Document of The World Bank FOR OFFICIAL USE ONLY Report No. P-6440-CHA MEMORANDUM AND RECOMMENDATION OF THE PRESIDENT OF THE INTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT TO THE EXECUTIVE DIRECTORS ON A PROPOSED LOAN IN AN AMOUNT EQUIVALENT TO $270 MILLION TO THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA FOR A SICHUAN POWER TRANSMISSION PROJECT JANUARY 30, 1995 This document has a restricted distribution and may be used by recipients only in the performance of their official duties. Its contents may not otherwise be disclosed without World Bank authorization. CURRENCY EQUIVALENTS (as of December 1, 1994) Currency Unit = Yuan (Y) Y 1.00 = 100 fen $1.00 = Y8.5 Y 1.00 = $0.11 WEIGHTS AND MEASURES 1 kilometer (km) = 0.62 miles 1 megawatt (MW) = 1,000 kilowatts (kW) 1 kilovolt (kV) = 1,000 volts (V) ABBREVIATIONS AND ACRONYMS CRISPP - China Reform, Institutional Support and Preinvestment Project EAR - Environmental Assessment Report GEF - Global Environment Facility IDC - Interest During Construction SDB - State Development Bank SEPC - Sichuan Electric Power Company SIC - Sichuan Investment Company SWEPDI - South West Electric Power Design Institute FISCAL YEAR January 1 - December 31 FOR OFFICIAL USE ONLY CHINA SICHUAN POWER TRANSMISSION PROJECT Loan and Project Sumnary Borrower: People's Republic of China Beneficiary: Sichuan Electric Power Company (SEPC) Poverty Category: Not Applicable Amount: $270 million equivalent Terms: Twenty years, including a five-year grace period, at the Bank's standard variable interest rate Commitment Fee: 0.75 percent on undisbursed loan balances, beginning 60 days after signing, less any waiver Onlending Terms: The proceeds of the loan would be onlent from the Borrower through Sichuan Province to SEPC on the same terms and conditions as the Bank iloan, with SEPC bearing the foreign exchange risk Financing Plan: See Schedule A Economic Rate of Return: 17 percent Staff Appraisal Report: Report No. 13468-CHA Map: IBRD 25932R This document has a restricted distribution and may be used by recipients only in the performance of their official duties. Its contents may not otheruise be disclosed without World Bank authorization. MEMORANDUM AND RECOMMENDATION OF THE PRESIDENT OF THE 1NTERNATIONAL BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT TO THE EXECUTIVE DIREC2-`ORS ON A PROPOSED LOAN TO THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA FOR A SICHUAN POWER TRANSMISSION PROJECT 1. I submit for your approval the following memorandum and recommendation on a proposed loan to the People's Republic of China for the equivalent of $270 million to help finance a Sichuan Power Transmission Project. The loan would be at the Bank's standard variable interest rate, with a maturity of 20 years, including 5 years of grace. The proceeds of the loan would be onlent through Sichuan Province to the Sichuan Electric Power Company (SEPC) on the same terms and conditions as the Bank loan, with SEPC bearing the foreign exchange risk. 2. Background. Expansion of the supply of power and improvements in the industry's efficiency are critical to sustaining China's rapid economic growth, mitigating adverse environmental impacts of energy development, and improving living standards. China is steadily improving the efficiency of energy use through reliance upon economic prices for energy and a well-developed institutional network for energy conservation. Energy use-GDP growth elasticities have been exceptionally low since the early 1980s, and especially during the last few years. Consumer prices for the major forms of energy now largely reflect economic costs. Electricity conservation is promoted through a comprehensive network of specialized agencies at the central, provincial and local levels, and electricity conservation investments are made through a variety of programs coordinated with provincial power companies and industrial consumers. Even with yet more dramatic success in conservation, however, generation capacity must increase by at least 17,000 MW a year in order to avoid exacerbation of the serious power shortages that already exist. The Government has adopted the strategy of constructing large and cost- effective power plants to meet demand and accelerate the replacement of obsolete and heavily polluting plants with more energy-efficient and environmentally sustainable units. 3. To continue the efficiency improvements and increase capital mobilization necessary for further development of the power industry, China is now actively pursuing an ambitious program of power sector reforms. Particular progress has been made in recent years in sector decentralization, improvements in cost recovery through major tariff reforms, and diversification of financing sources, including development of a variety of independent power generation schemes. The pace and depth of the sector reforms have picked up during 1993 and 1994, and the Govemment's integrated agenda for action now includes (a) commercialization and corporatization of power companies, including achievement of greater enterprise autonomy, (b) further measures to rationalize power tariffs, (c) realignment of the regulatory and legal framework, including the promulgation of a National Electricity Law, and (d) active encouragement for diversification in financing for power development, including private sector participation. Although consensus exists - 2 - at the national level on the basic directions of the program, the difficult task of implementing the reform program at provincial and local levels throughout the country is just beginning. While actions have been initiated on all of the above topics, measures to transform the power entities into commercial companies are now a focal point in the overall effort. These measures include separating the producing entities from the Government, granting them autonomy in business decision-making, and subjecting them to market forces in an arms-length regulatory framework. 4. In line with Bank-wide policies, the Bank's energy assistance program in China places special emphasis on sector reform and energy conservation. During the last two years, the Bank's technical assistance program for the power sector has focused on helping the Chinese in assessing reform options (through the Bank's Institutional Development Fund), defining implementation strategies (through sector work on power sector reform), and exploring options for mobilizing further resources to meet the capital needs of the sector development (through informal sector work). The energy conservation support program includes technical assistance through the Global Environment Facility (GEF), lending support in selected industrial projects, environment and energy, and development of a series of new GEF investment operations. The power sector lending program nowfocuses on assistance for the detailed aspects of implementation of the power sector reforns, primarily at provincial levels, as well as reducing the power shortages that continue to hamper development. 5. Sichuan Province, where the proposed project is located, is one of the less developed provinces in China. The proposed project is part of the giant Ertan project that the Bank began supporting in 1991. For the purpose of financing, the Government has divided the project into three phases; ongoing Ertan-Phase I, the proposed Sichuan Power Transmission Project, and a future Ertan-Phase II Project to complete the overall project. The Ertan project, with its output of 3,300 MW and 17 billion kWh a year of nonpolluting hydropower, will supply 25-30 percent of the total power requirements in Sichuan Province. Even with those additions to supply, increased sector efficiency through further market orientation are crucial for sustained growth in the province, the most populous in China. Implementation of power sector reforms in many ways lags behind that in more advanced provinces where the Bank has been active in supporting the reforms through other lending operations. The process of restructuring the management of the power industry of the province from management by a government department to management by a suitably autonomous power company is just beginning. Although based upon existing well-developed institutions, SEPC was established as a company only in 1993. Recent years have brought substantial progress in power price reform, but in this area as well, Sichuan also lags behind other provinces. 6. Project Objectives. The objectives of the proposed project are to (a) alleviate an acute shortage of electricity by the construction of a 500-kV transmission network for connecting the ongoing Ertan hydroelectric project to the Sichuan power grid, as well as reinforcing the existing power transmission system; (b) assist in implementing power sector reforms in Sichuan Province, through a time-bound program; (c) support the implementation of further power tariff rationalization; (d) promote transfer of - 3 - contemporary technologies for extra-high voltage transmission networks; (e) enhance institutional capabilities for environmental management, and resettlement planning and implementation; and (f) upgrade management and operation capabilities through well- focused staff training programs. 7. The reform agenda supported under the proposed project will focus on increased autonomy and accountability of the newly created provincial power company and on further reform of the power pricing system. To this end, a time-bound Action Plan has been agreed. The enterprise reform component would include (a) revision of the company charter based on the new company law; (b) separation of government functions from the operational, management and commercial functions of SEPC; and (c) implementation of adequate new accounting, reporting and auditing systems. Reform of the pricing system would include a progressive phasing out of the multi-tier pricing system, measures to improve transfer pricing mechanisms between the existing wide variety of power sellers and purchasers, and the design and implementation of seasonal and time-of-day tariffs to reflect the variation of supply costs of the mainly hydro system. 8. Project Description. The proposed project would include (a) construction of a new 500-kV network consisting of about 2,260 km of transmission lines, five transformer substations (5,250 MVA) and one switching station, and reinforcement of the existing transmission network; (b) provision of engineering and construction management services; (c) carrying out of environmental management and resettlement programs; (d) extension of technical assistance for implementation of the SEPC's Action Plan, and development of accounting and financial management systems; and (e) design and undertaking of specific training programs. The feasibility study and design report for the transmission network component were completed by expatriate and local consultants in 1993. Following the Bank's Guidelines, international engineering consultants have been selected to assist in finalizing designs, procurement of goods and works, and construction management. Funding in the amount of $3 million out of the China Reform, Institutional Support and Preinvestment Project-CRISPP (Credit 2447-CHA) has been approved for engineering and preparation of the project. An Environmental Assessment Report (EAR) has been prepared in accordance with the Government and Bank environmental rules for power projects. The EAR has been approved by all authorities, and submitted to the Bank. The construction of the 500-kV transmission network is on the critical path for connecting the ongoing Ertan hydroelectric plant (supported under Loan 3387-CHA) to the Sichuan power grid. The Ertan project is progressing on schedule and within budget. The Ertan Hydroelectric Development Corporation was created in connection with the previous Bank loan; it is operating effectively as the first independent entity created in China for developing hydropower resources. 9. The total financing requirements for the proposed project, including interest during construction (IDC), are estimated at $1,078.7 million equivalent. The State Development Bank-SDB (70 percent), the Sichuan Investment Corporation-SIC (20 percent), and SEPC (10 percent) would cover the financing of local costs and IDC. The Bank loan of $270 million would cover the full foreign exchange requirements, excluding IDC. A breakdown of costs and the financing plan are shown in Schedule A. Amounts - 4 - and methods of procurement and of disbursements, and the disbursement schedule are shown in Schedule B. A timetable of key project processing events and the status of Bank Group operations in China are given in Schedules C and D, respectively. A project map is also attached. The Staff Appraisal Report, No. 13468-CHA dated January 20, 1995, is being distributed separately. 10. Project Implementation. SEPC will be responsible for implementation of the project. A specialized construction unit has been created to manage project implementation. SEPC is a well-established power entity with the necessary capability for carrying out large power projects, and project implementation arrangements appear to be appropriate. Assistance in construction management will also be provided by the expatriate and local engineering consultants during project implementation. Procurement arrangements for the project are being made to enable its efficient and timely implementation. 11. Project Sustainability. The institutional and financial sustainability of the project will be secured by the planned strengthening of the beneficiary organization, corporate autonomy and management capabilities, in line with the Government's reform program for the sector. The new sectoral policy allows increased corporate autonomy in managerial, procurement, financial and personnel matters. Financial covenants under this projxct would help to enhance the beneficiary's capability for cost recovery to finance debt servicing and internal cash generation for self-financing of future investments. 12. Lessons from Previous Bank Involvement. The lessons learned from the previous power projects and especially the Second Power Transmission Project are being taken into account in preparing the proposed project. Based on these lessons, particular attention is being given to proper assessment of project costs, improved and accelerated procurement procedures, enhancement of the role of project construction management, timely appointment of engineering consultants, effectiveness of technical assistance, staff training, and implementation of study recommendations. Supported by the use of CRISPP funds, implementing agencies have shown improvement in carrying out management development, staff training and studies. Commitments related to meeting financial performance targets and enterprise reform are also being fulfilled more consistently. 13. Rationale for Bank Involvement. The proposed project complies with the Bank's Country Assistance Strategy for China, as presented to the Board on August 3, 1993. That strategy highlights the need to support economic reform and promote corporatization and development of a regulatory framework, while assisting infrastructure modernization in an environmentally responsible manner. The proposed project also is a central element in the Bank's power sector strategy, designed through recent sector work (para. 4). The key objective of the Bank's involvement in this project is to provide an operational context for implementation of China's power sector reforms in a major less- developed province, focusing on (a) detailed design and implementation of specific reforms to increase the market orientation of the provincial power entity, strengthen its autonomy, and improve its financial capabilities, and (b) increases and rationalization of power tariffs. 14. Agreed Actions. The Government agreed to: (a) take necessary measures to enable SEPC to implement the Action Plan in a manner satisfactory to the Bank; and (b) onlend the proceeds of the proposed Bank loan through Sichuan Province to SEPC on terms and conditions satisfactory to the Bank. SEPC agreed that it would: (a) prepare by September 30, 1995, in consultation with the Bank, a detailed program for implementation of the Action Plan and, thereafter, implement the Action Plan in a manner satisfactory to the Bank; (b) carry out the management development and staff training program; (c) carry out the environmental management program and relocation of persons affected by the project in a manner satisfactory to the Bank; (d) furnish the Bank with audited projects accounts, statements of expenditures, and financial statements within six months of the end of each fiscal year; (e) take all necessary measures to ensure that its internal cash generation is sufficient to meet operating expenses, taxes, and financial obligations in 1995; (f) take all necessary measures to ensure that its self-financing ratio is no less than 10 percent in 1996, 15 percent in 1997, 20 percent in 1998, 25 percent in 1999 and 30 percent thereafter; (g) not incur additional debt unless a forecast shows its internal cash generation would provide a debt service coverage of no less than 1.2 times during 1996-97 and 1.5 times thereafter; and (h) furnish to the Bank each year a rolling eight-year financial plan. 15. Environmental Aspects. The proposed project is designated as Category B for environmental assessment purposes. The project is located in a mountainous and semirural agricultural area. Alternative routes for the transmission lines and transformer substation sites were considered, and the selected route requires the least amount of land, affects the least number of people, and offers the smallest impact on the natural and human environment. The project's main environmental issues relate to worker health and safety, transmission line impacts (noise and electromagnetic fields) and the influence of the construction labor force on local infrastructure. Mitigating measures included in an environmental management plan, which meets both Chinese and World Bank environmental requirements, will be carried out to minimize project impacts. 16. The transmission lines will cross sparsely populated areas, and approximately 8,000 people will be affected by the project. This would, inter alia, involve certain relocation of the population presently living within the future corridors of the transmission lines. A comprehensive resettlement action plan (RAP) has been received. According to the RAP, the affected people and communities will be compensated adequately according to both national and local regulations. A well-organized environmental and resettlement unit also has been set up by authorities and the beneficiary to handle the resettlement planning and implementation. The arrangements for resettlement, which have been made through a participatory process with land users and local authorities, are satisfactory. Institutional strengthening of the beneficiary's environmental and resettlement capabilities is included within the project. Environmental and resettlement specialists have participated in the preparation and processing of the proposed project. 17. Project Benefits. This large power project will greatly increase the critically needed power transmission capability in Sichuan Province and the Southwest China power grid as a whole. According to comprehensive analyses, the project is clearly - 6 - a critical part of the least-cost development program for meeting future power supply needs, as it provides the means for transmitting power to consumers from the 3,300 MW Ertan Project, which is already well under construction. The intemal economic rate of return (IERR) for the full Ertan Hydroelectric Project (including sunk costs) and investments in the transmission line is estimated at 17 percent. The IERR for only the proposed transmission project is about 37 percent. Other intangible benefits include institutional development, improved power grid operation, and the favorable influence on society at large by helping relieve hardships caused by the acute power supply shortages. 18. Risks. In view of the advanced preparatory works, risks associated with project construction, cost overruns, and implementation delays in both the Ertan hydroelectric plant and the proposed project are within reasonable limits and manageable with the agreed supervision arrangements and involvement of competent engineering consultants. Particular attention will be given to the safety aspects of the project, and to capabilities and performance of major contractors. Implementation of the power sector reforms in an efficient and timely manner represents another risk that would be addressed through adequate technical assistance and continuous supervision of the project. The government has given assurances that tariff increases required for SEPC to achieve its financial targets will be forthcoming, and China's record in this regard has been good. The economic risks would be minimal. 19. Recommendation. I am satisfied that the proposed loan would comply with the Articles of Agreement of the Bank and recommend that the Executive Directors approve it. Lewis T. Preston President Attachments Washington, D.C. January 30, 1995 - 7 - SCHEDULE A CHINA SICHUAN POWER TRANSMISSION PROJECT EsTIMATED CoSTS AND RNANCING PLAN ($ million) Local Foreign Total Estimated Co6ts: A. Transmission Network Expansion Preparatory works 68.2 0.0 68.2 Civil works and installations 123.7 0.0 123.7 220-kV transmission system 128.4 0.0 128.4 500-kV transmission lines 130.0 60.2 190.2 500-kV substations equipment 40.1 175.4 215.5 B. Resettlement and Rehabilitation Land acquisition and relocation 12.2 0.0 12.2 C. Technical Assistance Preparation/lImplementation Engineering and administration 12.0 4.2 16.2 Institutional Development Environmental protection 0.3 0.5 0.8 Reform plan and management information systems 1.0 1.7 2.7 Training 1.0 3.3 4.3 Base Cost 516.9 245.3 762.2 Contingencies: Physical 46.6 15.1 61.7 Price 37.9 12.6 50.5 Total Proiect Cost 601.4 273.0 874.4 Interest during construction /a 151.2 53.1 204.3 Total Financing Required 752.6 326.1 1.078.7 Financing Plan: State Development Bank 526.8 37.2 564.0 Sichuan Investment Company 150.5 10.6 161.1 Sichuan Electric Power Company 75.3 5.3 80.6 IBRD 0.0 270.0 270.0 IDA (CRISPP) lb 0.0 3.0 3.0 Total 752.6 326.1 1.078.7 /a Interest during construction (IDC) is based on onlending rate for projected disbursements of loan proceeds. Foreign currency portion of IDC is based on Bank loan variable rate. /b Credit 2447-CHA. - 8 - SCHEDULE B Page 1 CHINA SICHUAN POWER TRANSMISSION PROJECT SUMMARY OF PROPOSED PROCUJREMET ARRANGEMENTS ($ million) Total Proposed method project Project item ICB Other NBF La costs Works Preparatory works - 78.9 78.9 Land acquisition & relocation - 13.9 13.9 Civil works & installations - 143.8 143.8 Goods Transmission line materials & 72.7 - 300.1 372.9 systems (69.3) (69.3) Substation equipment & 197.0 6.0 35.3 238.3 systems (187.3) (6.0)/b (193.3) Services Engineering and administration - 17.9 - 17.9L (1.3) (1.3) Environmental protection - 0.9 - 0.9 (0.5) (0.5) Accounting and financial MIS - 2.9 - 2.9 (1.8) (1.8) Training - 4.7 - 4.7 (3.7) (3.7) Totl 269 7 325 572.2 874.4/c (256.6) (I3.4 (0.0 (270.0) Note: Figures in parentheses are the respective amounts financed by the Bank loan. La NBF = Not Bank Financed. L LIB and shopping for minor equipment and instruments, and direct negotiations with suppliers for training and environmental monitoring equipment. L The CRISPP-related financing included. - 9 - SCHEDULE B Page 2 DISBuRSEMENIS Amount of loan % of expenditures Category allocated to be financed ($million) (1) Goods 243.0 100% of foreign expenditures, 100% of local expenditures (ex- factory cost), and 75% local expenditures for other items procured locally (2) Consultant services and training 7.0 100% (3) Unallocated 20.0 Total 270.0 Estimated Disbursements: Bank FY 1995 1996 1997 1998 1999 2000 ------------------------- ($ million) ------------------------ Annual 22.5 64.2 75.1 62.8 36.1 9.3 Cumulative 22.5 86.7 161.8 224.6 260.7 270.0 - 10- SCHFULFL¸ CHINA SICHUAN POWER TRANSMISSION PROJECT T 1MABL OF KEY PROJECr PROCEsSING EVENTS (a) Time taken to prepare the project: 20 months (b) Prepared by: SEPC with Bank assistance (c) First Bank mission: September 1992 (d) Appraisal mission departure: June/July 1994 (e) Negotiations: January 1995 (f) Planned date of effectiveness: July 1995 (g) List of relevant PCRs and PPARs: Lubuge Hydro (LN 2382-CHA), PCR Power Transmission (LN 2493-CHA), PCR The project was appraised by the following: Messrs./Mmes. V. Mastilovic (Task Manager), S. Kataoka (Senior Power Engineer), H.E. Sun (Financial Analyst), R. Taylor (Senior Economist), N. Berrah (Senior Economist), T. Hassan (Senior Counsel), J. Fritz (Environmental Engineer), Y. Zhu (Resettlement Specialist), and K.C. Ling (Consultant). Peer reviewers comprised: W. Cao (technical), M. Layec (economic), and S. Shum (institutional and financial). The Division Chief is Richard S. Newfarmer and the Department Director is Nicholas C. Hope. - 11- SCHEDULE D Page 1 of 3 STATUS OF BANK GROUP OPERATIONS IN THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA A. STATEMENT OF BANK LOANS AND IDA CREDITS (As of December 31, 1994) Loan/ Amount (US$ miLlion) Credit Bor- (net of cancellations) Number FY rower Purpose Bank IDA Undisb.(a) 33 Loans and 42 credits have been fuLLy disbursed. 3,118.3 2,602.3 - Of which SECAL: 2967/1932 88 PRC RuraL Sector Adj. 200.0 93.2 2678/1680 86 PRC Third Raitway 160.0 (70.0)(b) 10.4 2723/1713 86 PRC Rural HeaLth & Preventive Med. 15.0 65.0 12.9 1764 87 PRC Xinjiang Agricuitural Dev. * 70.0 1.9 2794/1779 87 PRC Shanghai Sewerage 45.0 (100.0)(b) 6.6 2811/1792 87 PRC Beijing-Tianjin-Tanggu Expressway 25.0 125.0 9.6 2812/1793 87 PRC Gansu ProvinciaL Dev. (20.0)(b) 150.5 17.2 1835 87 PRC Planning Support & SpeciaL Studies - 20.7 5.2 2852 87 PRC Wujing ThermaL Power 190.0 - 8.2 2877/1845 88 PRC Huangpu Port 63.0 (25.0)(b) 7.4 1885 88 PRC Northern Irrigation - 103.0 8.9 2943 88 PRC Pharmaceuticals 127.0 - 0.8 2951/1917 88 PRC Sichuan Highway 75.0 (50.0)(b) 22.7 2955 88 PRC Beitungang 11 165.0 - 22.3 2958 88 PRC Phosphate Dev. 62.7 9.4 2968 88 PRC RaiLway IV 200.0 - 13.4 1984 89 PRC Jiangxi ProvinciaL Highway - 61.0 3.5 1997 89 PRC Shaanxi Agricultural Dev. - 106.0 18.8 2006 89 PRC Textbook Development - 57.0 0.4 2009 89 PRC Integrated Reg. HeaLth - 52.0 14.4 3006 89 PRC Ningbo & Shanghai Ports 76.4 - 9.2 3007 89 PRC Xiamen Port 36.0 - 1.3 3022 89 PRC Tianjin Light Industry 154.0 - 42.1 3060/2014 89 PRC Inner Mongolia RaiLway 70.0 (80.0)(b) 9.0 3066 89 PRC Hubei Phosphate 137.0 - 47.1 3073/2025 89 PRC Shandong Prov. Highway 60.0 (50.0)(b) 21.8 3075 89 PRC Fifth Industriat Credit 300.0 - 0.8 2097 90 PRC Jiangxi Agric. Dev. - 60.0 3.2 2114 90 PRC Vocationat & Tech. Educ. * 50.0 5.5 2145 90 PRC NationaL Afforestation 300.0 89.9 2159 90 PRC Hebei AgriculturaL Dev. - 150.0 45.7 2172 91 PRC Mid-Yangtze AgricuLturaL Dev. - 64.0 17.7 3265/2182 91 PRC RuraL Credit IV 75.0 200.0 39.6 3274/2186 91 PRC Rurat Indust Tech (SPARK) 50.0 64.3 28.0 3286/2201 91 PRC Medium-Sized Cities Dev. 79.4 52.9 40.5 2210 91 PRC Key Studies Developnent - 131.2 45.3 2219 91 PRC Liaoning Urban Infrastructure - 77.8 10.6 3316/2226 91 PRC Jiangsu Provi. Transport 100.0 (53.6)(b) 30.2 2242 91 PRC Henan Agricul. Dev. - 110.0 64.2 3337/2256 91 PRC Irrig. AgricuL. Intensif. 147.1 187.9 101.8 3387 92 PRC Ertan HydroeLectric 380.0 47.3 2294 92 PRC Tarim Basin - 125.0 66.6 2296 92 PRC Shanghai Metro Transport - 60.0 20.0 3406 92 PRC Raitways V 330.0 - 127.5 3412/2305 92 PRC Daguangba Muttipurpose 30.0 37.0 14.6 2307 92 PRC Guangdong ADP - 162.0 111.5 3415/2312 92 PRC Beijing Environment 45.0 80.0 76.0 2317 92 PRC Infectious and Endemic Disease Cont - 129.6 103.8 3433 92 PRC Yanshi ThermaL Power 180.0 - 32.2 2336 92 PRC RuraL Water Suppty and Sanitation - 110.0 68.8 2339 92 PRC Educ. Developnent in Poor Provs. - 130.0 70.8 3443 92 PRC Regionat Cement Industry 82.7 - 38.7 - 12 - SCHEDULE D Page 2 of 3 Loan/ Amount (USS million) Credit Bor- (net of cancellations) Number FY rower Purpose Bank IDA Undisb.(a) 3462 92 PRC Zouxian Thermal Power 310.0 - 229.3 3471 92 PRC Zhejiang Provincial Highway 220.0 - 137.3 2387 92 PRC Tianjin Urban Devt. & Envir. 100.0 72.4 2391 92 PRC Ship Waste Disposal - 15.0 15.9 2411 93 PRC Sichuan Agricultural Devt. - 147.0 93.2 3515 93 PRC Shuikou Hydroelectric Jl 100.0 - 68.5 2423 93 PRC Financial Sector TA - 60.0 53.5 3530 93 PRC Guangdong Provincial Transport 240.0 - 178.0 3531 93 PRC Henan Provincial Transport 120.0 - 83.0 2447 93 PRC Ref. Inst'l and Preinvest. - 50.0 43.5 3552 93 PRC Shanghai Port Rest. and Oevt. 150.0 - 132.3 2457 93 PRC Changchun Water Supply & Env. 120.0 117.7 2462 93 PRC Agriculture Support Services * 115.0 98.7 3560/2463 93 PRC Taihu Basin Flood Control 100.0 100.0 144.2 2471 93 PRC Effective Teaching Services - 100.0 98.2 3572 93 PRC Tianjin Industry 11 150.0 - 150.0 3582 93 PRC South Jiangsu Envir. Prot. 250.0 * 235.9 2475 93 PRC Zhejiang Multicities Devt. - 110.0 97.4 3581 93 PRC Railway VI 420.0 - 362.4 3606 93 PRC Tianhuangping Hydroelectric 300.0 - 277.5 3624/2518 93 PRC Grain Distribution 325.0 165.0 475.5 2522 93 PRC Environmental Tech. Assist. * 50.0 45.9 2539 94 PRC Rural Health Workers Devt. * 110.0 105.6 3652 94 PRC Shanghai Metro Transport 11 150.0 - 74.0 3681 94 PRC Fujian Provincial Highways 140.0 122.6 3687 94 PRC Telecommunications 250.0 - 250.0 2563 94 PRC Second Red Soils Area Oevt. - 150.0 140.8 2571 94 PRC Songliao Plain Agric. Devt. - 205.0 195.1 3711 94 PRC Shanghai Environment 160.0 - 157.0 3716 94 PRC Sichuan Gas Oevt & Conservatn. 255.0 255.0 3718 94 PRC Yangzhou Thermal Power 350.0 350.0 3727 94 PRC Xiaolangdi Multipurpose 460.0 - 400.6 2605 94 PRC Xiaolangdi Resettlement - 110.0 107.9 2616 94 PRC Loess Plateau Watershed Devt. 150.0 144.2 2623 94 PRC Forest Resource Devt. & Prot. - 200.0 192.3 3748 94 PRC National Highway 380.0 - 380.0 3773/2642 95 PRC Ent. Housing/Soc Sec Reform 275.0 75.0 351.9 3781 95 PRC Liaoning Envirorment (c) 110.0 - 110.0 3787 95 PRC Xinjiang Prov. Highways (c) 150.0 - 150.0 2651 95 PRC Basic Ed for Poor/Minorities (c) - 100.0 100.3 3788 95 PRC Sienyang Industrial Reform (c) 175.0 - 175.0 2654 95 PRC Economic Law Reform (c) - 10.0 10.0 2655 95 PRC Comp Maternal/Child Health (c) 90.0 89.7 Totat 12,118.6 8,026.2 8,697.6 of which has been repaid 1,005.7 14.2 Total now held by Bank and IDA 11,112.9 8,012.0 Amount sold: Of which repaid Total Undisbursed 5,735.1 2,962.5 8,697.6 (a) As credits are denominated in SDRs (since IDA Replenishment VI), undisbursed SDR credit balances are converted to dollars at the current exchange rate between the dollar and the SDR. In some cases, therefore, the undisbursed balance indicates a dollar amount greater than the original principal credit amount expressed in dollars. (b) Credit fully disbursed. (c) Not yet effective. - 13 - SCHEDULE D Page 3 of 3 B. STATEMENT OF IFC INVESTMENTS (As of December 31, 1994) Invest- Type of Loan Equity Total ment No. FY Borrower Business ------ (USS Million) ------- 813/2178 85/ Guangzhou Auto Automobile 15.0 4.5 19.5 86/91 974 87/88 China Investment Co. OFCs 3.0 - 3.0 1020 88/ China Sicycles BicycLe 17.5 3.4 20.9 92/94 Bicycles Co. Ltd. Manufacture 1066 89 Crown Electronics Electronics 15.0 - 15.0 1119 89 Shenzhen Solar Electric 2.0 1.0 3.0 Light/Power 3423 93 Shenzhen PCCP Manufacturing 4.0 1.0 5.0 3150 93 Yantai Cement Cement 28.7 2.0 30.7 3881 94 China Walden Mgt. Capital Mkts. - 7.5 7.5 94 Dynamic Fund Venture - 20.0 20.0 Capital 94 Newbridge Inv. Securities Mk - 8.0 8.0 Financing Instit. 95 Dalian Glass Glass 61.0 - 61.0 Total Gross Commitments 146.2 47.4 193.6 Less cancelLations, terminations, 57.3 - 57.3 repayments, write-offs, and sales Total Commitments now Held by IFC 89.0 47.4 136.4 Total Undisbursed 17.5 28.4 45.9 1/20/95 EA2DR IBRD 25932R 93 09' ~~~~~~~~~~~~~~~~~~,C H I N A SICHUAN POWER TRANSMISSION PROJECT . I z4' A i G A N S U CONSTRUCTION EXISTING fUTURE PROJECT S S ~~~~~THERMAAL POWER PLANTS A 500kV SUBSTATIONS ® @ SHUNT REACTORS CONVERTER STATIONS 500kv AC TRANSMISSION LINES , \-\ - - - ± 400--75OkV DC TRANSMISSION LINES A~~~~~~~~~- _ - = Ja'tgyout ( z . - Tolpinyi : . r, r. t t *o,p~y 0 55 '20 CO I 20 GA * _ OOWOa Ltng The bo-dr,ies, colors- Z 3r denoo,raatrons and any /7 E_ - \ / o h:, mP do nor ,,cpy, ,,on t6e port of COgsh Ch - 3C The Wo-d B-ke G-rop, =ny ludg-rt . oa ahA legai )/ Wu qo Status of =ny terrlt , t// _ fCongry.g/ -Y~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- or =y endors,eme tais -s__- -.-> .-pt.-~~~~ ' Do f '-'C N.yhf pJ -g,,)i b- ., Gc,:,i g// /h- v _- /sj- ..9-DX _ T 19RIVERS9 r , 7 HernenkorP1 . C (i)~~H--' PROVINCE CAPITAL . ~~~~~~~~~~~~~~~~~)\AG, hi'.0., Xnhsg) Ug PREFECTURE BOUNDARIES 1 , . / t: rw c epn~~~~~~~~~~~zhN a PROVINCE BOUNDARIES .. ) U N N A fN ( / ~~~~~~~~~~~~~~~~~INTE,RNATIONAL BOUNDARIES > . +4 G ~~~~~~~-> s05 102° lox' / 106¢ 10Z3' ~~~~~~~~~~~~~~~~~~OCTOBER 1994