Page 1 CONFORMED COPY LOAN NUMBER 3387 CHA (Ertan Hydroelectric Project) between PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA and INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT Dated July 11, 1991 LOAN NUMBER 3387 CHA LOAN AGREEMENT AGREEMENT, dated July 11, 1991, between PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (the Borrower) and INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT (the Bank). WHEREAS: (A) the Borrower, having satisfied itself as to the feasibility and priority of the Project described in Schedule 2 to this Agreement, has requested the Bank to assist in the financing of the Project; (B) the Project will be carried out by Ertan Hydroelectric Development Corporation (EHDC) with the Borrower's assistance and, as part of such assistance, the Borrower will make available to EHDC the proceeds of the Loan as provided in this Agreement; and WHEREAS the Bank has agreed, on the basis, inter alia, of the foregoing, to extend the Loan to the Borrower upon the terms and conditions set forth in this Agreement and in the Project Agreement of even date herewith between the Bank and EHDC; NOW THEREFORE the parties hereto hereby agree as follows: Page 2 ARTICLE I General Conditions; Definitions Section 1.01. The "General Conditions Applicable to Loan and Guarantee Agreements" of the Bank, dated January 1, 1985, with the last sentence of Section 3.02 deleted (the General Conditions) constitute an integral part of this Agreement. Section 1.02. Unless the context otherwise requires, the several terms defined in the General Conditions have the respective meanings therein set forth and the following additional terms have the following meanings: (a) "Sichuan" means Sichuan Province, a political sub-division of the Borrower or any successor thereto; (b) "EHDC" means Ertan Hydroelectric Development Corporation, a state-owned enterprise of the Borrower, established and operating pursuant to its Charter and, except as the Bank shall otherwise agree, shall include all enterprises and units which are under the control of EHDC; (c) "Charter" means the Charter of EHDC, issued on March 12, 1989; (d) "Project Agreement" means the agreement between the Bank and EHDC of even date herewith, as the same may be amended from time to time, and such term includes all schedules and agreements supplemental to the Project Agreement; (e) "Subsidiary Loan Agreements" means the agreements to be entered into between the Borrower and Sichuan, and Sichuan and EHDC pursuant to Section 3.01 (b) of this Agreement, as the same may be amended from time to time, and such term includes all schedules to the Subsidiary Loan Agreements; (f) "Special Account" means the account referred to in Section 2.02 (b) of this Agreement; (g) "SCEPA" means Sichuan Electric Power Administration, a state-owned enterprise of the Borrower, established and operating pursuant to its Charter; and (h) "Purchase Agreement" means the agreement to be entered into between EHDC and SCEPA pursuant to Section 2.06 of the Project Agreement. ARTICLE II The Loan Section 2.01. The Bank agrees to lend to the Borrower, on the terms and conditions set forth or referred to in the Loan Agreement, various currencies that shall have an aggregate value equivalent to the amount of three hundred eighty million dollars ($380,000,000), being the sum of withdrawals of the proceeds of the Loan, with each withdrawal valued by the Bank as of the date of such withdrawal. Section 2.02. (a) The amount of the Loan may be withdrawn from the Loan Account in accordance with the provisions of Schedule 1 to this Agreement for expenditures made (or, if the Bank shall so agree, to be made) in respect of the reasonable cost of goods and services required for the Project described in Schedule 2 to this Agreement and to be financed out of the proceeds of the Loan. (b) The Borrower shall, for the purposes of the Project, open and maintain in dollars a special deposit account in a bank acceptable to the Bank on terms and conditions satisfactory to the Bank. Deposits into, and payments out of, the Special Account shall be made in accordance with the provisions of Schedule 5 to this Agreement. Section 2.03. The Closing Date shall be December 31, 1996 or such later date as the Bank shall establish. The Bank shall promptly notify the Borrower of such later Page 3 date. Section 2.04. The Borrower shall pay to the Bank a commitment charge at the rate of three-fourths of one percent (3/4 of 1%) per annum on the principal amount of the Loan not withdrawn from time to time. Section 2.05. (a) The Borrower shall pay interest on the principal amount of the Loan withdrawn and outstanding from time to time, at a rate for each Interest Period equal to the Cost of Qualified Borrowings determined in respect of the preceding Semester, plus one-half of one percent (1/2 of 1%). On each of the dates specified in Section 2.06 of this Agreement, the Borrower shall pay interest accrued on the principal amount outstanding during the preceding Interest Period, calculated at the rate applicable during such Interest Period. (b) As soon as practicable after the end of each Semester, the Bank shall notify the Borrower of the Cost of Qualified Borrowings determined in respect of such Semester. (c) For the purposes of this Section: (i) "Interest Period" means a six-month period ending on the date immediately preceding each date specified in Section 2.06 of this Agreement, beginning with the Interest Period in which this Agreement is signed. (ii) "Cost of Qualified Borrowings" means the cost, as reasonably determined by the Bank and expressed as a percentage per annum, of the outstanding borrowings of the Bank drawn down after June 30, 1982, excluding such borrowings or portions thereof as the Bank has allocated to fund: (A) the Bank's investments; and (B) loans which may be made by the Bank after July 1, 1989 bearing interest rates determined otherwise than as provided in paragraph (a) of this Section. (iii) "Semester" means the first six months or the second six months of a calendar year. (d) On such date as the Bank may specify by no less than six months' notice to the Borrower, paragraphs (a), (b) and (c) (iii) of this Section shall be amended to read as follows: "(a) The Borrower shall pay interest on the principal amount of the Loan withdrawn and outstanding from time to time, at a rate for each Quarter equal to the Cost of Qualified Borrowings determined in respect of the preceding Quarter, plus one-half of one percent (1/2 of 1%). On each of the dates specified in Section 2.06 of this Agreement, the Borrower shall pay interest accrued on the principal amount outstanding during the preceding Interest Period, calculated at the rates applicable during such Interest Period." "(b) As soon as practicable after the end of each Quarter, the Bank shall notify the Borrower of the Cost of Qualified Borrowings determined in respect of such Quarter." "(c) (iii) `Quarter' means a three-month period commencing on January 1, April 1, July 1 or October 1 in a calendar year." Section 2.06. Interest and other charges shall be payable semiannually on March 1 and September 1 in each year. Section 2.07. The Borrower shall repay the principal amount of the Loan in accordance with the amortization schedule set forth in Schedule 3 to this Agreement. Section 2.08. EHDC is designated as representative of the Borrower for the purposes of taking any action required or permitted to be taken under the provisions of Section 2.02 of this Agreement and Article V of the General Conditions. ARTICLE III Page 4 Execution of the Project Section 3.01. (a) The Borrower declares its commitment to the objectives of the Project as set forth in Schedule 2 to this Agreement, and, to this end, without any limitation or restriction upon any of its other obligations under the Loan Agreement, shall cause EHDC to perform in accordance with the provisions of the Project Agreement all the obligations of EHDC therein set forth, shall take or cause to be taken all action, including the provision of funds, facilities, services and other resources, necessary or appropriate to enable EHDC to perform such obligations, and shall not take or permit to be taken any action which would prevent or interfere with such performance. (b) The Borrower shall relend the proceeds of the Loan through Sichuan to EHDC under subsidiary loan agreements to be entered into between the Borrower and Sichuan, and between Sichuan and EHDC, all under terms and conditions which shall have been approved by the Bank. (c) The Borrower shall exercise its rights under the Subsidiary Loan Agreements, and cause Sichuan to exercise its rights under the Subsidiary Loan Agreements, in such manner as to protect the interests of the Borrower and the Bank and to accomplish the purposes of the Loan, and, except as the Bank shall otherwise agree, the Borrower shall not, and shall not permit Sichuan to, assign, amend, abrogate or waive the Subsidiary Loan Agreements or any provision thereof. Section 3.02. Except as the Bank shall otherwise agree, procurement of the goods, works and consultants' services required for the Project and to be financed out of the proceeds of the Loan shall be governed by the provisions of Schedule 4 to this Agreement. Section 3.03. The Bank and the Borrower hereby agree that the obligations set forth in Sections 9.04, 9.05, 9.06, 9.07, 9.08 and 9.09 of the General Conditions (relating to insurance, use of goods and services, plans and schedules, records and reports, maintenance and land acquisition, respectively) shall be carried out by EHDC pursuant to Section 2.03 of the Project Agreement. Section 3.04. The Borrower shall take all steps necessary to enable EHDC and SCEPA to enter into the Purchase Agreement not later than June 30, 1996, and to thereafter implement such Agreement. Section 3.05. The Borrower shall: (i) furnish or cause to be furnished to the Bank not later than June 30, 1993, a plan for completion by SCEPA of the 500-Kv transmission network connecting Ertan Hydroelectric Station with the power system in Sichuan Province, such plan to include an implementation schedule and a financing scheme, and shall (ii) implement such plan not later than June 30, 1998. Section 3.06. The Borrower shall carry out, or cause to be carried out, the resettlement of the people affected by the Project, in accordance with the plan agreed with the Bank. Section 3.07. The Borrower shall provide EHDC with the equity needed, in a timely manner, to enable EHDC to achieve the debt-equity ratio referred to in Section 4.03 of the Project Agreement. ARTICLE IV Financial Covenants Section 4.01. (a) For all expenditures with respect to which withdrawals from the Loan Account were made on the basis of statements of expenditure, the Borrower shall: (i) maintain or cause to be maintained in accordance with sound accounting practices, records and accounts reflecting such expenditures; (ii) ensure that all records (contracts, orders, invoices, bills, receipts and other documents) evidencing such expenditures are Page 5 retained until at least one year after the Bank has received the audit report for the fiscal year in which the last withdrawal from the Loan Account was made; and (iii) enable the Bank's representatives to examine such records. (b) The Borrower shall: (i) have the records and accounts referred to in paragraph (a) (i) of this Section including those for the Special Account for each fiscal year audited, in accordance with appropriate auditing principles consistently applied, by independent auditors acceptable to the Bank; (ii) furnish to the Bank as soon as available, but in any case not later than six months after the end of each such year the report of such audit by said auditors, of such scope and in such detail as the Bank shall have reasonably requested, including a separate opinion by said auditors as to whether the statements of expenditure submitted during such fiscal year, together with the procedures and internal controls involved in their preparation, can be relied upon to support the related withdrawals; and (iii) funish to the Bank any concerning said records and accounts and the audit thereof as the Bank shall from time to time reasonably request. ARTICLE V Remedies of the Bank Section 5.01. Pursuant to Section 6.02 (k) of the General Conditions, the following additional events are specified: (a) EHDC shall have failed to perform any of its obligations under the Project Agreement. (b) As a result of events which have occurred after the date of the Loan Agreement, an extraordinary situation shall have arisen which shall make it improbable that EHDC will be able to perform its obligations under the Project Agreement. (c) The Charter shall have been amended, suspended, abrogated, repealed or waived so as to affect materially and adversely the ability of EHDC to perform any of its obligations under the Project Agreement. (d) The Borrower or any other authority having jurisdiction shall have taken any action for the dissolution or disestablishment of EHDC or for the suspension of its operations. Section 5.02. Pursuant to Section 7.01 (h) of the General Conditions, the following additional events are specified: (a) the event specified in paragraph (a) of Section 5.01 of this Agreement shall occur and shall continue for a period of sixty days after notice thereof shall have been given by the Bank to the Borrower; (b) the events specified in paragraphs (c) and (d) of Section 5.01 of this Agreement shall occur. ARTICLE VI Effective Date; Termination Section 6.01. The following events are specified as additional conditions to the effectiveness of the Loan Agreement within the meaning of Section 12.01 (c) of the General Conditions: Page 6 (a) the Borrower's State Council has approved the Loan Agreement; and (b) the Subsidiary Loan Agreements have been executed on behalf of the Borrower, Sichuan and EHDC. Section 6.02. The following are specified as additional matters, within the meaning of Section 12.02 (c) of the General Conditions, to be included in the opinion or opinions to be furnished to the Bank: (a) that the Project Agreement has been duly authorized or ratified by EHDC, and is legally binding upon EHDC in accordance with its terms; and (b) the Subsidiary Loan Agreements have been duly authorized or ratified by the Borrower, Sichuan and EHDC and are legally binding upon the Borrower, Sichuan and EHDC in accordance with their terms. Section 6.03. The date ninety (90) days after the date of this Agreement is hereby specified for the purposes of Section 12.04 of the General Conditions. ARTICLE VII Representatives of the Borrower; Addresses Section 7.01. Except as provided in Section 2.08 of this Agreement, the Minister of Finance of the Borrower is designated as representative of the Borrower for the purposes of Section 11.03 of the General Conditions. Section 7.02. The following addresses are specified for the purposes of Section 11.01 of the General Conditions: For the Borrower: Ministry of Finance Sanlihe Beijing 100820 People's Republic of China Cable address: Telex: FINANMIN 22486 MFPRC CN For the Bank: International Bank for Reconstruction and Development 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 United States of America Cable address: Telex: INTBAFRAD 197688 (TRT), Washington, D.C. 248423 (RCA), 64145 (WUI) or 82987 (FTCC) IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto, acting through their duly authorized representatives, have caused this Agreement to be signed in their respective names in the District of Columbia, United States of America, as of the day and year first above written. PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA Page 7 By /s/ Zhu Qizhen Authorized Representative INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT By /s/ Marianne Haug Acting Regional Vice President Asia SCHEDULE 1 Withdrawal of the Proceeds of the Loan 1. The table below sets forth the Categories of items to be financed out of the proceeds of the Loan, the allocation of the amounts of the Loan to each Category and the percentage of expenditures for items so to be financed in each Category: Amount of the Loan Allocated % of (Expressed in Expenditures Category Dollar Equivalent) to be Financed (1) Civil works 300,000,000 100% of foreign expenditures (2) Goods 30,000,000 100% of foreign expenditures, 100% of local expenditures (ex-factory cost) (3) Consultants' 12,000,000 100% services and training (4) Unallocated 38,000,000 __________ TOTAL 380,000,000 =========== 2. For the purposes of this Schedule: (a) the term "foreign expenditures" means expenditures in the currency of any country other than that of the Borrower for goods or services supplied from the territory of any country other than that of the Borrower; and (b) the term "local expenditures" means expenditures in the currency of the Borrower or for goods or services supplied from the territory of the Borrower. 3. Notwithstanding the provisions of paragraph 1 above, no withdrawals shall be made in respect of payments made for expenditures prior to the date of this Agreement, except that withdrawals, in an aggregate amount not exceeding the equivalent of $38,000,000, may be made in respect of Categories 1 and 3 on account of payments made for expenditures before that date but after September 1, 1990. Page 8 SCHEDULE 2 Description of the Project The objectives of the Project are to assist in: (i) alleviating acute power shortages in Sichuan through the provision of additional generation capacity, (ii) transferring modern technology and introducing efficient dam construction method, (iii) enhancing institutional development of EHDC, and (iv) promoting optimal operation of the power system, prudent financial management and manpower development. The Project consists of the following parts, subject to such modifications thereof as the Borrower and the Bank may agree upon from time to time to achieve such objectives: Part A: Provision of preparatory works, including access roads and bridges, water and electricity supply, communication links, and various construction plants and site facilities. Part B: Construction of of a parabolic, double curvature arch dam about 240 meter (m) high and about 763 m long, across the Yalong River, together with underground powerhouse complex, a log conveyance system, and appurtenant works and structures. Part C: Provision and installation of six 550-MW generating units and associated electrical equipment, including a 550-kV step-up substation. Part D: Resettlement of about 30,000 people affected by the Project. Part E: Establishment of a science station for monitoring, studies and environmental management. Part F: Provision of consultants' services for (i) engineering, procurement, and management of construction, and (ii) preparation of future power projects. Part G: Carrying out studies on: (i) power pricing in Sichuan, (ii) optimal power plant and reservoir operation, (iii) safety of structures; (iv) monitoring of energy dissipation facilities; and (v) powerhouse ventilation. Part H: Provision of staff training, computers, and application software and accessories. * * * The Project is expected to be completed by September 30, 2000. SCHEDULE 3 Amortization Schedule Payment of Principal Date Payment Due (expressed in dollars)* Page 9 On each March 1 and September 1 beginning March 1, 2001 through March 1, 2011 17,275,000 On September 1, 2011 17,225,000 _____________________________ * The figures in this column represent dollar equivalents determined as of the respective dates of withdrawal. See General Conditions, Sections 3.04 and 4.03. Premiums on Prepayment Pursuant to Section 3.04 (b) of the General Conditions, the premium payable on the principal amount of any maturity of the Loan to be prepaid shall be the percentage specified for the applicable time of prepayment below: Time of Prepayment Premium The interest rate (expressed as a percentage per annum) applicable to the Loan on the day of prepayment multiplied by: Not more than three years 0.15 before maturity More than three years but 0.30 not more than six years before maturity More than six years but 0.55 not more than 11 years before maturity More than 11 years but not 0.80 more than 16 years before maturity More than 16 years but not 0.90 more than 18 years before maturity More than 18 years 1.00 before maturity Page 10 SCHEDULE 4 Procurement and Consultants' Services Section I. Procurement of Goods and Works Part A: International Competitive Bidding 1. Except as provided in Part C hereof, goods and works shall be procured under contracts awarded in accordance with procedures consistent with those set forth in Sections I and II of the "Guidelines for Procurement under IBRD Loans and IDA Credits" published by the Bank in May 1985 (the Guidelines). 2. Bidders for works included under Part B of the Project shall be prequalified as provided in paragraph 2.10 of the Guidelines. Part B: Preference for Domestic Manufacturers In the procurement of goods in accordance with the procedures described in Part A.1 hereof, goods manufactured in China may be granted a margin of preference in accordance with, and subject to, the provisions of paragraphs 2.55 and 2.56 of the Guidelines and paragraphs 1 through 4 of Appendix 2 thereto. Part C: Other Procurement Procedures Items or groups of items estimated to cost less than the equivalent of $200,000 per contract, up to an aggregate amount equivalent to $2,000,000, may be procured under contracts awarded through limited international bidding procedures on the basis of evaluation and comparison of bids obtained from at least three qualified suppliers eligible under the Guidelines and in accordance with procedures set forth in Sections I and II of the Guidelines (excluding paragraphs 2.8, 2.9, 2.55, 2.56 thereof). Part D: Review by the Bank of Procurement Decisions 1. Review of prequalification: With respect to the prequalification of bidders as provided in Part A.2 hereof, the procedures set forth in paragraph 1 of Appendix 1 to the Guidelines shall apply. 2. Review of invitations to bid and of proposed awards and final contracts: (a) With respect to each contract estimated to cost the equivalent of $5,000,000 or more, the procedures set forth in paragraphs 2 and 4 of Appendix 1 to the Guidelines shall apply. Where payments for such contract are to be made out of the Special Account, such procedures shall be modified to ensure that the two conformed copies of the contract required to be furnished to the Bank pursuant to said paragraph 2 (d) shall be furnished to the Bank prior to the making of the first payment out of the Special Account in respect of such contract. (b) With respect to each contract not governed by the preceding paragraph, the procedures set forth in paragraphs 3 and 4 of Appendix 1 to the Guidelines shall apply. Where payments for such contract are to be made out of the Special Account, said procedures shall be modified to ensure that the two conformed copies of the contract together with the other information required to be furnished to the Bank pursuant to said paragraph 3 shall be furnished to the Bank as part of the evidence to be furnished pursuant to paragraph 4 of Schedule 5 to this Agreement. 3. The figure of 15% is hereby specified for purposes of paragraph 4 of Appendix 1 to the Guidelines. Section II. Employment of Consultants 1. In order to assist in carrying out work under Part B of the Project, the Borrower and EHDC shall: (i) employ a Special Board of Consultants to, among other things, review detailed construction design and advise on technical and construction Page 11 problems encountered during Project implementation; and (ii) continue to employ consultants for the design and supervision of construction. 2. The Borrower and EHDC shall employ consultants to assist in carrying out Part G of the Project. 3. The qualifications, experience and terms and conditions of employment shall be satisfactory to the Bank. Such consultants shall be selected in accordance with principles and procedures satisfactory to the Bank on the basis of the "Guidelines for the Use of Consultants by World Bank Borrowers and by the World Bank as Executing Agency" published by the Bank in August 1981. SCHEDULE 5 Special Account 1. For the purposes of this Schedule: (a) the term "eligible Categories" means Categories (1), (2) and (3) set forth in the table in paragraph 1 of Schedule 1 to this Agreement; (b) the term "eligible expenditures" means expenditures in respect of the reasonable cost of goods and services required for the Project and to be financed out of the proceeds of the Loan allocated from time to time to the eligible Categories in accordance with the provisions of Schedule 1 to this Agreement; and (c) the term "Authorized Allocation" means an amount equivalent to $20,000,000 to be withdrawn from the Loan Account and deposited in the Special Account pursuant to paragraph 3 (a) of this Schedule. 2. Payments out of the Special Account shall be made exclusively for eligible expenditures in accordance with the provisions of this Schedule. 3. After the Bank has received evidence satisfactory to it that the Special Account has been duly opened, withdrawals of the Authorized Allocation and subsequent withdrawals to replenish the Special Account shall be made as follows: (a) For withdrawals of the Authorized Allocation, the Borrower shall furnish to the Bank a request or requests for a deposit or deposits which do not exceed the aggregate amount of the Authorized Allocation. On the basis of such request or requests, the Bank shall, on behalf of the Borrower, withdraw from the Loan Account and deposit in the Special Account such amount or amounts as the Borrower shall have requested. (b) (i) For replenishment of the Special Account, theBorrower shall furnish to the Bank requests for deposits into the Special Account at such intervals as the Bank shall specify. (ii) Prior to or at the time of each such request, the Borrower shall furnish to the Bank the documents and other evidence required pursuant to paragraph 4 of this Schedule for the payment or payments in respect of which replenishment is requested. On the basis of each such request, the Bank shall, on behalf of the Borrower, withdraw from the Loan Account and deposit into the Special Account such amount as the Borrower shall have requested and as shall have been shown by said documents and other evidence to have been paid out of the Special Account for eligible expenditures. All such deposits shall be withdrawn by the Bank from the Loan Account under the respective eligible Categories, and in the respective equivalent amounts, as shall have been justified by said documents and other evidence. 4. For each payment made by the Borrower out of the Special Account, the Borrower shall, at such time as the Bank shall reasonably request, furnish to the Bank such documents and other evidence showing that such payment was made exclusively for Page 12 eligible expenditures. 5. Notwithstanding the provisions of paragraph 3 of this Schedule, the Bank shall not be required to make further deposits into the Special Account: (a) if, at any time, the Bank shall have determined that all further withdrawals should be made by the Borrower directly from the Loan Account in accordance with the provisions of Article V of the General Conditions and paragraph (a) of Section 2.02 of this Agreement; or (b) once the total unwithdrawn amount of the Loan allocated to the eligible Categories, less the amount of any outstanding special commitment entered into by the Bank pursuant to Section 5.02 of the General Conditions with respect to the Project, shall equal the equivalent of twice the amount of the Authorized Allocation. Thereafter, withdrawal from the Loan Account of the remaining unwithdrawn amount of the Loan allocated to the eligible Categories shall follow such procedures as the Bank shall specify by notice to the Borrower. Such further withdrawals shall be made only after and to the extent that the Bank shall have been satisfied that all such amounts remaining on deposit in the Special Account as of the date of such notice will be utilized in making payments for eligible expenditures. 6. (a) If the Bank shall have determined at any time that any payment out of the Special Account: (i) was made for an expenditure or in an amount not eligible pursuant to paragraph 2 of this Schedule; (ii) was not justified by the evidence furnished to the Bank, the Borrower shall, promptly upon notice from the Bank: (A) provide such additional evidence as the Bank may request; or (B) deposit into the Special Account (or, if the Bank shall so request, refund to the Bank) an amount equal to the amount of such payment or the portion thereof not so eligible or justified. Unless the Bank shall otherwise agree, no further deposit by the Bank into the Special Account shall be made until the Borrower has provided such evidence or made such deposit or refund, as the case may be. (b) If the Bank shall have determined at any time that any amount outstanding in the Special Account will not be required to cover further payments for eligible expenditures, the Borrower shall, promptly upon notice from the Bank, refund to the Bank such outstanding amount. (c) The Borrower may, upon notice to the Bank, refund to the Bank all or any portion of the funds on deposit in the Special Account. (d) Refunds to the Bank made pursuant to paragraphs 6 (a), (b) and (c) of this Schedule shall be credited to the Loan Account for subsequent withdrawal or for cancellation in accordance with the relevant provisions of this Agreement, including the General Conditions.