisation des produits, microcrédit, diversification de moyens de subsistance des pêcheurs;  La professionnalisation et renforcement de la capacité des acteurs du secteur de la pêche A travers sa composante 2 : « Amélioration de la gouvernance, des pêcheries prioritaires », ce projet prévoit un appui institutionnel au MRHP pour qu’il puisse mettre en place ses structures déconcentrées afin de pouvoir bien accomplir ses fonctions régaliennes. Et le district de Nosy Be a pu bénéficier de ce projet par la construction du bureau de la Circonscription Régionales des Ressources Halieutiques et de la Pêche (CirRHP) de Nosy Be, District de Nosy Be, Région DIANA. 1.2 JUSTIFICATION ET OBJET DE L’EIES L’EIES est un outil privilégié de gestion et de planification. En particulier, elle permet de protéger l’environnement et, grâce à l’évaluation a priori des impacts potentiels pouvant être 1 engendrés par le projet considéré, elle oriente le promoteur dans sa prise de décision quant au choix de la variante la mieux appropriée au contexte naturel et socio-économique du projet. La présente étude d’impact environnemental et social, menée sur la base des études techniques mettra en évidence, non seulement les enjeux environnementaux potentiels liés au sous-projet, mais aussi les principales mesures d’atténuation des impacts et les recommandations y relatives. Pour ce faire, le principal objectif visé est de s’assurer que, dans des limites acceptables, la réalisation des travaux de construction du bureau de la Circonscription Régionales des Ressources Halieutiques et de la Pêche (CirRHP) de Nosy Be n’entraînera pas d’effets nuisibles sur sa zone d’influence. 1.3 PLAN DU PRESENT EIES L’étude se subdivise en plusieurs parties : 1. Description du projet, 2. Présentation des cadres juridiques et institutionnelles, 3. Description du milieu récepteur, 4. Identification et Mesures d’atténuation des impacts, 5. Elaboration du plan de gestion environnemental et social, 6. Clauses environnementales et sociales à intégrer dans les dossiers d’appels d’offres. Les résultats attendus de l’Etude d’Impact Environnemental et Social sont :  La liste des impacts que chaque activité du projet risque de produire et l’évaluation de l‘importance de chaque impact ;  Le plan de gestion environnementale et sociale donnant les détails des mesures d’atténuation et des modalités d’élimination des impacts ; et  Des prescriptions environnementales ;  Des clauses environnementales et sociales. 2 2 DESCRIPTION DU SOUS-PROJET 2.1 OBJECTIFS DU SOUS-PROJET L’objectif global de la mission consiste à :  Réaliser des études techniques relatives aux différentes constructions ou extensions/réhabilitations de bureaux administratives pour les 8 circonscriptions Régionales des ressources halieutiques et de la pêche (CirRHP) où siégeant les Unités de Gestion Locales (UGLs) du projet SWIOFish2,  Préparer des études d’exécutions ou construction/réhabilitation des travaux par site,  Préparer une Etude d’Impact Environnemental et Social (EIES) pour produire le Plan de Gestion Environnemental et Social (PGES),  Elaborer des dossiers d’appels d’offres correspondants. 2.2 LOCALISATION DU SITE Le sous-projet de construction de bureau administratif pour la circonscription des ressources halieutiques et de la pêche de Nosy Be consiste à une réhabilitation/extension du bureau déjà existant. L’ancien bureau à réhabiliter se trouve dans le Fokontany de Camp Vert, Commune Urbaine de Nosy Be, Région Diana. Il se trouve entre la sortie du Port et l’APMF (Agence Portuaire, Maritime et Fluviale) de Nosy-Be. La carte suivante indique la localisation et le plan de masse des travaux 3 Figure 1 : Localisation du site d’implantation par Google Earth 2.3 ZONE D’INFLUENCE DU SOUS-PROJET La zone d’influence devrait être constituée de plusieurs cercles centré sur le site pour chaque composante de l’environnement impacté par le projet. La zone d’influence directe du sous-projet constitue celle qui bénéficie directement des futurs travaux de réhabilitation et extension du bureau de Nosy Be. Le fokontany Camp Vert constitue la première zone d’influence du sous-projet. Outre ces Fokotany qui vont fournir les matières premières de la construction (cf plus de détails les lieux d’approvisionnement des ressources), la zone d’influence directe inclut la Commune urbaine de Nosy-Be. 2.4 DESCRIPTION TECHNIQUE DU SOUS-PROJET 2.4.1 Consistance des travaux Les principaux travaux prévus dans le cadre du présent financement seront des Travaux de réhabilitation et extension des bâtiments pour le bureau administratif de la circonscription Régionale des Ressources halieutiques et de la Pêche de Nosy-Be. 2.4.2 Descriptions des variantes retenues C’est la variante de réhabilitation et extension du bureau qui a été considéré comme la plus adaptée au projet dont les caractéristiques sont les suivantes : 4  Surface totale de l’emprise du Bâtiment : 107,04m2  La superficie de chaque pièce est résumée dans les tableaux ci-après : Tableau 1 : Surface du Bureau Désignation Pièces Surfaces m2 Réception et dégagement 21,53 Bureau 1 10,90 Bureau 2 14,59 Salle de réunion 22,96 Open office 23,07 Toilette 8,06 Archive 5,93 Total Bureau 107,04 Source : APD pour l’étude de construction des bureaux administratifs des CirRHP, 2018 A l’issus de l’étude technique, deux vues 3D sont présentés ci-après à échelle réduite afin de montrer les façades de la variante sélectionnée. Figure 2 : Vues 3D des bâtiments à construire dans les CirRHP 2.4.3 Description des travaux et besoins en matériaux 2.4.3.1 Description des travaux Les travaux prévus dans le cadre du sous-projet sont principalement présentés dans le tableau ci-après : 5 Tableau 2 : les différentes phases des travaux Phases Travaux à réaliser Description des travaux des travaux Avant INSTALLATION DE • Amenée de matériels et personnel ; travaux CHANTIER • mise en place de baraque de chantier et bureau pour l'Administration ; • installation du magasin ou parc de stockage des matériaux ; • mettre deux (02) panneaux de chantier ; • montage de WC provisoire pour le personnel de l’entreprise.  TERRASSEMENT Débroussaillage et décapage Exécution • de • Fouille en rigole ou en tranchée sur terre travaux franche • Remblai de terre franche • Chargement, transport et évacuation de terres excédentaires  OUVRAGES EN • Béton de propreté dosé à150kg/m3 de INFRASTRUCTURE ciment CEM 1 42,5 • Béton armé dosé à 350 kg/m3 de ciment CEM 1 42,5 • Coffrage en bois ordinaire • Armatures en aciers doux et tors, de tous diamètres • Hérissonnage en pierres sèches (ép.0,15m) • Maçonnerie de moellons, hourdée au mortier ciment à 300kg/m3 • Béton de forme dosé à 250 kg/m3 de CEM 1 42,5 (ép.0,10m)  OUVRAGES EN • Béton armé dosé à 350 kg/m3 de ciment SUPERSTRUCTURE CEM 1 42,5 • Coffrage en bois ordinaire 6 • Armatures en aciers doux et tors, de tous diamètres  MAÇONNERIE – • Maçonnerie de parpaing creux de RAVALEMENT 20(épaisseur parois : 3cm) • Maçonnerie de parpaing creux de 10(épaisseur parois : 3cm) • Enduit intérieur au mortier de ciment dosé à 350kg/m3 • Enduit extérieur au mortier de ciment dosé à 350kg/m3  CHARPENTE - • Charpente en bois non assemblé (tasseaux COUVERTURE - 4x5) PLAFONNAGE – ETANCHEITE • Demi-ferme en fer cornière de long 6,00m • Couverture en Tôle écaillée Prélaqué 50/100ème, • Faîtière en Tôle Galvabac Prélaqué 50/100ème, couleur vert (Cf. logo AIM) • Solin en TPP 50/100è, avec 0,30m de développement au Tôle plane prélaqué vert (Cf. logo AIM) • Descente des eaux pluviales en tuyau PVC100 • Gouttière en PVC • Plafond en volige de pin lame de 14 traité au xylophène • Planche de rive  MENUISERIE • MALU 1: Porte vitrée alu 2V/OF 200x210 METALLIQUE – QUINCALLERIE • MALU 2: Porte vitrée coulissante à deux vantaux 200x210 • MALU 3: Fenêtre alu vitrée coulissante 2V/OF 150x110 • MALU 4: Jalousie 40x60 • MEB 1 : porte pleine en bois 1V/OF 7 90x210 • MEB 2 : porte pleine en bois 1V/OF 80x210 • MEB 3 : porte pleine en bois 1V/OF 70x210 • MEM.1: grille de protection en Tor 12 de 150x110 • MEM.3 : grille de protection en Tor 12 de 40x60  PEINTURE • Badigeon avec une couche de peinture à l'eau (int+ext) • Peinture vinylique pour intérieur, couleur • Peinture plastique pour extérieur • Peinture glycérophtalique sur ouvrages bois • Peinture glycérophtalique sur ouvrages métalliques  REVETEMENT • Carrelage en carreaux grès cérame 30x30 • Plinthe en grès cérame de 30x10 • Carrelage mural en faÏence 20x30 (h=1,8m) • Carrelage antidérapant 30x30  PLOMBERIE ET • Fourniture et pose de canalisations SANITAIRE d'alimentation d'eau potable en ppr • Fourniture et pose de canalisations d'évacuation EU en tuyau PVC de tout diamètre • Fourniture et pose de WC siège à l'anglaise y compris chasse d'eau dorsale et tuyau d'évacuation • Fourniture et pose de lave main en porcelaine • Fourniture et pose receveur de douche en 8 porcelaine 90x90 avec tous ses accessoires y compris toutes sujétions • Fourniture et pose d'évier simple bac • Fourniture et pose d'urinoir y compris toutes sujétions de mise en œuvre  ELECTRICITE • Fourniture et pose du tableau général muni d'un disjoncteur de 20A, un départ de prise de courant de 20A, un départ des prises de courant lumière 10-16A, un départ des points lumineux • Fourniture et pose de câblage général de distribution à partir du tableau général , encastré en fils isolés de 2,5mm² jusqu'aux appareils, y compris tube orange et toutes sujétions de mise en œuvre • Fourniture et pose de points lumineux à simple allumage avec interrupteurs encastrés • Fourniture et pose des prises de courant 2P+T 10-16A  ASSAINISSEMENT • Cunette en perré maçonné • Puisard absorbant 2,5x2, 5x1,5 int • Fosse septique pour 10 personnes  AUTRE • Mise en place de cheminée y compris revêtement et toutes sujétions de mise en œuvre Fin REMISE EN ETAT DE • Nettoyage des emprises des travaux ; travaux L’INSTALLATION DU • démolition des installations provisoires ; CHANTIER • remise en état des sites d’extraction des matériaux ; • repli des matériels et personnel ; 9 • évacuation des agrégats hors du lieu. Source : APD pour l’étude de construction des bureaux administratifs des CirRHP, 2018 2.4.3.2 Besoin en matériaux Le besoin en matériaux pour la construction du bâtiment de la CirRHP de Nosy-Be est présenté dans le tableau ci-dessous : Tableau 3 : Besoin en matériaux pour les travaux de construction du bâtiment DESIGNATION DES NBr RESULTAT N° MATERIAUX UNITE Quantité P.S. unitaire Partiel Définitif 1 Moellons 20x20x20 U Concerne : fondation (Maçonnerie de moellons) 7,18 125,00 897,60 897,600 1078,00 2 Blocage Concerne : fondation (Maçonnerie de moellons) m3 1,00 7,18 7,18 7,181 8,00 3 Tout venant 40/70 Concerne : dallage int et ext m3 6,84 1 7,52 7,520 8,00 4 Gravillon 5/15; 15/25 m3 Concerne : Granulats pour béton tout dosage Taux Quantité Béton de propreté 1,60 1,00 0,80 1,28 Béton armé en infra 3,57 1,00 0,80 2,86 Béton ordinaire 13,45 1,00 0,80 10,76 Béton armé en supers 10,85 1,00 0,80 8,68 23,576 26,00 5 Sable moyen, gros m3 Concerne : Granulats pour béton tout dosage, mortier Taux Quantité Béton de propreté 1,60 1,00 0,45 0,72 Béton armé en infra 3,57 1,00 0,45 1,61 Béton ordinaire 13,45 1,00 0,45 6,05 10 Béton armé en supers 10,85 1,00 0,45 4,88 Confection de parpaings 20 136,41 1,00 12,50 12,36 Confection de parpaings 10 13,40 1,00 12,50 0,80 mortier de pose des carreaux 98,98 1,00 0,06 5,94 81,51 1,00 0,06 0,49 28,19 1,00 0,06 1,69 8,06 1,00 0,06 0,48 Mortier des maçonneries de moellons 7,18 1,00 0,25 1,80 Mortier des maçonneries de parpaing 20 136,41 1,00 0,10 2,73 Mortier des maçonneries de parpaing 10 13,40 1,00 0,10 0,13 39,675 48,00 6 Sable fin m3 Concerne : pour enduit Taux Quantité enduit 340,75 1,00 0,02 5,11 220,65 1,00 0,02 3,31 8,421 11,00 7 Eau Concerne : eau de gâchage, eau de lavage, eau pour cuisson m3 Béton de propreté 1,60 1,00 0,45 0,12 Béton armé en infra 3,57 1,00 0,45 0,26 Béton ordinaire 13,45 1,00 0,45 0,97 Béton armé en supers 10,85 1,00 0,45 0,78 Confection de parpaings 20 136,41 1,00 12,50 1,24 Confection de parpaings 10 13,40 1,00 12,50 0,08 mortier de pose des carreaux 98,98 1,00 0,06 0,71 81,51 1,00 0,06 0,59 28,19 1,00 0,06 0,20 1,00 0,06 0,06 11 8,06 Mortier des maçonneries de moellons 7,18 1,00 0,25 0,22 Mortier des maçonneries de parpaing 20 136,41 1,00 0,10 0,33 Mortier des maçonneries de parpaing 10 13,40 1,00 0,10 0,02 Humidification des maçonneries de parpaing 20 136,41 1,00 0,02 2,73 Humidification des maçonneries de parpaing 10 13,40 1,00 0,02 0,27 consommation eau pour ouvriers 21,00 120,00 0,03 75,60 Enduit 340,75 1,00 0,02 0,61 220,65 1,00 0,02 0,40 Autres 1,00 20,00 1,00 20,00 105,163 116,00 8 Electricité Concerne : éclairage, matériels kWh Eclairage de chantier 3,00 120,00 0,10 432,00 Matériel électrique (perceuse, visseuse, scie...) 1,00 30,00 0,60 108,00 Autres (radio, téléphone…) 1,00 120,00 0,15 108,00 648,000 648,00 9 Planche 4m pin pour coffrage U Concerne : ouvrage en BA 3,57 5,95 10,85 18,08 24,037 25,00 10 Bois rond U Concerne : échafaudage, étais, ouvrage en BA 98,98 296,94 296,940 297,00 11 Madrier 4m U Concerne : Charpente assemblée et non assemblée 2,02 67,49 2,66 88,61 156,104 172,00 Source : APD pour l’étude de construction des bureaux administratifs des CirRHP, 2018 2.4.3.3 Source d’approvisionnement des matériaux Le tableau ci-après résume les lieux d’approvisionnement ainsi que la distance par rapport au site de Nosy-Be. 12 Tableau 4 : Lieu d’approvisionnement des matériaux Matériaux Lieu d’approvisionnement Distance approximative d’approvisionnement par rapport au site Ciment Fer Hell-ville 2km Peinture Tôle Route Fascène 2km Bois (planche, madrier, …) Route Djamandzar 5 km Sable Camp Vert (venant de 0,5 km Sambirano Ambanja) Moellon Diego Hely 7 km Camp Vert (venant de 0,5km Ambarivato) Gravillon Camp Vert (venant de 0,5 km Ambarivato) Source : APD pour l’étude de construction des bureaux administratifs des CirRHP, 2018 Notons que, pour les gravillons, les qualités des matériaux aux carrières situées aux environs de la ville (A Diégo Hely par exemple) et accessibles par voiture ne sont pas bonnes (ne sont pas à la norme) mais à prix normal (75000ar/m3) et il y a toujours des quantités disponibles. Et chez les fournisseurs de moellons, les qualités sont bonnes (pierres saines) mais à prix très cher (250000Ar/m3) car le concassage à la carrière et le transport par botry (à Ambarivato) sont chers et difficile et que l’achat se fera par commande. 2.4.3.4 Source d’approvisionnement en eau et électricité Les travaux de construction du bâtiment ont besoin des ressources en eau et en électricité. Tableau : Source d’approvisionnement en eau et électricité Electricité Eau 13 JIRAMA JIRAMA, groupe électrogène, panneau solaire 3 PRESENTATION CADRE JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL 3.1 APPLICATION DE LA LEGISLATION NATIONALE : 3.1.1 Texte environnemental de base 3.1.1.1 Charte de l’Environnement La charte de l’environnement malgache établie en 1990 conformément à l’article 10 de la loi n° 90-033 du 21 Décembre 1990 constitue la loi fondamentale sur l’environnement sur le territoire malgache. Elle relate les principes généraux et les dispositions qui doivent être mises en place pour la protection de l’environnement dans la grande île. Les grandes lignes de la politique nationale de l’environnement mise en œuvre dans le plan d’action environnemental (PAE) sont définies suivant cette charte. Elle permet de réconcilier l’homme avec l’environnement pour un développement économique et social de façon pérenne et harmonieux. Cette charte a pour objectifs de :  Développer les ressources humaines  Promouvoir une gestion durable des ressources naturelles  Conserver et gérer le patrimoine biologique  Améliorer le cadre de vie de la population  Veiller à l’équilibre entre la croissance de la population et celle des ressources 3.1.1.2 Décret MECIE A Madagascar, le décret n°99-954 du 15 décembre 1990 fixe les règles et procédures à suivre en vue de la mise en compatibilité des investissements avec l’environnement (MECIE) et précise la nature, les attributions respectives et le degré d’autorité des institutions ou organismes habilités à cet effet (article 1). Le décret n°2004-167 du 3 février 2004 modifie certaines dispositions du décret n°99-954 : les modifications visent notamment à simplifier les tâches concernant les EIE, et à consacrer 14 le rôle de Maître d’Ouvrage délégué et de guichet unique en matière de MECIE à l’Office National pour l’Environnement (ONE). 3.1.1.3 Participation du publique L’arrêté n°6830/2001 fixe les modalités et les procédures de participation du public à l’évaluation environnementale. Selon son Article 2, « la participation du public à l’évaluation environnementale peut être définie comme étant son association dans l’évaluation environnementale des dossiers d’étude d’impact environnemental (EIE) afin de fournir les éléments nécessaires à la prise de décision. Elle a pour objectif d’informer le public concerné par le projet sur l’existence du projet et de recueillir ses avis à ce propos ». 3.1.2 Texte sectoriel 3.1.2.1 Code de l’eau La Loi n° 98-029 du 20 janvier 1999 portant Code de l’Eau est un instrument juridique ayant pour fondement la reconnaissance de l’eau, qu’elle soit de surface ou souterraine, comme composante du patrimoine malgache. Il a pour objectifs la conservation, la mise en valeur, la protection et la gestion en général de la ressource en eau. L’eau est un bien public, sous contrôle de l’administration. « Tous travaux et prélèvements d’eau sont soumis à autorisation. Toute personne exerçant une activité polluante pour la ressource en eau doit mettre en œuvre les moyens pour éliminer ou prévenir cette pollution par un circuit qui garantit la protection de l’environnement.» L’article 24 stipule que : « pour la protection des rivières, lacs, étangs, tout plan et cours d’eau, eaux souterraines, il est interdit de jeter ou disposer dans les bassins versants des matières insalubres ou objets quelconques qui seraient susceptibles d’entraîner une dégradation quantitative et qualitative des caractéristiques de ressources en eau. » Selon l’article 25, les actions à entreprendre doivent respecter les normes de qualité des eaux, régulariser les régimes hydrologiques et empêcher de graves inondations. 3.1.2.2 Code de l’urbanisme et de l’habitat Le Décret n°63-192 du 27 mars 1963 était le décret de référence en matière d’urbanisme. Il a été abrogé en 2015 et remplacé par une loi spécifique, la Loi n°2015-052 du 3 février 2016. 15 Cette réforme du Code de l’urbanisme et de l’habitat, adapté au contexte actuel, tourne autour des considérations ci-après: - la mise en œuvre de la responsabilité des Communes, aussi bien urbaines que rurales, dans le développement urbain; - l’élaboration des différents outils de planification territoriale accessible aux Communes urbanisées ou en voie d’urbanisation; - la couverture de toutes les agglomérations par le biais du règlement national d’urbanisme dictant tout octroi de permis de construire dans les Communes; - l’aménagement de certaines dispositions de l’ancien Code de l’urbanisme et de l’habitat qui trouvent son utilité dans le contexte actuel; - l’introduction de systèmes nouveaux de planifications telles que la Zone d’Aménagement Différée et la Zone d’Aménagement Concertée; - l’amélioration des procédures de délivrance du permis de construire dans le sens d’une simplification et de raccourcissement des délais de traitement des dossiers y afférents; - la révision en hausse du quantum des peines en matière d’infractions relatives à l’urbanisme et à l’habitat. Elle détermine les règles générales relatives à la gestion de l’espace, l’aménagement urbain et l’utilisation du sol et définit les dispositions s’appliquant à la gestion des actes d’urbanisme et de construction dans le cadre de la politique de développement économique, social et d’aménagement du territoire ainsi que de la protection de l’environnement et du paysage. Elle instaure aussi (art. 24) des exigences en matière de réseaux urbains d’eau et d’assainissement, qui sont en réalité des objectifs à terme, au vu de la situation actuelle du service: - Les eaux usées domestiques ou industrielles ne doivent pas être mélangées aux eaux pluviales avant traitement, à moins que n’en découle aucun difficulté d’épuration. - Les équipements industriels groupés doivent être desservis par un réseau séparé permettant un prétraitement avant leur rejet dans le réseau public. 16 - Les réseaux privés d’eau potable et d’assainissement doivent venir du/aboutir au plus petit nombre de points possible, pour faciliter le contrôle et le raccordement ultérieur aux réseaux publics. Tous les travaux qui se font en milieu urbain doivent par ailleurs respecter les prescriptions d’urbanisme du Plan Directeur d’Urbanisme. 3.2 POLITIQUE DE SAUEGARDE DE LA BANQUE MONDIALE ET CGES Le Cadre de Gestion Environnemental et Social (CGES) est un instrument qui définit les lignes directrices à suivre pour la conception et la mise en œuvre des projets en cohérence avec la législation nationale et les politiques de sauvegarde environnementale et sociale de la Banque mondiale. Il définit les principes, règles, directives et procédures nécessaires pour évaluer les impacts environnementaux et sociaux. Le CGES du projet SWIOFish2 définit quatre politiques de sauvegarde qui peuvent être déclenchée par ses sous-projets :  PO 4.01: Évaluation Environnementale  PO 4.04 : Habitats naturels  PO 4.11 : Patrimoine culturel  PO 4.12 : Réinstallation Involontaire Toutefois, le sous-projet de construction du bureau CirRHP de NOsy-Be déclenche la politique opérationnelle PO 4.01 Evaluation environnementale. Cela implique donc à évaluer les éventuels impacts de ce sous-projet sur son environnement (physique, biologique et humain) afin d’éviter ou d’atténuer ou de compenser ses effets négatifs tout en renforçant ses effets positifs. Cette partie sera entièrement traité dans le chapitre ultérieurement. 3.3 STATUT FONCIER ET UTILISATION ANTERIEURE DU SITE Le terrain appartient à la Circonscription de la Pêche de Nosy-Be pour les travaux de réhabilitation et extension. 17 4 DESCRIPTION DE L’APPROCHE METHODOLOGIQUE Cette étude a été élaborée selon l’entente entre les différents acteurs et partenaires considérés par le projet à savoir : le ministère y afférant, les collectivités locales décentralisées, les services techniques, le bureau d’étude. Une démarche participative a été réalisée pour mieux appréhender les problématiques du secteur des ressources halieutiques et de la pêche de la zone d’intervention, mais encore pour connaître les avis et les argumentations de ces acteurs notamment la population bénéficiaire. L’étude se concentre sur l’analyse des conséquences après et durant la réalisation du projet qui se répercute à la fois sur le milieu biophysique que sur le milieu humain de la zone concernée. Cette étude analytique requiert une méthodologie. 4.1 ETUDE BIBLIOGRAPHIQUE La démarche consiste à identifier et collecter les informations relatives à la région concernée (Etude, programmes, monographies, les conventions auxquelles Madagascar a ratifié et signé). La revue de principaux documents permet ainsi la compréhension de la problématique posée, des dernières études, données et des structures pouvant intervenir dans la gestion environnementale. Pour favoriser une bonne synergie et une complémentarité des données, toutes les études pertinentes et mesures de sauvegardes environnementales et sociales mises en œuvre dans d’autres zones cibles sont mises à contribution. 4.2 VISITE DE TERRAIN Des descentes de terrain dans la zone cible (site d’installation de chantier, carrière des moellons, gravillons et sables) ont été effectuées dans l’optique de mieux observer les réalités biophysique et socioculturelle du site retenu et des conditions futures de l’intervention. Cette descente a été effectuée pour compléments des données manuscrites. Ainsi, des réunions avec les autorités administratives et la population ont été accomplies des enquêtes socio-économiques (entretien semi-directive). Elles ont permis l’évaluation des activités de pêcherie, la gestion des ressources naturelles, les aspects culturels et historiques, le foncier de la région, mais également d’identifier, de mesurer les impacts potentiels directs 18 et indirects, et les risques potentiels environnementaux et sociaux des activités attendues et voir les zones à risques pour l’humain. 4.3 CONSULTATION PUBLIQUE Cette étape a été précédée par des visites de courtoisie auprès des autorités et des responsables concernées. Ainsi, les séances de consultation publiques consistent à discourir avec les autorités locales, les bénéficiaires, l’association des pêcheurs, et les partenaires. Elle contribue à comprendre les réels besoins de la population et d’évaluer le degré d’acceptabilité sociale du projet et permettra ainsi d’éviter des éventuels litiges sociaux et faciliter l’entente des parties prenantes sur les travaux de construction. L’information et la consultation du public vont concourir à la participation active de la population dans la mise en œuvre du projet. Les approches suivantes sont adoptées pour mener à bien la séance de consultation publique :  Fournir aux participants le maximum d’informations sur le projet ;  Informer les acteurs locaux sur les Études effectuées en vue des travaux de construction du bureau de Circonscription des Ressources Halieutiques et de la Pêche siégeant l’UGL de SWIOFish2 ;  Expliquer la démarche méthodologique des experts pour la réalisation de l’EIES ;  Informer les acteurs locaux sur les impacts environnementaux et sociaux potentiels d’une part, et d’autre part informer les communautés sur les terrains qui pourraient être affectés (propriétaire, superficie, cultures pratiquées…) ;  Recueillir auprès des participants leurs avis et leurs suggestions. Durant la séance, les lieux d’approvisionnement en matériaux ont été identifiés. Il est à noter qu’aucune observation spécifique pour l’impact environnemental et social n’a été soulevée durant la séance de consultation publique. En fait, ce sous-projet représente une opportunité pour la communauté locale (création d’emplois, accroissement du flux commercial, embellissement du paysage). Les participants ont effectivement revendiqués de mettre en valeur les ouvriers locaux pendant la mise en œuvre des travaux. Le PV de la réunion est en annexe. 19 5 DESCRIPTION DE L’ENVIRONNEMENT DU SITE L’appréciation du milieu récepteur est nécessaire pour établir une situation de référence ou état zéro qui vont subir ultérieurement l’impact du projet. 5.1 LOCALISATION L’île de Nosy-Be est située dans la Région de Diana, au Nord-Ouest de Madagascar. Située à 600 km de la Capitale. Nosy-Be se trouve à seulement 15 km des côtes les plus proches, dans le Canal du Mozambique. D’une largeur et longueur maximales de 19 et 30 km, Nosy-Be est entourée d’une dizaine de petites îles proches les unes des autres, et occupe une superficie d’environ 320 km². La CU de Nosy-Be est subdivisée en cinq (05) arrondissements dont Hell Ville, Dzamandzar, Ambatozavavy, Ampagoriana et Bemanondrobe. 5.2 SITUATION GEOGRAPHIQUE 5.2.1 Relief Morphologiquement, Nosy-Be est l’un des quatre grands ensembles volcaniques de l’extrême Nord de Madagascar auxquels on peut rattacher le volcan de la presqu’île d’Ambato. L’île est d’origine volcanique dans son ensemble. Cependant, il existe différents caractères morphologiques propres à la zone de Nosy-Be. La côte Est de l’île est découpée en baies ouvertes non abritées des houles. Du Nord au Sud, on a les baies de : Mahazandry, Fascène et Ambatozavavy qui sont très importantes pour les activités touristiques. A côté de ces baies, on a aussi de nombreux caps splendides comme Ampilahoa, Andranogoaka, et Tafondro. Dans les zones des marais maritimes, la forêt cède la place à des mangroves qui se sont établies aux embouchures des cours d’eaux. Une pointe de cratère marque l’extrémité sud de Nosy-Be. Cette zone est formée d’un large cratère dont les parois du Nord atteignent 102 mètres de haut et celles du Sud, en partie effondrées, formant ainsi une anse. Cette partie est dominée par le pic de Lokobe qui culmine à 445 mètres d’altitude. La côte Ouest de Nosy-Be est généralement basse, c’est une plaine littorale où les altitudes ne dépassent guère 45 mètres. 20 Les principaux sites balnéaires accessibles de l’île sont tous situés le long de cette côte occidentale. 5.2.2 Pédologie et Géologie Dans toute l’île, la partie sédimentation est subdivisée en trois principaux types les sédiments vaseux à texture fine des baies d’origine mixte (baie de Befotaka) ou d’origine continentale (baies d’Ambatozavavy et d’Hell-Ville), les sédiments sableux de plage à texture très grossière, dans les séries de petites plages exiguës localisées au débouché des cours d’eau ou s’appuyant aux falaises abruptes de la côte rocheuse, les sédiments sableux du large à texture très grossière, proches des bancs vaseux en formation dans les estuaires. Nosy-Be est constituée par un épais substratum de grès et de schistes liasiques, recouverts de coulées basaltiques récentes. Elle présente une dissymétrie topographique caractérisée par un relief accidenté avec de fortes pentes dans sa partie orientale et un relief peu accentué à pente douce dans sa partie occidentale. 5.2.3 Hydrographie et Hydrologie Les réseaux hydrographiques de l’île sont constitués par les rivières et les lacs. Les rivières de Nosy-Be peuvent être subdivisées en deux suivant la pérennité de leur débit : - Celles avec débit satisfaisant en saison sèche : Andranobe, Fascène et Dzabala ; - Celles à faible débit en saison sèche : Dzamandzary, Ambaribongo, Ambalamanga et Antsahahely. L’exploitation de ces rivières est de trois types : l’irrigation pour la culture des cannes à sucre (Dzamandzar, …), la distillerie pour l’extraction d’huiles essentielles (Djabala) et la source d’approvisionnement en eau de certaines localités (Lokobe). Les lacs constituent les plus grands réservoirs d’eau douce de Nosy-Be. Il semble que la profondeur de certains lacs va en diminuant. L’exploitation des lacs est de deux types : l’irrigation pour la culture industrielle de canne à sucre et le ravitaillement en eaux des villages. 5.2.4 Climatologie L’île de Nosy-Be est soumise à un climat de type tropical humide et chaud, marqué par une alternance d’une saison fraîche et sèche allant de Mai à Octobre et d’une saison chaude et humide allant de Novembre à Avril. Les précipitations annuelles moyennes sont de l’ordre de 2200 mm avec une concentration des pluies sur les trois mois de Décembre – Janvier – Février (60% des précipitations annuelles). 21 La température moyenne annuelle est de 26°C. Les écarts thermiques annuels et diurnes sont faibles en raison de l’influence modératrice de la mer. Les cyclones tropicaux affectent parfois le canal du Mozambique et la Côte Ouest malagasy à raison d’un, tous les 3 ou 5 ans en moyenne. Ils sont nettement moins intenses que ceux qui affectent la côte Est. 5.3 VEGETATION Les différentes influences climatiques amènent une diversité dans la répartition des différentes espèces végétales. Les bioclimats régionaux semblent parfaitement rendre compte des principaux aspects du tapis végétal. Ainsi, avec une pluviométrie annuelle de 2 000 mm, l’existence d’une saison sèche de 4 mois et une température moyenne annuelle de 26°C, la région de Nosy-Be appartient à l’étage humide chaud dont la forêt dense humide sempervirente. Toutefois, la végétation naturelle a presque disparue par le défrichement sur brûlis et par l’exploitation des plantations de café, de canne à sucre, de plantes à parfum et d’arbres fruitiers. Si la culture industrielle de canne à sucre est localisée dans la partie Ouest de l’île, la culture d’Ylang Ylang quant à elle se pratique surtout dans la partie Nord de Hell- Ville et dans la partie Est de l’île. Les cultures vivrières sont localisées pour la plupart dans la partie Est de l’île. Nosy-Be dispose de forêt primaire localisée dans la Réserve Naturelle Intégrale de Lokobe et sur l’île de Sakatia. Plus de 6000 hectares sont couverts par les forêts dégradées. Par ailleurs, environ 8 400 hectares ne sont que des savanes boisées et herbacées. Les principales baies dans les zones littorales sont couvertes de mangroves. Dans la région de Nosy-Be, les forêts originelles tropicales humides occupent encore la Réserve Naturelle Intégrale (RNI) de Lokobe et une petite partie de Nosy Sakatia. Ces couvertures végétales correspondent bien, du point de vue climatique, à des zones où la pluviométrie est au moins de 2000 mm par an et surtout là où la saison sèche est peu marquée Quelques forêts secondaires occupent aussi de vastes espaces dans la région de Nosy-Be et de ses îles satellites. 5.4 MILIEU SOCIO-ECONOMIQUE 5.4.1 Situation démographique La commune urbaine de Nosy-Be compte environ 80 000 habitants contre 64 9994 habitants (recensement juillet 2008) répartis dans les cinq arrondissements. La densité moyenne de la population est évaluée environ à 302 habitants par km2. Le taux d’accroissement annuel est de 3,5% et celui de l’immigration avoisine 12% de la population par an. La taille moyenne du ménage est de six. 22 5.4.2 Santé et éducation La CU de Nosy-Be dispose de 15 centres médicaux : un service de santé de District (SSD), un centre hospitalier de District de niveau II, 10 centres de santé de base (5 pour le type I et cinq pour le type II) et trois cabinets médicaux privés. Les principales maladies rencontrées dans la zone sont le paludisme et la diarrhée qui sont les principales causes de mortalité infantile. Elle possède des établissements scolaires, comme les EPP, les CEG, les écoles privées, les Lycées d’enseignement général et technique, les centres de formation professionnelle en tourisme et langue étrangère. 5.4.3 Religion On trouve presque tous les types de Religion dans la CU de Nosy Be. En faisant le tour de la ville, on peut apercevoir les édifices religieux tels que l’Eglise Catholique, l’Eglise Protestante, le Mosquée,… 5.4.4 Sécurité La sécurité à Nosy-Be est relativement bonne, car la ville possède plusieurs services de sécurité : trois postes avancés de la gendarmerie, une brigade, un poste de commissariat et un poste pour les renseignements au niveau de la police nationale, 4 à 6 quartiers mobiles par Fokontany. La CU et l’Aéroport dispose aussi des sapeurs-pompiers. 5.4.5 Activités économiques Tout d’abord, le port de Nosy-Be est un élément clé de l’économie de l’île. Le secteur privé y est déjà bien implanté et les reformes ne vont que dans ce sens. Les rendements de manutention dans ce port sont encore faibles et entravent le développement économique en aval. Ensuite, la culture de la canne à sucre domine la vie socio-économique de Nosy-Be, mais une crise récente a affecté l’industrie sucrière, entraînant une chute de la production, des difficultés financières pour la SIRAMA et une décadence de l’état des plantations de canne à sucre. Certains champs n’ayant pas été récoltés pendant des périodes excédant 20 mois, il s’en est suivi une forte diminution de la concentration en saccharose, la perte de la récolte et l’inconvénient d’avoir soit à couper à pure perte, soit à abandonner le champ et replanter d’autres surfaces. Ces difficultés ont entraîné à leur tour des problèmes sociaux qui semblent être la cause notamment de la destruction d’une partie de la mangrove. 23 Enfin, dans la conjoncture particulière de cette crise sucrière qui prévaut depuis plusieurs années à Nosy-Be, le tourisme, la pêche et l’industrie de la crevette, jouent des rôles prépondérants dans le développement de l’économie de l’île qui est tangible malgré tout. 5.4.5.1 Pêche Il existe trois types d’activités de pêche à Nosy-Be :  La pêche traditionnelle, est exercée par les pêcheurs riverains, soit à la ligne soit avec des filets et utilisant des pirogues  La pêche artisanale utilisant des engins est assez améliorée avec des embarcations motorisées inférieurs à 50 CV.  La pêche industrielle est destinée à la pêche crevettière et pratiquée avec des bateaux chalutiers. La pêche s’effectue en dehors de Nosy-Be, seul des usines de traitement sont basées à Nosy-Be. On exploite plusieurs espèces de produits halieutiques à Nosy-Be : les poissons, les crevettes, les langoustes, les calmars et les holothuries. 5.4.5.2 Tourisme Du fait de la beauté de ses écosystèmes et de ses plages, Nosy-Be figure encore parmi les premières destinations touristiques de Madagascar. Les 80% des touristes venant à Madagascar passent à Nosy-Be. La Haute saison d’affluence se situe entre Juin et Octobre. Au niveau du port de Nosy-Be, des croisiéristes ont été enregistrés, et une quarantaine de paquebots y ont touché port. Il existe 25 sites touristiques à Nosy-Be, dont Hell-Ville, Ambatoloaka, Madirokely, Dzamandzar, Ambondrona, Sakatia, Antanamitarana, Andilana, Antamotamo, Anjiabe, Andrekareka, Antitorogno, Ampasibe, Ambatozavavy, Ampasipohy, Antafondro, Ambanoro(Marodoka), Ampasindava, Befotaka, Amporaha, Ampanasina, Antanikely, NosyVorona, Mont Passot. En plus des îlots, on peut aussi citer le lagon du canal de Mozambique et les points de vue les différents lacs, sur les différents paysages et le coucher du soleil au Mont Passot  COMMUNICATION ET INFORMATION En tant que Commune Urbaine de Statut particulier, tous les services administratifs et les organismes d’appui intervenant dans les environs y sont représentés. L’implantation des différents locaux des services déconcentrés et décentralisés fait de cette commune un 24 carrefour de développement. Les moyens de communication présents dans la Commune sont : la Télévision et la Radio Nationale ainsi que des stations privées. Les 3 opérateurs téléphoniques (Orange, Telma, Airtel) existent aussi dans la ville ainsi que des agences postales.  ROUTES ET ACCESSIBILITES Il y a 3 types de transport dans la Commune urbaine de Nosy-Be : terrestre, aérien, et maritime. Pour le transport terrestre, les déplacements sont assurés par les cyclomoteurs, taxi ou une location dont le tarif varie selon la destination. Les 3 principales villes de Nosy-Be n’ont pas de gare routière. Les voitures se garent au bord de l’avenue Général Gallieni pour Andoany, à l’entrée de la ville pour Dzamandzar et Ambatoloaka. Le transport aérien est assuré par la compagnie nationale Air Madagascar qui relie l’île aux autres provinces de Madagascar. D’autres compagnies (Corsair, Air France et Air Austral) relient Nosy-Be à l’île de la Réunion et à l’Europe. Pour le transport maritime, les moyens utilisés sont les coques, vedettes, caboteurs, bac et bateau de croisière. On assiste à un encombrement du port de par son rôle multifonctionnel c’est à dire un port de voyageurs, de marchandises, de pêche et de plaisance. 5.5 PARTICULARITES DU SITE DU SOUS-PROJET Les particularités du site du projet se résument comme suit : - Superficie du terrain : 300m2 ; - Couverture du sol : Sol nu, Végétale, bâtiment existant ; - Type du sol : Latérite – Argileux ; - Aspect du terrain : plat ; - Sens du vent dominant : Ouest - Est ; - Accessibilité : Facile (Route goudronné). 5.6 PRINCIPAUX ENJEUX ENVIRONNEMENTAUX 5.6.1 Enjeux environnementaux dans la zone du sous-projet L’identification des enjeux environnementaux à partir de l’analyse des données et des documents se posent sur les enjeux thématiques suivants : - Dégradation des sols, - Dégradation des ressources floristiques, - Accroissement de l’exploitation forestière ; 25 - Prolifération des déchets 5.6.2 Enjeux sociaux dans la zone du sous-projet Il se rapporte sur les nombreux enjeux sociaux de la zone d’implantation. Ce sont les suivants : - Développement des maladies - Risque sur la santé, l’hygiène, et la sécurité de la population et des travailleurs dans la zone du projet (population et personnel) - Perturbation de la circulation de la population environnante - Perturbation des us et coutumes - Retombés économiques 26 6 DETERMINATION DES IMPACTS 6.1 IDENTIFICATION ET ANALYSE DES IMPACTS 6.1.1 Identification des impacts L’identification des sources d’impact consiste à déterminer les activités du projet susceptibles d’entraîner des modifications du milieu physique ou des impacts sur les composantes du milieu naturel et humain. Cette identification découle de la description technique du projet et de la connaissance du milieu naturel. Ici, la constatation des impacts se fait au niveau des trois phases du sous-projet. Cette partie identifie les conséquences de chaque phase de la réalisation du projet sur l’environnement (physique, biologique, humaine). Tableau 5 : Matrice d’identification des impacts Phase des travaux Sources d’impacts Impacts possibles Recrutement des personnels Creation d’emplois Perturbation et pollution Installation de chantier sonore Préparation Perturbation de la circulation Transport et stockage des matériaux et Pollution air, sol (par huile et carburant) Décapage et Débroussaillage Perte de la vegetation Perte de la vegetation, Fouille pollution Pollution air, sol, Remblayage perturbation de la nappe phréatique Terrassement Pollution de l’air, sol, eau souterraine par le depôt transport et évacuation de terres d’huile et carburant, excédentaires densification de la circulation Confection béton de propreté, armé, et Contamination du sol, Réalisation Ouvrages en forme pollution infrastructure Dégradation de la Confection coffrages en bois ordinaire végétation, pollution sonore 27 Phase des travaux Sources d’impacts Impacts possibles Confection armature en acier Risque sur la santé humaine, pollution de l’air Risque sur la santé humaine Mise en œuvre de maçonnerie de moellons et pollution du sol par les dépôts gravillons Contamination du sol, Confection béton armé pollution Ouvrages en Dégradation de la Confection coffrages en bois ordinaire superstructure végétation, pollution sonore Risque sur la santé humaine, Confection armature en acier pollution de l’air Confection maçonnerie de parpaing creux Contamination du sol et de Maçonnerie - de 10 et de 20 cm l’eau, risque sur la santé ravalement Confection enduit intérieur et extérieur au Contamination du sol et de mortier de ciment l’eau, risque sur la santé Charpente - Dégradation de la Couverture - Mise en place de Charpente - Couverture - végétation, pollution sonore Plafonnage - Plafonnage – Etanchéité Etanchéité Mise en place des portes vitrés alu, des Risque sur la santé humaine Menuiserie portes en bois, des fenêtres alu, des Métallique - jalousies, des grilles de protection et des Quincaillerie Volets roulant électrique pour porte Mise en peinture: peinture à l’eau, peinture Risque sur la santé humaine vinylique pour intérieur, peinture plastique et contamination du sol et de Peinture pour extérieur, peinture glycérophtalique la nappe phréatique sur ouvrages bois et sur ouvrage métalliques carrelage en carreaux grès cérame Risque sur la santé humaine plinthe en grès cérame Risque sur la santé humaine Revêtement carrelage mural en faÏence Risque sur la santé humaine carrelage antidérapant Risque sur la santé humaine Pose de canalisations d'alimentation d'eau Degradation du sol, potable, d’évacuation d’eaux usées contamination de l’eau Pose de WC siège à l'anglaise y compris Risque sur la santé humaine chasse d'eau dorsale et tuyau d'évacuation, d’ d'urinoir y compris toutes sujétions de Plomberie et mise en œuvre sanitaire Pose de lave main en porcelaine et d’évier Risque sur la santé humaine simple bac Pose receveur de douche en porcelaine Risque sur la santé humaine 90x90 avec tous ses accessoires y compris toutes sujétions Pose du tableau général muni d'un Risque sur la santé humaine Electricité disjoncteur de 20A, un départ de prise de courant de 20A, un départ des prises de 28 Phase des travaux Sources d’impacts Impacts possibles courant lumière 10-16A, un départ des points lumineux Pose de câblage général de distribution à Risque sur la santé humaine partir du tableau général, encastré en fils isolés de 2,5mm² jusqu'aux appareils, y compris tube orange et toutes sujétions de mise en œuvre Pose de points lumineux à simple Risque sur la santé humaine allumage avec interrupteurs encastrés Pose des prises de courant Risque sur la santé humaine Mise en place de cunette en perré maçonné Degradation du sol, pollution Mise en place de puisard absorbant de l’eau. Risque sur la santé 2,5x2,5x1,5 int Assainissement humaine Degradation du sol, pollution Mise en place de fosse septique pour 10 de l’eau. Risque sur la santé personnes humaine Papier administrative plus Exploitation des bâtiments efficace, developpement du Exploitation secteur pêche Entretien du bâtiment Risque sur la santé humaine 6.1.2 Evaluation des impacts 6.1.2.1 Méthode d’évaluation : L’analyse des impacts est effectué suivant la durée, l’étendue et ainsi que l’intensité du projet  Durée : - occasionnelle : l’impact dure la durée des travaux ou du projet ; - temporaire : l’impact présente une durée limitée dépassant la durée des travaux ; - permanente : l’impact ne présente pas de durée limitée.  Etendue : - Locale, l’impact est ressenti uniquement dans le rayon immédiat du site du projet; - Zonale, l’impact est ressenti en dehors du périmètre immédiat du site du projet - Régionale, l’impact est ressenti à l’échelle communale et au-delà.  Intensité : 29 - Forte, associée à un impact qui résulte en des modifications importantes de la composante du milieu, qui se traduisent par différences également importantes au niveau de son utilisation, de ses caractéristiques ou de sa qualité. - Moyenne, engendrant des perturbations de la composante du milieu touchée qui modifient modérément son utilisation, ses caractéristiques ou sa qualité. - Faible, associée à un impact ne provoquant que des faibles modifications à la composante visée, ne remettant pas en cause son utilisation, ses caractéristiques ni sa qualité  Importance La corrélation entre les descripteurs de durée, d’étendue et d’intensité permet d’établir une appréciation globale des divers impacts. A cet effet, le tableau suivant qui sert de guide pour évaluer l’importance d’un impact, mais revient à l’évaluateur de porter en jugement global sur l’impact en fonction des spécialités du milieu. L’appréciation globale est classée selon les trois catégories suivantes :  Impact majeur ou enjeu environnemental : les répercussions sur le milieu sont très fortes et peuvent difficilement être atténuées ;  Impact moyenne : les répercussions sur le milieu sont appréciables mais peuvent être atténuées par des mesures spécifiques ;  Impact mineur : les répercussions sur le milieu sont significatives mais réduites et exigent ou non l’application de mesures d’atténuation 30 31 6.1.2.2 Evaluation des impacts négatifs du sous-projet 6.1.2.2.1 Impacts négatifs en phase préparatoire Tableau 6 : Evaluation des impacts négatifs en phase préparatoire Importan Intensité de Source des impacts Milieu récepteur Impacts Etendue spatiale Durée ce de l’impact l’impact Risque de maladies Local : au environ du Temporaire : pendant Faible : pour Mineure (pollution de l’air) site et les personnels l’installation de les personnes de l’Entreprise chantier sensibles Transport et stockage Perturbation des us et Local : au niveau du Occasionnel : pendant Faible : culture Mineure Humain des matériaux : coutumes, non-respect site l’installation de de la - Campement des de la culture de la chantier population ouvriers région locale - Circulation des véhicules de Contamination des Local : zone de Temporaire : transport Moyenne : Moyenne chantier sols stockage et zone du des hydrocarbures Matériaux très - Fuite Sol chantier polluants pour d’hydrocarbure le milieu et d’huile Dégagements gazeux Local : zone de Occasionnel : passage Moyenne : Mineure - Entreposage stockage et zone du du camion passage des chantier utilisateurs de la piste publique Air Soulèvement Local 1 : zone de Occasionnel : passage Moyenne : Mineure poussières stockage et zone du du camion passage des chantier utilisateurs de la piste publique Destruction de la Local 1 : zone de Permanente Faible : faible Mineure Flore végétation stockage et zone du densité de chantier couverture 32 6.1.2.2.2 Impacts négatifs en phase d’exécution Tableau 7 : Evaluation des impacts négatif en phase d’exécution Source d’impacts Milieu récepteur Impact Etendue spatiale Durée Intensité de l’impact Importance de l’impact Sol Risque d’ensablement et d’érosion Local : en aval, vers Permanant : Moyenne Mineure le port maritime durant et après le sous-projet Risque de pollution du sol due aux Local : zone de Temporaire : Moyenne Moyenne éclats et débris rocheux, à stockage, site de durant le sous- l’éparpillement des emballages des chantier projet produits de quincaillerie, substances liquides, des déchets solides et gravois, déchets ménagères Eau Pollution de l’eau en aval Local : en aval du Occasionnelle : Moyenne Mineure site de durant le sous- - Construction du l’infrastructure projet bâtiment et ses Air Pollution de l’air (passage répété des Local : zone de Temporaire : Faible Mineure dépendances camions : poussière et fumées, stockage et site du durant le sous- émanation de gaz) barrage projet projet Soulèvement poussières (déblayage) Local : zone de Temporaire : Faible Mineur stockage et zone du durant les travaux chantier Faune Modification d’habitat faunistique Local : site du sous- Permanente Faible Faible projet et gite d’emprunt Perturbation de la faune Local : site du sous- Permanente : Faible : bruit Mineure projet et gite irréversible faiblement perceptible d’emprunt 37 Flore Destruction de la couverture végétale Local : site du sous- Temporaire : Faible Mineure projet et gite durant le sous- d’emprunt projet Déboisement due à l’utilisation des Local : site du sous- Temporaire : Moyen Moyen matériels de construction (coffrage, projet et gite durant le sous- piquet pour clôture, panne et planche d’emprunt projet de rive) Humain Risque de maladies hydriques/fièvre, Local : au niveau du Temporaire : Moyenne Moyenne diarrhée, paludisme site, campement durant les travaux Risque de maladies respiratoires et Local : au niveau du Temporaire : Moyenne : tous les Moyenne cutanées site durant les travaux personnels de l’entreprise et les surveillants des travaux Temporaire : Moyenne : tous les Moyenne Propagation de IST, SIDA, Locale : commune durant les travaux personnels de harcèlement sexuelle urbaine de Nosy Be l’entreprise et la population locale Conflits sociaux avec la population et Local : site de Occasionnelle Faible Mineure le personnel du chantier l’ouvrage Perturbation de la vie quotidienne Local : site de Temporaire : Moyenne Moyenne (accès) l’ouvrage durant les travaux Nuisance sonore, nuisance olfactive Local : site de Temporaire : Moyenne Moyenne l’ouvrage, durant les travaux campement Risque d’accident professionnel Local : site de Temporaire : Moyen : manutention Moyenne l’ouvrage durant les travaux des matériels et équipements Risque d’accident par les morceaux de Local Temporaire : Moyen Moyen roches durant les travaux 38 6.1.2.3 Impacts positifs du sous-projet Tableau 8 : Evaluation des impacts positifs du sous-projet Milieu Importance Sources d’Impacts Impacts Etendue spatiale Durée Intensité de l’impact récepteur de l’impact Transport des matériaux Humain Réduction de la Locale : Dans le campement Temporaire : Durant le Moyenne Moyenne délinquance juvénile sous-projet Débroussaillage et Humain Recrutement des emplois Locale : Alentour du site de Temporaire : Durant le Faible : Recrutement de quelques Mineure décapage sous-projet sous-projet mains d'œuvre Exploitation des gites Humain Recrutement des mains Locale : dans la commune Temporaire : Elevée : Recrutement de Majeure d’emprunts d’œuvre pour urbaine de Nosy-Be Durant le sous-projet quelques mains d'œuvre l'exploitation des remblais Mise en œuvre des travaux Humain Création d’emploi : Locale : Sur la zone à Temporaire : Moyenne Majeur de construction. recrutement des ouvriers construire Durant le sous-projet Amélioration de revenu Régionale : Au niveau de la Temporaire : Forte 3 : approvisionnement des Majeur des marchands et commune de Nosy-Be Durant le sous-projet matériaux, et équipements, commerçants approvisionnement en nourriture Remise en état du site Flore Restauration des gites Locale : Sur la zone Permanente Moyenne Moyenne d’intervention d’emprunts d’installation Humain Récupération et Locale Occasionnelle Faible Mineure réutilisation de la baraque provisoire et des restes des matériaux par les bénéficiaires Exploitation du bâtiment Humain Amélioration de l’appui Locale : pêcheurs, Permanente Forte Majeure administratif, financier et collecteurs associatif des structures paysannes 39 Milieu Importance Sources d’Impacts Impacts Etendue spatiale Durée Intensité de l’impact récepteur de l’impact Amélioration des services Locale Permanente Forte Majeure rendus par la Circonscription Régionale des Ressources Halieutiques et de la Pêche ainsi que le projet SWIOFish2 40 7 PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE (PGES) Après avoir identifié et évalué les impacts; l’élaboration du plan de gestion environnemental et social du projet ou PGES est obligatoire. Effectivement, la suivie de l’évolution et du changement de certains paramètres s’avère nécessaire pour pouvoir apporter à la zone un équilibre environnemental et social. 41 7.1 PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL EN PHASE PREPARATOIRE Tableau 9 : Plan de gestion environnementale et sociale avant les travaux Impacts Mesure Travaux Coût Indicateur Méthode de suivi Outil de Fréquence Responsable Résultats probables d’atténuation environnementaux (Ar) suivi de suivi attendus Accident de Information et - Formation des Nombre de PV de Carnet Au début Entreprise Notion de sécurité travail formation en ouvriers en matière de sensibilisation sensibilisation/formation de des sur chantier matière de sécurité et de chantier, travaux, maitrisé par les sécurité - Formation sur formation en Photo installation personnels/ouvriers les gestes de premier matière de du chantier soin sécurité - Distribution des équipements de protection individuelle 150 000 Transmission Sensibilisation - Sensibilisation Nombre de PV de Carnet Au début Entreprise Aucunes infections maladies du personnel des ouvriers sensibilisation réunion/information de des (paludisme, sur les risques - Mise à la et de chantier travaux MST, disposition des formation VIH/SIDA, équipements rougeole…) préventifs (moustiquaires, préservatifs, vaccin contre le rougeole) Non Information, Information et Nombre de PV réunion de Carnet Au début Maître Aucuns conflits implication sensibilisation sensibilisation de la conflits concertation avec les de des d’œuvre, survenant au cours des paysans et communauté locale enregistrés bénéficiaires chantier travaux, bénéficiaires des travaux pour les accord en 70000/séance pendant les durant les travaux cession travaux travaux volontaire de terrains 45 7.2 PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE EN PHASE DE REALISATION Tableau 10 : Plan de gestion environnemental et social en phase d’exécution Impacts Mesure d’atténuation Travaux Coût Indicateur Méthode de Outil de Fréquenc Responsable Résultats probables environnementaux (Ar) suivi suivi e de suivi attendus Pollution de - Utilisation de Vérification du bon 400000 - Nomb Surveillance de Carnet de Journalièr Entreprise Emission l’air véhicule et de matériels état des voitures re de chantier chantier e Maître de gaz et en bon état et réduction véhicules en d’œuvre dégageme de la vitesse en période bon état nt de sèche poussière limités - Arrosage Quantité de périodique des sentiers Arrosage des pistes poussière en terre émise Pollution de Installation de dispositifs - le test du 200000 - Taux Surveillance du Carnet de Hebdoma Entreprise Ensablem l’eau en aval appropriés au moins teneur en sable de d’ensablemen chantier chantier daire ent faible 100m de tous les cours l’eau t en aval de surtout à d’eau - Mise en l’eau la fin du place du système de chantier gestion déchet (tri, collecte, transport, élimination) - Dessableme nt Perturbation de - Prévision des passages Mis en place des 400000 Nombre de - Surveill - Car Journalièr Entreprise Aucune la mobilité des temporaires pour les panneau de panneau mis ance du net de e Maître plainte personnes usagers, avec signalisation en place chantier chantier d’œuvre recensée concertation avec la - ph population et autorité oto 46 Risque de Remise en état du site Préparation et destruction du d’installation et gîte libération des carnet de Site site d’emprunt emprises A la fin Entreprise Surface de Surveillance de chantier d’installat d’installation et 1 500 000 des Maître zone stabilisée chantier ion des gîtes travaux d’œuvre photos stabilisé d’emprunt Risque de - Mise en affichage - Suivi - Nombre des Surveillance de Carnet de Pendant Entreprise, Transmiss transmission de la sensibilisation des périodique de l’état équipements chantier chantier les Maitre ion des maladies maladies de santé des préventifs travaux d’œuvre maladies (paludisme, personnels/ ouvriers consommés minime rougeole, MST, VIH/SIDA…) - Mise à la 600000 Nombre de disposition des - Suivi des personne équipements préventifs stocks atteint par la (moustiquaires, maladie préservatifs) - 47 8 CLAUSES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES Les présentes clauses concernent les travaux et investissements prévus dans le cadre du Projet SWIOFish2 et seront intégrés dans les dossiers d’appel d’offres. Elles sont destinées à optimiser la protection de l’environnement et du milieu socio-économique. Ces clauses doivent être prises en compte par l’Entrepreneur et doivent être incluses dans les dossiers d’exécution des travaux. Dans sa soumission, l’Entrepreneur proposera :  un exposé méthodologique décrivant les travaux de remise en état des sites de prélèvement de matériaux, des zones dégagées ainsi que les obstacles physiques érigés sur l’emprise et les manières d’éviter et minimiser les effets négatifs résultant des travaux de construction et de réhabilitation ;  un plan d’action relatif à la réalisation des mesures de sauvegarde environnementale et sociale définies ; 8.1 OBLIGATIONS GENERALES Le titulaire du marché devra : • Disposer des autorisations nécessaires en conformité avec les lois et règlements en vigueur • Etablir un règlement de chantier (ce que l'on permet et ne permet pas dans les chantiers) • Mener une campagne d’information et de sensibilisation des riverains avant les travaux • Veiller au respect des mesures d’hygiène et de sécurité des installations de chantiers • Procéder à la signalisation des travaux • Employer la main d’œuvre locale en priorité • Veiller au respect des règles de sécurité lors des travaux • Protéger les propriétés avoisinantes du chantier • Eviter au maximum la production de poussières et de bruits • Assurer la collecte et l’élimination écologique des déchets issus des travaux • Impliquer étroitement les services techniques locaux dans le suivi de la mise en œuvre 48 • Veiller au respect des espèces végétales protégées lors des travaux • Fournir des équipements de protection aux travailleurs • Zéro tolérance pour la violence de genre 8.2 OBLIGATIONS SPECIFIQUES Le titulaire du marché devra prendre en considération les points suivants :  Respect des lois et réglementations nationales L’Entrepreneur et ses sous-traitants doivent : connaître, respecter et appliquer les lois et règlements en vigueur dans le pays et relatifs à l’environnement, à l’élimination des déchets solides et liquides, aux normes de rejet et de bruit, aux heures de travail, etc. ; prendre toutes les mesures appropriées en vue de minimiser les atteintes à l’environnement ; assumer la responsabilité de toute réclamation liée au non-respect de l’environnement.  Permis et autorisations avant les travaux Toute réalisation de travaux doit faire l’objet d’une procédure préalable d’information et d’autorisations administratives. Avant de commencer les travaux, L’Entrepreneur doit se procurer tous les permis nécessaires pour la réalisation des travaux prévus dans le contrat : autorisations délivrées par les collectivités locales, les services forestiers (en cas de déboisement, d’élagage, etc.), les gestionnaires de réseaux, etc. Avant le démarrage des travaux, l’Entrepreneur doit se concerter avec les riverains avec lesquels il peut prendre des arrangements facilitant le déroulement des chantiers.  Réunion de démarrage des travaux Avant le démarrage des travaux, l’Entrepreneur et le Maître d’œuvre sous la supervision du Maître d’ouvrage doivent organiser des réunions avec les autorités, les représentants des populations situées dans la zone du projet et les services techniques compétents, pour les informer de la consistance des travaux à réaliser et leur durée, des itinéraires concernés et les emplacements susceptibles d'être affectés. Cette réunion permettra aussi à l’entrepreneur de recueillir les observations des populations, de les sensibiliser sur les enjeux environnementaux et sociaux et sur leurs relations avec les ouvriers. 49  Repérage des réseaux des concessionnaires Avant le démarrage des travaux, l’Entrepreneur doit instruire une procédure de repérage des réseaux des concessionnaires (eau potable, électricité, téléphone, égout, etc.) sur un plan qui sera formalisée par un Procès-verbal signé par toutes les parties (Entrepreneur, Maître d’œuvre, concessionnaires).  Libération des domaines public et privé L’Entrepreneur doit savoir que le périmètre d’utilité publique lié à l’opération est le périmètre susceptible d’être concerné par les travaux. Le terrain appartient déjà à la Circonscription de la Pêche de Nosy-Be.  Plan de gestion environnementale et sociale : L’Entrepreneur doit établir et soumettre, à l'approbation du Maître d’ouvrage, un programme définitif de gestion environnementale et sociale détaillé comportant les indications suivantes:  l'organigramme du personnel dirigeant avec identification claire de la (des) personne(s) responsable(s) de la gestion environnementale et sociale du projet et son (leur) curriculum vitae ;  un plan de gestion environnementale et sociale du chantier comportant notamment :  un plan d’occupation du sol indiquant l’emplacement du chantier et les différentes zones du chantier selon les composantes du projet et les implantations prévues ;  un plan de gestion des déchets du chantier indiquant les types de déchets, le type de collecte envisagé, le lieu de stockage, le mode et le lieu d’élimination ;  le programme d’information et de sensibilisation de la population précisant les cibles, les thèmes et le mode de consultation retenu, le programme inclura des sensibilisations sur le VIH/SIDA, infections sexuellement transmissibles, le rougeole, la violence de genre et le sexe commerciale ;  l’ensemble des mesures de protection du site ; la sécurité, et le plan prévisionnel d’aménagement du site en fin de travaux ;  une description générale des méthodes de réduction des impacts négatifs sur l'environnement physique et biologique de chaque phase de travaux ;  une description générale des mesures favorisant l’optimisation des impacts socio- économiques positifs ; 50  un system de suivi pour faire la supervision des mesures proposées.  Affichage du règlement intérieur et sensibilisation du personnel L’Entrepreneur doit afficher un règlement intérieur de façon visible dans les diverses installations de la base-vie prescrivant spécifiquement : les règles d’hygiène et les mesures de sécurité, les comportements à adopter par son personnel, incluant la question de la violence de genre, ou intervenant pour le compte du chantier. L’Entrepreneur doit aussi sensibiliser son personnel notamment sur le respect des us et coutumes des populations de la région où sont effectués les travaux et sur les risques des Infections Sexuellement Transmissibles (IST) et du VIH/SIDA, le rougeole.  Emploi de la main d’œuvre locale L’Entrepreneur est tenu d’engager (en dehors de son personnel cadre technique) le plus de main- d’œuvre possible dans la zone où les travaux sont réalisés. A défaut de trouver le personnel qualifié sur place, il est autorisé à engager de la main-d’œuvre à l’extérieur de la zone de travail. Il faut donc afficher les offres d’emplois dans le bureau de la commune, dans les bureaux du fokontany.  Information et sensibilisation de la population riveraine L’Entrepreneur est tenu de : - informer et de sensibiliser les personnes qui occupent ou s’activent dans le voisinage du site du chantier sur les travaux à effectuer ainsi que les nuisances qui peuvent se produire ; - rencontrer périodiquement ces personnes pour connaitre leurs éventuelles préoccupations ; - offrir la possibilité d’accéder, au besoin, à un responsable du chantier à qui elles peuvent exprimer leurs préoccupations dans leur cohabitation avec le chantier.  Respect des horaires de travail L’Entrepreneur doit s’assurer que les horaires de travail respectent les lois et règlements nationaux en vigueur. L’Entrepreneur doit éviter d’exécuter les travaux pendant les heures de repos, les dimanches et les jours fériés. 51  Signalisation des travaux L’Entrepreneur doit placer, préalablement à l’ouverture des chantiers et chaque fois que de besoin, une pré-signalisation et une signalisation des chantiers à longue distance (sortie de carrières ou de bases vie, circuit utilisé par les engins, etc.) qui répond aux lois et règlements en vigueur.  Protection du personnel de chantier L’Entrepreneur doit mettre à la disposition du personnel de chantier, des tenues de travail correctes réglementaires et en bon état, ainsi que tous les accessoires de protection et de sécurité propres à leurs activités (casques, bottes, ceintures, masques, gants, lunettes, etc.). L’Entrepreneur doit veiller au port scrupuleux des équipements de protection sur le chantier. Un contrôle permanent doit être effectué à cet effet et, en cas de manquement, des mesures coercitives (avertissement, mise à pied, renvoi) doivent être appliquées au personnel concerné.  Responsable Hygiène, Sécurité et Environnement L’Entrepreneur doit désigner un responsable Hygiène/Sécurité/Environnement qui veillera à ce que les règles d’hygiène, de sécurité et de protection de l’environnement sont rigoureusement suivies par tous et à tous les niveaux d’exécution, tant pour les travailleurs que pour la population et autres personnes en contact avec le chantier.  Mesures contre les entraves à la circulation L’Entrepreneur doit éviter d’obstruer les accès publics. Il doit maintenir en permanence la circulation et l’accès des riverains en cours de travaux. L’Entrepreneur veillera à ce qu’aucune fouille ou tranchée ne reste ouverte la nuit, sans signalisation adéquate acceptée par le Maître d’œuvre. L’Entrepreneur doit veiller à ce que les déviations provisoires permettent une circulation sans danger.  Approvisionnement en eau du chantier La recherche et l’exploitation des points d’eau sont à la charge de l’Entrepreneur. L’Entrepreneur doit s’assurer que les besoins en eau du chantier ne portent pas préjudice aux sources d’eau utilisées par les communautés locales. Il est recommandé à l’Entrepreneur d’utiliser les services publics d’eau potable autant que possible, en cas de disponibilité. En 52 cas d’approvisionnement en eau à partir des eaux souterraines et de surface, l’Entrepreneur doit adresser une demande d’autorisation au service responsable et respecter la réglementation en vigueur.  Protection contre la pollution sonore et les émissions de poussières de chantier L’Entrepreneur est tenu de limiter l’usage des engins bruyants au strict nécessaire et arrêtera ceux qui ne servent pas (groupe électrogène par exemple). Les nuisances sonores (engins, véhicules, etc.) à proximité d’habitations, seront prohibées de 19 heures à 7 heures ainsi que le week-end et les jours fériés. Les seuils à ne pas dépasser sont : 55 à 60 décibels le jour; 40 décibels la nuit.  Gestion des déchets solides L’Entrepreneur doit déposer les ordures ménagères dans des poubelles étanches et devant être vidées périodiquement. En cas d’évacuation par les camions du chantier, les bennes doivent être étanches de façon à ne pas laisser échapper de déchets.  Journal de chantier L’Entrepreneur doit tenir à jour un journal de chantier, dans lequel seront consignés les réclamations, les manquements ou incidents ayant un impact significatif sur l’environnement ou à un incident avec la population. Le journal de chantier est unique pour le chantier et les notes doivent être écrites à l’encre. L’Entrepreneur doit informer le public en général, et les populations riveraines en particulier, de l’existence de ce journal, avec indication du lieu où il peut être consulté.  Repli de chantier et réaménagement A toute libération de site, l’Entrepreneur laisse les lieux propres à leur affectation immédiate. Il ne peut être libéré de ses engagements et de sa responsabilité concernant leur usage sans qu'il ait formellement fait constater ce bon état. L’Entrepreneur réalisera tous les aménagements nécessaires à la remise en état des lieux. Il est tenu de replier tous ses équipements et matériaux et ne peut les abandonner sur le site ou les environs.  Notification des constats 53 Le Maître d’œuvre notifie par écrit à l’Entrepreneur tous les cas de défaut ou non- exécution des mesures environnementales et sociales. L’Entrepreneur doit redresser tout manquement aux prescriptions dûment notifiées par le Maître d’œuvre. La reprise des travaux ou les travaux supplémentaires découlant du non-respect des clauses sont à la charge de l’Entrepreneur.  Sanction En application des dispositions contractuelles, le non-respect des clauses environnementales et sociales, dument constaté par le Maitre d’œuvre, peut être un motif de résiliation du contrat. L’Entrepreneur ayant fait l’objet d’une résiliation pour cause de non application des clauses environnementales et sociales s’expose à des sanctions allant jusqu’à la suspension du droit de soumissionner pour une période déterminé par le Maitre d’ouvrage, avec une réfaction sur le prix et un blocage de la retenue de garantie.  Réception des travaux Le non-respect des présentes clauses expose l’Entrepreneur au refus de réception provisoire ou définitive des travaux, par la Commission de réception. L’exécution de chaque mesure environnementale et sociale peut faire l’objet d’une réception partielle impliquant les services compétents concernés.  Obligations au titre de la garantie Les obligations de l’Entrepreneur courent jusqu’à la réception définitive des travaux qui ne sera acquise qu’après complète exécution des travaux d’amélioration de l’environnement prévus au contrat.  Contrôle de l’exécution des clauses environnementales et sociales Le contrôle du respect et de l’effectivité de la mise en œuvre des clauses environnementales et sociales par l’Entrepreneur est effectué par le Maître d’œuvre, dont l’équipe doit comprendre un expert environnementaliste qui fait partie intégrante de la mission de contrôle des travaux.  Violence basée sur le genre L’Entrepreneur est tenu à prendre les dispositions ou mesures prévues pour prévenir, interdire et sanctionner les cas d’harcèlement, abus sexuels sur les femmes ou Violences Basées sur le Genre (VBG), et l’exploitation des enfants. Les mesures de prévention 54 pourraient comprendre par exemple des activités de sensibilisation et formation obligatoire du personnel sur les textes nationaux, régionaux et internationaux sur le harcèlement et violences sexuelles contre les femmes, ainsi que l’exploitation des enfants L’entrepreneur devra également faciliter le partage d’information sur les VBG, susciter chez son personnel un comportement responsable et une attitude participative en vue de prévenir les VGB et d’assurer la protection des personnes vulnérables à risque dans l’exercice de leur fonction. Ces dispositions devront préciser le mécanisme qui sera mis en place par l’entrepreneur pour identifier, traiter et rapporter des cas d’harcèlement, abus et violences sexuelles sur les femmes, et l’exploitation des enfants sur les chantiers. 55 9 MESURES ENVIRONNEMENTAUX ET SOCIALES A INTEGRER DANS LE BORDEREAU DES PRIX Tableau 11 : Mesures environnementaux et sociaux à insérer dans le bordereau des prix Prescription environnementales et sociales Prix en Ariary Préparation et libération des emprises Fft  Information des populations concernées Repérage des réseaux des concessionnaires Fft Installation chantier Fft  Installation eau potable, sanitaire et sécurité Equipements de protection individuels Fft  Tenues, Bottes, Gants, masques, etc.  Boite à pharmacie de premiers soins  Suivi médical du personnel Aménagement des voies d’accès et déviations Fft  Voies de contournement et chemins d’accès temporaires  Passerelles piétons et accès riverains Signalisation du chantier (balisage, etc.) Fft Prévention de l’érosion et stabilisation des zones sensibles du chantier Fft Mesures de protection lors du transport d’équipements et de matériaux Fft Ouvrages d’assainissement existant Fft  Dégager les produits végétaux et solides obstruant les ouvrages  Entretien des fossés  Stabilisation des fosses et accotements Entretien des bordures, caniveaux et descentes d’eau Fft  Exécuter les raccordements entre les bordures et les descentes d’eau  Réparer les descentes d’eau, caniveaux et réceptacles  Poser des enrochements en pied de talus et raccordement des descentes d’eau Lutte contre l’érosion, stabilisation des talus Fft Protection des activités économiques Fft  Compensation des impenses et pertes temporaires d’activités Sensibilisation des ouvriers Fft  Sensibilisation des ouvriers à la protection de l’environnement  Sensibilisation sur le respect des us et coutumes de la zone des travaux  Sensibilisation sur l’hygiène et la sécurité au travail Approvisionnement en eau du chantier Fft 56 Repli chantier et réaménagement Fft  Remise en état des lieux  Retirer les battements temporaires, le matériel, les matériaux et autres infrastructures connexes  Rectifier les défauts de drainage  Régaler toutes les zones excavées  Nettoyer et éliminer toutes formes de pollution 57 10 CONCLUSION Le présent document est établi pour le projet « Deuxième Projet de gouvernance des pêches et de croissance partagée dans le Sud-Ouest de l’Océan Indien (SWIOFish2) qui est mené avec l’appui de la Banque Mondiale pour but d’offrir des directives visant à assurer que la sélection, l’évaluation et l’approbation des sous-projets et leur mise en œuvre, leur suivi et leur surveillance soient conformes tant aux politiques, aux lois et réglementations environnementales et sociales du pays, qu’aux politiques de sauvegarde sociales et environnementales de la Banque Mondiale. C’est le fruit d’une étude pour prendre en compte les aspects spécifiques comme les grandes problématiques environnementales et sociales notamment en matière de gestion de l’eau et des terres ; les risques liés au changement climatique ; les questions culturelles et historiques ; la problématique des groupes vulnérables et les évolutions ressentes intervenues notamment dans le cadre institutionnel de la zone. Le résultat attendu est un rapport d’Étude d’Impacts Environnemental et Social assorti d’une description détaillée des mesures d’atténuation, de bonification et de compensation. Ce rapport est également assorti d` un Plan de Gestion Environnemental et Social (PGES) et des clauses environnementales. La nouvelle construction du bureau de la CirRHP de Nosy Be sur le terrain de 400m2 ne révèle pas d’impacts environnemental et social majeurs pouvant empêcher sa réalisation. Cependant, des impacts négatifs, positifs et des risques liés à la existent et doivent régulièrement retenir l’attention de tous les acteurs du développement de la zone en général et de l’équipe de gestion des projets en particulier. Par ailleurs, le projet intervient dans un contexte où les impacts cumulés de la mise en œuvre de la construction sont assez marqués. Ces impacts se manifestent à travers :  L’augmentation des risques d’accident qui est causé par des transports fréquents des divers matériaux de construction, de l’évacuation des déblais, et de l’installation et repli des titulaires des travaux ;  L’augmentation des risques de maladies ;  Des faunes et des flores de la Région par les travaux d’extractions des matériaux  La modification des profils pédologique ; et  De la contamination de l’eau en aval après l’exécution du projet 58 Tous les impacts décrient dans le présent document et qui ont de l’importance moyenne et majeur ont fait l’objet d’une mesure d’atténuation et d’un plan de Gestion Environnement et Social. 59 ANNEXES 60 ANNEXE 1 : PV DE LA REUNION i ii