PROJET DE RECUPERATION ET REFORME DU SECTEUR D'ELECTRICITE RAPPORT DE L’AUDIT DE L’EXERCICE 2017 AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. PRAIA – MAI DE 2018 TABLE DE MATIERES 1. Rapport de l’auditeur indépendant 2. Rapport détaillé de l’audit financier 3.1. Annexe I-États financiers et notes aux états financiers 3.2. Annexe II.1-État des dépenses payées à travers le compte spécial 3.3. Annexe II.2-État des demandes de remboursements de fonds au compte spécial 3.4. Annexe II.3-État de rapprochement du compte spécial 3.5. Annexe II.4 – Liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible 3.6. Annexe II.5 – État de rapprochement des déboursements entre le compte du prêt et le compte du projet 3.5. Annexe III – Photos documentant des réalisations physiques du projet dans l’exercice RAPPORT DE L’AUDITEUR INDEPENDANT AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados RAPPORT DE L’AUDITEUR INDEPENDANT Messieurs Ministère des Finances du Cap-Vert (MF) Coordination de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux (UGPE) Opinion 1. Nous avons effectué l’audit des états financiers du Projet de Récupération et Réforme du Secteur d’Electricité («Projet»), relatifs à l’accord de crédit nº 8115-CV, signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement, le 3 Février 2012, représentés par le bilan au 31 Décembre 2017 et l’état des sources et applications de fonds pour l’exercice clos à cette date, et notes aux états financiers, qui comprend un résumé des principales méthodes comptables, lesquels sont présentés à l'Annexe I de ce rapport. 2. À notre avis, les états financiers donnent, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle de la situation financière du Projet au 31 Décembre 2017, ainsi que des sources et applications de fonds pour l’exercice clos à cette date, conformément au Système de Normalisation Comptable et Rapport Financier du Cap-Vert, adapté aux besoins de la présentation de comptes du Projet. Fondement de l’opinion 3. Nous avons effectué notre audit selon les Normes Internationales d’Audit (ISAs). Les responsabilités qui nous incombent en vertu de ces normes sont plus amplement décrites dans la section «Responsabilités de l’auditeur pour l’audit des états financiers» du présent rapport. Nous sommes indépendants du Projet conformément aux exigences éthiques pertinentes pour notre audit des états financiers, tels qu'énoncés dans le Code d'Éthique et Déontologie Professionnelle des Auditeurs et Comptables Agréés du Cap-Vert, et nous nous sommes acquittés des autres responsabilités déontologiques qui nous incombent conformément au Code d'Éthique susmentionné. Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion d’audit. Autres informations du Projet et rapport de l’auditeur sur ces informations 4. Le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux est responsable pour faire accompagner les états financiers d’autres informations, telles que l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, l’état de rapprochement du compte spécial, la liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible et l’état de rapprochement des déboursements entre le compte du prêt et le compte du Projet, lesquels sont présentés à l'Annexe II de ce rapport. 5. Dans le cadre de notre audit des états financiers, notre responsabilité est d’examiner ces autres informations et, ce faisant, vérifier si ces autres informations sont matériellement incompatibles avec les états Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados financiers ou nos connaissances acquises dans l’audit ou apparaissent contenir des erreurs matérielles. Nous devons émettre des opinions distinctes sur chacun de ces informations, sur la base du travail d’audit accompli. 6. À notre avis: 6.1. L’état des dépenses payées à travers le compte spécial reflète la totalité des dépenses payées directement par le Projet, dans l’exercice 2017, et justifiées par des états certifiés de dépenses, totalisant 566.916,92 Euros. Les dépenses sont supportées par des justificatifs adéquats et correspondent, dans leur totalité, à des dépenses éligibles pour financement à travers l’accord de crédit signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Internationale pour la Reconstruction et Développement (voir Annexe II.1). 6.2. L'état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial comprend toutes les demandes de remboursements de fonds adressées par le Projet à la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement, dans l’exercice 2017, totalisant 628.667,86 Euros, qui ont été retenue par la Banque pour le recouvrement partiel de l'avance initial. Les dépenses incluses dans les états certifiés de dépenses, qui soutiennent chaque demande de déboursement de fonds, sont supportées par des justificatifs adéquats et correspondent, dans leur intégralité, à des dépenses éligibles à financer par l'accord de prêt signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Internationale pour la Reconstruction et Développement (voir Annexe II.2). 6.3. L'état de rapprochement du compte spécial est correctement élaboré et correspond aux mouvements effectués dans ce compte, jusqu'au 31 Décembre 2017, y compris l'avance initiale de fonds et le montant déjà récupéré de l'avance initiale, les versements divers sur le compte, qui ont été fait par le bailleur de fonds, et les retraits divers du compte, pour la réalisation de dépenses du Projet. Le compte spécial est bien géré et contrôlé et objet de rapprochement mensuel, est utilisé uniquement pour payer des dépenses éligibles à financer par l'accord de prêt signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement, et le solde du compte, du montant de 222.471,38 Euros, reflète la situation de trésorerie du Projet (voir Annexe II.3). 6.4. La liste actualisée de l'actif fixe tangible, totalisant 4.029.952.882 CVE, équivalent à 36.547.888,10 Euros, et de l'actif intangible, totalisant 218.981.782 CVE, équivalent à 1.985.959,12 Euros, comprennent toutes acquisitions d'œuvres, de biens et d e services de consultation, qui représentent les investissements réalisés par le Projet jusqu'au 31 Décembre 2017 (voir Annexe II.4). 6.5. L'état de rapprochement des déboursements entre le compte du prêt et le compte du Projet, dans l'exercice 2017, reflète toutes les demandes de remboursement de fonds au compte spécial et de paiements directs, envoyés par le Projet à la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement, et les montants qui ont été effectivement déboursés par la Banque, sans aucune différences, à l'exception du montant de 659,82 Euros, qui a été déboursé pour moins, relatif au demande de déboursement nº 001/UGPE/PRRSE/2012 (voir Annexe II.5). Responsabilités pour les états financiers 7. Le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux est responsable de la préparation des états financiers conformément au Système de Normalisation Comptable et Rapport Financier du Cap-Vert, adapté Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados aux besoins de la présentation de comptes du Projet, ainsi que du contrôle interne qu’il considère comme nécessaire pour permettre la préparation d’états financiers exempts d’anomalies significatives, que celles -ci résultent de fraudes ou d’erreurs. 8. Lors de la préparation des états financiers, c’est au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux qu’il incombe d’évaluer la capacité du Projet à poursuivre ses opérations, de communiquer, le cas échéant, les questions relatives à la continuité des opérations et d’appliquer le principe comptable de continuité des opérations, sauf si le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux a l’intention de cesser les opérations du Projet ou si aucune autre solution réaliste ne s’offre à elle. 9. Il incombe aux responsables de la gouvernance de surveiller le processus d’information financière du Projet. Responsabilités de l’auditeur pour l’audit des états financiers 10. Nos objectifs sont d’obtenir l’assurance raisonnable que les états financiers pris dans leur ensemble sont exempts d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs, et de délivrer un rapport de l’auditeur contenant notre opinion. L’assurance raisonnable correspond à un niveau élevé d’assurance, qui ne garantit toutefois pas qu’un audit réalisé conformément aux normes ISA s permettra toujours de détecter toute anomalie significative qui pourrait exister. Les anomalies peuvent résulter de fraudes ou d’erreurs et elles sont considérées comme significatives lorsqu’il est raisonnable de s’attendre à ce que, individuellement ou collectivement, elles puissent influer sur les décisions économiques que les utilisateurs des états financiers prennent en se fondant sur ceux-ci. 11. Dans le cadre d’un audit réalisé conformément aux normes ISAs, nous exerçons notre jugement professionnel et faisons preuve d’esprit critique tout au long de cet audit. En outre : 11.1. Nous identifions et évaluons les risques que les états financiers comportent des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs, concevons et mettons en œuvre des procédures d’audit en réponse à ces risques, et réunissons des éléments probants suffisants et appropriés pour fonder notre opinion. Le risque de non-détection d’une anomalie significative résultant d’une fraude est plus élevé que celui d’une anomalie significative résultant d’une erreur, car la fraude peut impliquer la collusion, la falsification, les omissions volontaires, les fausses déclarations ou le contournement du contrôle interne. 11.2. Nous acquérons une compréhension des éléments du contrôle interne pertinents pour l’audit afin de concevoir des procédures d’audit appropriées dans les circonstances, et non dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité du contrôle interne du Projet. 11.3. Nous apprécions le caractère approprié des méthodes comptables retenues et le caractère raisonnable des estimations comptables faites par le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, de même que des informations y afférentes fournies par ce dernier. 11.4 Nous tirons une conclusion quant au caractère approprié de l’utilisation par l e Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux du principe comptable de continuité des opérations et, selon les éléments Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados probants obtenus, quant à l’existence ou non d’une incertitude significative liée à des événements ou situations susceptibles de jeter un doute important sur la capacité du Projet à poursuivre les opérations. Si nous concluons à l’existence d’une incertitude significative, nous somm es tenus d’attirer l’attention des lecteurs de notre rapport sur les informations fournies dans les états financiers au sujet de cette incertitude ou, si ces informations ne sont pas adéquates, d’exprimer une opinion modifiée. Nos conclusions s’appuient sur les éléments probants obtenus jusqu’à la date de notre rapport. Des événements ou situations futurs pourraient par ailleurs amener le Projet à cesser les opérations. 11.5. Nous évaluons la présentation d’ensemble, la forme et le contenu des états financiers, y compris les informations fournies dans les notes, et apprécions si les états financiers représentent les opérations et événements sous-jacents d’une manière propre à donner une image fidèle. 12. Nous communiquons au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, notamment, l’étendue et le calendrier prévus des travaux d’audit et nos constatations importantes, y compris toute déficience importante du contrôle interne que nous aurions relevée au cours de notre audit. Praia, le 18 Mai de 2018 AUDITEC – Sociedade de Auditores Certificados, Lda. Représentée par M. João Marcos Alves Mendes Auditeur Agréé-Carte Professionnelle nº 4 Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv RAPPORT DETAILLE DE L’AUDIT FINANCIER AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados RAPPORT DETAILLE DE L’AUDIT FINANCIER Messieurs Ministère des Finances du Cap-Vert (MF) Coordination de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux (UGPE) 1-INTRODUCTION En exécution du contrat de services célébré avec l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, nous avons l’honneur de vous présenter le Rapport de l’Audit que nous avons effectué sur les états financiers du Projet de Récupération et Réforme du Secteur d’Electri cité («Projet»), pour l’exercice 2017, conformément aux dispositions de l’accord de crédit nº 8115-CV, signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert (GCV) et la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement (IBRD), le 3 Février 2012. 2-BREVE DESCRIPTION DU PROJET ET DE L’ACCORD DE PRET SIGNE ENTRE LE GCV ET L’IBRD 1. Le Projet a pour but l’accroissement de la production d’ électricité dans les îles de S. Vicente et S. Tiago et l’appui à Eletra dans la réduction des pertes du réseau de distribution d’électricité en S. Tiago. Le Projet est financé à travers un prêt de l’IBRD, du montant de 40.200.000 Euros. 2. Le montant du crédit accordé par l’IBRD sera affecté aux investissements prioritaires en électricité et en eau, à l’appui à Eletra dans la réduction des pertes du réseau de distribution d’électricité, et dans sa restructuration et gouvernance sectorielle, et aussi dans l’implémentation du Projet, communication, contrôle et évaluation. 3. Le GCV a assumé avec le bailleur de fonds la création des conditions institutionnelles pour l’implémentation du Projet, nommément dans l’établissement d’une Unité d’Implémentation du Projet, dans la signature d’un accord subsidiaire avec Eletra, dans l’élaboration d’un Manuel d’Implémentation du Projet, ce qui ne peut être modifié sans l’accord préalable du bailleur de fonds, et dans l’élaboration de plans et budgets annuels. D’un autre côté, il y a eu un compromis d’élaborer des rapports d’avance semestriels, d'implémenter un système de gestion financière, et d’élaborer des rapports financiers trimestriels, et de présenter des rapports d’audit annuels, et aussi bien d’accomplir les règles de passation des marchés du bailleur de fonds, etc. 4. L’implémentation du Projet a été placée sous la responsabilité de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux du Ministère des Finances du Cap-Vert. 3-ETATS FINANCIERS AUDITES ET D’AUTRES INFORMATIONS DU PROJET 1. Nous présentons dans l’Annexe I les états financiers du Projet, pour l’exercice 2017, représentés par le bilan, l'état des sources et applications de fonds et les notes aux états financiers, lesquels ont été préparés par le Projet et ont fait l’objet de notre audit. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 2. Ensuite, nous présentons à l'Annexe II l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, l’état de rapprochement du compte spécial, la liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible et l’état de rapprochement des déboursements entre le compte du prêt et le compte du Projet, lesquels ont été examinés dans le cadre de l’audit des états financiers du Projet. 4-EXAMEN EFFECTUE PAR LES AUDITEURS Dans le cadre de notre mission d'audit des états financiers du Projet, nous avons effectué les procédures et les tests suivants: 1. Appréciation de la pertinence et cohérence des politiques comptables adoptées par le Projet, lesquelles sont consignées dans les notes aux états financiers. 2. Vérification de la conformité des états financiers du Projet avec les règles du Système de Normalisation Comptable et Rapports Financiers du Cap-Vert, adapté aux besoins de présentation de comptes du Projet. 3. Vérification de la conformité des états financiers du Projet avec les enregistrements comptables qui les supportent. 4. Analyse du système de contrôle interne et comptable du Projet, principalement: des procédures de gestion du personnel, en incluant les déplacements en service du Projet; gestion de caisse et comptes bancaires; gestion des acquisitions et des paiements de travaux, biens, services et consultants; gestion de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible, en incluant l’utilisation des voitures du Projet, etc., ayant effectué des tests de conformité appropriés. 5. Confirmation directe auprès des tiers (e.g. le bailleur de fonds, la banque et d’autres débiteurs et créanciers) et/ou à travers des relevés émis par eux et/ou de l'analyse des mouvements des relevés de la comptabilité du Projet, des fonds versés au Projet et/ou des paiements directs effectués, des soldes de comptes et d'autres informations pertinentes. 6. Analyse des documents comptables qui supportent les d épenses réalisées dans l’exercice, pour s’assurer: de l’utilisation du prêt de la IBRD et de la contrepartie nationale seulement aux fins établies et en respectant les règles d’efficience et d’économie; de l’observance des procédures définies pour l’acquis ition de travaux, biens et services et engagements de consultants; de l'existence de justificatifs valables, originaux et authentiques pour les dépenses payées; du respect des dispositions légales pertinentes; et du registre comptable exact et exhaustif des transactions. 7. Tests de validation pour le contrôle des divers postes des états financiers. 8. Vérification de la réception des travaux et biens d'équipement ou de la confirmation des services acquis et des rapports des consultants engagés par le Projet, dûment confirmé ou approuvé par le bénéficiaire direct, et avec l'approbation finale du Projet, ainsi que l'inspection physique d'un échantillon des œuvres réalisées ou en cours et des équipements installés, dans le cadre des activités du Projet. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 9. Vérification de la contrepartie nationale du GCV, dans les catégories de dépenses qui requièrent cette contrepartie, y compris l'analyse des documents justificatifs et l'enregistrement comptable correcte et complète des paiements effectués par le Trésor public. 10. Vérification de l'accomplissement de l'obligation de rapport périodique concernant l'avancement du projet et l'exécution financière respective, etc. 11. Vérification si d'autres informations du Projet, nommément l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, l’état de rapprochement du compte spécial, la liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible et l’état de rapprochement des déboursements entre le compte du prêt et le compte du Projet, sont matériellement compatibles avec les états financiers ou nos connaissances acquises dans l’audit, ou qu'elles ne contiennent pas des erreurs matérielles. 12. Appréciation de la performance globale du Projet. 13. Enfin, et comme établi dans les Normes Internationales d'Audit, nous avons demandé au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux la déclaration de responsabilité inhérent à la préparation des états financiers. 5-PRINCIPALES CONCLUSIONS DE L’AUDIT Après l’audit que nous avons effectué, nos conclusions sont les suivantes: 1. Nous n’avons rien constaté d’important qui puisse mettre en cause les états financiers du Projet comme présentés dans l’Annexe I, parce que tous les ajustements et corrections formelles proposés para les auditeurs durant l’audit ont été faites. 2. En général, les soldes des comptes sont réconciliés, les dépenses sont raisonnablement bien documentées et s’encadrent dans le but du Projet et, sur l’essentiel, les clauses de l’accord de prêt signé avec l’IBRD, et bien aussi les dispositions légales en vigueur, liées à la reddition de comptes du Projet, ont été respectées. 3. Les engagements et responsabilités du Projet sont reflétés équitablement dans le bilan. 4. En ce qui concerne les acquisitions effectuées dans l’exercice, ont été généralement respectées les règles de passation des marchés établies dans les directives du bailleur de fonds. Pour les biens achetés, nous avons trouvé, en général, des documents confirmant la réception de ces biens. En ce qui concerne les services de consultants, nous avons constaté l'existence de rapports approuvés et/ou confirmations que les services rendus ont été raisonnablement acceptables, en tenant compte de l'accord avec chaque consultant. 5. À l'exception du rapport d'avancement du Projet pour le second semestre, qui a été convenu avec le bailleur de fonds pour être fusionné dans le rapport final du Projet, les rapports intérimaires ont été préparés et soumis en temps opportun, sont raisonnablement bien présentés, et rendre compte de la situation actuelle en ce qui concerne la satisfaction des conditions de financement; les activités du Projet; les acquisitions de travaux, biens et services effectués; le résumé des contrats; et les rapports de la performance financière à ce jour, etc. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 6. En ce qui concerne la contrepartie nationale du GCV, celle-ci a coulait comme prévue, pour le paiement des dépenses qui doivent être engagées avec cette contrepartie nationale, et les paiements ont été faits directement par le Trésor public. 7. Le compte spécial a été bien géré et contrôlé et objet de rapprochement périodique, et utilisé uniquement pour des transactions relatives au Projet et éligibles à financer et, d’un autre côté, l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, et l’état de rapprochement du compte spécial comprennent seulement des mouvements relatifs aux fonds versés sur le compte spécial, par le bailleur de fonds, et les retraits effectués du compte spécial, par le Projet. 8. La liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif i ntangible inclut la totalité des investissements du Projet, dans les travaux, biens et services de consultants. 9. L’état de rapprochement des déboursements entre le compte du prêt et le compte du Projet est cohérent avec les demandes de remboursement de fonds au compte spécial et de paiements directs, envoyées par le Projet au bailleur de fonds, et les différences constatées sont dûment expliquées, à l’exception du montant de 659,82 Euros, qui a été déboursé pour moins, relatif au demande de déboursement nº 001/UGPE/PRRSE/2012. 10. La performance globale du Projet est hautement positive, alors que les composantes principales ont été déjà achevées ou sont en train de finalisation et l’exécution financière a déjà atteint les 9 9%, environ. 11. Se rapportant aux procédures administratives, comptables et financières et les mesures de contrôle interne adoptées par le Projet, les auditeurs n’ont pas trouvé d’anomalies significatives. Néanmoins, des aspects ponctuels qui peuvent mériter des commentaires et recommandations des auditeurs, en vue l’amélioration ou dépassement d’éventuels disfonctionnements, seront mentionnés dans le rapport des auditeurs sur les procédures et le contrôle interne. 6-RAPPORT DES AUDITEURS RELATIF AUX ETATS FINANCIERS ET D’AUTRES INFORMATIONS 1. Nous avons effectué l’audit des états financiers du Projet de Récupération et Réforme du Secteur d’Electricité («Projet»), relatifs à l’accord de crédit nº 8115-CV, signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement, le 3 Février 2012, représentés par le bilan au 31 Décembre 2017 et l’état des sources et applications de fonds pour l’exercice clos à cette date, et notes aux états financiers, qui comprend un résumé des principales méthodes comptables, lesquels sont présentés à l'Annexe I de ce rapport. 2. À notre avis, les états financiers donnent, dans tous leurs aspects significatifs, une image fidèle de la situation financière du Projet au 31 Décembre 2017, ainsi que des sources et applications de fonds pour l’exercice clos à cette date, conformément au Système de Normalisation Comptable et Rapport Financier du Cap-Vert, adapté aux besoins de la présentation de comptes du Projet. 3. Nous avons effectué notre audit selon les Normes Internationales d’Audit (ISAs). Les responsabilités qui nous incombent en vertu de ces normes sont plus amplement décrites dans la section «Responsabilités de l’auditeur pour l’audit des états financiers» du présent rapport. Nous sommes indépendants du Projet Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados conformément aux exigences éthiques pertinentes pour notre audit des états financiers, tels qu'énoncés dans le Code d'Éthique et Déontologie Professionnelle des Auditeurs et Comptables Agréés du Cap-Vert, et nous nous sommes acquittés des autres responsabilités déontologiques qui nous incombent conformément au Code d'Éthique susmentionné. Nous estimons que les éléments probants que nous avons obtenus sont suffisants et appropriés pour fonder notre opinion d’audit. 4. Le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux est responsable pour faire accompagner les états financiers d’autres informations, telles que l’état des dépenses payées à travers le compte spécial, l’état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial, l’état de rapprochement du compte spéci al, la liste actualisée de l’actif fixe tangible et de l’actif intangible et l’état de rapprochement des déboursements entre le compte du prêt et le compte du Projet, lesquels sont présentés à l'Annexe II de ce rapport. 5. Dans le cadre de notre audit des états financiers, notre responsabilité est d’examiner ces autres informations et, ce faisant, vérifier si ces autres informations sont matériellement incompatibles avec les états financiers ou nos connaissances acquises dans l’audit ou apparaissent conten ir des erreurs matérielles. Nous devons émettre des opinions distinctes sur chacun de ces informations, sur la base du travail d’audit accompli. 6. À notre avis: 6.1. L’état des dépenses payées à travers le compte spécial reflète la totalité des dépenses payées directement par le Projet, dans l’exercice 2017, et justifiées par des états certifiés de dépenses, totalisant 566.916,92 Euros. Les dépenses sont supportées par des justificatifs adéquats et correspondent, dans leur totalité, à des dépenses éligibles pour financement à travers l’accord de crédit signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Internationale pour la Reconstruction et Développement (voir Annexe II.1). 6.2. L'état des demandes de remboursement de fonds au compte spécial comprend toutes les demandes de remboursements de fonds adressées par le Projet à la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement, dans l’exercice 2017, totalisant 628 .667,86 Euros, qui ont été retenue par la Banque pour le recouvrement partiel de l'avance initial. Les dépenses incluses dans les états certifiés de dépenses, qui soutiennent chaque demande de déboursement de fonds, sont supportées par des justificatifs adéquats et correspondent, dans leur intégralité, à des dépenses éligibles à financer par l'accord de prêt signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Internationale pour la Reconstruction et Développement (voir Annexe II.2). 6.3. L'état de rapprochement du compte spécial est correctement élaboré et correspond aux mouvements effectués dans ce compte, jusqu'au 31 Décembre 2017, y compris l'avance initiale de fonds et le montant déjà récupéré de l'avance initiale, les versements divers sur le compte, qui ont été fait par le bailleur de fonds, et les retraits divers du compte, pour la réalisation de dépenses du Projet. Le compte spécial est bien géré et contrôlé et objet de rapprochement mensuel, est utilisé uniquement pour payer des dépenses éligibles à financer par l'accord de prêt signé entre le Gouvernement de la République du Cap-Vert et la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement, et le solde du compte, du montant de 222.471,38 Euros, reflète la situation de trésorerie du Projet (voir Annexe II.3). Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 6.4. La liste actualisée de l'actif fixe tangible, totalisant 4.029.952.882 CVE, équivalent à 36.547.888,10 Euros, et de l'actif intangible, totalisant 218.981.782 CVE, équivalent à 1.985.959,12 Euros, comprennent toutes acquisitions d'œuvres, de biens et de services de consultation, qui représentent les investissements réalisés par le Projet jusqu'au 31 Décembre 2017 (voir Annexe II.4). 6.5. L'état de rapprochement des déboursements entre le compte du prêt et le compte du Projet, dans l'exercice 2017, reflète toutes les demandes de remboursement de fonds au compte spécial et de paiements directs, envoyés par le Projet à la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement, et les montants qui ont été effectivement déboursés par la Banque, sans aucune différences, à l'exception du montant de 659,82 Euros, qui a été déboursé pour moins, relatif au demande de déboursement nº 001/UGPE/PRRSE/2012 (voir Annexe II.5). 7. Le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux est responsable de la préparation des états financiers conformément au Système de Normalisation Comptable et Rapport Financier du Cap-Vert, adapté aux besoins de la présentation de comptes du Projet, ainsi que du contrôle interne qu’il considère comme nécessaire pour permettre la préparation d’états financiers exempts d’anomalies significatives, que celles -ci résultent de fraudes ou d’erreurs. 8. Lors de la préparation des états financiers, c’est au Coordonnateur de l’Unit é de Gestion de Projets Spéciaux qu’il incombe d’évaluer la capacité du Projet à poursuivre ses opérations, de communiquer, le cas échéant, les questions relatives à la continuité des opérations et d’appliquer le principe comptable de continuité des opérations, sauf si le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux a l’intention de cesser les opérations du Projet ou si aucune autre solution réaliste ne s’offre à elle. 9. Il incombe aux responsables de la gouvernance de surveiller le processus d ’information financière du Projet. 10. Nos objectifs sont d’obtenir l’assurance raisonnable que les états financiers pris dans leur ensemble sont exempts d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs, et de délivrer un rappor t de l’auditeur contenant notre opinion. L’assurance raisonnable correspond à un niveau élevé d’assurance, qui ne garantit toutefois pas qu’un audit réalisé conformément aux normes ISA s permettra toujours de détecter toute anomalie significative qui pourrait exister. Les anomalies peuvent résulter de fraudes ou d’erreurs et elles sont considérées comme significatives lorsqu’il est raisonnable de s’attendre à ce que, individuellement ou collectivement, elles puissent influer sur les décisions économiques que les utilisateurs des états financiers prennent en se fondant sur ceux-ci. 11. Dans le cadre d’un audit réalisé conformément aux normes ISAs, nous exerçons notre jugement professionnel et faisons preuve d’esprit critique tout au long de cet audit. En outr e : 11.1. Nous identifions et évaluons les risques que les états financiers comportent des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs, concevons et mettons en œuvre des procédures d’audit en réponse à ces risques, et réunissons des éléments probants suffisants et appropriés pour fonder notre opinion. Le risque de non-détection d’une anomalie significative résultant d’une fraude est plus élevé que celui d’une anomalie significative résultant d’une erreur, car la fraude peut impliquer la collusion, la falsification, les omissions volontaires, les fausses déclarations ou le contournement du contrôle interne. Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv AUDITEC-SOCIEDADE DE AUDITORES CERTIFICADOS, LDA. Registada na Ordem Profissional de Auditores e Contabilistas Certificados 11.2. Nous acquérons une compréhension des éléments du contrôle interne pertinents pour l’audit afin de concevoir des procédures d’audit appropriées dans les circonstances, et non dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité du contrôle interne du Projet. 11.3. Nous apprécions le caractère approprié des méthodes comptables retenues et le caractère raisonnable des estimations comptables faites par le Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, de même que des informations y afférentes fournies par ce dernier. 11.4 Nous tirons une conclusion quant au caractère approprié de l’utilisation par l e Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux du principe comptable de continuité des opérations et, selon les éléments probants obtenus, quant à l’existence ou non d’une incertitude significative liée à des événements ou situations susceptibles de jeter un doute important sur la capacité du Projet à poursuivre les opérations. Si nous concluons à l’existence d’une incertitude significative, nous sommes tenus d’attirer l’attention des lecteurs de notre rapport sur les informations fournies dans les états financiers au sujet de cette incertitude ou, si ces informations ne sont pas adéquates, d’exprimer une opinion modifiée. Nos conclusions s’appuient sur les éléments probants obtenus jusqu’à la date de notre rapport. Des événements ou situations futurs pourraient par ailleurs amener le Projet à cesser les opérations. 11.5. Nous évaluons la présentation d’ensemble, la forme et le contenu des états financiers, y compris les informations fournies dans les notes, et apprécions si les états financiers représentent les opérations et événements sous-jacents d’une manière propre à donner une image fidèle. 12. Nous communiquons au Coordonnateur de l’Unité de Gestion de Projets Spéciaux, notamment, l’étendue et le calendrier prévus des travaux d’audit et nos constatations importantes, y compris toute déficience importante du contrôle interne que nous aurions relevée au cours de notre audit. 7-REMARQUE FINALE Nous nous mettons à votre disposition pour tout éclaircissement dont vous pourriez avoir besoin après la lecture de ce rapport d’audit. Entretemps, nous profitons de l’occasion pour vous présenter nos meilleures compliments et gratitudes et bien aussi à tous les collaborateurs du Projet. Praia, le 18 Mai de 2018 AUDITEC – Sociedade de Auditores Certificados, Lda. Représentée par M. João Marcos Alves Mendes Auditeur Agréé-Carte Professionnelle nº 4 Head Office: P.O. Box 486-Praia-CABO VERDE-Phone: 2615187/9912379-Fax: 2618694-E-mail: auditec-lda@cvtelecom.cv Registration: CRC of Praia-Registration nº 295-OPACC-Registration nº 4-DCI-Tax Payer Number 200133373 Website: www.auditec.cv ANNEXES ANNEXE I ÉTATS FINANCIERS ET NOTES AUX ETATS FINANCIERS UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELECTRICO (PRRSE02) PROJECT'S FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 BALANCE SHEET (ASSETS) (AMOUNTS EXPRESSED IN CABO VERDE ESCUDOS - CVE) Current Year (2017) Previous Year (2016) Descriptions Notes Gross Depreciation Net Net NON CURRENT ASSETS TANGIBLE FIXED ASSETS 4.029.952.882 - 4.029.952.882 3.939.630.693 MACHINERY & EQUIPMENT 90.848.716 - 90.848.716 784.917 AUTO'S AND TRUCKS - - - - OFFICE EQUIPMENTS 1.390.830 - 1.390.830 1.390.830 ELECTRIC INFRASTRUCTURES 3.937.324.262 - 3.937.324.262 3.937.324.262 OTHER TANGIBLE FIXED ASSETS 389.074 - 389.074 130.684 INTANGIBLE ASSETS 218.981.782 - 218.981.782 203.514.743 SOFTWARE - - - - CONSULTING 218.981.782 - 218.981.782 203.514.743 TANGIBLE FIXED ASSETS IN PROGRESS - - - - PALMAREJO ELECTRIC STATION - - - *** TOTAL NON CURRENT ASSETS *** 8 4.248.934.664 - 4.248.934.664 4.143.145.436 CURRENT ASSETS ADVANCE PAYMENTS TO SUPPLIERS - - - - INCOME TAX - - - - ACCOUNTS RECEIVABLE - - - - FINANCING LOANS TO RECEIVE 7 352.903.206 - 352.903.206 451.473.168 STATE OF CABO VERDE 253.354.566 - 253.354.566 282.162.589 WORLD BANK AGREEMENT IBRD 8115 99.548.640 - 99.548.640 169.310.579 OTHER ACCOUNTS RECEIVABLE 9 44.741.719 - 44.741.719 18.012.783 OTHER ACCOUNTS RECEIVABLE 44.741.719 - 44.741.719 18.012.783 BANKS AND CASH 3 24.530.832 - 24.530.832 87.041.899 PREPAYMENTS - - - 5.814 *** TOTAL CURRENT ASSETS *** 422.175.757 - 422.175.757 556.533.664 TOTAL ASSETS 4.671.110.421 - 4.671.110.421 4.699.679.100 Prepared by: Reviewed by: Approved by: ………………………………….. ………………...………… ………..………………. Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELECTRICO (PRRSE02) PROJECT'S FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 BALANCE SHEET (LIABILITIES) (AMOUNTS EXPRESSED IN CABO VERDE ESCUDOS - CVE) Descriptions Notes Current Year (2017) Previous year (2016) EQUITY 7 SUBSCRIBED CAPITAL 352.903.206 451.473.168 STATE OF CABO VERDE 253.354.566 282.162.589 WORLD BANK AGREEMENT IBRD 8115 99.548.640 169.310.579 PAID CAPITAL 4.493.794.870 4.395.224.908 STATE OF CABO VERDE 160.690.509 131.882.486 WORLD BANK AGREEMENT IBRD 8115 4.333.104.361 4.263.342.422 RETAINED EARNINGS (147.052.107) (114.769.501) NET PROFIT/(LOSS) 10 (28.728.627) (32.282.606) *** TOTAL EQUITY *** 4.670.917.342 4.699.645.969 LIABILITIES NON CURRENT LIABILITIES - - CURRENT LIABILITIES 193.079 33.131 SUPPLIERS 171.432 4.948 STATE AND OTHER PUBLIC ENTITIES 17.883 24.418 OTHER ACCOUNTS PAYABLE 3.764 3.765 *** TOTAL LIABILITIES *** 6 193.079 33.131 TOTAL LIABILITIES AND EQUITY 4.671.110.421 4.699.679.100 Prepared by: Reviewed by: Approved by: ………………………………….. ………………...………… ………..………………. Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / FINANCIAL STATEMENTS OF PROJECTO DE REFORMA E RECUPERAÇÃO DO SECTOR ELECTRICO (PRRSE02) Summary of Applications and Sources of Funds for the year ended 31 December 2017 (AMOUNTS EXPRESSED IN CABO VERDE ESCUDOS - CVE) SOURCES OF FUNDS Accumulated Notes Previous Year Current Year amount Direct payments 3.876.131.395 69.761.939 3.945.893.334 Statement of Expenditures (SOE) - Reimbursed 286.443.833 55.640.980 342.084.813 Statement of Expenditures (SOE) - To ask for reimbursement 13.679.081 6.870.114 20.549.195 IBRD financing 4.176.254.309 132.273.033 4.308.527.342 State of Cabo Verde 131.882.486 28.808.023 160.690.509 TOTAL SOURCES OF FUNDS 4.308.136.795 161.081.056 4.469.217.851 APPLICATION OF FUNDS Actual Budget Variation Accumulated Accumulated Accumulated Previous Year Current Year Current Year Current Year amount amount amount Extension of Palmarejo Power Plant 2.113.483.548 - 2.113.483.548 - 2.097.596.996 - (15.886.552) Extension of Lazareto Power Plant 1.823.851.580 - 1.823.851.580 - 1.628.417.128 - (195.434.452) Viability study (Component 1 PPF) 4.506.651 - 4.506.651 - - - (4.506.651) Eletric power traffic measurement - - - 30.433.140 - 30.433.140 Reducing losses in electric power distribution 22.208.895 116.803.761 139.012.656 88.212.000 386.041.955 (28.591.761) 247.029.299 Implementation of an Automatic Metering System 2.009.930 2.883.380 4.893.310 9.923.850 22.383.795 7.040.470 17.490.485 Support to the reform of the Power Sector and Electra reestructuring 54.467.717 6.034.828 60.502.545 26.463.600 59.642.339 20.428.772 (860.206) Contract Performance Monitoring 30.572.970 6.551.064 37.124.034 6.548.749 23.352.142 (2.316) (13.771.892) UGPE capacity increase 157.848.549 28.808.023 186.656.572 1.323.180 123.827.595 (27.484.843) (62.828.977) Supervision of components 1 and 2 99.186.955 - 99.186.955 - 69.327.905 - (29.859.050) TOTAL: 4.308.136.795 161.081.056 4.469.217.851 132.471.379 4.441.022.995 (28.609.678) (28.194.856) Prepared by: Reviewed by: Approved by: ………………………………….. ………………...………… ………..………………. Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / PROJETO DE REFORMA E RECUPERAÇÃO DO SETOR DE ELETRICIDADE PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELÉCTRICO-LOAN No. 8115-CV NOTES TO THE BALANCE SHEET AND STATEMENT OF SOURCES AND APPLICATION OF FUNDS FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 (Amounts stated in Cabo Verde Escudos – CVE or Euros - EUR) 1. INTRODUCTORY NOTE The Government of Cabo Verde has under implementation the project to reform and recover the energy sector in Cabo Verde (“Projecto de Recuperação e Reforma do Sector Eléctrico) (“The Project”). The Project is financed by the International Bank for Reconstruction and Development (”IBRD”) and the Government of Cabo Verde. The loan amount agreed with IBRD (“Loan N0. 8115 – CV” or “Loan”) for the Project is of 40,200,000 Euros. Additionally, the amount to be funded by the Government of Cabo Verde is in the amount of 3,755,000 Euros. The objectives of the Project are to increase electricity in the islands of São Vicente and Santiago and to assist Electra to reduce electricity losses in the island of Santiago. The Project consists of the following parts: Part A: Priority investments in electricity and water i) Extension of Palmarejo power plant in Praia (Island of Santiago), including the installation of two 10MW heavy fuel oil fired units of electricity generation; ii) Extension of Lazareto power plant in Mindelo (Island of São Vicente), including the installation of one 5,5MW heavy fuel oil fired unit of electricity generation; iii) Provision of additional water storage capacity in Palmarejo, including the construction and installation of two water storage tanks and related interconnecting pipes at Palmarejo power plant. Part B: Support for Electra’s loss reduction Plan i) Improvement of Electra’s ability to measure energy balances at different levels of the electricity transmission and distribution chain, including the provision of metering equipment; ii) Provision of support for reducing electricity distribution losses by preventing meter and metering installations tampering, including the provision and installation of metering technology; iii) Provision of support to insure proper management and optimization of the remote metering capabilities installed in the existing system, through the design and implementation of an automatic metering management system. Part C: Support for Electra’s reform and Sector Governance i) Provision of support for the electricity sector’s reform and reorganization of Electra, including the provision of technical assistance to complete the design and implement key reform steps in the electricity and water sectors; ii) Provision of support for monitoring the Performance Management Contract, including the provision of technical assistance. Part D: Project Implementation, Communication and Monitoring and Evaluation i) Provision of support to the Project Implementation Unit for effective implementation and supervision of the Project, including the provision of technical assistance, training, audits and design and carrying out a communication campaign to disseminate Electra’s reform; ii) Provision of support to Electra for effective supervision of Parts A and B of the Project, including the provision of technical assistance. 2. Basis of presentation and main accounting policies The Balance Sheet of the Project for the year ended December 31, 2017, was prepared based on the accounting records of the Project, maintained in accordance with the system of accounting and financial reporting standards in force in Cabo Verde and / or standards apply specifically to the project, and based on a commitment basis, the permanence of methods and historical cost. The main accounting procedures used in preparing the financial statements of the Project are as follows: i) The amount of the Loan provided by IBRD (40,200,000 EUR) and the funds to be provided by the Government of Cabo Verde (3,755,000 EUR) were recorded by debit of caption “Accounts Receivable – World Bank Agreement IBRD 8115 - CV” and “Accounts Receivable – State of Cabo Verde” in the asset side of the balance sheet, and by credit of the caption “Subscribed Capital” in the equity. The detail by category of the expenses financed by the Loan is as follows: IBRD Loan 8115 - CV IBRD Loan 8115 - CV Expenditure (EUR) (CVE) Goods 4,200,000 463,113,000 Works and non-consulting services 31,950,000 3,522,966,750 Consultant's services and training 2,200,000 242,583,000 Refund of Preparation Advance 400,000 44,106,000 Unnalocated 1,450,000 159,884,250 Total 40,200,000 4,432,653,000 ii) The initial deposit made by the World Bank in the Special Account (now Designated Account) in the amount of 956,859 EUR was recorded by debit of the caption “Banks and Cash – Cash” and credit of the caption “Accounts Receivable – World Bank Agreement IBRD 8115 - CV”. Simultaneously, in equity the same amount is transferred from the caption “Subscribed Capital” to the caption “Paid Capital”. The reimbursement requests made by the Project Implementation Unit regarding expenditures paid through the Designated Account, when paid by the World Bank, have the same accounting treatment. iii) The existing expenditures when incurred (i.e., when the invoice is received), are recorded by debit in the asset side of the balance sheet in captions “Tangible Fixed Assets” or “Intangible Assets” and by credit of captions “Accounts Payable – Suppliers” or “Accounts Payable – other accounts payable”. The payment of the invoices is recorded by credit in the caption “Banks and Cash – Cash” and debit in captions “Accounts Payable – Suppliers” or “Accounts Payable – other accounts payable”. If an exchange difference exists at the payment date, that difference is recorded in the caption “Net Profit/Loss”. iv) Expenditures that are paid through direct payments by the IBRD are recorded by debit of the caption “Accounts Payable – Suppliers” and credit of the caption “Accounts Receivable – “Accounts Receivable – World Bank Agreement 8115 - CV”. Simultaneously, in equity the same amount is transferred from the caption “Subscribed Capital” to the caption “Paid Capital”. Taking into consideration these accounting procedures, the captions of the balance sheet show the following natures: a) Fixed Assets Fixed Assets acquired by the Project are recorded at acquisition cost and are recorded by debit to fixed assets and credit to accounts payable in the liability side of the balance sheet, when the Project receives the corresponding invoice from the supplier. The fixed assets acquired by the Project are not depreciated. b) Tangible Fixed Assets in Progress Tangible fixed assets in progress relates to installment payments made to the suppliers of goods and works. Their accounting is similar to Fixed Assets, referred in Note 2.a) above. c) Intangible Assets The Intangible Assets include technical projects and consulting services acquired by the Project and are measured at acquisition cost. Their accounting is similar to Fixed Assets, referred in Note 2.a) above. The intangible assets acquired by the Project are not depreciated. d) Accounts Receivable The Accounts Receivable correspond to the amount of the Loan agreement and the funding by the Government of Cabo Verde that is available by the Project Implementation Unit to be used in future expenditures. e) Cash Cash corresponds to cash held in bank deposits in demand (Designated Account balance and bank account to use the funds provided by the Government of Cabo Verde). f) Net profit / (loss) and retained earnings All the expenditures incurred by the Project during each year are recorded by debit to net profit/ (loss), being the net profit/ (loss) presented as a separate caption on equity. The detail of the expenditures incurred during the year is shown on the statement of source and application of funds. g) Equity (Resources) The balance of this caption corresponds to the total am ount made available by the Project’s funders. Caption Paid Capital corresponds to the amount already used by the Project Implementation Unit in the acquisition of fixed assets, other assets and in expenses made. The balance of caption Subscribed Capital corresponds to the amount of the agreement available for use. Its balance is therefore identical to the balance of caption “Accounts receivable”. h) Accounts Payable The balance of the caption Accounts Payable corresponds only to the invoices from suppliers, not paid at the balance sheet date. When an invoice from a supplier is received it is recorded by credit to accounts payable and debit of fixed assets or profit and loss depending on the nature of the acquisition. The subsequent payments of the accounts payable to suppliers are recorded by debit to this account and a credit in cash, or in accounts receivable, depending on whether the payment was made through the Project’s bank accounts or made directly by the Project’s funders (Note 2.iv above), respe ctively. i) Balances and transactions denominated in currencies other than CVE The assets and expenditures acquired in foreign currency are translated to CVE, using exchange rates prevailing on the date of the purchase. The corresponding account payable is translated using the same exchange rate. At the payment date, any difference between the exchange rate existing at that date and the exchange rate existing at the previous purchase date (used to record the account payable to suppliers referred before are recorded in the Losses or gains from financing included in “Net profit / (loss)” in the Balance Sheet. As of 31 December 2017, the exchange rate prevailing between foreign currencies and CVE were the following: 1 EUR = 110,265 CVE 1 USD = 92,295 CVE 3. CASH As of 31 December 2017 and 2016, this caption is detailed as follows: Bank Accounts 31.12.2017 31.12.2016 Special Account - Banco de Cabo Verde 24 530 832,00 87 014 033,00 Cape Verde Governament Account - Banco de Cabo Verde 0,00 0,00 Total 24 530 832,00 87 014 033,00 The bank account “Designated Account – Banco de Cabo Verde” is used by the Project Implementation Unit to pay expenditures. The deposits in this account correspond to the funds made available by the IBRD. 3.1 DESIGNATED ACCOUNT (DA) The DA is an account opened and maintained in EUR by the Borrower, through which payments of expenditures related with the Project are made. This account is credited by the transfers (replenishments) of funds from the IBRD. The amount initially deposited into this account amounted to 956,859 EUR, corresponding to working capital fund used by the Project Implementation Unit to pay expenditures incurred with the Project. During 2014, the remaining advance was made in the amount of 43,141 EUR, totalizing 1,000,000 EUR as of 31 December 2015. The reimbursement of the expenditures paid through this bank account is made after request submitted to the IBRD (through a standard form of IBRD), and subsequent approval. These reimbursement requests detail all the expenditures paid, and are accompanied by the bank account statement justifying the payments for which the reimbursement is requested, bank reconciliation and other supporting documentation of the expenditures paid. This bank account is held at the Bank of Cabo Verde (“Banco de Cabo Verde”), located in the city of Praia. The expenditures paid in 2017 and 2016 by the Project Implementation Unit using the Special Account, are detailed as follows: 31 December 2017 31 December 2016 Special Account Movement EUR CVE EUR CVE Opening Balance (i) 789 136 87 041 890 437 305 48 219 474 Special account inicial deposit (ii) - - - - Advance to the special Account (Note 4) (iii) - - - - Bank transfers from the State of Cape Verde (iv) - - - - - Bank transfer from Cape Verde government account 202600 (Note 3.2) - - - - - Bank transfer from other Cape Verde government account - - - - Amount Withdrawn and Not Yet Claimed (v) (253) (253) Expenses paid - Goods (426 625) (47 041 822) (163 384) (18 015 537) - works - - (263 131) (29 014 140) - consultant services (140 292) (15 469 272) (161 212) (17 776 041) Subtotal (Note 5) (vi) (566 917) (62 511 094) (587 727) (64 805 718) Replenishments received (Note 4) (vii) - - 939 810 103 628 140 Closing Balance (i)+(ii)+(iii)+(iv)+(v)+(vi)+(vii) 221 966 24 530 832 789 136 87 041 890 During the year ended 31 December 2017, the total amount of 628 667,86 EUR, relating to Replenishment requests of expenses paid in 2017 and 2016 were fully recovered by the World Bank due to the approaching of the Project completion date. 3.2 CABO VERDE GOVERNMENT ACCOUNT – SUB ACCOUNT (20 26 00) IN CVE In 2014, this bank account was cancelled, resulting in a transfer of the balance to the main account - the DA. 4. ACCOUNTS RECEIVABLE The balance of the caption “Accounts Receivable” correspond to t he funds available for use as of the balance sheet date, of the funds made available by IBRD and the Government of Cabo Verde. The reconciliation of these balances as of 31 December 2017 and 2016 is as follows: 31 December 2017 31 December 2016 Gov Cape Gov Cape IBRD IBRD Verde Verde 40,200,000 40,200,000 3,755,000 3,755,000 Funds made available (total equity) - EUR 40 200 000 3 755 000 40 200 000 3 755 000 Funds made available (total equity) - CVE (1 EUR/110,265 CVE) 4 432 653 000 414 045 075 4 432 653 000 414 045 075 Opening balance from previous year 169 310 579 282 162 589 340 628 202 315 529 341 Special Account funding (Note 3.1) - - - - Special Account Replenishment (a) - - (103 628 140) - Deposit Received (Note 3.2) - - - - Direct Payments (Note 5) (b) (69 761 939) (28 808 023) (67 689 484) (33 366 752) Total account receivable 99 548 640 253 354 566 169 310 579 282 162 589 (a) No replenishment was made during the year ended on 31 December 2017. (b) The direct payments correspond to the amount of 632 675,27 EUR converted to CVE. 5. EXPENSES PAID BY THE DESIGNATED ACCOUNT. OR BY DIRECT PAYMENTS During the years ended 31 December 2017 and 2016, the application of funds was as follows: 31.12.2017 31.12.2016 Extension of Palmarejo Power Plant - - Extension of Lazareto Power Plant - 96 703 623 Viability study (Component 1 PPF) - - Eletric power traffic measurement - - Reducing losses in electric power distribution 116 803 761 22 208 895 Implementation of an Automatic Metering System 2 883 380 2 009 930 Support to the reform of the Power Sector and Electra reestructuring 6 034 828 - Contract Performance Monitoring 6 551 064 6 550 954 UGPE capacity increase 28 808 023 34 430 476 Supervision of components 1 and 2 - 3 887 503 161 081 056 165 791 381 The resources that funded those application of funds include essentially: (i) deposits made to the Project’s bank accounts; (ii) payments made directly by the Project’s funders, and; (iii) accounts payable to suppliers. The detail of those resources was as follows: 31.12.2017 31.12.2016 Project´s Funders direct payments (Notes 4 and 7) (i) 98 569 962 101 056 236 Payments made through the Special Account (Note 3.1) (ii) 62 511 094 64 735 145 Government of Cape Verde bank transfers (Note 7) - 161 081 056 165 791 381 Others (iii) Account balance as of 31 December (i)+(ii)+(iii) 161 081 056 165 791 381 Payments are made preferably from the DA. The Project Implementation Unit only uses direct payments method to the suppliers when the respective amount exceeds 40% of the DA balance. The funds disbursed by IBRD and received by the Project are as follows: Balance by Project Balance by Project 2017 2016 Project´s Funders direct payments (Notes 4 and 7) (i) 69 761 939 67 689 484 Payments made through the Special Account (Note 3.1) (ii) 62 511 094 64 735 145 Account balance as of 31 December (i)+(ii) 132 273 033 132 424 629 6. CURRENT LIABILITIES As of 31 December 2017 and 2016, the balance of the caption “Current Liabilities” refers to the purchase of consulting services that were not paid at the balance sheet date. The detail by supplier is as follows: Supplier Description 31.12.2017 31.12.2016 Warstila Construction of equipment - - SGS Consortium Cabo Verde Supervision of the project - - Others Miscellaneous services 193 079 33 131 193 079 33 131 7. EQUITY As of 31 December 2017 and 2016, the Project funders and their contribution recorded in Equity are as follows: Project Funders Balance 31.12.2017 Balance 31.12.2016 International Bank for Reconstruction and Development - Paid Capital 4 333 104 361 4 263 342 421 International Bank for Reconstruction and Development - Subscribed Capital 99 548 640 169 310 579 4 432 653 001 4 432 653 000 Government of Cape Verde - Paid Capital 160 690 509 131 882 486 Government of Cape Verde - Subscribed Capital 253 354 566 282 162 589 414 045 075 414 045 075 4 846 698 076 4 846 698 075 The balances of “Paid Capital” refer to payments to suppliers that are made directly by the Project funders and to the cash transfers to the Project bank accounts, as mentioned in Note 2 above. The balances of “Subscribed Capital” correspond to the amounts available for use, as of the balance sheet date. The movement in these captions during the years ended 31 December 2017 and 2017 was as follows: Transfers to bank Project Funders Balance 31.12.2016 Direct Payments Balance 31.12.2017 accounts International Bank for Reconstruction and Development - Paid Capital 4 263 342 422 69 761 938 - 4 333 104 360 International Bank for Reconstruction and Development - Subscribed Capital 169 310 579 (69 761 938) - 99 548 641 Government of Cape Verde - Paid Capital 131 882 486 28 808 023 - 160 690 509 Government of Cape Verde - Subscribed Capital 282 162 589 (28 808 023) - 253 354 566 Total Equity 4 846 698 076 - - 4 846 698 076 8. TANGIBLE AND INTANGIBLE FIXED ASSETS The movement of the Tangible and Intangible Fixed Assets during the years ended 31 December 2017 and 2016 was as follows: Balance Additions DisposalsTransfers Balance Tangible Fixes Assets 31.12.2016 (Note 5) 31.12.2017 Buildings and Others Constructions 3 937 324 262 - - 3 937 324 262 Pré and Pós Paid Meters - 90 063 799 90 063 799 Machinery & Equipment 784 917 - - 784 917 Auto And Trucks - - - - Office Equipments 1 390 830 - - 1 390 830 Electric Infrastructures - - - - Other Tangible Fixed Asset 130 684 258 390 - 389 074 Fixed Assets in Pogress - - - - Total Tangible Fixed Assets 3 939 630 693 90 322 189 - 4 029 952 882 Intangible Assets Software - - - Consulting 203 514 743 15 467 039 - 218 981 782 Training Expenses - - - Total Intangible Assets 203 514 743 15 467 039 - 218 981 782 Total Tangible and Intangible Assets 4 143 145 436 105 789 228 - 4 248 934 664 The caption Tangible Fixed Assets includes essentially, besides the electric generators, engines, heavy fuel oil and water treatment system, steam generation system for fuel heating, operator's station and utility block , among others. The additions of 2017 comprises basically the supply of meters related to the contract signed on 2016 with the firm Hexing Electrical Co. Ltd. The caption Intangible Assets includes essentially the engineering costs and supervision costs of the project, recorded in caption “Consulting”. 9. OTHER ACCOUNTS RECEIVABLE - ADVANCES TO SUPPLIERS As of 31 December 2017 and 2016, the detail by supplier of caption “Other accounts receivable” was as follows: Supplier Description 31.12.2017 31.12.2016 Hexing Supply of equipment 44 741 719 18 012 783 Total advance to suppliers 44 741 719 18 012 783 Other accounts receivable - - Total accounts receivable 44 741 719 18 012 783 The amount advanced to suppliers recorded on 31.12.2017 is related to the contract No.016/RRESP/2017 celebrated with the firm Hexing Electrical Co. Ltd, concerning the supply of meters. 10. NET PROFIT/(LOSS) During the years ended of 31 December 2017 and 2016, “Net Profit/(Loss)” had the following detail: 2017 2016 Payroll expenses 24 532 377 26 053 781 Communication expenses 504 048 981 025 Publicity expenses 183 250 488 950 Other operating expenses 3 508 952 4 758 850 28 728 627 32 282 606 ANNEXE II.1 ETAT DES DEPENSES PAYEES A TRAVERS LE COMPTE SPECIAL ANNEXE II.2 ÉTAT DES DEMANDES DE REMBOURSEMENTS DE FONDS AU COMPTE SPECIAL ANNEXE II.3 ETAT DE RAPPROCHEMENT DU COMPTE SPECIAL UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELÉCTRICO (PRRSE02) DESIGNATED ACCOUNT NUMBER: 04 08 75 23 121 WITH BANCO DE CABO VERDE. PREFIX: ……………………. 1. TOTAL ADVANCED BY WORLD BANK EUR 1.000.000,00 2. LESS: TOTAL AMOUNT RECOVERED BY WORLD BANK EUR 715.463,86 3. EQUALS PRESENT OUSTANDING AMOUNT ADVANCED TO THE DESIGANTED ACCOUNT (NUMBER 1 LESS NUMBER 2) EUR 284.536,14 4. BALANCE OF SPECIAL ACCOUNT PER ATTACHED BANK STATEMENT AS OF DATE: 22-12-2017 EUR 222.471,38 5. PLUS: TOTAL AMOUNT CLAIMED IN THIS APPLICATION : EUR 62.305,48 6. PLUS: TOTAL AMOUNT WITHDRAWN AND NOT YET CLAIMED: REASON: EUR 0,00 7. PLUS: AMOUNTS CLAIMED IN PREVIOUS APPLICATIONS NOT YET CREDITED AT DATE OF BANK STMT.: APPLICATION No: AMOUNT: SUBTOTAL OF PREVIOUS APPLICATIONS NOT YET CREDITED: EUR 0,00 8. MINUS: INTEREST EARNED \ EXCHANGE RATE GAIN: EUR 240,72 9. TOTAL ADVANCE ACCOUNTED FOR (Nº 4 THROUGH Nº 9): EUR 284.536,14 10. DIFFERENCE (TOTAL LINE 3 LESS TOTAL LINE 9): EUR 0,00 11. EXPLANATIONS OF ANY DIFFERENCE BETTWEN THE TOTALS APPEARING ON LINES 3 AND 9: 12. DATE: 22-12-2017 13. SIGNATURE: _______________ Eneida Fortes José Andrade 14. TITLE: Project Assistant Finance Officer ANNEXE II.4 LISTE ACTUALISEE DE L’ACTIF FIXE TANGIBLE ET DE L’ACTIF INTANGIBLE UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELÉCTRICO (PRRSE02) LIST OF TANGIBLE FIXED ASSETS For the year ended 31 December 2017 Acquisition Usage Account No. Description Quantity Unit Price Total Amount Internal Code Identification Local Date status 432100 114001 Central Palmarejo 1 133.193.283,00 133.193.283,00 N/A 31/03/2014 Novo ELECTRA PALMAREJO 432100 114002 Central Lazareto 1 198.847.710,00 198.847.710,00 N/A 31/03/2014 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 114003 Central Palmarejo 1 870.232.661,00 870.232.661,00 N/A 27/08/2014 Novo ELECTRA PALMAREJO 432100 114004 Central Palmarejo 1 17.440.743,00 174.140.743,00 N/A 27/08/2014 Novo ELECTRA PALMAREJO 432100 114005 Central Palmarejo 1 442.091.750,00 442.091.750,00 N/A 28/08/2014 Novo ELECTRA PALMAREJO 432100 114006 Central Lazareto 1 354.031.254,00 354.031.254,00 N/A 09-03-2014 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 114007 Central Lazareto 1 580.832.134,00 580.832.134,00 N/A 09-03-2014 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 114008 Central Lazareto 1 8.537.157,00 8.537.157,00 N/A 09-03-2014 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 114009 Central Lazareto 1 29.247.681,00 29.247.681,00 N/A 09-03-2014 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 114010 Central Lazareto 1 18.854.323,00 18.854.323,00 N/A 09-03-2014 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 115001 Central Lazareto 1 27.411.438,00 27.411.438,00 N/A 01-01-2015 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 116001 Central Lazareto 1 96.699.263,00 96.699.263,00 N/A 12-06-2016 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 116002 Central Lazareto 1 483.825.111,00 493.825.111,00 N/A 31-12-2016 Novo ELECTRA LAZARETO 432100 116002 Central Palmarejo 1 509.379.754,00 509.379.754,00 N/A 31-12-2016 Novo ELECTRA PALMAREJO Total da Conta 3.937.324.262,00 433000 170141 Single Phase Prepaid meters 4140 2.867 11.868.923 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Three Phase Prepaid meters 460 11.026 5.072.188 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Single Phase Postpaid meters 10925 1.345 14.696.669 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Three Phase Postpaid meters 575 4.411 2.536.093 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Postpaid Meters with telemetry capability 242 15.405 3.728.058 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Postpaid Meters with telemetry capability 563 14.335 8.070.377 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Postpaid Meters with telemetry capability 403 14.886 5.998.884 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 External GPRS 920 4.962 4.564.970 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Current Transformer 250/5A 345 496 171.184 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Current Transformer 600/5A 172 794 136.555 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Current Transformer 1000/5A 69 1.047 72.277 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Outdoor Cabinets for single phase 690 7.719 5.325.798 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Outdoor Cabinets for Three phase 460 4.190 1.927.430 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Aerial Bundled Cable for meters cabinet 3450 353 1.217.324 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Aerial Bundled Cable for single fase 82800 121 10.042.934 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Aerial Bundled Cable for three fase 9200 215 1.978.152 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Dead end Clamps 9200 463 4.260.638 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Hot Dip galvanized pigtail bolts 1725 182 313.840 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Hot Dip galvanized pigtail bolts 4600 347 1.597.738 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELÉCTRICO (PRRSE02) LIST OF TANGIBLE FIXED ASSETS For the year ended 31 December 2017 Acquisition Usage Account No. Description Quantity Unit Price Total Amount Internal Code Identification Local Date status 433000 170141 Insulated notched straps 46000 2,21 101.442,00 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 LV insulation piercing connector 3910 374,90 1.465.862,00 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Stainless steel strap 1323 115,78 153.173,00 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Stainless steel yokes 2645 463,11 1.224.933,00 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Aluminum copper fittings 12880 46,31 596.488,00 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A 433000 170141 Communication cable 92000 31,98 2.941.869,00 N/A 31-12-2017 Novo ELECTRA N/A Total da Conta 90.063.799,00 433100 113001 PC Dell Vostro 270MT i5 1 86.000,00 86.000,00 COMP./001 - 13- UGP AF 09-04-2013 Novo ADMINFIN ANAS 433100 113002 Monitor 20" DELL P2012H Black 1 21.000,00 21.000,00 MON./001 - 13- UGP AT 09-04-2013 Novo ADMINFIN UGPE_GERAL 433100 113003 PC Dell Inspiration, i5 1 93.500,00 93.500,00 COMP./002 - 13- UGP AF 28/11/2013 Novo ADMINFIN UGPE_SMT 433100 113004 Monitor 18.5" DELL LED E1913S 1 21.500,00 21.500,00 MON./004- 13- UGP AF 28/11/2013 Novo ADMINFIN UGPE_SMT 433100 113005 Monitor 20" DELL P2012H Black 1 18.500,00 18.500,00 MON./001 - 13- UGP AT 29/11/2013 Novo PROJMANAGE UGPE_JCL 433100 113006 Monitor 21.5" Samsung LED VGA Full 1 18.500,00 18.500,00 MON./002 - 13- UGP AF 29/11/2013 Novo ADMINFIN UGPE_MDR 433100 114001 Memorias Portatil 1 107.930,00 107.930,00 N/A 19-09-2014 Novo PROJMANAGE UGPE_GERAL 433100 115001 Portatil Toshiba Satellite Pro C70-B-34T 1 111.420,00 111.420,00 PORT./001 - 15- UGP AT 27-11-2015 Novo PROJMANAGE ANAS 433100 115001 Portatil Toshiba Satellite Pro C70-B-34T 1 111.421,00 111.421,00 ------- 27-11-2015 Novo ------- (1) 433100 116001 Portatil ACER 1 97.573,00 97.573,00 PORT./001 - 16- UGP AF 21-11-2016 Novo ADMINFIN UGPE_EMS 433100 116002 Portatil ACER 1 97.573,00 97.573,00 PORT./002 - 16 UGP AT 21-11-2016 Novo PROJMANAGE UGPE_CD Total da Conta 784.917,00 435100 116001 Mesa de Reunião com 18 cadeiras 1 1.068.904,00 1.068.904,00 MESA/001-16 UGP AF 28-06-2016 Novo ADMINFIN UGPE_GERAL Total da Conta 1.068.904,00 435200 113001 Telefone Analogico 1 13.463,00 13.463,00 TELE./001-13 UGP- AF 19/11/2013 Novo FINANDISB UGPE_JDA 435200 113002 Telefone Analogico 1 13.463,00 13.463,00 TELE./002-13 UGP- COORD 19-11-2013 Novo COORD UGPE_PAS 435200 113002 PORTATIL HP ENVY 17 J011SP 1 20.000,00 20.000,00 COMP./002-13 UGP/ PDST DE.AF 01/01/2016 Novo MEE MEE_GMTIE Total da Conta 46.926,00 (1) - The computer had been stollen, a complained repport was made to the Police authorities, according to complained letter datted 23 de June 2016 UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELÉCTRICO (PRRSE02) LIST OF TANGIBLE FIXED ASSETS For the year ended 31 December 2017 Acquisition Usage Account No. Description Quantity Unit Price Total Amount Internal Code Identification Local Date status 435400 114001 Fotocopiadora Konica Minolta BizHub 215 1 275.000,00 275.000,00 FOTO./001-14 UGP IGAE 18-11-2014 Novo IGAE MTIE_IGAE Total da Conta 275.000,00 437100 113001 Tela de Suspenção 1 14.858,00 14.858,00 TELA./001 - 13 UGP AF 19/11/2013 Novo ADMINFIN UGPE_GERAL 437100 113002 Router, Draytek Vigor 2828 1 37.270,00 37.270,00 ROUT./001 - 13 - UGP AF 22/01/2013 Novo ADMINFIN UGPE_GERAL 437100 114001 AP1010I Meru Networks 1 78.556,00 78.556,00 ROUT./002 - 14 - UGP AF 19-09-2014 Novo ADMINFIN UGPE_GERAL 437100 1701002 Estores 1 258.390,00 258.390,00 N/A 15-11-2017 Novo ADMINFIN UGPE_GERAL Total da Conta 389.074,00 TOTAL GERAL 4.029.952.882,00 Prepared By: Reviewed by: Aproved By: ………………………………….. ………………...………… ………..………………. Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELÉCTRICO (PRRSE02) LIST OF INTANGIBLE ASSETS For the year ended 31 December 2017 Internal Usage Account Description Quantity Unit Price Total Amount Acquisition Date Identification Code status 444200 Assistencia Tecnica PWC 1 8.286.684,00 8.286.684,00 N/A 13-01-2012 N/A 444200 Assistencia Tecnica Deloitte 1 157.679,00 157.679,00 N/A 14-03-2012 N/A 444200 Assistencia Tecnica Deloitte 1 248.096,00 248.096,00 N/A 14-03-2012 N/A 444200 Assistencia Tecnica PWC 1 8.286.684,00 8.286.684,00 N/A 23-07-2012 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 3.295.530,00 3.295.530,00 N/A 07-03-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 3.487.049,00 3.487.049,00 N/A 07-03-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica PWC 1 16.572.830,00 16.572.830,00 N/A 18-04-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 2.722.981,00 2.722.981,00 N/A 08-05-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 2.129.503,00 2.129.503,00 N/A 24-05-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 3.555.740,00 3.555.740,00 N/A 31-05-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 2.437.862,00 2.437.862,00 N/A 15-07-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 1.910.447,00 1.910.447,00 N/A 22-07-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 2.849.040,00 2.849.040,00 N/A 12-09-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 2.547.669,00 2.547.669,00 N/A 11-10-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica Sandra Lima 1 544.775,00 544.775,00 N/A 07-11-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 1.809.685,00 1.809.685,00 N/A 10-12-2013 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 1.748.349,00 1.748.349,00 N/A 01-01-2014 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 1.740.019,00 1.740.019,00 N/A 07-01-2014 N/A 444200 Assistencia Tecnica PWC 1 11.048.553,00 11.048.553,00 N/A 28-01-2014 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 1.438.212,00 1.438.212,00 N/A 24-02-2014 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 1.136.811,00 1.136.811,00 N/A 28-02-2014 N/A 444200 Assistencia Tecnica Deloitte 1 956.761,00 956.761,00 N/A 22-07-2014 N/A 444200 Assistencia Tecnica Deloitte 1 410.028,00 410.028,00 N/A 22-07-2014 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 21.515.798,00 21.515.798,00 N/A 03-10-2014 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 11.067.223,00 11.067.223,00 N/A 01-01-2015 N/A 444200 Assistencia Tecnica PWC 1 5.473.334,00 5.473.334,00 N/A 23-02-2015 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 13.445.280,00 13.445.280,00 N/A 26-03-2015 N/A 444200 Assistencia Tecnica Deloitte 1 1.166.557,00 1.166.557,00 N/A 11-05-2015 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 16.457.207,00 16.457.207,00 N/A 15-06-2015 N/A 444200 Assistencia Tecnica Deloitte 1 501.115,00 501.115,00 N/A 10-07-2015 N/A 444200 Assistencia Tecnica PWC 1 4.863.128,00 4.863.128,00 N/A 28-08-2015 N/A 444200 Assistencia Tecnica Deloitte 1 1.074.317,00 1.074.317,00 N/A 03-05-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica SGS 1 3.887.560,00 3.887.560,00 N/A 24-05-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica Rafael Cueto 1 743.961,00 743.961,00 N/A 27-05-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica Rafael Cueto 1 408.904,00 408.904,00 N/A 22-06-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica Mario Pizarro 1 998.503,00 998.503,00 N/A 04-07-2016 N/A A transportar 160.923.874,00 UNIDADE DE GESTÃO DE PROJECTOS ESPECIAIS PROJECTO DE RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELÉCTRICO (PRRSE02) LIST OF INTANGIBLE ASSETS For the year ended 31 December 2017 Internal Usage Account Description Quantity Unit Price Total Amount Acquisition Date Identification Code status Transporte 160.923.874,00 444200 Assistencia Tecnica Deloitte 1 202.226,00 202.226,00 N/A 22-07-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica Rafael Cueto 1 824.813,00 824.813,00 N/A 15-09-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica Mario Pizarro 1 2.670.115,00 2.670.115,00 N/A 30-09-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica Mario Pizarro 1 329.290,00 329.290,00 N/A 30-09-2016 N/A 444200 Assistencia Tecnica Rafael Cueto 1 1.017.544,00 1.017.544,00 N/A 01-02-2017 N/A 444200 Assistencia Tecnica Rafael Cueto 1 770.192,00 770.192,00 N/A 23-03-2017 N/A 444200 Assistencia Tecnica Rafael Cueto 1 7.571,00 7.571,00 N/A 24-03-2017 N/A 444200 Assistencia Tecnica Rafael Cueto 1 1.088.073,00 1.088.073,00 N/A 06-04-2017 N/A 444200 Assistencia Tecnica Miguel Hernandez 1 429.854,00 429.854,00 N/A 12-06-2017 N/A 444200 Assistencia Tecnica Miguel Hernandez 1 973.844,00 973.844,00 N/A 23-11-2017 N/A 444200 Assistencia Tecnica PWC 1 4.631.130,00 4.631.130,00 N/A 15-12-2017 N/A Total da Conta 173.868.526,00 445100 Consultoria Mott Macdonald 1 281.507,00 281.507,00 N/A 01-01-2012 N/A 445100 Consultoria Mott Macdonald 1 2.063.786,00 2.063.786,00 N/A 01-01-2012 N/A 445100 Consultoria Mott Macdonald 1 281.507,00 281.507,00 N/A 27-03-2012 N/A 445100 Consultoria Mott Macdonald 1 844.520,00 844.520,00 N/A 08-10-2012 N/A 445100 Consultoria Mott Macdonald 1 1.031.893,00 1.031.893,00 N/A 07-07-2013 N/A 445100 Consultoria Fichtner 1 6.548.831,00 6.548.831,00 N/A 25-02-2014 N/A 445100 Consultoria Fichtner 1 10.914.719,00 10.914.719,00 N/A 21-07-2014 N/A 445100 Consultoria INE 1 2.500.000,00 2.500.000,00 N/A 08-09-2014 N/A 445100 Consultoria INE 1 1.000.000,00 1.000.000,00 N/A 17-11-2014 N/A 445100 Consultoria Fichtner 1 6.548.831,00 6.548.831,00 N/A 09-06-2015 N/A 445100 Consultoria Fichtner 1 6.548.831,00 6.548.831,00 N/A 15-06-2016 N/A 445100 Consultoria Fichtner 1 6.548.831,00 6.548.831,00 N/A 02-05-2017 N/A Total da Conta 45.113.256,00 TOTAL GERAL 218.981.782,00 Prepared By: Reviewed by: Aproved By: ………………………………….. ………………...………… ………..………………. Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / ANNEXE II.5 ÉTAT DE RAPPROCHEMENT DES DEBOURSEMENTS ENTRE LE COMPTE DU PRÊT ET LE COMPTE DU PROJET PRRSE - RECUPERAÇÃO E REFORMA DO SECTOR ELÉCTRICO - CABO VERDE PROJECT'S FINANCIAL STATEMENTS STATEMENT OF DISBURSEMENTS RECONCILIATION BETWEEN LOAN ACCOUNT AND PROJECT ACCOUNT FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2017 IBRD Loan 8115 PROJECT ACCOUNT LOAN ACCOUNT (B) DISBURSEMENT (C)APPLICATION AMOUNT IN (D)APPLICATION AMOUNT IN (F)AMOUNT DISBURSED IN EXPLANATION OF ANY (A) APPLICATION REFERENCE (E)BENEFICIARY (G)VALUE-DATE (H) AMOUNT DISBURSED IN EUR (I) DIFFERENCE (D)-(H) PROCEDURE CONTRACT CURRENCY EUROS CONTRACT CURRENCY DIFFERENCE (If exists) 003/UGPE/PRRSE/2012 Direct Payment 18.716,00 EUR 18.716,00 EUR Mott Macdonald 18.716,00 EUR 19-09-2012 18.716,00 EUR 0,00 EUR 002/UGPE/PRRSE/2012 Direct Payment 8.286.684,00 CVE 75.152,44 EUR PWC 8.286.684,00 CVE 19-09-2012 74.492,62 EUR 659,82 EUR (a) 001/UGPE/PRRSE/2012 DA-AA 956.859,27 EUR 956.859,27 EUR Designated Account - UGPE 956.859,27 EUR 20-09-2012 956.859,27 EUR 0,00 EUR SUBTOTAL AMOUNT DISBURSED 2012 1.050.727,71 EUR 1.050.067,89 EUR 659,82 EUR 008/UGPE/PRRSE/2013 Direct Payment 12.209.700,40 EUR 12.209.700,40 EUR Wartsila 12.209.700,40 EUR 16-12-2013 12.209.700,40 EUR 0,00 EUR 006/UGPE/PRRSE/2013 DA-AA 307.191,24 EUR 307.191,24 EUR Designated Account - UGPE 307.191,24 EUR 08-08-2013 307.191,24 EUR 0,00 EUR 005/UGPE/PRRSE/2013 DA-AA 392.761,18 EUR 392.761,18 EUR Designated Account - UGPE 389.081,18 EUR 17-06-2013 389.081,18 EUR 3.680,00 EUR (b) 004/UGPE/PRRSE/2013 DA-AA 52.273,30 EUR 52.273,30 EUR Designated Account - UGPE 52.273,30 EUR 04-03-2013 52.273,30 EUR 0,00 EUR SUBTOTAL AMOUNT DISBURSED 2013 12.961.926,12 EUR 12.958.246,12 EUR 3.680,00 EUR 018/UGPE/PRRSE/2014 Direct Payment 9.161.840,40 EUR 9.161.840,40 EUR Wartsila 9.161.840,40 EUR 01-12-2014 9.161.840,40 EUR 0,00 EUR 016/UGPE/PRRSE/2014 DA-AA 100.220,00 EUR 100.220,00 EUR Designated Account - UGPE 100.220,00 EUR 14-10-2017 100.220,00 EUR 0,00 EUR 015/UGPE/PRRSE/2014 Direct Payment 5.146.547,20 EUR 5.146.547,20 EUR Wartsila 5.146.547,20 EUR 29-07-2014 5.146.547,20 EUR 0,00 EUR 014/UGPE/PRRSE/2014 DA-AA 21.120,86 EUR 21.120,86 EUR Designated Account - UGPE 21.120,86 EUR 25-07-2014 21.120,86 EUR 0,00 EUR 013/UGPE/PRRSE/2014 Direct Payment 447.853,00 EUR 447.853,00 EUR Wartsila 447.853,00 EUR 25-07-2014 447.853,00 EUR 0,00 EUR 012/UGPE/PRRSE/2014 Direct Payment 903.390,00 EUR 903.390,00 EUR Wartsila 903.390,00 EUR 14-05-2014 903.390,00 EUR 0,00 EUR 011/UGPE/PRRSE/2014 Direct Payment 461.959,60 EUR 461.959,60 EUR Wartsila 461.959,60 EUR 26-03-2014 461.959,60 EUR 0,00 EUR 010/UGPE/PRRSE/2014 Direct Payment 1.722.644,40 EUR 1.722.644,40 EUR Wartsila 1.722.644,40 EUR 13-03-2014 1.722.644,40 EUR 0,00 EUR 009/UGPE/PRRSE/2014 DA-AA 36.670,48 EUR 36.670,48 EUR Designated Account - UGPE 36.670,48 EUR 13-03-2014 36.670,48 EUR 0,00 EUR 007/UGPE/PRRSE/2014R DA-AA 43.140,73 EUR 43.140,73 EUR Designated Account - UGPE 43.140,73 EUR 05-02-2014 43.140,73 EUR 0,00 EUR SUBTOTAL AMOUNT DISBURSED 2014 18.045.386,67 EUR 18.045.386,67 EUR 0,00 EUR 027/UGPE/RRSE/2015 Direct Payment 594.561,95 EUR 594.561,95 EUR Wartsila 594.561,95 EUR 20-10-2015 594.561,95 EUR 0,00 EUR 026/UGPE/RRSE/2015 DA-AA 170.511,67 EUR 170.511,67 EUR Designated Account - UGPE 170.511,67 EUR 28-08-2015 170.511,67 EUR 0,00 EUR 025/UGPE/PRRSE/2015 DA-AA 100.369,00 EUR 100.369,00 EUR Designated Account - UGPE 100.369,00 EUR 28-08-2015 100.369,00 EUR 0,00 EUR PROJECT ACCOUNT LOAN ACCOUNT (B) DISBURSEMENT (C)APPLICATION AMOUNT IN (C)APPLICATION AMOUNT IN (E)AMOUNT DISBURSED IN EXPLANATION OF ANY (A) APPLICATION REFERENCE (D)BENEFICIARY (F)VALUE-DATE (G) AMOUNT DISBURSED IN EUR (H) DIFFERENCE (C)-(E) PROCEDURE CONTRACT CURRENCY EUROS CONTRACT CURRENCY DIFFERENCE (If exists) 024/UGPE/PRRSE/2015 DA-AA 329.705,45 EUR 329.705,45 EUR Designated Account - UGPE 329.705,45 EUR 28-08-2015 329.705,45 EUR 0,00 EUR 023/UGPE/PRRSE/2015 Direct Payment 734.439,05 EUR 734.439,05 EUR Wartsila 734.439,05 EUR 30-07-2015 734.439,05 EUR 0,00 EUR 22 Direct Payment 1.182.292,05 EUR 1.182.292,05 EUR Wartsila 1.182.292,05 EUR 25-06-2015 1.182.292,05 EUR 0,00 EUR 021/RRSE/UGPE/2015 Direct Payment 740.813,35 EUR 740.813,35 EUR Wartsila 740.813,35 EUR 21-05-2015 740.813,35 EUR 0,00 EUR 017/UGPE/RRSE/2015 DA-AA 12.999,00 EUR 12.999,00 EUR Designated Account - UGPE 12.999,00 EUR 11-05-2015 12.999,00 EUR 0,00 EUR 020/UGPE/RRSE/2015 Direct Payment 895.706,00 EUR 895.706,00 EUR Wartsila 895.706,00 EUR 18-03-2015 895.706,00 EUR 0,00 EUR 019/UGPE/PRRSE/2015 Direct Payment 244.035,60 EUR 244.035,60 EUR Wartsila 244.035,60 EUR 21-01-2015 244.035,60 EUR 0,00 EUR 016- DA-AA 51.028,47 EUR 51.028,47 EUR Designated Account - UGPE 51.028,47 EUR 21-01-2015 51.028,47 EUR 0,00 EUR BIS/UGPE/PRRSE/2015 SUBTOTAL AMOUNT DISBURSED 2015 5.056.461,59 EUR 5.056.461,59 EUR 0,00 EUR 033/UGPE/RRSE/2016 DA-AA 245.495,55 EUR 245.495,55 EUR Designated Account - UGPE 245.495,55 EUR 23-11-2016 245.495,55 EUR 0,00 EUR 032/UGPE/RRSE/2016 DA-AA 42.121,00 EUR 42.121,00 EUR Designated Account - UGPE 42.121,00 EUR 21-09-2016 42.121,00 EUR 0,00 EUR 031/UGPE/RRSE/2016 Direct Payment 613.880,05 EUR 613.880,05 EUR Wartsila 613.880,05 EUR 03-08-2016 613.880,05 EUR 0,00 EUR 030/UGPE/RRSE/2016 DA-AA 175.414,00 EUR 175.414,00 EUR Designated Account - UGPE 175.414,00 EUR 03-08-2016 175.414,00 EUR 0,00 EUR 029/UGPE/RRSE/2016 DA-AA 289.319,34 EUR 289.319,34 EUR Designated Account - UGPE 202.523,34 EUR 25-04-2016 202.523,34 EUR 86.796,00 EUR (c) 028/UGPE/RRSE/2016 DA-AA 274.256,02 EUR 274.256,02 EUR Designated Account - UGPE 274.256,02 EUR 30-03-2016 274.256,02 EUR 0,00 EUR SUBTOTAL AMOUNT DISBURSED 2016 1.640.485,96 EUR 1.553.689,96 EUR 86.796,00 EUR 039/UGPE/RRSE/2017 DA-AA 154.718,22 EUR 154.718,22 EUR Designated Account - UGPE 0,00 EUR 07-12-2017 0,00 EUR 154.718,22 EUR (c) 038/UGPE/RRSE/2017 DA-AA 264.331,67 EUR 264.331,67 EUR Designated Account - UGPE 0,00 EUR 27-10-2017 0,00 EUR 264.331,67 EUR (c) 037/UGPE/RRSE/2017 Direct Payment 202.882,67 EUR 202.882,67 EUR Hexing Electrical CO., LTD 202.882,67 EUR 21-09-2017 202.882,67 EUR 0,00 EUR 036/UGPE/RRSE/2017 DA-AA 85.561,55 EUR 85.561,55 EUR Designated Account - UGPE 0,00 EUR 06-07-2017 0,00 EUR 85.561,55 EUR (c) 035/UGPE/RRSE/2017 Direct Payment 429.792,60 EUR 429.792,60 EUR Hexing Electrical CO., LTD 429.792,60 EUR 20-04-2017 429.792,60 EUR 0,00 EUR 034/UGPE/RRSE/2017 DA-AA 124.056,42 EUR 124.056,42 EUR Designated Account - UGPE 0,00 EUR 09-03-2017 0,00 EUR 124.056,42 EUR (c) SUBTOTAL AMOUNT DISBURSED 2017 1.261.343,13 EUR 632.675,27 EUR 628.667,86 EUR ACCUMULATED AMOUNT DISBURSED FROM 2012 TO 2017 40.016.331,18 EUR 39.296.527,50 EUR 719.803,68 EUR (a) Awaiting WB explanation as CVE has fixed exchange rate with EUR (b) The difference correspond to an amount paid to Delloite and referes to one contrat celebrated during PPF. The contrat was not in the sistem at the date of the application. The amoun had been resubmitted on the application No.014 (c) Amount recovered by the WB related to the initial advance to the Designated Account Prepared by: Reviewed by: Approved by: Sandra Semedo Tavares José Andrade Nuno Gomes / Accountant / / Finance Officer / / Coordinator / ANNEXE III PHOTOS DOCUMENTANT DES REALISATIONS PHYSIQUES DU PROJET DANS L’EXERCICE Prepaid meters stored in the Eletra company instalations One prepaid meter already installed