REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE E1507 DU CONGO v 1 PROGRAMME MULTISECTORIEL D'URGENCE DE REHABILITATION ET DE RECONSTRUCTION « PMURR » Évaluation de l'impact environnemental et social du PMURR Résumé . français, anglais, lingala, swahili . C 851 92-98, bd Victor Hugo - 92115 Clichy Cedex - France Tél : +33 1 41 27 95 95 ­ Fax : +33 1 41 27 95 96 Révision n° 1 E-mail : agro@sofreco.com 8 septembre 2006 Website: www.sofreco.com Résumé en français ÉVALUATION DE L'IMPACT ENVIRONNEMENTAL ET SOCIAL DU PMURR RESUMÉ Le rapport est une révision du document publié le 21 juin 2004 pour l'établissement du cadre du processus d'évaluation de l'impact environnemental et social du Programme Multisectoriel d'Urgence de Réhabilitation et de Reconstruction (PMURR). Cette révision est apparue nécessaire pour intégrer l'évaluation environnementale des sous projets du financement additionnel du PMURR, celle-ci étant exigée dans l'accord de crédit signé le 8 mars 2006 entre le Gouvernement de la République Démocratique du Congo et la Banque Mondiale. Cela a été l'occasion d`apporter certaines modifications et améliorations au document initial à la lumière de l'expérience acquise lors de la mise en oeuvre du processus d'évaluation. Les documents techniques développés au cours de cette période ont notamment été intégrés dans la version actualisée du rapport. INTRODUCTION Premier projet d'envergure en RDC après la période d'absence de l'aide internationale, le Programme Multisectoriel d'Urgence de Réhabilitation et de Reconstruction (PMURR) d'un montant global de 1,742 milliard de USD est financé pour près d'un tiers par la Banque Mondiale. Le projet a reçu un premier financement de la Banque Mondiale sous forme de prêt d'environ 454 millions d'USD en 2002, puis un second de 125 millions sous forme de don en 2006. Le PMURR vise à insuffler au pays, par des activités d'importances diverses mais ciblées dans les zones sécurisées, un élan pour un redémarrage rapide de son économie. Par sa présence sur le terrain et les travaux qu'il engage, le PMURR démontre donc la volonté de l'ensemble des acteurs politiques congolais et de la communauté internationale d'initier une nouvelle dynamique de développement économique et social. Dans le but de démarrer le processus de reconstruction et de réhabilitation économique, le PMURR prévoit : (i) la reconstruction et la réhabilitation des infrastructures clés, (ii) le renforcement des capacités humaines et institutionnelles, (iii) l'encouragement des initiatives communautaires dans les zones urbaines et rurales en facilitant leurs financements pour la fourniture des services publics et sociaux de base et pour la reconstruction et l'entretien des infrastructures de base. Les composantes constituant le programme sont : § Volet A : reconstruction et réhabilitation des infrastructures de base. Ce volet s'articule autour de la reconstruction et de la réhabilitation des infrastructures clés dans le secteur (i) des transports, (ii) des principales routes, (iii) de l'énergie électrique, (iv) de l'eau, et (v) des infrastructures et services urbains. § Volet B : agriculture, secteurs sociaux et développement communautaire. Ce volet concerne cinq secteurs d'activités ciblés sur : (i) l'agriculture, (ii) la santé, (iii) l'éducation, (iv) la protection sociale et (v) le développement communautaire. § Volet C : développement sectoriel, mise en place des réformes institutionnelles et renforcement des capacités. Ce volet finance l'assistance à la formulation des stratégies et de développement par secteurs, les études générales et techniques et expertise pour les divers secteurs et l'assistance technique auprès des différentes sociétés d'État concernées. 1 § Volet D : gestion, programmation suivi et évaluation du projet et exécution du projet. Ce volet couvre les coûts de la gestion du projet ainsi que du suivi évaluation de la mise en oeuvre du programme. Environ 45% des ressources du projet sont destinées à la réhabilitation et à la reconstruction du réseau routier et des infrastructures de transport. Environ 25% sont destinées à l'eau potable, à l'assainissement et à l'électricité. Tandis qu'un peu moins de 25% sont réservées à la santé, à l'éducation, à la protection sociale et aux petits projets communautaires et 5% à l'agriculture à travers la réhabilitation des pistes rurales et l'amélioration des espèces végétales et animales. Le PMURR est classé en catégorie environnementale A sous la procédure opérationnelle OP 4.01 "Évaluation environnementale" de la Banque Mondiale. Ce classement est dû à la taille du projet et au large éventail de types d'infrastructures et d'activités concernées : routes, ponts, ports, installations électriques, approvisionnement en eau et assainissement, aménagements urbains, agriculture, etc. Cette classification impose que soit conduite une évaluation environnementale comprenant l'examen des incidences environnementales du projet, lesquelles sont à apprécier par rapport aux effets d'autres options réalisables. L'évaluation doit conduire à recommander toutes mesures éventuellement nécessaires pour prévenir, minimiser, atténuer ou compenser les incidences négatives du projet et améliorer sa performance environnementale. Néanmoins, le caractère d'urgence du programme a permis que les opérations soient lancées avant même l'établissement du cadre du processus d'évaluation environnementale et sociale du programme. Une société de conseil internationale, appelée « Firme Environnementale » a été recrutée par le Gouvernement, un an après le démarrage du programme, pour mener trois activités : - l'établissement du cadre du processus d'évaluation environnementale et sociale du PMURR - l'évaluation continue des sous projets en cours - le renforcement des capacités institutionnelles dans le domaine de la gestion environnementale et sociale Le rapport « Cadre du processus d'évaluation environnementale et sociale du PMURR » est l'aboutissement de la première activité de la Firme Environnementale. Il est composé des 4 volumes cités ci-après : Volume 1 : Conditions initiales de l'environnement du programme et diagnostic institutionnel Volume 2 : Plan de gestion environnementale et sociale du PMURR Volume 3 : Manuel d'opération : procédure d'évaluation environnementale et sociale des sous projets du Volet A Volume 4 : Manuel d'opération : procédure d'évaluation environnementale et sociale des sous projets du Volet B Les Volumes 2, 3 et 4 ont été modifiés par rapport à leur version de juin 2004. Le Volume 1 restant inchangé (excepté des corrections de forme), celui-ci présente un état des lieux de l'environnement en RDC en 2004. 2 CONDITIONS INITIALES DE L'ENVIRONNEMENT DU PROGRAMME ET DIAGNOSTIC INSTITUTIONNEL (VOLUME 1) La République Démocratique du Congo (RDC) est l'un des plus grand pays d'Afrique avec une superficie couvrant presque le quart de celle des États-Unis d'Amérique, dont plus de 60% de forêt dense. L'étirement nord-sud entraîne des variations climatiques fortes ; de l'est vers l'ouest, les types de formations géologiques (Cuvette congolaise, Rift,...) se succèdent ; la conjugaison des différents climats, des variations d'altitudes, des particularités pédologiques font de la RDC une des nations les plus riches en biodiversité. Même si la façade maritime est extrêmement réduite (environ 37 km), la présence de mangroves et de Lamantins, les particularités du canyon sous-marin du fleuve Congo appellent à une préservation attentive de cet espace en collaboration avec les nations voisines. Cette richesse est aujourd'hui fortement menacée par une croissance irraisonnée des pressions humaines sur les ressources naturelles. Parmi celles-ci : la pratique agricole du brûlis, le braconnage à grande échelle, la collecte de bois de chauffe pour les besoins d'énergie domestique des grandes cités, l'exploitation de bois d'oeuvre, la chasse et la pêche intensive et l'exploitation incontrôlée de minerais. À la diversité écologique répondent les variétés et les disparités culturelles (au moins 360 ethnies), linguistiques (au moins 219 langues), sociologiques (du chasseur-cueilleur pygmée Mbuti au professeur d'Université en passant par le mineur de fond) et économiques (des clans de chasseur-cueilleurs jusqu'aux conglomérats industriels internationaux). Les pratiques et les habitudes sociales, l'usage et la conception de l'environnement, les positions dans le système économique sont, par conséquent, extraordinairement divers et parfois antagonistes. Les difficultés économiques et les périodes de guerre sont venues complexifier cette situation et exacerber les tensions entre les différents groupes sociaux. Sur le plan institutionnel, à la date où le diagnostic a été réalisé, les ministères techniques apparaissent très peu concernés par la gestion des ressources physiques, ou la gestion urbaine. Ils ne prennent pas encore en compte la gestion des ressources naturelles, ni les questions relatives aux questions spécifiques des équipements de santé ou les installations scolaires. Aucune des principales agences d'exécution ne dispose d'un service ou d'un département centré sur les préoccupations environnementales qui accompagnent les grands travaux d'infrastructures du PMURR. Le Ministère de l'Environnement, bien que concerné par chacune de ces problématiques, ne bénéficie pas de l'appui des ministères fonctionnels et des services spécialisés des administrations centrales, et il souffre par ailleurs d'un déficit de moyens, généralisé dans l'ensemble de ses services. L'analyse de la législation dans le domaine environnemental montre une inadaptation complète des textes aux normes environnementales actuelles. Dans ce contexte, le PMURR est le premier programme d'envergure à mettre en place un dispositif structuré, allant au delà de la préservation de la faune et de la flore stricto-sensu (réserves naturelles) et permettant la prise en compte de l'environnement dans des secteurs d'activité variés. 3 PLAN DE GESTION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DU PMURR (VOLUME 2) Sur la base cet état des lieux environnemental et du diagnostic institutionnel, la Firme Environnementale a établi le Plan de gestion environnementale et sociale (PGES) du programme comprenant la description du processus d'évaluation environnementale ainsi qu'une organisation institutionnelle qui assureront le respect des politiques de sauvegarde de la Banque Mondiale dans chacun des sous projets financés. Le PGES comprend également le programme de renforcement des capacités qui vise à développer des compétences au niveau national en matière de gestion environnementale. L'évaluation environnementale et sociale du PMURR intègre deux considérations d'égale importance : d'une part, celle que l'urgence du Programme ne génère pas d'effets néfastes sur le milieu physique et naturel comme sur l'environnement social et, d'autre part, celle que la prise en compte de l'impact environnemental et social des projets ne puisse retarder sans fondement leur exécution. Le processus de l'Évaluation de l'impact environnemental et social des sous projets suit le cycle de projet selon les étapes suivantes : 1. l'examen environnemental préalable du projet et sa catégorisation, au stade de l'identification du projet, 2. Les études environnementales, au stade des études de projet, 3. L'approbation du projet en fonction des conclusions des études et des avis des populations consultées, 4. La gestion environnementale lors de la réalisation des travaux, 5. La gestion environnementale de l'ouvrage lors de sa phase d'exploitation. Le PMURR étant un programme d'urgence, il en résulte que la réalisation de certaines étapes devra être adaptée pour ne passer retarder inutilement l'exécution des travaux. Aussi une certaine souplesse sera recherchée dans la conduite des analyses environnementales qui doivent accompagner chaque sous projet. Pendant la réalisation des travaux, un suivi continu sera effectué afin d'apporter des réponses aux problèmes qui n'auraient pas pu être anticipés. Les impacts environnementaux et sociaux attendus par la mise en oeuvre du PMURR peuvent se classer en quatre grandes catégories : 1) Les érosions et les pertes de sol sont à prendre en considération dans tous les travaux de réhabilitation de routes et de voies de desserte agricoles, ainsi que dans les activités agricoles financées par le PMURR. Que l'on intervienne en milieu urbain ou en milieu rural, la conjonction de sols fragiles, de formations pédologiques peu cohérentes et de pluies violentes peut entraîner la destruction des ouvrages ou des sites ainsi que des pertes en vies humaines. La conception adaptée des ouvrages ne suffit pas, il faut aussi en assurer la maintenance. 2) La gestion des ressources naturelles n'est pas adaptée à la croissance de la population et au développement des infrastructures. Des techniques de production agricole mal adaptées provoquent un appauvrissement du milieu. Ce problème est particulièrement sensible dans les écosystèmes des régions de montagne, plus fragiles et supportant de hautes densités de population. La reconstruction des routes interurbaines va désenclaver des espaces dont l'exploitation est restée, ces dernières années, limitée à la population locale. La pression de la chasse et de la pêche, dans un contexte général de pénurie, risque de se renforcer. Il est à noter qu'aucune aire protégée ne se trouve à proximité des zones d'implantation des sous projets du programme. 3) Les insuffisances de la gestion urbaine sont à l'origine de la pollution des sols, des nappes, des cours d'eau et de l'air. L'occupation inadaptée de l'espace, l'absence de collecte et de traitement des déchets et effluents domestiques, l'obsolescence des 4 installations industrielles ont des conséquences sanitaires et sociales souvent dramatiques. 4) Les équipements nécessaires au développement humain, particulièrement les écoles et les établissements de santé, sont très dégradés et ne rendent plus les services essentiels attendus. Leur réhabilitation doit prendre en compte la fragilité des contextes physiques et sociaux dans lesquels ils s'inscrivent. L'exécution de l'évaluation environnementale des sous projets est planifiée pour chaque étape du processus comme cela est résumé ci-après. L'examen environnemental préalable des sous projets a été mené individuellement pour chaque sous projet du Volet A et de manière sectorielle pour le Volet B. Il a abouti à la classification suivante : - Dans la catégorie A (sous projets qui peuvent avoir, à priori, des incidences environnementales et sociales négatives importantes) : les sous projets d'alimentation en eau potable (à Kinshasa et dans cinq villes de province, sachant que pour ces derniers le PMURR se limite à l'étude des projets) et certains sous projets de réhabilitation des infrastructures de production et transport d'électricité. - Dans la catégorie B (sous projets qui peuvent avoir, à priori, des incidences environnementales et sociales négatives moyennes) : les sous projets de réhabilitation des routes et pistes rurales, ports, certains sous projets de réhabilitation des infrastructures de production et transport d'électricité, ainsi que les sous projets de réhabilitation des centres de santé, écoles et les sous projets agricoles. - Dans la catégorie C (sous projets qui n'auront, à priori, aucune incidence environnementale et sociale négative significative) : les sous projets de fourniture d'équipement, les études institutionnelles et les autres projets de réhabilitation de très petites infrastructures. Les études environnementales sont déterminées par les résultats de l'examen environnemental préalable des sous projets. Des études d'impact ont été programmées pour les sous projets de la catégorie A, tandis que des diagnostics d'impact ont été prévus pour les sous projets de la catégorie B. Pour les projets ayant été lancés avant la mise en oeuvre du PGES du PMURR, il aura été nécessaire d'adapter le type d'étude à réaliser : une analyse environnementale réalisée avant le démarrage des travaux doit permettre de fournir toutes les indications pour la préparation d'un plan de gestion environnementale du sous projet. Des études sectorielles sont programmées pour les principaux secteurs du Volet B venant compléter des diagnostics environnementaux menés au niveau de chaque sous projet. Des cadres de gestion fournissent toutes les orientations nécessaires pour l'application de politiques opérationnelles spécifiques de la Banque Mondiale ou le traitement de certaines problématiques environnementales récurrentes. Ces cadres, joints en annexe du PGES, sont : - Le cadre de gestion des pesticides qui a pour objectif d'assurer une gestion efficace des pesticides sur l'ensemble du cycle de vie de ces derniers, c'est-à-dire de leur achat jusqu'à l'élimination des pesticides périmés et de leurs contenants non utilisés. Comme prévu à OP 4.09, ce cadre de gestion se réfère, pour ce qui est des modes opératoires et des exigences techniques et normatives minimales, aux documents produits par la FAO à cet égard. - Le cadre de réinstallation involontaire qui vise à assurer la prise en compte complète de la politique OP 4.12 de la Banque Mondiale. Il donne les orientations et les exigences de base à la réalisation d'une expropriation et une réinstallation dans le cadre du PMURR en s'appuyant sur les institutions, la réglementation et les procédures nationales en la matière. Le cadre de gestion des biens culturels qui 5 donne les orientations quand aux textes régissant le secteur dans le pays et défini sur la base de l'OP 4.11 les mesures à prendre pour l'identification, la prise en compte et la protection des biens culturels. - Le cadre de gestion des déchets de chantier comme document de référence en matière de gestion de déchets issus des projets de réhabilitation et de reconstruction du PMURR. Il caractérise les déchets en fonction de leurs impacts et nuisances sur l'environnement et les populations et donne des orientations pour leur entreposage, traitement, récupération, recyclage et l'élimination. - Le cadre de gestion des déchets d'exploitation étant un document de référence en matière de gestion environnementale pendant la période d'exploitation des ouvrages réhabilités ou reconstruits dans le cadre du PMURR. Il a pour but d'énumérer et de caractériser les déchets en fonction de leurs impacts et nuisances sur l'environnement et les populations et donne des prescriptions pour leur gestion. Des guides techniques fournissent une aide aux différentes parties prenantes (bureaux de coordination, ministères et entités, entreprises, bureaux d'études et de contrôle) pour la gestion de certaines problématiques environnementales. Ces guides, joints en annexe, sont : - Le guide de gestion des déchets de chantier (intégré au cadre de gestion des déchets de chantiers) ; - Le guide de gestion des déchets d'exploitation des d'ouvrages (intégré au cadre de gestion des déchets d'exploitation) ; - Le guide sur la maîtrise de l'hygiène, la santé et la sécurité sur les chantiers ; - Le guide sur les aménagements antiérosifs ; - Le guide d'orientation sur les pratiques agro-environnementales ; - Le guide pour la réalisation de l'évaluation des besoins en acquisition de terrains. Le suivi et le contrôle environnemental des travaux pour assurer le respect des Politiques opérationnelles de la Banque Mondiale sont effectués à plusieurs niveaux : - L'entreprise applique les conditions des prescriptions environnementales et sociales de son contrat (chapitre élaboré spécifiquement pour les sous projets du PMURR, et intégré au contrat des entreprises pour la plupart des projets les plus critiques) ; ces conditions prévoient notamment la désignation par l'entreprise d'un « Chargé de l'Environnement » et la présentation, avant le démarrage des travaux, d'un Plan de gestion environnementale et sociale des travaux. L'entreprise soumet également une Evaluation des besoins d'acquisition en terrains (EBAT) pour anticiper sur les éventuels besoins d'expropriations et / ou de déplacements de populations. Elle dépose dans un lieu approprié un cahier de conciliation où la population peut exprimer ses préoccupations à l'égard de la réalisation du sous projet. - La mission de contrôle vérifie l'application de ces prescriptions environnementales et sociales. En particulier, elle vérifie la qualité du PGES des travaux et celle de l'EBAT et suit sa mise en exécution. Elle signale toute anomalie au bureau de coordination et la mission de contrôle. - Le bureau de coordination (maître d'ouvrage) s'assure du respect de leurs obligations contractuelles par l'entreprise et la mission de contrôle. Si besoin elle ordonne la remise en conformité et prend les sanctions adéquates. - La Firme Environnementale valide le PGES des travaux. Elle analyse l'EBAT et fournit les recommandations conséquentes pour la gestion des problèmes d'expropriation ou de déplacements de populations. Elle suit la mise en oeuvre du PGES au travers des rapports mensuels des « Chargés de l'environnement » et de visites de terrain ou d'inspections. A titre de formation elle associe à ce suivi des représentants des entités et ministères concernés par les sous projets ainsi que des représentants du Ministère de l'Environnement. Une organisation institutionnelle spécifique à l'évaluation environnementale a été mise en place afin d'impliquer chacune des agences techniques engagées dans le PMURR et de 6 faire émerger les principes d'une organisation de l'évaluation environnementale au niveau national. Une structure d'animation transversale, la Cellule Environnement, a été créée. Cette Cellule, placée sous l'autorité du Ministère de l'Environnement, est associée à toutes les activités de la Firme Environnementale dont elle est appelée à prendre la relève à l'issue du PMURR. Un Responsable Environnement a été désigné dans chacune des entités ou ministères techniques impliqués dans le PMURR. Ceux-ci assurent, avec l'encadrement technique de la Firme Environnementale, le suivi des sous projets de son entité. Un Comité de Coordination de l'Evaluation Environnementale, réunissant des représentants de chacune des organisations impliquées dans l'évaluation environnementale, a été créé afin d'arbitrer les conflits pouvant surgir lors de l'évaluation environnementale. Il préfigure l'organe interministériel qu'il est nécessaire de mettre en place au delà du PMURR. Un Programme de renforcement des capacités institutionnel a été défini à l'intention du réseau de spécialiste en gestion environnementale nouvellement créé. L'analyse institutionnelle a démontré une méconnaissance généralisée des principes et des problématiques reliés à l'évaluation environnementale (au sens qui est donné dans la Politique Opérationnelle 4.01 de la Banque Mondiale) au sein des institutions concernées par le PMURR incluant le Ministère de l'environnement. Le renforcement des capacités visera à rendre ce réseau fonctionnel et efficace dans l'évaluation environnementale du PMURR pour qu'il intervienne ensuite sur d'autres programmes. Ce réseau constituant le « premier cercle de bénéficiaires » comprend : les membres de la Cellule Environnement, les Responsables Environnement des entités et ministères, les Experts Environnement des bureaux de coordination et une sélection d'ONGs, d'entreprises et de bureaux d'études oeuvrant dans le PMURR. Le nombre total de participants est de 42, dont 26 venant de l'administration, et 16 des entreprises, ONG, Collectivités Locales. La formation, échelonnée sur toute la durée du projet, est organisée selon quatre grands cycles de formation-action, correspondant aux quatre domaines de compétences du processus d'évaluation environnementale. Il s'agit de : · Cycle sur la Pratique de l'étude environnementale · Cycle sur la Pratique de la communication environnementale et la consultation du public · Cycle sur la Pratique de la gestion environnementale de chantier · Cycle sur la Pratique de la gestion environnementale de l'ouvrage Chaque cycle comprend une alternance entre les situations de formation formelle - permettant la découverte interactive des méthodes et des outils - et leur mise en oeuvre pratique en situation professionnelle, soit au siège des entités, soit sur le terrain, ce qui permettra l'acquisition progressive des compétences liées aux objectifs professionnels. A l'issue de chaque atelier de formation formelle, les intéressés sont invités à dresser un plan d'action : ils prennent part sur le terrain, chacun dans son domaine de compétence, aux activités des sous-projets du PMURR. Ces activités de terrain ont lieu par petits groupes thématiques, sous le tutorat des experts de la Firme Environnementale, et avec l'accompagnement de la hiérarchie des intéressés. La pratique de terrain donnera lieu à la mise en forme, aux sièges des entités, des documents administratifs ou à la préparation des mesures associées. De brefs regroupements sont organisés en cas de besoin pour permettre des échanges « transversaux » entre les acteurs du système. Des formations complémentaires, telles que la formation aux outils de bureautique, la formation à la gestion sont également prévues pour ce « premier cercle de bénéficiaires ». 7 Une sélection de ces bénéficiaires participera à des voyages d'études dans d'autres pays ayant une expérience avancée dans la mise en place d'un système d'évaluation environnementale au niveau national. Les participants seront formés en tant que formateurs pour assurer la dissémination de la formation vers un « deuxième cercle de bénéficiaires » comprenant : personnel des Entreprises, ONG, Agences d'exécution, etc., en tant qu'opérateurs de chantiers du PMURR, et diverses formes de la Société civile (population, représentants, associations, ONG, etc.) qui seront directement concernés par l'information, les consultations, la formation à fournir au titre des sous-projets du PMURR. Le nombre de bénéficiaires de cette formation, réalisée sous forme d'ateliers de sensibilisation, est estimé à 1400 environ. La formation sera également étendue à un troisième cercle comprenant les autres personnes potentiellement intéressées, c'est-à-dire les populations sans relation directe avec le présent projet, qui peuvent être potentiellement concernées par une diffusion des compétences en matière d'analyse environnementale et sociale. Ex. : autres membres éventuels des services environnementaux des ministères et entités, autres responsables environnementaux d'autres Entreprises, ONG, Collectivités Locales, etc., futurs experts environnement de Bureaux d'Études, Laboratoires, Associations, etc., appelés dans l'avenir à réaliser des études d'impact environnemental ou à travailler avec la Société Civile pour la former, l'informer ou appuyer les initiatives locales. Enfin, les outils du suivi de l'évaluation environnementale du PMURR sont présentés. Un tableau de bord est mis en place pour fournir la situation aux différentes étapes du processus de l'évaluation environnementale : le résultat de l'examen environnemental préalable, la situation des études environnementales, la situation au niveau de la gestion de chantier au travers de la préparation du PGES de chantier et de l'EBAT, une présentation succincte des impacts environnementaux et sociaux constatés ainsi que des mesures d'atténuation prises en phase de réalisation des travaux et la situation au niveau de la gestion de l'ouvrage. Des indicateurs de suivi sont mis en place au niveau de l'évaluation environnementale des sous projets afin d'aider à suivre et à rendre compte de la réalisation des études environnementales, du suivi des chantiers et des ouvrage ainsi que de la mise en application des mesures d'atténuation. Ils seront directement intégrés au tableau de bord et pourront être calculés à tout moment. En conclusion, les dispositions prévues dans le PGES du PMURR visent (i) à s'assurer que tous les sous projets du PMURR sur fonds de l'Association Internationale de Développement (IDA) respectent les obligations des politiques de sauvegarde de la Banque, et (ii) à impliquer les entités et ministères concernés par le PMURR, en leur apportant une formation spécialisée en évaluation environnementale et en les responsabilisant dans l'exécution de l'évaluation des sous projets, pour préparer la mise en place d'une organisation institutionnelle capable de réaliser l'évaluation environnementale de tous les investissements en RDC. 8 MANUEL D'OPERATION : PROCEDURES D'EVALUATION ENVIRONNEMENTALE ET SOCIALE DES SOUS PROJETS (VOLUMES 3 ET 4) Le Manuel d'opération est composé de deux volumes : Le Volume 3 consacré aux sous projets du Volet A « Infrastructures » Le Volume 4 consacré aux sous projets du Volet B « Agriculture, secteurs sociaux et développement communautaire », lui-même composé de 5 cahiers : o Cahier 1 : Éducation et Santé. o Cahier 2 : Protection sociale. o Cahier 3 : Secteur agriculture hors commercialisation. o Cahier 4 : Secteur agriculture commercialisation. o Cahier 5 : Projets Communautaires. La première partie du Volume 3 - et de chaque Cahier du Volume 4 - décrit le processus de l'évaluation de l'impact environnemental et social des projets de façon spécifique pour le Volet A - ou le Secteur du Volet B concerné -, selon les sept étapes qui le composent : Examen Environnemental Préalable Analyse Environnementale Etude d'Impact / Diagnostic d'impact Gestion Environnementale du Chantier Gestion Environnementale de l'Ouvrage Information et consultation du Public Compensations La deuxième partie décrit successivement pour chacune des étapes les procédures de l'évaluation comprenant en particulier les documents de référence auxquels elles se rapportent, les responsabilités de mise en oeuvre à engager pour leur réalisation, les indicateurs de performance pour le suivi et la description de chaque séquence. La troisième partie décrit successivement pour chacune des étapes : les objectifs et les résultats attendus de l'intervention, le contenu des tâches à réaliser, la méthode à employer pour y parvenir. La quatrième partie rassemble les documents supports élaborés pour aider à l'application des procédures : formulaires, tableaux de bords, modèles... Le Manuel d'opération est un document de référence pour les agents des administrations impliquées dans le PMURR (bureaux de coordination, entités et ministères techniques, Cellule Environnement) afin que chacun connaisse son rôle dans le processus d'évaluation environnementale des sous projets, ainsi que ses interrelations avec les autres agents. Le document est appelé à évoluer en fonction de l'expérience acquise dans le PMURR. Il servira de support à l'élaboration de la future législation nationale en matière d'évaluation environnementale. CONCLUSION En plus d'avoir permis la réhabilitation d'une partie des infrastructures de base indispensables à une relance de l'économie, à son achèvement, le PMURR aura aussi permis - conjointement à des projets supportés par d'autres bailleurs - de rendre opérationnelles des entités économiques privées et publiques qui étaient déstructurées et sous-équipées et d'y installer une volonté de préserver et d'améliorer le cadre de vie de la population. Ainsi, le PMURR aura, au final, permis de devancer et mais aussi de répondre aux exigences environnementales des bailleurs institutionnels. 9 Résumé en anglais EVALUATION OF THE ENVIRONMENTAL AND SOCIAL IMPACT OF THE EMRRP SUMMARY The report is a revision of the document published on June 21, 2004 concerning the establishment of a framework for the process of assessing the environmental and social impact of the Emergency Multisector Rehabilitation and Reconstruction Project (EMRRP). This revision became necessary to incorporate the environmental assessment of the subprojects covered by the additional EMRRP funding, the requirement for this assessment having been stipulated in the credit agreement signed on March 8, 2006 between the Government of the Democratic Republic of Congo and the World Bank. This also provided the opportunity to add certain modifications and improvements to the initial document in the light of the experience acquired during the implementation of the assessment process. The technical documents developed during this period have been included in the current version of the report. INTRODUCTION The first large scale project in the DRC after a period without international aid, the Multisector Rehabilitation and Reconstruction Project, represents a global amount of 1.742 billion USD, with roughly one third of its funding provided by the World Bank. The project obtained initial financing from the World Bank in the form of a loan amounting to around 454 million US$ in 2002, followed by a second amount of 125 million in the form of a donation made in 2006. The aim of the EMRRP is to provide the country with a new momentum, through different activities of varying scales, though well targeted, in secured areas, to boost its economy. By its presence in the field and the works it undertakes, the EMRRP thus shows the will of all the Congolese political players, as well as of the international community, to instigate new economic and social development dynamics within the country. With the aim of triggering the economic rehabilitation and reconstruction process, the EMRRP provides for : (i) the reconstruction and rehabilitation of key infrastructures, (ii) human and institutional capacity building, (iii) encouragement for community initiatives in rural and urban areas by facilitating funding for the supply of basic public and social services and for the reconstruction and maintenance of basic infrastructures. The components comprising the programme are : § Section A : reconstruction and rehabilitation of basic infrastructures. This section focuses on the reconstruction and rehabilitation of key infrastructures in the following sectors (i) transport, (ii) the principal roads, (iii) electric power supply, (iv) water, and (v) urban infrastructures and services. § Section B : agriculture, social sectors and community development. This section concerns five targeted sectors of activity focusing on (i) agriculture, (ii) health, (iii) education, (iv) social protection and (v) community development. § Section C : sector based development, setting in motion institutional reforms and capacity building. The section finances assistance in formulating strategies and development by sector, general and technical studies and expert assessments for the various sectors as well as technical assistance to the various state companies involved. 1 § Section D : management, programming, monitoring and assessment of the project and its implementation. This section covers project management costs as well as a follow- up assessment of the project implementation. About 45% of project funding is earmarked for the rehabilitation and reconstruction of the road network and transportation infrastructures. About 25% is to be devoted to drinking water, sanitation and electricity, whereas a little less than 25% is reserved for health, education, social protection and small community projects and 5% is to be devoted to agriculture via the rehabilitation of rural tracks and the improvement of animal and plant species. The EMRRP is classified in the World Bank's environmental category A, operational procedure OP 4.01 "Environmental Assessment". This classification is due to the size of the project and the large range of types of infrastructures and activities concerned : roads, bridges, ports, electrical installations, water supply and sanitation, urban development, agriculture, etc. This classification necessitates an environmental assessment covering an examination of the environmental impacts of the project, which must be assessed in comparison with the effects of other possible options. The assessment must lead to the recommendation of any measures which might be required to prevent, minimise, attenuate or compensate the negative impacts of the project and improve its environmental performance. Nevertheless, the urgent nature of the project has meant that operations have begun before the framework for the project's environmental and social assessment process has been established. An international consulting firm, referred to as « Environmental Firm » was recruited by the Government, one year after the programme had been launched, to carry out three tasks : - to draw up the framework for the EMRRP environmental and social assessment process - to perform on-going assessment of subprojects in progress - to reinforce the institutional capacities in the area of environmental and social management The report entitled « Framework for the EMRRP environmental and social assessment process» is the result of the first task completed by the Environmental Firm. It comprises four volumes as detailed below : Volume 1 : Initial project environment conditions and institutional diagnosis Volume 2 : EMRRP environmental and social management plan Volume 3 : Operational manual : environmental and social assessment procedure for Section A subprojects Volume 4 : Operational manual : environmental and social assessment procedure for Section B subprojects Volumes 2, 3 and 4 have been modified since their June 2004 version. Volume 1 remains unaltered (except for corrections in form), presenting a status report on the environment in the DRC in 2004. 2 INITIAL PROJECT ENVIRONMENT CONDITIONS AND INSTITUTIONAL DIAGNOSIS (VOLUME 1) The Democratic Republic of Congo (DRC) is one of the largest countries in Africa with a surface area covering almost one quarter of the surface of the United States of America, with more than 60% of dense forest. The north-south stretch results in considerable climatic variations within the country, from east to west, with a succession of different geological formations (Congolese basin, Rift,...); the combination of the different climates, differences in altitude, pedological particularities mean that the DRC is one of the richest nations in terms of biodiversity. Even with a very limited coast line (about 37 kilometres), the presence of mangroves and manatees and the particularities of the underwater canyon of the Congo river call for a careful preservation of the site in conjunction with the neighbouring countries. This wealth is currently highly threatened by a frenetic growth in human pressure on natural resources. This includes : the agricultural practice of burning, wide scale poaching, collecting fire wood for domestic purposes in large towns, exploitation of timber, intensive hunting and fishing and uncontrolled mineral mining. To match the ecological diversity there is cultural disparity (at least 360 ethnic groups), linguistic disparity (at least 219 languages), sociological disparities (from the Mbuti pygmy hunter - gatherer to the University professor, via the minor) and economic disparities (from clans of hunter ­ gatherer to international industrial conglomerates). The customs and social habits, the use and conception of the environment, the positions in the economic system are, as a result, amazingly diverse and sometimes antagonistic. Economic difficulties and periods of war have made the situation even more complex and heightened the tensions between the different social groups. From an institutional standpoint, at the date on which the diagnosis was carried out, the technical ministries appeared not to show a great deal of concern for the management of physical resources, or urban management. They still do not take into account the management of natural resources, nor questions relating to specific health facility issues or school buildings. None of the principal agencies participating in the project has a service or department devoted to the environmental preoccupations which go hand in hand with the major infrastructure works carried out within the framework of the EMRRP. The Ministry for the Environment, although concerned by each of these issues, does not have the support of the functional ministries and specialised services within the central administrations and it lacks resources, which tends to be the case for all the services. The analysis of the legislation governing environmental issues shows that the laws are completely ill adapted to current environmental standards. In this context, the EMRRP is the first large scale project to set up a structured instrument, going beyond the protection of wildlife and flora strictly speaking (nature reserves) and enabling the environment to be taken into account in varying sectors of activity. 3 EMRRP ENVIRONMENTAL AND SOCIAL MANAGEMENT PLAN (VOLUME 2) On the basis of this environmental report and on the institutional diagnosis, the Environmental Firm prepared an environmental and social management plan (ESMP) which sets out the environmental assessment process as well as an institutional organisation which will ensure the World Bank's safeguard policies are respected for each of the subprojects to which it attributes funding. The ESMP also contains the capacity building programme which aims to develop skills at national level in the field of management of the environment. The environmental and social management of the EMRRP contains two considerations of equal importance : on the one hand, that the urgency of the Project does not generate harmful effects on the physical and natural environment, or on the social environment, and, on the other hand, that taking into account the environmental and social impact of the projects does not delay their implementation without due reason. The process of assessing the environmental and social impact of the subprojects follows the project cycle on the basis of the following steps : 1. The preliminary environmental examination of the project and its categorisation, at the project identification stage. 2. Environmental studies, at the project study stage. 3. The approval of the project based on the conclusions of the studies and opinions of the populations consulted. 4. The management of the environment during the works. 5. The management of the environment when the project has become operational. As the EMRRP is an emergency project, the completion of certain steps must be adapted so as not to delay works without good reason. In addition, a certain amount of flexibility will be sought in conducting the environmental analyses which are required for each subproject. During the works stage, there will be a continuous monitoring process to provide answers to any problems that could not be foreseen. The environmental and social impacts expected by the implementation of the EMRRP can be classified under four main categories : 1) Erosion and loss of soil must be taken into consideration in all rehabilitation work concerning agricultural service roads and roadways, as well as in the agricultural activities financed by the EMRRP. Whether in urban or rural areas, the conjunction of fragile soils, pedological formations that are inconsistent and violent rains can lead to the destruction of the works or the sites as well as the loss of human life. It is not enough to provide an adapted design of the works, their maintenance must also be assured. 2) The management of natural resources is not adapted to the growth of the population and the development of infrastructures. Ill adapted agricultural production techniques provoke the depletion of the environment. This problem is particularly present in the ecosystems of mountain areas which are more fragile and have a high population density. The reconstruction of interurban roads will render accessible areas which have been exploited, over the past years, only by the local populations. The chances are that pressure on hunting and fishing, in a general context of shortage, will increase. It should be noted that there are no protected areas close to the sites where the EMRRP subprojects are being set up. 3) The insufficiencies at the level of urban management are responsible for ground, nappe, waterway and air pollution. The inappropriate occupation of space, the lack of domestic waste and wastewater collection and treatment and the obsolescence of the industrial installations have health and social consequences that are often dramatic. 4) The facilities necessary for human development, particularly schools and health establishments, are completely run down and no longer render the essential services 4 required. Their rehabilitation must take into account the fragility of the physical and social contexts in which they are situated. The performance of the environmental assessment of the subprojects is planned for each step of the process as set forth below. The preliminary environmental examination of the subprojects was carried out individually for each Section A subproject. This resulted in the following classification : - In category A (subprojects which could, in principle, have important negative social and environmental impacts) : the subprojects concerning drinking water supply (in Kinshasa and five provincial towns, given that for the latter the EMRRP involvement is limited to studying the projects) and certain subprojects concerning the rehabilitation of electricity production infrastructures and transportation. - In category B (subprojects which could, in principle, have medium range negative social and environmental impacts) : the subprojects concerning the rehabilitation of rural roads and tracks, ports, certain subprojects concerning the rehabilitation of electricity production and transportation infrastructures as well as subprojects involving the rehabilitation of health centres, schools and agricultural subprojects. - In category C (subprojects which should, in principle, have no significant negative social and environmental impact) : the subprojects concerning the supply of equipment, institutional surveys and other rehabilitation projects for very small infrastructures. The environmental studies are established on the basis of the results of the preliminary environmental examination of the subprojects. Impact studies have been planned for the category 1 subprojects whereas impact diagnoses are to be carried out for the category B subprojects. For projects that were launched before the implementation of the EMRRP ESMP, it is necessary to adapt the type of study to be carried out : an environmental analysis carried out before the start of works must provide all useful indications for the preparation of a subproject environmental management plan. Sector based studies are planned for the main Section B sectors to complete the environmental diagnoses performed at the level of each subproject. Management frameworks supply all the guidance necessary for the application of the World Bank's specific operational policies or the handling of certain recurrent environmental issues. These guidelines, included in the annex of the ESMP, are : - The pesticide management framework whose objective is to ensure the effective management of pesticides over their full life cycle, that is to say from when they are purchased up until the elimination of out-of-date pesticides and their unused containers. As provided under OP 4.09, these guidelines refer, for operating methods and technical requirements and minimal standards, to the documents produced by the FAO in this respect. - The involuntary resettlement management framework aims to ensure that the World Bank's OP 4.12 policy is fully taken into account. It provides the guidelines and basic requirements for expropriation and resettlement within the framework of EMRRP projects based on the institutions, regulations and national procedures applicable in this domain. - The physical cultural resources management framework provides information regarding legislation governing the sector in the country and defines, on the basis of OP 4.11, the measures to be taken for the identification, consideration and protection of physical cultural resources. - The site waste management framework is a reference document on the management of waste stemming from EMRRP rehabilitation and reconstruction projects. It classifies the waste on the basis of its impact on and harm to the environment and 5 populations and provides guidance concerning storage, treatment, removal, recycling and elimination. - The operating waste management framework is a reference document for environmental management during the operating period for structures that have been rehabilitated or rebuilt within the framework of the EMRRP. The aim of this framework is to list and classify the waste on the basis of its impact on and harm to the environment and populations and to provide guidance concerning the management of this waste. Technical guides provide help to the different parties involved (co-ordination offices, ministries and entities, design, research and control bodies) for the management of certain environmental issues. These guides, attached in the appendix, are : - The site waste management guide (incorporated in the site waste management framework) ; - The operating waste management guide (incorporated in the operating waste management framework) ; - The guide on the management of hygiene, health and safety at the sites ; - The guide on anti-erosive arrangements ; - Guidelines for agro-environmental practices ; - The guide on how to perform the assessment of land acquisition needs. Environmental monitoring and control to ensure the World Bank's Operational Policies are respected at several levels : - The company applies the conditions of the environmental and social specifications set forth in it its contract (chapter prepared specifically for EMRRP subprojects, and included in the contract with companies for most of the more critical projects) ; the conditions provide, in particular, for the appointment, by the company, of an "Environment Manager" and for the presentation, before the start of works, of a social and environmental management plan. The company also submits a land acquisition assessment (LAA) in order to anticipate any expropriation and/or resettlement of local populations. It places a conciliation book in an appropriate place so that the population can express its concerns regarding the execution of the subproject. - The control body verifies the application of these social and environmental specifications. In particular, it verifies the quality of the ESMP and of the LAA and monitors their implementation. It reports any irregularity to the co-ordination office. - The co-ordination office (project managership) is in charge of ensuring that the company and the control body respect their contractual obligations. If necessary it orders measures to be taken to restore compliance and takes adequate sanctions. - The Environmental Firm validates the ESMP concerning the works. It analyses the ALAN and provides ensuing recommendations for the management of expropriation and population resettlement issues. It monitors the implementation of the ESMP via monthly reports prepared by the « Environment Managers » and visits to the site or inspections. For training purposes, it involves in this monitoring process representatives from the entities and ministries concerned by the subprojects as well as representatives from the Ministry for the Environment. An institutional organisation specific to the environmental assessment has been set up in order to involve each of the technical agencies working on the EMRRP and to generate the emergence of the principles of an organisation of environmental assessment at national level. A transversal co-ordination structure has been created, the Environment Cell. This Cell, placed under the authority of the Ministry for the Environment, participates in all the activities carried out by the Environmental Firm from which it is required to take over upon termination of the EMRRP. 6 An Environment Officer has been appointed within each of the entities or technical ministries involved in the EMRRP. The latter, with technical supervision from the Environmental Firm, are in charge of monitoring their respective entity's subprojects. An Environmental Co-ordination and Assessment Committee, bringing together representatives from each of the organisations involved in the environmental assessment, has been created to arbitrate in the event of any conflicts arising during the environmental assessment. It foreshadows the interministerial body which will need to be set up once the EMRRP has been completed. An institutional capacity building programme has been defined which is directed towards the newly created network of environmental management specialists. The institutional analysis has shown a general lack of awareness concerning the principles and issues linked to environmental assessment (according to the meaning of the World Bank's Operational Policy 4.01) within the institutions concerned by the EMRRP, including the Ministry for the Environment. The aim of the capacity building is to make this network functional and efficient in the environmental assessment of the EMRRP so that it will be able to take part thereafter in other projects. The network constituting the "first circle of beneficiaries" includes : the members of the Environment Cell, the Environment Officers of the entities and ministries, the Environment Experts at the co-ordination offices and a selection of NGOs, companies and design offices working on the EMRRP. The total number of participants is 42, including 26 from the administration and 16 from companies, NGOs, local government authorities. The training, spread over the full duration of the project, is organised into four major training- action cycles, corresponding to the four skill areas required in the environmental assessment process. These are : · Cycle on carrying out the environmental study · Cycle on carrying out environmental communication and consulting the public · Cycle on carrying out environmental management of the site · Cycle on carrying out environmental management of the new structure Each cycle alternates between formal training situations ­ enabling the interactive discovery of methods and tools ­ and their practical implementation in a professional situation, either at the head office of the entities, or in the field. This enables the progressive acquisition of skills linked to the professional objectives. At the end of each formal training workshop, the participants are invited to draw up an action plan : they take part in the field, each one in his/her own area of expertise, in EMRRP subproject activities. These field activities take place in small thematic groups, under the supervision of the Environmental Firm experts and assisted by the interested parties' hierarchy. The work in the field will give rise, at the head offices of the entities, to administrative documents or to the preparation of related measures. Short meetings are organised where necessary to enable "transversal" exchanges between the different players. Additional training, such as training in office automation tools, management training, is also planned for this "first circle of beneficiaries". A selection of these beneficiaries will participate in study trips to other countries which have a sound experience in the implementation of an environmental assessment system at national level. The participants will be trained as trainers to make it possible to pass on the training to a "second circle of beneficiaries" including : personnel from companies, NGOs, agencies, etc. in their capacity as EMRRP site operators, and various forms of civil partnerships (population, representatives, associations, NGOs, etc.) which will be directly concerned by 7 the information, the consultations, the training to be provided with respect to the EMRRP subprojects. The number of beneficiaries for this training, carried out in the form of awareness workshops, is estimated at around 1400. The training will also be extended to a third circle comprising other persons who may be interested, that is to say populations without any direct relationship to the present project, but which may be interested by the sharing of skills in the field of environmental and social analysis. For example : other members of the ministries' or companies' environmental services, NGOs, local government authorities, etc. future environment experts from design offices, laboratories, associations, etc. which may in the future be required to carry out environmental impact assessments or work with the civil partnership to train it, inform it or support local initiatives. Lastly, the EMRRP environmental assessment monitoring tools are presented. A management chart is set up to provide the situation at different stages of the environmental assessment process : the result of the preliminary environmental examination, the situation of the environmental studies, the situation at the level of site management through the preparation of the site ESMP and ALAN, a brief presentation of the environmental and social impacts noted as well as attenuation measures taken while operations are in progress and the situation at the level of management of the structure. Follow-up indicators are set up at the level of the environmental assessment of the subprojects in order to help monitor and report on the completion of the environmental studies, on the follow-up of sites and structures as well the application of the attenuation measures. They will be directly incorporated in the management chart and may be calculated at any time. In conclusion, the specifications provided in the ESMP of the EMRRP aim (i) to ensure that all the EMRRP subprojects funded by the International Development Association (IDA) respect the Bank's safeguard policies, and (ii) to involve the entities and ministries concerned by the EMRRP by providing them with specialised training in environmental assessment and handing over to them responsibilities in carrying out the assessment of the subprojects, in preparation for setting up an institutional organisation capable of carrying out the environmental assessment for all investments in the DRC. 8 OPERATIONAL MANUAL : ENVIRONMENTAL AND SOCIAL ASSESSMENT PROCEDURES FOR SUBPROJECTS (VOLUMES 3 AND 4) The Operational Manual is divided up into 2 volumes : Volume 3 devoted to subprojects under Section A « Infrastructures » Volume 4 devoted to subprojects under Section B « Agriculture, social sectors and community development », itself comprising five booklets : o Booklet 1 : Education and health. o Booklet 2 : Social protection. o Booklet 3 : Non commercial agriculture sector. o Booklet 4 : Commercial agriculture sector. o Booklet 5 : Community projects. The first part of Volume 3 ­ and of each Volume 4 booklet ­ describes the process for assessing the social and environmental impact of the projects in a specific way for Section A ­ or the Section B sector concerned, following the seven steps that make up this process : Preliminary environmental examination Environmental analysis Impact study/impact diagnosis Environmental management of the site Environmental management of the new structure Informing and consulting the Public Compensations The second part describes successively, for each of the steps, the assessment procedures in particular the reference documents to which they refer, the implementation responsibilities involved in carrying out the procedures, the performance indicators for follow-up purposes and the description of each sequence. The third part describes successively, for each of the steps : the objectives and expected results of the assignment, the content of tasks to be carried out, the method to use in order to complete these tasks. The fourth part gathers together the support documents prepared to help with the application of procedures : formulas, management charts, models.... The Operational Manual is a reference document for the agents from the administrations involved in the EMRRP (co-ordination offices, technical ministries and entities, Environment Cell) in order for each to know his/her role in the process of carrying out the environmental assessment of the subprojects, as well as interrelations with other agents. The document will be modified to take into account the experience gained during the project. It will be used to help draw up future national legislation in terms of environmental assessment. CONCLUSION In addition to having enabled the rehabilitation of part of the basic infrastructures necessary to boost the economy, once completed, the EMRPP will also have made it possible ­ in conjunction with the projects backed by other funding, to render operational certain private and public economic entities which were devoid of structure and under equipped and to establish a desire to preserve and improve the population's living environment. In this way the EMRRP, once completed, will have made it possible to get ahead in terms of environmental requirements and to satisfy the demands of institutional fund providers in this respect. 9 Résumé en lingala 1 KOLANDELA YA MISALA YA EFANDELO YA BATO YA PMURR O BOKUSE Ekokiseli oyo ezali kotalela lisusu mokanda moye mobimaki mokolo mwa ntuku ibale na moko sanza ya motoba mobu nkoto ibale na inei (21/06/2004) mpo na kobongisa ndenge ya kolandela misala mya efandelo ya bato (Programme Multisectoriel d'Urgence de Réabilitation et de Reconstruction, PMURR). Botaleli boye lomonani na ntina mpo na bokotisi lolenge ya bolandeli myango misusu kouta na makoki ma bosangisi na PMURR. Ndenge esengelami na mobembano ya bozui makoki eye etiamaka maboko na, mokolo mua mwambe sanga isato mobu nkoto ibale na motoba (8 mars 2006) kati na mbula matari y a R.D.C. Banque Mondiale.Oyo ezalaki libaku ya kobongola mpe kobongisa mokanda ya liboso lokola polele, emonani uta na mobembo ya kolandela. Mikanda mya misala minso miye mitiamaki na misala mikotisamaki na mokanda mwa sika ya likokiseli. Ekotiseli Mwango mwa yambo mokokani na R.D.C. sima ya ntango eye lisungi ya molongo ezalaki lisusu te,Programme Multisectoriel d'Urgence et de Réhabilitation et de Reconstruction.()na mosolo mwa milliards moko nkama sambo na ntuku inei na mibale (1.742 milliards) ya ba dollars américains oyo epesamaki na moko na misato na yango na ebombeli ya mosolo ya molongo mobimba. Mwango moye mozwaki lisungi ya yambo epai ya Banque Mondiale , na lolenge ya nyongo pene pene na milliards nkama minei na ntuku mitano (454 milliars) ya dollars amércains na mobu nkoto ibale na ibale (2002) mpe ya mibale na motango ya nkama na ntiku ibale na mitano (125 millars) na lolenge ya likabo (Don) na mobu nkoto ibale na motoba (2006). PMURR elingi kopesa na mboka na biso na nzela ya misala mya ntina ndengi na ndenge eye eponami epai kimia ezali, lolenge ya bobandi misala na lombangu mpo na nkita. Na nzela ya misala miye endimi kosala, PMURR ezali komonisa motema malamu ya baipolitiki ya Congo mpe lisanga ya molongo mpo na bobongisa etamboli ya sika ya bokolisi nkita mpe efandelo ya bato. 2 Na ntina na kobanda mobembo ya botongi lisusu mpe kolongisa nkita, PMURR ebongisi : i) Botongi lisusu mpe kobongisa bisaleli bya ntina ; ii) Kokolisa makoki na bato mpe bulamatari ; iii) Kosunga makanisi ya masanga na bingumba mpe mboka mike na misolo mpo na misala mya mbula matari mpe ya efandelo ya bato mpe mpo na botongi lisusu mpe kopetola bisaleli bya ntina. Biteni bya ebongiseli biango biye : Volet A: Botongi lisusu mpe bobongisa bisaleli bya ntina. Eteni eye etali mingi efandi mingi na botongi lisusu mpe kobongisa bisaleli bya ntina na maye matali : (i) Transport ; (ii) nzela na minene ; (iii) lotiliki ; (iv) mayi ; (v) mpe bibale na misala mya bingumba. Volet B: Bilanga, efandelo ya bato mpe bokotisi lisanga ya bato. Eteni eye etali misala ndenge mitano eyebani : (i) bilanga ; (ii) bokolongono ; (iii) biteyelo ; (iv) bobeteli bato mpe (v) bokolisi lisanga ya bato. Volet C: Kokolisa esika songolo ; bofandesi lolenge ya sika ya mbulamatari mpe kokolisa makoki ma bato. Eteni eye ekopesa misala mpo na kolongisa mayele mpe kokolisa bisika biyebani. Koyekola ya manso na ntoki mpe koyeba ndimbola ya motuya mpo na makambo ndenge na ndenge mpe lisalisi na mayele epai ya ba sociétés ya mbulamatari eye itali makambo maye. Volet D : Bokambi, kolandela mpe kotala maye masalemi na ntina na mwango mpe kokokisa mwango na misala. Eteni eye nde etali ntalo ya mwango mpe botali misala misalemi. 3 Penepene na ntuku inei na mitano likolo ya mokama (45 %) ya makoki ma mwango ekeyi na bobongisi mpe botongi lisusu na ba nzela ya mituka mpe bisaleli bya mibembo. Pene na ntuku ibale na mitano likolo ya mokama (25 %) ekeyi na mayi, kobongisa efandelo mpe lotiliki. Nzokande, moko na nse ya ntuku ibale na mitano likolo ya mokama (25 %) ekeyi na bokolongo bua nzoto, biteyelo, bobateli ya bato mpe miango mike ya masanga mpe mitano likolo ya mokama (5%) na bilanga mpo na kobongisa bitando biye bizwami o ba mboka mpe kobongisa milona mpe nyama. PMURR etiami na catégorie environnementale A kati na lolenge ya kosala OP 4;01 "Evaluation environnementale ya Banque Mondiale. Bolandisami boye bouti na bolayi bwa mwango, mpe ndenge nzike bisaleli mpe misala mitali miango : - nzela ; - gbagba ; - mabongu ; - bibongiseli ya lotiliki ; - bokaboli mayi mpe kopetola efandelo ; - kobongisa bingumba ; - bilanga, etc... Kobongisama oyo ezali kotinda bokambemi bua kolandela efandelo ya bato oyo ezali na koyekolo ba kokoso ya nzinga nzinga ya mwango, iye indimami na kotala makambo mosusu misalami. Kolandela esengeli kotinda na kozua mikano mya ntina mpo na kokebisa, komona mpamba to kokitisa to kobongisa mikakatano ya mwango mpe kobongisa lisusu nzinga ­ nzinga. Ata ko bongo, lolenge ya mabongisi mbangu mbangu esali ete basali (opérateurs) epesi yambo ete ebongisama lolenge ya bolandeli nzinga- nzinga mpe efandelo ya bato ya mabongisi. Lisanga to misala yoko babengi « Firme Environnementale ezwamaki na mbulamatari, mbula moko na nsima ya bobandi misala, mpo na kalandela misala misato : 1. kobongisa ndenge ya kolandela mobembo nzinga-nzinga mpe efandelo ya bato ya PMURR ; 2. kolandela tango inso mwango ya mike iye izali kosalema to kokokisama na misala ; 3. kokolisa makoki ma misala mya mbulamatari na maye matali kokamba nzinga ­ nzinga mpe efandelo ya bato. « Ekokiseli ya nzinga nzinga na mabongi na bato o PMURR » ezali suka a misala ya yambo ya Firme Environnementale Ebongisami na ndambo (volume) 4 etangemi boye : 4 Buku ya yambo : Bisengeli bya ebandelo ya nzinga ­ nzinga ya Programme dignostic institutionnel. Buku ya mibale : Plan de gestion environnemntale et sociale du PMURR. Buku ya misato : Manuel d'opération ndenge ya bolandeli nzinga- nzinga mpe efandelo ya bato na miango ya mike ya sous projets ya volet A. Buku ya minei : Manuel d'opération:: ndenge ya bolandeli nzinga ­ nzinga mpe efandelo ya bato na ba sous projets ya Volet B Buku ya mibale, misato mpe minei ebongwamaki na kotala lolenge na usanza ya motoba mobu nkoto ibale na inei. Buku ya yambo etikali lolenge wana, kolongola mabongisi mike mike, yango ezali komonisa lolenge kani zinga-zinga ya R.D.C. ya mobu nkoto ibale na inei (2004) ezalaki. Lolenge ya makokisi na nzinga nzinga mpo na mabongi. Ekolo ya R.D.C. ezali moko ya ba mikili ya minene ya Afrique na bonene ekokani na moko likolo na minei ya etando ya U.S.A., kati na yango ntuku motoba likolo ya mokama (60 %) ya zamba ya minene. Kobendana longwa na likolo kino na ngele ezali kobenda bokeseni mingi ya eleko; kobanda na monyele kino na eloli, lolenge ya boyekoli nkita géologiques (cuve congolaise, Rift...) ezali kolandama ; na boliko, ba ngomba, ba lolenge ya koyekola mabele na bozindo, ezali kosala ete R.D.C. ezali moko ya bikolo bitondisami na biloko nzike. Ata ko ebimelo na mayi ya mbu ezali moke to ntuku isato na sambo ya kilometele (37 Km), Mangrove mpe Lamantins, lolenge ya Canyon ya kati ya ebale ya Congo ezali kosenga bobatelami malamu, ya etondo ena na boyakani na bikolo biye tokangemi na bango. Bomengo boye bozali kobundisama makasi lelo na kokola pamba- pamba ya bato likolo ya biloko Nzambe atia na R.D.C. kati na yango : 1. misala ya bilanga 2. ya kotumba zamba, 3. koboma nyama ya zamba mingi, 4. boluki koni mpo na kolamba, 5. koluka mabaya na misala, 6. koboma nyama mpe koloba mbisi mingi 7. mpe kobimisa na mabulu mabanga ma ntalo. 5 Boyike ya ndenge na ndenge Ezali kopesa ndenge ebele ya bizalela ya bato nkama isato na ntuku motoba ya bikolo (360 ethnies), nkota nkama ibale na zomina libua ya minoko (219 langues), efandelo ya bato (kobanda na batua mbuti kino na balakisi ya bitelo ya minene, koleka na ba batimoli ya makoki de fonds) mpe nkita (kobanda na likolo ya babomi nyama mpe baluki mbuma kino na ba misala ya minene). Misala mpe bizaleli na bato, kosalela mpe ndenge ya zinga-zinga, ndenge ya ebongiseli ya nkita ekeseni na ndenge ya bokamwisi mpe ntango mosusu kobundisama. Mikakatano ya nkita mpe ntango ya bitumba eyei kopesa lisusu pasi mpe kotia nkaka kati na masanga ma bato. Na oyo etali misala mya mbulamatari na mokolo makambo maye mayebanaki, ba mmisala ya ntoki ezali komonana mingi te na ndenge ya kokamba bomengo oyo ezali komonana, to bokambi bya bingumba. Bazali kotala naino te bokambi ya biye bitiama na mboka (bikela bya solo), ata mituna mya ntina mpo na bisaleli bya bokolongono bua nzoto to biteyelo. Ata baye basengeli kosala misala myango moko te ebongisa misala zinga-zinga eye ezali kokende elongo na misala mya bisaleli ya PMURR. Ministère ya Environnement ata ko moko na maye manso matali yango, ezali kozwa lisungi te na ba misala ya kosala mpe misala mya ntina ya bakalaka ba mbulamatari, mpe ezali konyokwama mpo na yango. Komanyola mibeko na maye matali zinga zinga emonani polele bokeseni ezali kati na nkoma mpe mibeko ya zinga zinga ya sika. Na nezla wana, PMURR ezali mabongisi ya yambo ya monene oyo etie ebongiseli, kolanda keleka bobateli nyama mpe milona (bibombelo ya nkita) mpe kopesa nzela ya botali makambo ya zinga zinga. Mwango yo botambuisi nzinga nzinga mpe mabongi o PMURR Na komona lolenge tozali sasaipi mpo na zinga zinga mpe lolenge ya mbulamatari,Firme Environnementale ebongisaki Plan de gestion environnementale et sociale (PGES°)mya manaka oyo ezali na komonisa polele mobembo ya bolandeli zinga zinga mpe ebongiseli na misala mya mbulamatari oyo ekopesa botosi ya politiki ya bobateli ya 6 ebombeli misolo ya molongo mobimba kati ya moko-moko ya miango ya mike oyo ezua misolo PGES ezali lilsusu na mabongisi ya kokolisa boyebi eye ezali kotala kokolisa mayele na mboka mobimba na maye matali kokamba zinga zinga ya ekolo. Kofandela zinga zinga mpe efandelo ya batu ya PMURR ezali kokotisa makambo ma ntina mibale : eye ya mbangu mbangu ya mabongisi ezali kopesa makambo ya mabe te na bisika bizali komonanampe bikelami lokola ezalela ya bato mpe, eye etali kolakisa nzinga nzinga mpe bomoia miango ekoka kosalema te na lombangu. Boyebi emoniseli ya nzinga nzinga mpe bomoi bwa bato na kati ya misala Ezali kolandelama na biteni biye : 1. Boyekoli zinga zinga, liboso ya miango mpe kotia yango na molongo, na ntango ya koyeba mwango ; 2. Boyekoli zinga zinga, na ntango ya koyekola miango ; 3. Kondima miango mpo na maloba ya suka ya boyekoli mpe na kolanda maloba ya baimboka baye batunamaka ; 4. Bokambi ya zinga zinga tango misala mizali kosalema ; 5. Bokambi ya zinga zinga na misala na ntaongo ya misala. PMURR lokola mabongisi ya mbangu mbangu, kokokisama ya misala minso esengeli ekokana mpo na kobatela ntango. Mpe kozala pete esengeli elukama mp na kokamba bomanyoli ya zinga zinga eye esengeli kokende nzela moko, mwango moko-moko ya moke, tango misala mizali kokokisama kolandela esengeli kokola mpo na koyanola na makambo maye malobamaki te liboso. Emoniseli nzinga nzinga na mabongi na bato azali na kati ya misala ya PMURR Ekoki kokabuana na biteni minene minei : 1. Kobukana ya mabele esengeli kotala na bokebi na misala minso ya kobongisa lisusu banzela mpe nzela bobimisi biloko ya bilanga, mpe na misala ya bilanga oyo PMURR ezali kosunga. Kosunga na bingumba to na mamboka, bosangisi mabele ya pete, ba boyekoli mabele na mozindo eye ekangani moke mpe mbula makasi ekoki kobebisa misala to ba bisika mpe kufa ya bato. Kobongisama oyo ekoki ya misala ekoki te, esengeli mpe kobatelama ezala. 7 2. Bokambi ya makabo uta na Nzambe oyo ekoki te na bokoli ya baimboka mpe bofuluki ya bisaleli. Ndenge ya bobimisi milona biye bikoki te ezali kopesa bobola ya esika. Likambo liye ezali kopesa mpasi na mabongisi etando epai ba ngomba ezuami, ezali pete mpe ezali komema bato mingi. Botongi lisusu ba nzela ekosangisa bingumba mpo na bokoti mpe bobimi na bitando bipai wapi misala mitikala, mbula iye, na maboko ma basali ya mboka. Molunge na bokila mpe koloba mbisi, na ntango ya nzala, ekoki kokola, tosengeli koyeba ete ata etando moko te ezuami pembeni ya bisika biango ya mike ya programme ezali. 3. Kozanga bokambi moke ya bingumba ezali kopesa bokebisama ya mabele, ba nappes, miluka ya mayi mpe mopepe. Kokanga bitando na motindo mibongi te, ndenge ya kosangisa mayi ezali te mpe kolongola bikunde mpe bosoto ya ndako, ezali te, kozanga compagnie ya minene ezali kobota mpasi mpe kopesa efandelo ya bato pasi mingi. 4. Bisaleli bya ntina mpo bofuluki bua bato, mingi biteyelo mpe bisika ya komisalisa bibebi mingi mpe bizali lisusu kopesa oyo esengeli kopesa te. Kobongisama na yango esengeli kotala ndenge tozali mpe efandelo oyo tozali ne yango sasaipi. Kokosama ya balandeli zinga zinga ya miango ya moke ebongisami na na lolenge oyo : koyekola zinga zinga liboso ya miango esalamaki moko na moko na kolanda miango ya moke moko na volet A mpe na ndambo na ndambo mpo na eteni ya mibale na Volet B. Esukaki na ebongiseli oyo : - Na eteni ya yambo (Catégorie A) (miango mike oyo ekoki kozala, mingi penza, makoma ya zinga zinga mpe efandelo ya bato na ndenge ya mabe) : miango ya mike ya bapesi mayi ma mpeto (na Kinshasa mpe na bingumba mitano ya bituka, na boyebaka ete mpo na yango PMURR ezali kosuka na boyekoli miango) mpe yoko miango mike ya bobongisi bisalela ya bobimisi biloko mpe bokumbi lotiliki. - Na etni ya mibale (Catégorie B) (miango mike oyo ekoki kozala, mingi penza, makama ya zinga zinga mpe efandelo ya moke mabe) : miango mike ya bobongisi nzela mpe bitando ya ma mboka, mabongo, yoko miango mingi ya bobongisi bisaleli ya bobimisi biloko mpe bokumbi lotiliki, ndenge moko na miango 8 mike ya bobongisi ba centre de santé, biteyelo mpe miango mike mya boloni. - Na eteni ya misato (Catégorie C) (miango mike iye ikozua, mingi, likama ya zinga zinga mpe efandelo ya mabe koleka) : miango mike ya boluki bisaleli, boyebi ya misala mya mbulamatari mpe miango misusu ya bobongisi bisaleli mike. Boyekoli bua zinga zinga ezali koyebana na bilembo bya boyekoli zinga zinga liboso ya miango mike. Boyekoli ya ntina ibongisamaki mpona miango mike ya eteni ya yambo (Catégorie A), nzoka nde koluka koyeba mbuma ya misala. Ebongisamaki mpo ne miango mike ya eteni ya mibale (Catégorie B). Mpo na miango oyo ebandaki liboso ya kokokisama ya PGES ya PMURR, ezalaki na ntina. Kokokisa lolenge ya boyekoli ya kosala : bomanyoli zinga zinga esalamaki yambo ya bobandi misala mpe epesa manso mpo na bobongisi muango ya bokambi zinga zinga ya miango moke. Boyekoli ya biteni na biteni ebongisami mpo na biteni ya ntina ya makoki B (Volet B) eye kokokisa boyebi ya zinga zinga eye ezali kosalema na mwango na mwango. Ba mokanda ndenge ya batambwisi misala ezali kopesa banzela nioso ya ntina mpo na kobongisa politiki ya misala mya ntina ya Banque Mondiale to kotala makambo ya zinga zinga. Mikanda eye etiami na nsima ya PGES ezali : - Mabongisi ya botambuisi ba mono to mpe mono eye ezali na ntina ya kopesa bakambi ya makasi ya ba mono na lisanga ya mobembo ya bomoi na yango, elingi koloba ya kosomba yango kino na kosilisa ba pesticides eye ebeba mpe binso bizuami na kati na yango mpe esalelaka te. Lokola eyebani na OP4. 09, mabongisi ezali kotala, na oyo etali ndenge ya koloba mpe bisengeli ya mosala ya ntoki siki sikimna mikanda ebima na FAO na ntina na yango. - Esika ya bofandisi ya kozanga kolinga eye ezali kopesa mobimba ya politiki OP 4.12 ya Banque Mondiale ezali kopesa pole mpe bisengeli bua ntina mpe kokokisa kobotola mpe bovandisi lisusu na nzela ya PMURR na kokangana na misala mya l'Etat, mibeko mpe nzela ya kolandela mpo na mboka mobimba na makambo maye. mabongisi ya biloko na mabongisi ya ezaleli eye ezali kopesa nzela tango mikanda ebongisi eteni na mboka mpe ebongisami na nzela ya OP 4.11, mikano ya kozua mpo na koyeba, kotala mpe kobatela bisaleli yaoulture.mabongisi ya kokamba bikunde ya mosala lokola mokanda ya kotala na ntina na bokambi bikunde biye biuti na miango ya bobongisi mpe 9 botongi ya PMURR. Ezali kotia bikunde kolanda mosala ya ntina na yango mpe lolenge na yango ya kobebisa likolo ya zinga zinga mpe bato mpe ezali kolakisa nzela mpo na bobombi, bosaleli, bozui lisusu, kosalela lisusu, kolongola. - mabongisi ya kokamba bikunde ya mosala lokola mokanda ya kotala na maye matali kokamba zinga zinga o eleko ya misala ya balongisi to batangi na PMURR. Ezali na ntina na kotanga mpe koyeba bikunde kolonga misala mia ntina mpe lolenge ya mabe na yango likolo ya zinga zinga mpe bato mpe kosembola ndenge ya kokamba yango. Batambwisi ntoki bilo ya coordination , ya batambwisi misala mpe bingumba , kompani , bilo ya boyekoli, mpe kokengela ezali kopesa lisungi na biteni binso bya mosala bilo. Mikanda ya bomonisi nzela myango miye, mitiami na nsima : 1. batambwisi ya bokumbi bikunde ya mosala (etiami na kati ya mabongisi ikambi bikunde ya mosala) ; 2. Batambwisi ya bokambi bikunde ya mosala ya ba misala(etiami na mabongisi ya bokambi bikunde ya ba misala) ; 3. batamwisiya bobateli bompeto, bokolongono, mpe kimia na ba chantier ; 4. Batambwisi ya bobangisi to bosukisi bolukani ya mabele ; 5. Batambwisi ya bomonisi nzela mpo na bobateli bibuele na zinga zinga ; 6. Batambwisi mpo na kokokisa bolandeli bisengeli ya bozui bitando ya mabele. Bolandeli mpe botali ya misala mya nzonga nzinga mpo kokokisa botosi ya politiki ya kokosama ya misala ezali kosalema na nzela mingi : Banque Mondiale. Kompani ya misala ezali kosalela bisengeli ya maye mayebani mpo na zinga zinga mpe efandelo ya bato na boyokani na yango mokapo ebongisami penza mpo na miango mike iye itondo na mikakatano ya PMURR, mpe etiami ne contrat ya ba kompani ya misala mpo na mingo miango. Bisengeli biango bibongisi ndenge ya komonisa na kompani ya misala « moko oyo azui mokumba ya zinga zinga » mpe komonisa, yambo ya misala, ebongiseli ya bokambi bua zinga zinga mpe efandeli ya bato na misala. Compagnie ekomonisa mpe lokola lolenge ya kolandela mposa ya bozui ya mabele to Evaluation des besoins d'acquisition en terrains (EBAT) mpo na boyebi liboso kati na bolandeli mposa ya kobotola mpe/to kolongola bai mboka. Ekotika na esika ebongisami cahier ya boyokani epai wapi bai mboka bakoki koloba mpasi na bango na ntina na kokokisama na mwango moke. 10 - Etinda ya botali ekotala soki mikano ya zinga zinga mitosamaki ndenge moko na efandelo ya bato. Mingi, ekotala lolenge ya PGES ya misala mpe eye ya EBAT mpe ezali kolanda kokokisama na yanago. Ekoyebisa mikakatano minso na bureau ya coordination mpe na étinda ya botali. - Bilo ya kosangisa mpe etinda ya botali ezali kokokisa botosi ya mikumba ya kompagni mpe etinda ya botali. Soki bosengi bozali, ekosenga bosembolami mpe ekopesa bitumbu bikoki. - Firme Environnementale eye endimami PGES ya misala.. Ezali komanyola EBAT mpe kopesa mitindo mya ntina mpo na kokamba makambo ma bozui mabele na ma bato to bolongoli bato na bisika bia bango mpo kotinda bango bipai bisusu. Ezali kolandela kokokisama ya PGES na nzela ya rapport ya sanza na sanza ya « bai mokumba ya zinga zinga » mpe botali misala to bokengi. Lokola koyekola, ezali kosangisa na bolandi bantoma ba entité mpe bingumba ya misalaiye izuami na likambo na nzela ya miango mike mpe bantoma ba Bingumba ya misala ya nzing anzi. Mabongiseli boyangeliolandeli zinga zinga etiami mpo na botie na misala yoko yoko ya ba agences techniques iye PMURR endima kosala na yango mpe kosala ete ba principes ya organisation emonana na bolandeli zinga zinga na R.D.C. Ebongiseli yoko molakisi,Cellule Environnement esalamaki. Misala yango etiami na bokambemi ya Ministère ya Environnement esangisami na misala ya Firme Envirohhementale epesameli mokumba ya kokamata esika bibimi na PMURR. Yoko Comité de Coordination de l'Evaluation Environnementale eye esangisi ba toma ya organisation yoko na yoko iye izuami na mosala na bolandeli zinga zinga, ebakisi elongo liboso ya organe ministériel eye ekoki kotiama na esika na koleka PMURR. Mokambi mokoya Cellule Environnement ,ba Responsables Environnement, ya misala na ba ministères baye bazali na bobatalami bazali na bobatelami ,ya Firme Environnementale,kosala balandeli ya miango mike ya entité na yango. Mabongisi ya bokolisi makoki ezalemaki na kolanda misala ya baye bayebi bokambi ya zinga zinga eye ezali ya sika. Bomanyoli ya bokonzi emonisaki bozangi ya boyebi mobimba ya ba makambo n mpe mikakatano mikangani na bolandeli ya zinga zinga (lokola eyebani na lolenge ya mosalaopérationnelle 4.01 ya ebombelo misolo ya mokili mobimba) kati na ba lolenge ya mosala oyo ezali na PMURR eye 11 ezuami mpe na Mosala ya nzinga nzinga Bokolisi makoki ekozala mpe na kokomisa réseau fonctionnel mpe makasi na boladeli zinga zinga ya PMURR mpo ete esalisa mpe ba mabongisi mosusu. Réseau yango ezali « baye ya liboso bazwaki » mpe ezali na ba membre Cellule Environnement,ba Responsables ya Environnement ya ba entites, ya Ministeres ya Environnement,,ba bureaux ya coordination, ba ONG mpe matuka ya mboka ,ba bureaux détudes eye ezali kosala na PMURR. Motuya nyonso ya baye ba kozala ezali na 42 kati na bango, 26 ba kouta na Administration mpe 16 na ba entreprises, ONG mpe matuka ya mboka. Boyekoli, etandemi na bolayi bokoumela mwango, ebongisami kolanda ba cycles ya boyekoli mpe mosala minei, kolanda domaine 4 boyebi ya mosala ya mobembo ya balandeli ya nzinga nzinga. Ezali : 1. Lolenge ya boyekoli nzinganzinga 2. Lolenge ya kosolola nzinga nzinga 3. lolengelolenge ya bokambi 4. Lolenge ya bokambi nzinga nzinga Lolenge yoko yoko-yoko ezali na alternance kati na makambo ya boyekoli formelle ­ kopesa komonisa boyokani ya ndenge ya kosala mpe bisaleli mpe bokokisami na yango na misala, soki na esika ba entités, soli epai misala mizuami, yango ekopesa nzela na bozui moke moke mayele eye ekokani na ba mposa ya mosala. Na suka ya atelier ya boyekoli formelle yoko-yoko, bato yango babiangami kosembola ebongiseli ya misala yoko : bazali kosala moto na moto na boyebi mpe mosala etali PMURR bolandaka lisalisi (tutorat) ya ba to bato ya mayele ya bato ya mayele ya Firme Environnementale bokambi to nzela yoko bua bakambi bua bango. Bosalelina esika ya mosala ekopesa nzela na kokokisama ya lolenge na yango ,ba siège ya ba entité, mikanda ya Mbulamatari to na kobongisa meko na lisanga. Masanga mike ebongisami na tango esengeli mpo na bosombitini biloko Ttransverseaux « » kati na basali ya systme. Boyekoli ya kobakisa, lokola boyekoli bisaleli ya mosala ya bureau, boyekoli ya bokambi mpe ezali mpo na « bato ya yambo oyo basengeli kozwa Baye basengeli kozwa baye baponami bakosala mibembo ya koyekola na mikili misusu oyo baumeli na makambo maye malakisi ya bolandela zinga zinga na kati ya ekolo mobimba. 12 Babiangami mpe bango mpe lokola balakisa ba mosusu mpo na koyeba ete bapanza mateya kino na « balandi ya babale ya baye basengeli kozwa » eye ezali na personnel ya entreprise ONG, Ba ye basengeli kosalat, etc... lokola bakambi ya misala ya PMURR mpe mingi ya ndenge ya bana mboka (bato banso, masanga, association, ONG etc...) baye bakozala na kati ya likambo na bapanzi sango boluki boyebi, formation eye ekopesama lokola miango mike ya PMURR. Motuya ya ba bénéficiaire ya mateya, eye ebongisami inei. Bayekoli baye bakokende kino na balandi ya misato eye ezuami na bato penza bazuami na likambo ya ntina, elakisi ba bato banso ya mboka oyo bazali na boyokani ezali boyokan mbala moko na muango moye te, baye bazali na likambo penza na nzela ya bopanzi mayela na maye matali bomanyoli zinga zinga mpe efandeli ya bato. Ex. : bato mosusu ya ba misala ya ,environnement,ya ba entreprises misusu,ba ONG,ba matuka (collectivites locales) ,bato ya mayele ya nzinga nzinga ,ba bureaux d'etudes, ba laboratoires,associations etc....ebiangami na mikolo mi koya mpo na kosala elongo na societé civile mpo na koakisa ,koyebisa mpe kolendisa makanisi ma baimboka. Mpo na kosukisa, bisaleli ya kolanda bolandeli ya zinga zinga ya PMURR emonisami. Liboso ya malakisi etiami mpo na bopesi lolenge kani biteni ya mobembo ya bolandeli zinga zinga ezali : litomba ya koyekola zinga zinga liboso, lolenge zinga zinga eyekolami, lolenge bokambi ya chantier na nzela ya kolongisa PGES na chantier mpe ya EBAT, komonisa na bokuse ya ba impacts ya zinga zinga mpe bifandelo ya bato iye emonani na mikano ya bokitisi prise en phase ya kokokisama ya misala mpe lolenge ya bokambi ya mosala. Nyonso esalemi po ya kolandela etiami epai ya kolandela zinga zinga ya miango mike mpo kosunga kolandama mpe kopesa sango ya kokokisama ya boyekoli zinga zinga, kolandelama ya ba chantier mpe misala na kokosama ya mikano ya kokitisa makambo. Ekokotisama mbala moko na liboso ya malakisi mpe ekozala botangi na tango inso. 13 Mpo na kosukisa, ba manso ebongisama na PGES ya PMURR ezali kotala : (i) mpo na kokokisa miango mike nioso ya PMURR na nzela ya Fonds de l'Assosciation Internationale de développement (IDA), kotosa bisengeli ya ba politiques ya kobateli Banque, mpe ; (ii) kokotisa ba entités mpe misala eye ezali kosala na PMURR, na kopesa bango mateya na ntina na maye matali bolandeli zinga zinga mpe na kopesa bango mokumba na kokokisa kolandela miango mike mpo kobongisa kotiama ya mabongiseli boyangeli ; (iii) lle eye ekoki kokolisa kolandela zinga zinga ya ba investissement inso na R.D.C. Résumé en swahili 1 UPIGAJI HESABU KIMAZINGIRA NA KIJAMII YA PMURR. KWAUFUPI Ripoti ni marudiyo ya dokimenti ilio someka tarehe 21 juni 2004 ajili ya kuimarisha nafasi laku endeleza upigaji hesabu wa matokeo yakimazingira na jamii ya programu ya masekta iliyo ya haraka ya ujengaji upya na majenzi (PMURR). Marudio hii ime onekana muhimu ajili yakujiunga na upigaji kura waki mazingira na miradi midogo iliyo ya utolewaji pesa zaidi ya PMURR,hi ikawa ili lazimishwa ndani ya ratiba ya masikilizano ya deni iliyo sahiinishwa tarehe 8 mechi 2006 ya gavumenti ya DRC na Benki kuu ya ulimwengu. Na hiyo ilikuwa wakati yak u leta ma sahisho fulani na manufaa kwa dokimenti ya kwanza kwaku fwatana na maarifa ambayo ilipatikana wakati wakutekeleza njia za ku piga hesabu. Dokimenti za mitambo zilizo kuzwa kwa muda huu, ziliingizwa pia kwa tafsiri ya sasa ya ripoti. UTANGULIZI/ DIBAJI Mradi wa kwanza wa kueneza kwa inchi ya DRC baada ya kipindi cha kuto kupata msaada wa jumuhia ya mataifa, programu ya ma sekta ya kutengeneza upya na ujennzi (PMURR) ya jumuia ya pesa bilioni 1.742 USD ili tolewa kwa karibu 1/3 na benki kuu ya ulimwengu. Muradi imepata kutolewa pesa za kwanza na benki kuu ya ulimwengu kama vile msaada kiasi ya milioni 454USD kwa mwaka wa 2002, na baadaye milioni 125USD kama vile msaada kwa mwaka wa 2006. PMURR inataka kuleta hewa mpya inchini kwa njia ya utenda ji tofauti ya mambo mbalimbali muhimu, ila kwa lengo ya maeneo inayo usalama, atua ya uanzilishi mpya wa haraka ya uchumi yake. Kwa uepowake kwenye uwanja na kazi ambazo anaanzisha,PMURR ana onyesha nia nzuri ya wana siasa wa kongomani na wao wa jumuia ya mataifa kwa kuanzisha mububujiko mpya ya maendeleo ya uchumi na jamii. Kwa lengo ya kuanzisha mwenendo wa majengo na matengezo ya ucumi, PMURR ime panga 1.Kujenga na kufanyiza tena upya mijengo ya msingi. 2.Kuboresha uwezo waku elewa wa watu na jamii. 3. kuunga mkono manzisho ama akili zakuanzisha vitu fulani ajili ya maendeleo ndani ya jamii mitaani na vijijini kwakurahisisha hali kipesa ama hali ya kutumika kwakuwatolea huduma kwa watu na jamii kwanza, na kwakujenga tena kutengeza mijenzi ya msingi. Masehemu zinazo usika ama zinazo unda programu hii : A: kipindi cha kujenga upya na kutengeza mijenzi ya musingi. Kipindi hiki kya jiteteya ajili ya ujenzi upya, kutengeza mijenzi ya msingi kwenye sekta ya: -Transpoti -Barabara kubwa -Moto wa umeme -Maji safi -Mijengo na huduma zamitaa. B: kipindi cha mlimo, sekta yakijamii na maendeleo ya kijamii. Kipindi hiki kina usika na lengo ya masekta 5: __________________________________________________________________________________________ 2 -Mlimo -Afia -Elimu -Hifadhi ya jamii -Maendeleo ya jamii C: Maendeleo ya ma sekta, kwakuwa kwa uadisho wa ma shirika na ku kazia uwezo wa kuelewa . Kipindi hiki kina hudumia baraza kwakuumba mipango ama njama za kazi na maendeleo kwa ma sekta binafsi, mafunzo kwa jumla na ufundi na ujuzi kwa masekta tofauti, na msaada wa ufundi kwenye ma kampuni ya serikali inayo usika. D: Usimamizi, mpangilio mfwatilio na ufanyizi hesabu wa mradi pia utendaji wa mradi. Kipindi hiki kina chukuwa uzito wote kifedha wa usimamizi wa mradi na ufwatiliaji pia ufanyizi hesabu wa utekelezaji wa programu. Karibuni 45% ya fedha ya mradi imetolewa ajili yak u boresha majengo na majenziupya za barabara, na mijengo ya transpoti.Karibuni 25% imetolewa ajili ya majisafi, usafi wa miji na moto wa umeme. Kwa waki chini ya 25% ime wekwa ajili ya afia, elimu , ulinzi wa jamii na kwa miradi midogo ya ujamii;5% kwa mlimo , kwa ku boresha njia za vijijini pia kwa ku boresha aina za mimea na mifugo. PMURR ime weka katika kikundi cha mazingira A kwa mwenendo OP4.41" Ufanyizi hesabu wa mazingira" wa Benki kuu ya ulinmwengu. Uamishi huu ume fanyika kufwatana na ukubwa wa mradi na upana wa kiwango ya mijenzi pia utendaji kazi unao usika: Barabara, Vilalo, Bandari, mijenzi ya moto wa umeme, ugawaji maji safi na ujenzi wa mji, pia mlimo etc. Uainishaji huu wa shurtisha ya kama kwa pashwa ku endeshwa ufanyizi hesabu wa mazingira ukiwa na ukaguzi wa matukiyoya mazingira ya miradi ambazozita pimwa thamani kufwatana na mambo mengine tayari zime kwisha kufanywa. Upigaji hesabu utafanya kulazimisha ma shurti yote ambayo inayo stahili ajili ya kuonya, ku punguwa matokeo ya siyo stahili ya mradi na ku ongeza kazi yake ya mazingira. Ita kuwa hali yake ya uharakaya, programu ili la ruhusu kazi zi anzishwe ha ta mbele yak u wekwa kwa tume ya uendeleshaji wa ufanyizi hesabu wa mazingira na jamii ya programu. Jamii ya tume la mataifa iitwayo "firme environnementale" ili andikwa na gavumenti yetu , baada ya mwaka mmoja ku anzishwa kwa programu ajili ya kufanya mambo matatu: -Uwekaji wa baraza ya uendeleshaji wa mwenendo wa kupikwa hesabu mazingira na jamii ya PMRR. -Upigaji hesabu wa endelea kwa mamiradi midogo midogo zinazo endelesha kazi. -Kukazia uwezo wakuelewa wa ma shirika katika jambo laku simamiya mazingira na jamii. Ripoti "cadre du processus d'evaluation environnemental et social du PMURR" ni matokeo ya ufanyizi kazi ya kwanza ya tume ya mazingira. Imeundwa na vitabu 4 vifwatazo : -Volume 1 : Hali ya kwanza ya mazingira na programu na maelezo ya mashirika. -Volume 2 :Mipango ya usimamizi wa mazingira na jamii PMURR. -Volume 3 : Kitabu ya kazi : kanuni za ufanyaji hesabu za mazingira na jamii ya miradi midogo ya kipindi A. -Volume 4 : Kitabu ya kazi : kanuni za ufanyaji hesabu za mazingira na jamii ya miradi midogo ya kipindi B. Vitabu ya 2, 3 na 4 zime badilishwa kufwatana na tafsiri ya juni 2004. Kitabu cha kwanza kilibaki bila ku badilishwa (isipo kuwa masahisho ya fomu), hii ina onesha hali ya kuwa ya mazingira katika DRC kwa mwaka wa 2004. __________________________________________________________________________________________ 3 HALI YA KWANZA YA MAZINGIRA YA PROGRAMU NA MAELEZO YA MASHIRIKA. DRC ni moja wapo ya inchi makubwa ya bara la Afrika, inayo ukubwa utoshanao na 1/4 ya muungano wa mataifa ya Amelika (USA) , ambao 60% ni pori kubwa. Umbali wa kutoka mangaribi adi kusini wa acha mabadiliko ya majira ya ajabu, kutoka Mashariki adi Kaskazini huumbika taratibu ya jiologia (cuvette congolaise, Rift,...) zafwatana; mapangilio ya hali ya hewa tofauti , ma badiliko ya urefu ama kimo , hali ya upekee ya nyama za pori ka fanya kongo (DRC) kuwa taifa tajiri katika maumbile ya mazingira tofauti. Hata kama ubambazi wa baharini ni mdogo karibuni (37km), ku kuepo kwa mangrove na lamantini, namna ya kipekee ya canyon ya chini ya bahari ya kongo ina itaji ulinzi wa muhimu kwa kuungana na mainchi jirani. Utajiri huu ume shambuliwa saana na watu wasio kuwa na zamiri ajili ya utajiri wa madini ya inchi. Kati ya tabiya hizo kuna aina ya mlimo ya kuunguza, uwindaji kwa bunduki kwa uingi, ukataji miti ajili ya matumizi ya kijamaa, matumizi ya miti kwa kuchora, mawindo na uvuvi kwauwingi, uchimbaji madini kiolela. Kwa uwingi wa kiekologia uwa majibu mbalimbali, mutawanyiko wakiutamaduni (karibuni makabila 360), kiruga( karibuni maluga 219) kijamii( kwa mwindaji-mvunaji, mbilikimo mpaka mwalimu wa chuo kikuu ku pitia kwa mchimba madini wa ndani) na kiuchumi( makabila ya wa windaji- wavunaji mpaka kwa uwingi wama indastri za kigeni). Hali na tabiya za kawaida, matumizi na muelekeo wa mazingira, nafasi katika mbinu za uchumi ziko hivi kwa kimaajabu tofauti na kwawakati mwingine za ku bishana. Shida za kiuchumi na vipindi hivi vya vita ndivyo vikaja ku vimbisha hali hii na kuonyesha wazi chuki kati ya makabila. Kwa kufwatana na ushirika, kwa siku ambao maelezo ili tolewa, na wizara za ufundi zikaonekana hazishugulike saana na mambo ya kusimamiya mali ya nayo onekana, ama uongozi wa mitaa. Hawa hesabu ata pia uongozi wa mali alisi, hata kwa swali linalo usika na jambo la kuweka vyombo ajili ya afya , ama majenzi ya masomo. Hakuna hata moja wapo wamakili wa kutenda ambae ana huduma ama dipatimenti inayo usika na maswali ya mazingira inayo sindikiza ma kazi makubwa ya mijenzi ya PMURR. Wizara ya mazngira ingawaje ushugulika na kila swali yake, haya faidike na msaada wowote wa wizara inayo usika na mahuduma zinazo stahili wakati ina sumbuka na ukosefu wa namna zakufanya kazi katika ma huduma zake zote kwa jumla. Uchambuzi wa sheria katika eneo la mazingira ya onya kuto kuingiana kwa masharti kwenye ma shurti ya mazingira kwasasa. Kwa picha hii, PMURR ni programu yamuhimu ya kwanza kwa ku weka egezo ajili ya ulinzi wa mazingira( pori na vyote vilivyomo). __________________________________________________________________________________________ 4 MPANGO WAUONGOZI WA MAZINGIRA NA UJAMII YA PMURR (volume 2) Kwa mwanzo hali hii ya kuwa ya mazingira na maelezo ya kiserikali, kazi ya mazingira ime weka mpango wa uongozi wa mazingira na kijamii(MUMK) ya programu ina yokuwa na uonyesho wazi wa mwenendo wa ufanyaji hesabu wa mazingira pamoja na mpango ushirika ambao ita usika na kujali heshima za njama ama siasa za ulinzi za Benki kuu ya Ulimwengu kwa kila miradi midogomidogo itolewayo msaada. MUMK ina piya programu ya kukaziya uwezo wakuelewa inayo shabaha yaku endelesha uwezo ama nguvu kwa kiwango ya kitaifa kwenye mambo ya uongozi wa mazingira. Upigaji hesabu wa mazingira na kijamii wa PMURR wa kubali mambo mawili yenye muhimu sawa: Kwaupande moja , iyo ambao ime tolewa umuhimu wa programu hayana matukio mabaya kwenye mahali pa kuishi ya watu kwa kawaida kama vile kwa mazingira ya kijamii na kwa upande mwingine iyo ambayo ku hesabu matukio yaki mazingira na jamii ya miradi yasi weze kuchelewa bila sababu kufanyika kwake. Mwenendo wa upigaji hesabu wa matukio ya mazingira na jamii ya miradi midogomidogo. Ya fuata mwendesho wa mradi kufwatana na vipindi vifwatavyo: 1.Uchunguzi wa kwanza wa mazingira ya mradi na maaimishaji yake, kwa kipindi cha utambulishaji wa mradi. 2.Majifunzo ya mazingira , kwa kipindi cha majifunzo ya mradi, 3.Kukubalika kwa mradi kufwatana na mwisho wa majifunzo na maoni ya wakaaji walio ulizwa. 4.Uongozi kimazingira kwa wakati wa kufanyizwa makazi. 5.Uongozi kimazingira ya kazi kwa kipindi chake chakutumiwa. PMURR inayo kuwa programu ya umuhimu wa kwanza, ya onekana ya kwamba kutimilika kwa vipindi vingine kwapashwa kufwatanisha ili kusiwe kucheleweshwa bure kutimilika kwa kazi. Pia hali ya kuelewa haraka ita itajika kwa kuendesha maelezo yaki mazingira i paswa yo kusindikiza kila miradi midogo midogo. Wakati wama timilizi wa makazi ufwatiliaji wa kuendelea uta fanyikya ajili yakuleta majibu kwa maswali ambayo hai ku weza ku ulizwa mbeleni. Matukio ya mazingira na jamii ilio ngojelewa kwa njia ya PMURR ya weza kuwekwa kwenye aina ine(4) kubwa. 1. Mimomonyoko za udongo na upotovu wa udongo siyakuzarau kwenye makazi zote za mijengo upya za barabara na zanjia za vijiji na kwa utendaji wa milimo inayo saidika na PMURR. Kwa kazi kufanyika mijini ama vijijini swali la udongo nyofu, mfanyinzo wa majifunzo ya siyo ingiana, na mvua za hatari za weza kusababisha kuharibika kwa kazi ama kwa mahali zakazi hata pia kwa kupoteza watu. Uundaji wa vitabu vinavyo faa haya toshelee ina bidi pia kujijali, 2. Uongozi wa mali ya uma haya patane na uongezeko wa rahia na kwa maendeleo ya mijenzi. Ufundi wa mazao ya milimo isiyo kuwa muzuri ya chokoza ukosefu wa __________________________________________________________________________________________ 5 mahali. Shida hii yana sikika kwenye hali ya hewa na yaku ishi pande za milima, zaifu sana na ya vumilia uwingi wa rahia. Majenzi upya tena yama barabara za mitahani ita toa pumbuwazi kwa mahali ambapo kazi haya kufanyika miaka ilio pita kwarahia wa maala fulani. Hali ya kuishi kwa mawindo nakwa uvuvi ajili ya magumu kwa jumla ya weza yaka ongezeka. Ya paswa ku eleweka kwamba hakuna hata mahali moja ya kulindwa ambayo ya patikana karibu na ma eneo ambayo imewekwa miradi midogo ya programu. 3. Kutokutoshekwa kwa uwongozi wa mitaa ndio chanzo chakunajishi udongo, maji, kwa mitoni na hewa. Shuguli zisizo za kawaida ya mahali, kutoku kusanya na kutengeneza uchafu, kuongezeka kwa watu mijengo ya viwanda vilivyo zeeka ayo yote ya na matokeo mbaya ki afya na hata kwa hali ya kijamii. 4. Vifaa maalumi kwa maendeleo ya binadamu, hasa masomo na vituo vya afia, vimeshuka saana ki hali na hazi wezi tema kutowa huduma inayo itajika. Majenzi yake ya pashua piya ku hesabu hali ya kuona mambo zaifu kifizikia na kijamili. Utimilizaji wa upigaji hesabu kimazingira ya miradi midogo; ime pangwa kwa kila kipindi cha mwenendo kama ilivyo fwata. Uchunguzi wa kimazingira wa ma pema ya miradi midogo umeendeshwa kibinafsi kwa kila mradi mudogo wa volet A na kwa aina ya kisekta kwa volet B. Ya nafikiya mupangilio ufwatao : · Katika aina A (Miradi midogo ambazo zaweza kupata kwanza matukio mabaya kimazingira na ki jamili) : miradi midogo yaku eneza maji safi (kwa muji wa kinshasa, na miji mingine za jimbo, kwaku elewa ya kwa mba kwa hizi (miji 5) ita chukuwa mpaka yake kwa majifunzo ya miradi tu), na miradi mingine midogo ya majengo upya ya mijengo yakuzaa faida na ubebaji moto wa umeme. · Katika aina B (miradi midogoambazo za weza kupata kwanza matukio mabaya ya kimazingira na jamii isiyo sana). Miradi midogo ya majenzi ya barabara na njia za vijiji, bandari, miradi mingine midogo ya majengo ya mijenzi ya ku kuza faida na ubebaji moto wa umeme pia miradi midogo ya ujenzi wa vituo vya afya, shule na miradi midogo ya milimo. · Katika aina C (miradi midogo ambazo hazita pata hata tukio moja ya kimazingira na jamili mbaya) miradi midogo ya kutoa vifaa, majifunza ya ki serikali na miradi mingine ya majenzi ya mijenzi midogo. Majifunzo ya mazingira ime imarishwa na majibu ya ukaguzi ulio fanyika wa mazingira ya miradi midogo. Majifunzo ya matukio zime pangwa ajili ya miradi midogo ya hali A, hiuwapo majibu ya matukio ime tajarishwa ajiliya miradi midogo ya hali B. Kw a miradi ambazo zilikuwa zime anzishwa kabla ku undwa kwa MUMU ya PMURR, ita kuwa muhimu kupatanisha aina ya mafunzo ya kutimiza : utimilivu wa uchambuzi wa mazingira kabla ya ku anzisha ma kazi ita ruhusu kupata ma onyesho yote ajili ya matayarisho ya mpango ya usimamizi wa kimazingira ya muradi mudogo. Majifunzo zinazo elekea masekta zime pangua ajili ya masekta ya musingi ya hali B zikija ku eneza maelezo ya kimazingira zilizo fanywa na kila muradi mudogo. __________________________________________________________________________________________ 6 Baraza za masimamizi zinazo usika na usimamizi wa towa maelezo alisi ajili ya kutimiliza mbinu zakuendesha kazi za benki kuu ya ulimwengu ama utekelezaji wama swali mengine ya kimazingira. Baraza hizo zifwatazo zikishikuanisha kwa MUMU : - Baraza ya usimamizi wa ma pesticides iliyo na lengo lakukamilisha usimamizi ama uongozi muhimu wama pesticides kwenye eneo nzima ya hali ya maisha ya kurudiliya (son cycle de vie), ya manisha toka kununulika kwake mpaka kwakuteketezua kwama pesticide zilizo haribika na vifungio vyake vilivio tumiwa. Kama ilivyo tajarishwa kwa OP 4.09, baraza hili la masimamizi yaji kumbushiya kwa hiyo iliyo ya kwendesha kazi na malazimisho ya kiufundi na kidesturi kwa vitabu vilivyo tolewa na FAO. - Baraza ya kusimamisha upya isiyo yaku yakutiliwa niya inayo taka kujali kikamilifu ya mbinu OP 4.12 yabenki kuu ya ulimwengu. Ina towa maongozo na malazimisho ya muhimu kwaku timiza umiliki na uingiyaji tena upya katika njia ya PMURR kw kuji egemeza kwenye mashirika, ku rekebisha na kanuni za serikali kwamambo hayo. Baraza za masimamizi mali yakiutamaduni inayo towa myelekeo hata kwa maneno yanayo ongoza sekta hiyo ndani ya inchi na imesemeka kufwatana na OP 4.11 kanuni zakuchukuwa ajili ya utambuzi, kuhesabika naukingo wa mali ya utamaduni. - Baraza ya usimamizi ya mabaki ya mahala pakazi kama dokimenti ya kumbukumbu kwa mambo inayo elekeya masimamizi ya mabaki inayo baki kwenye miradi ya majengo na mijenzi mapya ya PMURR ina towa utambuzi kwa mabaki kufwatana na matukiyo yake kwa mazingira na hali yake ya uaribifu wa mazingira na wakaaji na yatowa maoni ajili ya namna ya weza kuwekwa, kutengez wa ata ajili ya matumizi bora tena pia na namna ya kuya aribu kabisa kwa lote. - Baraza ya usimamizi ajili ya mabaki ya liyo nyonywa ikiwa dokimenti ya kumbukumbu kwamambo inayo elekea usimamizi wa kimazingira kwa muda wa unyonyaji wa makazi zilizo fanywa upya ama kujengwa upya kwa njia ya PMURR. Inayo lengo laku weka moja kwa moja naku aisha mabaki haya kufwatana namatokeo yake na hali yakeya kuharibu kwenye mazingira na rahiya na ya towa maoni ajili ya matunzo. Maongozi zaki ufundi za towa musaada kwa wa usika wote (ofisi za uongozi, wizara, vyumba za biachara, ma ofisi za majifunzo na uangalizi) kwa usimamizi wa ma swali fulani zamazingira. Maongozi hayo yakishikanishwa na yale yaliyo tangulizua ndiyo haya : - Maongozi ya masimamizi ya mabaki ya mahali kazi za majengo (ili kubalika, kwenye baraza ya maongozi ya mabaki ya mahali ya majengo); - Muongozo wa masimamizi ya mabaki ya makazi kunyonywa( ilikubalikwa kwenye baraza ya mabaki ya makazi za kunyonywa), - Muongozo ajili ya usimamizi uzuifu wa usafi, afya na usalama kwenye mahali zakazi ; - Maongozo ajili ya maagizo ya mimomo nyoko ya udongo; - Maongozo ya uongozi ajili ya milimo kufwatana ma mazingira ; - Maongozo ajili ya kutimiza upigaji hesabu wa mahitaji ya kupata kiwanja. __________________________________________________________________________________________ 7 Kuchunguza na kufwatilia makazi kimazingira kwa kuhakikisha heshima ya mbinu zina indelea za benki kuu ya ulimwengu hizi zina fanyika kwa viwango vingi : - Kampuni ya timiza ma sharti iliyo andikwa ajili yama zingira na jamii katika mkataba wake (chapta ilio chapwa kwa upekee ajili ya miradi midogo midogo ya PMURR, na iliyo wekwa kwenye mukataba wa viwanda ama kampuni kwamengi ni miradi iliyo fahamivu); machapta hizo zimetayarisha ya kwamba kampuni ama kiwanda ya pashwa ku chaguwa ''muhusika wa mazingira '' na ku uonyesha kabla kuanza makazi mpango wa usimamizi ki mazingira na jamii y amakazi hizo. Kiwanda ama kampuni kya paswa ku onyesha haja zake zaku pata kiwanja (EBAT) kwaku pitia mbele mahitaji iwezekanayo ya kukodi udongo ama yaku hamisha rahia. Kampuni ama kiwanda ita weka kwa mahali fulani kitabu cha kubadilisha maoni na rahia ajili ya kutimilika kwa muradi huu mdogo. - Tume la uchunguzi wangalia utendaji wa maandiko haya yaki mazingira na jamii. Kwa ubinafsi, uta angalia hali ya MUMU ya makazi na hiyo ya EBAT na kufwatilia ku timilika kwake. Tume hili lita eleza kila hali ile isio ya kawaida kwa ofisi ya uongozi (coordination). - Ofisi ya uongozi (maître d'ouvrage) itaji akikishiya ku heshimika kwa masharti ya mkataba wao na kiwanda pia na tume la uchunguzi. Na iki itajika kuchukuwa hatuwa ita lazimisha malipizi inayo stahili. - Kampuni ya kimazingira ya kubali makazi ya MUMU. Ya chambua EBAT na ya towa maoni muhimu ajili ya kutatua shida kuhusu kukodi udongo ama kuhamisha rahia. Yafuata kutekelezwa kwa MUMU kupitia maripoti yakila mwezi ya "wahusika wa mazingira" na wakilishi wa tume ma wizara zinazo usika na miradi midogo ata pia wakilishi wa wizara wa mazingira. Shirika fulani lakiserikali kwa upigaji esabu kimazingira ime wekwa ajili yaku usisha kila kundi la utendaji waki ufundi ulio andikwa ndani ya PMURR, na kuinua kanuni za shirika ya upigaji hesabu kimazingira kwa kiwango ya taifa. Kundi ama ujenzi lakuleta changamoto, kundi lamazingira liliumbwa. Kundi ili liliwekwa chini ya mamulaka ya wizara, lika unganeshwa na utendaji wote wa kampuni yamazingira, na ufwatilizi wa miradi midogo za eneo inayo patikana. Tume ya uongozi wa upigaji esabu wakimazingira, ukikusanya ma wakili wakila chama inayo usika na upigaji hasabu kimazingira ili undwa ajili ya ku amua ugonvi ambao wa weza ku tokea wakati wa upigaji hesabu ya kimlazingira. Ya tanguliza picha ya kiungo kinacho changanya wa wizara ambao ilio muhimu kuunda zaidi ya PMURR. Programu yakukazia uwezo wa mashirika ili tole wa kwa wangalifu wa kundi ya wataalamu wa swali la usimamizi wa mazingira. Ulio undwa hapa karibuni. Uchambuzi wa mashirika uli onyesha hali kwa ujumla yakuto kujuwa desturi nama swali inayo ungana na upigaji hesabu wamazingira (kwa hali yaku elewa ambayo inatolewa ndani ya njama za kuendesha vitu 4.01 ya benki kuu ya ulilmwengu) ndani ya mashirika inayo usika na PMURR bila kuacha wizara ya mazingira. Uongezaji uwezo waku elewa uta lenga kufanya kundi hili kuwa kundi la kufanya kazi na muhimundani ya upigaji hesabu kimazingira ya PMURR ili lipate ku jitokeza kwa programu ingine yeyote baadaye. __________________________________________________________________________________________ 8 Kikundi hivi kifanyaco "kundi chakwanza cha wa faidi" kina : wanamemba wa kundi ndogo ya mazingira, wenye kiti wa maeneo ya mazingira na wizara, ma exparte wa mazingira wa ma ofisi za uongozi, ma kundi ya siyo kuwa ya kiserikali, ma shirika na ofisi ya utaalamu zinazo fanya kazi ndani ya PMURR. Hesabu yote ya washiriki ni 42, na 26 kwa serikali, 16 kwenye mashirika ya ma endéleo isiyo kuwa ya kiserikali na kwenye vijiji. Ma funzo, yana yofuatana kwamuda wote wa muradi ina tayarishwa kufwatana na vipindi 4 kubwa vyamajifunzo-natendo inayo lingana na maeneo 4 ya ustadi wa mwenendo wa upigaji hesabu kimazingira ndio : - kipindi ajili ya mazoea ya majifunzo ya mazingira - kipindi ajili ya mazoea ya mazungumuzo ya kimazingira na maoni ya watu - kipindi ajili ya mazoea ama desturi ya usimamizi wa mazingira ya maala paku fanyiwa makazi - kipindi ajili ya desturi ya usimamizi wa mazingira ya kazi. Kila kipindi kina kuwa na kufwatana na hali za hali ya majifunzo ya kawaida inayo ruhusu uvumbuzi ndani ya kawaida zakazi na vyombo za kazi na kuwekwa kwao kikazi hali ya ufundi wa kazi ama ikiwa kwamakao makuu ya vyama ama vikundi, ama maali p akazi, ambao ita ruhusu kupokea kwa hali ya kuendela ustadi kulingana na lengo zakikazi. Kwa kila milulu ya kawaida, wanao usika wana alikwa kuleta mpango fulani wa kazi : Watachukuwa na fasi kwenye uwanja wa kazi, kila yule katika ustadi wake, kwa utendaji kazi wa miradi midogo ya PMURR. Matendaji kazi hizi za uwanjani zime fanyika kwa makundi madogo madogo, kwa usimamizi wa wataalamu wa kampuni ya kimazingira, na usindikizi wa ngazi za juu za wa usika. Kazi kwenye uwanja uta towa a ma kuleta picha kwa makao makuu ya vikundi (vilivyo tajua juu), vitabu ama documenti za serikali ama kwamatayarisho ya mipango ya pamoja. Makusanyiko ya muda mufupi zita fanywa ikikwa kuta kuwa mahitaji ajili ya ku ruhusu kubadili maoni kati ya wa fanya kazi wa ufumo. Ma fanyinzo ya ku eneza, kama mafanyinzo kwa vyombo za ofisini,ma fanyinzo kwa usimamizi pia imetayarishwa kwa "kipindi hiki cakwanza ca wa faidi". Kundi lawa chaguliwa wa wa faidi hawa itashiriki kwa masafari ya ma jifunzo kwenye ma inchi mengine yanayo kuwa na ujizi wa kuendelea katika kuweka ufumo wa upigaji hesabu wa kimazingira kwa kiwango ya taifa. Wahusika wata funzua kama walimu wakufunza wengine ajili yaku akikisha kutawanyika kwa majifunzo kwenye " kundi la pili la wa faidi" linalo undwa na wafanyi kazi wa ma kampuni, NGO, vituo vya utendaji, etc. Kamavile ufanya kazi wa makazi ya PMURR, na aina tofauti ya mkusanyiko wa rahia (rahia, wakilishi, vikundi, NGO, etc.) ambao wata usika maramoja na habari, mikusanyo, majifunzo ya kutoa kwa ajili ya miradi midogo ya PMURR.kiwango ya wa faidiki wa majifunzo hii ambao imetimizua kama semina ya uwamsho, ni karibuni 1400. Majufunzo haya ita endeleshwa kwa kundi ya tatu inayno kusanya watu wenye nia nakutaka, mana yake rahia ambao hawana uusiyano wa mara moja na muradi huu, __________________________________________________________________________________________ 9 ambao wana weza kuwa na nia ya kuhusika kutangaza mambo ya uchambuzi wakimazingira na jamii. Mfano : Memba wengine wa makazi ya mazingira ya mawizara na masehemu ama kundi, na viongozi wa ma kampuni zingine zamazingira, NGO, makundi vijijini, etc. Wataalamu wa mazingira na ma ofisi ya majifunzo wa kesho, vyumba vya uchunguzi na utambuzi, jumuhia, etc. Zinazoitwa kwasiku za usoni kufanya mafunzo yenye matokeo ya kimanzingira ama kutumika na jumuia yamagundi zaki rahia ajili yaku ya funza, kuyapasha habari ama ku unga mkonoma uanzishi za nyumbani. Na kwa mwisho vyombo vya ufuatilizi wa upigaji hesabu wakimazingira wa PMURR vime onyeshwa ubao wa ku onyesha umewekwa ajili ya kutoa hali kwa vipindi tofauti vya mwendo wa upigaji hesabu wa mazingira : majibu za kwanza za vipimo vya kimazingira, hali ya majifunzo ya kimazingira, hali kwenye kiwango cha maongozi ya mahali penye kujengwa ku pitia matayarisho ya MUMU ya pahali penye kujengwa na EBAT, maonesho yenye ku fwatana ya matokeo yakimazingira na ki jamii iliyo tambulika, na hata mipango ya kutuliza iliyo chukuliwa kwakipindi cha kutimiza makazi, na hali kwenye mionge zo ya kazi. Ma elekezo ya kufwatiliza ime wekwa kwa kiwango ya upigaji hesabu ya kimazingira ya miradi midogo midogo ajili ya kusaidia kufwatilia na kutoa ripoti ya kutimilika kwa majifunzo yaki mazingira,kwa kufwatiliza makazi na mahali pakazi na pia kwakutimiliza maonyo ya kutuliza. Mara moja zita wekwa kwenye ubao la dekezo na zaweza ku hesabika kwa wakati wowote. Kwamafupi, mandalizi iliyotaya rishwa kwa MUMU ya PMURR ya lenga. 1) Kuakikisha kwamba miradi midogo midogo yote ya PMURR kwamusaada wa jumuia ya kimataifa ajili ya maendeleo (JKM) ya tii ma lazimisho ya mbinu zaulinzi wa benki na ; 2) Ku usisha mashirika na mawizara zinazo usika na PMURR, kwa kuwaletea mafunzo ya upekee kwa upigaji hesabu na kuuwa usisha kwa utimilivu wa upigaji hesabu wa miradi midogo, kwa kutayarisha kuwekwa kwa chama kinacho weza kufanya jambo liwe hakika upigaji hesabu wakimazingira kwa kitega ushuru kwa DRC. VITABU VYAKAZI : MWENENDO WA UPIGAJI HESABU WA KIMAZINGIRA NA JAMII YA MIRADI MIDOGO (volume ya 3 na 4) Kitabu chakazi : kime fanywa na volume 2 : · Volume ya 3 ajiliya miradi midogo ya volet A " mijengo" · Volume ya 4 ajli ya miradi midogo ya volet B " Milimo, sekta ya kijamii na maendeleo ya ujamii", yenyewe iki fanywa na mabuku 5 - Buku la 1 : Elimu na afia - Buku la 2 : Ulinzi wa ujamii - Buku la 3 : Sekta ya milimo inje ya biachara - Buku la 4 : Sekta ya milimo ndani ya biashara __________________________________________________________________________________________ 10 - Buku la 5 : Miradi ya ujamii. Kipindi cha kwanza cha kitabu ya 3 na cha kila buku ya volume ya 4 cha onesha mwenendo wa matokeo ya upigaji hesabu kimazingira na jamii ya miradi kwa namna ya upekee kwa volet A ama sekta ya volet B iliyo usika, kufwatana na vipindi saba zinazo yaunda : - Kuanza uchinguzi kimazingira - Uchambuzi wakimazingira - Mafunzo ya matukiyo/ ma elezo ya matukio - Usimamizi kimazingira wa mahali pakazi - Usimamizi kimazingire ya kazi - Habari na maoni ya watu - Kisasi chakazi ama fidia kipindi cha pili cha onesha kwaku fwatana kwa kila kipindi uendesho wa upigaji hesabu unaokuwa hasa na dokimenti za ukumbusho ambazo zafwatana nazo, jukumu la kuanzisha ajili ya kutimilika kwake, elekezo za nguvu zakazi ajli ya ufwatilizi na ufafanuzi wa kila kipindi. - Kipindi cha tatu cha eleza kwaku fwatana kila kipindi : lengo na matokeo iliyongojewa ya operesheni, yanayo unda kazi zakutimiza, kawaida zakazi zakutumiya ajli yaku ya fikiya. - Kipindi cha ine (4) ya kusanya dokimenti zakuji egemeza zilizo undwa ajili ya kusaidia utekelezaji wa myenendo : taratibu, ubau wa mbele wa muonyesho, aina... - Kitabu cha operesheni : Dokimenti ya kuji kumbushia ya wa fanyi kazi wa na utawala zote zinazo fanya kazi ndani ya PMURR (ofisi za uongozi, ma shirika na mawizara, zaufundi vikundi vidogo vya kimazingira) ili kila mmoja apate kujuwa kazi yake ndani ya mwenendo waupigaji hesabu kimazingira ya miradi midogo midogo, hata mausiano yao kindani na ma ajenti wengine. Ya takikana kwamba dokimenti ikuzwe kufwatana na ujuzi ulio patikana ndani ya PMURR. Ita tumiwa kama supoti kwa uundaji wa sheria ya kesho ya taifa kwa mambo inayo angalia upigaji hesabu kimazingira. KWAMAFUPI Zaidi yaku ruhusu ujenzi mupya ya nusu ya mijenzi ya msingi ya mhimu kwa kusu kumambele biashara, kwa kwaku malizika kwake, PMURR ita kuwa ili ruhusu pa moja na miradi zilizo ungwa mkono na watowaji pesa wengine kuzi fanya ziwe zenye kutumika na vikundi ama kampuni za kibiashara za kibinafsi na za serikali ambazo zilikua zime poteza umbo, na vyombo zakazi kuiweka hali ingine ya kutaka kujizuia na kuinuwa hali ya maisha ya raiya. Kwa hivo PMURR kwa mwisho ita tanguliza na pia ku jibu kwa malazimisho ya kimazingira ya watoaji misaada wa mashirika. __________________________________________________________________________________________