MINISTERE DE L’ENERGIE BURKINA FASO ………………………….. SECRETARIAT GENERAL Unité-Progrès-Justice …………………………… AGENCE BURKINABE DE L’ELECTRIFICATION RURALE PROJET D’APPUI AU SECTEUR DE L’ELECTRICITE (PASEL) PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION DU PROJET D’ELECTRIFICATION DE 70 LOCALITES PAR Raccordement au RESEAU NATIONAL INTERCONNECTE DANS LE CADRE DE LA MISE EN ŒUVRE DE LA COMPOSANTE 2 PAR L’AGENCE BURKINABE DE L’ELECTRIFICATION RURALE RAPPORT PROVISOIRE Mai 2019 ABER 01 BP 545 Ouagadougou 01- Tél: (00226) 25 37 43 01- Fax: (00226) 25 37 43 11 i TABLE DES MATIERES LISTE DES SIGLES ET ABBREVIATIONS ---------------------------------------------------------------------------- iii LISTE DES TABLEAUX ---------------------------------------------------------------------------------------------------- iv LISTE DES FIGURES ------------------------------------------------------------------------------------------------------- iv LISTE DES PHOTOS -------------------------------------------------------------------------------------------------------- iv RESUME EXECUTIF -------------------------------------------------------------------------------------------------------- v EXECUTIVE SUMMARY -------------------------------------------------------------------------------------------------- xii DEFINITION DES CONCEPTS CLES ----------------------------------------------------------------------------------- xx INTRODUCTION -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1 CHAPITRE 0 : SITUATION RECAPITULATIVE DE LA REINSTALLATION ---------------------------------- 4 CHAPITRE I : BREVE PRESENTATION DU SOUS PROJET ET DE SES COMPOSANTES ---------------- 5 1.1. Brève présentation du projet et de ses composantes ------------------------------------------------------------ 5 1.2. Brève présentation du sous projet -------------------------------------------------------------------------------------- 6 1.3. Localisation du sous projet ---------------------------------------------------------------------------------------------- 7 CHAPITRE II : BUTS ET OBJECTIFS SPECIFIQUES DU PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION - 11 2.1. Buts------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11 2.2. Objectifs spécifiques de la réinstallation ----------------------------------------------------------------------------- 11 CHAPITRE III : CARACTERISTIQUES SOCIOECONOMIQUES DE LA ZONE DU SOUS PROJET ----- 12 3.1. Aspects socioéconomiques --------------------------------------------------------------------------------------------- 12 3.2. Gestion foncière --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15 3.3. Profil de population------------------------------------------------------------------------------------------------------ 17 CHAPITRE IV : IMPACTS SOCIAUX ET ECONOMIQUES DU SOUS PROJET ------------------------------ 19 4.1. Profil des personnes affectées par la réinstallation ----------------------------------------------------------------- 19 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, novembre 2019. ------------------------------------------- 20 4.2. Impacts de la perte temporaire ou permanente de terre et de moyens d’existence ----------------------------- 20 CHAPITRE V : CADRES JURIDIQUE, POLITIQUE ET INSTITUTIONNEL ---------------------------------- 22 5.1. Cadre juridique et politique en matière d’expropriation et de réinstallation ----------------------------------- 22 5.2. Capacités institutionnelles de mise en œuvre du PAR ------------------------------------------------------------- 31 CHAPITRE VI : PLAN DE COMPENSATION DES PERSONNES AFFECTEES ------------------------------ 34 6.1. Critères et droits d’éligibilité ------------------------------------------------------------------------------------------- 34 6.1.5. Consultation et participation des parties prenantes -------------------------------------------------------------- 73 6.2. Mesures de réinstallation ----------------------------------------------------------------------------------------------- 79 6.3. Coûts et budget des compensations ------------------------------------------------------------------------------------ 81 6.4.Exécution des paiements et de la réinstallation ---------------------------------------------------------------------- 82 6.5. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 84 Responsabilités organisationnelles de la réinstallation ----------------------------------------------------------------- 84 6.6. Calendrier d’exécution de la réinstallation -------------------------------------------------------------------------- 88 CHAPITRE VII : MECANISME DE REGLEMENT DES LITIGES ----------------------------------------------- 89 7.1. Type de plaintes et réclamations dans le cadre d’un processus de réinstallation ------------------------------ 89 7.2. Mécanisme de gestion des plaintes et réclamations dans le cadre du présent PAR --------------------------- 89 7.3. Processus de règlement des plaintes ---------------------------------------------------------------------------------- 89 7.4. Performance du mécanisme ------------------------------------------------------------------------------------------- 94 7.5. Contrôle des documents ------------------------------------------------------------------------------------------------ 94 CHAPITRE VIII : SUIVI ET EVALUATION DU PLAN DE REINSTALLATION ------------------------------ 95 8.1. Suivi ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 95 8.2. Evaluation ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 96 8.3. Coût du Suivi-Evaluation ----------------------------------------------------------------------------------------------- 97 CONCLUSION ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 98 BIBLIOGRAPHIE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 99 ANNEXES----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- c Annexe 1 : Termes de Référence ------------------------------------------------------------------------------------------- ci Annexe 2 : Modèle de Formulaire d’enregistrement des plaintes -------------------------------------------------- cxiii Annexe 3 : Modèle de Formulaire de clôture des plaintes ------------------------------------------------------------ cxiv Annexe 4 : Compilé des dossiers de compensations (voir document joint) ----------------------------------------- cxv ii LISTE DES SIGLES ET ABBREVIATIONS ABER : Agence Burkinabé de l’Electrification Rurale AN : Assemblée Nationale APFR : Attestation de Possession Foncière Rurale BM : Banque Mondiale CA : Courant Alternatif CEG : Collège d’Enseignement Général CFV : Commission Foncière Villageoise CM : Centre Médical CPRP : Cadre de Politique de Réinstallation des Populations CSPS : Centre de Santé et de Promotion Sociale CVD : Conseil Villageois de Développement DGER : Direction Générale des Energies renouvelables FCFA : Franc de la Communauté Financière d’Afrique FDE : Fonds de Développement de l’Electrification GEP : Groupes Electrogènes de Production Hz : Hertz IST : Infections Sexuellement Transmissibles KV : Kilo Volt MR : Mini-Réseau PAP : Personne Affectée par le Projet PAR : Plan d’Action de Réinstallation PASEL : Projet d’Appui au Secteur de l’Electricité PDEB : Plan Décennal de Développement de l’Education PGES : Plan de Gestion Environnemental et Social PNDES : Plan National de Développement Economique et Social PO : Politique Opérationnelle PTMF : Plateforme multifonctionnelle PV : Procès-Verbal RAF : Réorganisation Agraire et Foncière RD : Route Départementale RGPH : Recensement Général de la Population et de l’Habitation RNI : Raccordement au Réseau National Interconnecté SFR : Service Foncier Rural SINCO : Société d’Infrastructures Collectives SONABEL : Société Nationale d’Electricité du Burkina TDGE : Tableau Divisionnaire Groupe Electrogène TDGS : Tableau Divisionnaire Générateur Solaire UCP : Unité de Coordination du Projet V : Volt iii LISTE DES TABLEAUX Tableau 1 : Situation récapitulative de la réinstallation ........................................................................................................... 4 Tableau 2 : Composantes du PASEL Composantes du PASEL .................................................................................................. 5 Tableau 3 : Liste des localités du sous projet .................................................................................................................................. 7 Tableau 4 : Evolution de la population des régions du sous projet de 2006 à 2017 .................................................... 17 Tableau 5 : Situation des personnes affectées par la réinstallation ................................................................................... 19 Tableau 6 : Récapitulatif des impacts sociaux en termes de pertes par commune....................................................... 21 Tableau 7 : Analyse comparative du cadre juridique national et les exigences de la Banque mondiale ............. 27 Tableau 8 : Dispositif institutionnel de mise en œuvre du PAR ............................................................................................ 33 Tableau 9 : Renforcement des capacités des acteurs de mise en œuvre du PAR ........................................................... 33 Tableau 10 : Catégorisation des PAP par type de perte .......................................................................................................... 34 Tableau 11 : Les différentes dates butoir ..................................................................................................................................... 35 Tableau 12 : Meilleurs rendements des spéculations cultivées par région ...................................................................... 38 Tableau 13 : Barème de compensation d’un hectare de productions agricoles perdues ........................................... 38 Tableau 14 : Barème de compensation d’un hectare de terre agricole perdue ............................................................. 39 Tableau 15 : Barème de compensation des arbres privés....................................................................................................... 39 Tableau 16 : Méthodes d’évaluation du coût de compensation des biens affectés ....................................................... 40 Tableau 17 : Matrice de compensation des pertes subies ....................................................................................................... 41 Tableau 18 : Situation des compensations des arbres privés par commune .................................................................. 41 Tableau 19 : Situation détaillée des compensations des pertes d’arbres privés par PAP et village ...................... 43 Tableau 20 : Situation des compensations de la perte de terres agricole par commune ........................................... 65 Tableau 21 : Rappel de la compensation de 1 ha de culture bonifié sur 03 ans par région ...................................... 66 Tableau 22 : Situation des compensations de la production agricole par commune .................................................. 67 Tableau 23 : Situation de la compensation des pertes de terres agricoles par commune ......................................... 68 Tableau 24 : Situation détaillée des indemnisations des pertes de terres agricoles par PAP et localité ............. 70 Tableau 25 : Stratégie d’information et de consultation pour la planification du PAR ............................................. 73 Tableau 26 : Synthèse des comptes rendus des consultations publiques .......................................................................... 75 Tableau 37 : Budget de mise en œuvre du PAR ........................................................................................................................... 82 Tableau 33 : Rôles des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du PAR ....................................................................... 87 Tableau 34 : Calendrier d’exécution de la réinstallation ........................................................................................................ 88 Tableau 35 : Indicateurs potentiels de suivi de la mise en œuvre du PAR ........................................................................ 96 Tableau 36 : Indicateurs potentiels d’évaluation de la mise en œuvre du PAR .............................................................. 97 LISTE DES FIGURES Figure 1 : Répartition des localités par région............................................................................................................................... 9 Figure 2: Carte de localisation des localités du sous projet ................................................................................................... 10 Figure 3 : Répartition de la population du Burkina Faso ....................................................................................................... 18 Figure 4 : Circuit de traitement des plaintes dans le cadre du PASEL ............................................................................... 93 LISTE DES PHOTOS Photo 1 : Photos illustratives des cconsultations des parties prenantes et PAP dans les communes de Yéguéré, Didyr et Réo ............................................................................................................................................................................................... 77 Photo 2 : Photos illustratives de consultations des parties prenantes et des PAP dans les communes de Karangasso Sambla et Sourkoudinga............................................................................................................................................. 77 Photo 3 : Photos illustratives de consultations des parties prenantes et des PAP dans les communes de Kongoussi, Kiembara et Bokin ........................................................................................................................................................... 78 Photo 4 : Photos illustratives de consultations des parties prenantes et des PAP dans les communes de Boromo, Kindi et Magafeso ................................................................................................................................................................. 78 iv RESUME EXECUTIF  Situation récapitulative de la réinstallation Le tableau ci-dessous récapitule la situation de la réinstallation du sous projet d’électrification des 70 localités. N° Désignation Données 1 Pays Burkina Faso 2 Titre du projet Projet d’Appui au Secteur de l’Électricité (PASEL) 3 Structure de mise en œuvre du projet Unité de Coordination du Projet (UCP/PASEL) 4 Financement État Burkinabé/Banque mondiale Composante 2 « améliorer l’accès à l’électricité dans les 5 Composante du sous projet zones rurales » Electrification de 70 localités par raccordement au 6 Titre du sous projet Réseau National Interconnecté Structure de mise en œuvre du sous 7 Agence burkinabé de l’Electrification Rurale (ABER) projet 8 Zone d’intervention 8.1- Régions 12 Régions 8.2- Provinces 26 Provinces 8.3- Communes 43 Communes 8.4- Localités cibles 70 localités 9 Situation de réinstallation 9.1- Localités Affectées 74localités 9.2- Nombre total PAP 448 9.2.1- PAP pour les pertes d’arbres privés 379 9.2.2- PAP pour les pertes de terres 69 9.3- Biens affectés 9.3.1- Arbres privés 2632 9.3.2- Terres agricoles 6,4498 ha 9.4 Couts de compensations des pertes et mesures additionnelles 9. 4.1 Arbres 28 246 000 9.4.2 Terres 9 674 700 9.4.3 Production agricole 5 110 080 10 Budget du PAR 130 364 058 FCFA Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018  Contexte général Le Burkina Faso a obtenu un crédit de l’Association Internationale de Développement (IDA) pour le financement du Projet d’Appui au Secteur de l’Electrification (PASEL) en vue de l’amélioration de la qualité et de l’accès aux services électriques par les populations. La composante 2 du PASEL « amélioration de l’accès à l’électrification rurale » est exécutée par le Fonds de Développement de l’Electrification (FDE). Par décret n°2018-1100 PRES/PM/MINEFID/ME en date du 03 décembre 2018, le FDE a été remplacé par l’Agence Burkinabé de l’Electrification rurale (ABER). L’ABER poursuit l’exécution de la composante 2 et c’est dans ce contexte que s’inscrit le sous projet d’électrification des soixante-dix (70) localités réparties sur toute l’étendue du territoire national. La réalisation des travaux d’électrification des soixante-dix (70) localités sera source d’impacts sociaux négatifs. Dans le but de cerner lesdits impacts et proposer des mesures v appropriées de réinstallation tout en se conformant aux dispositions inscrites dans le CPRP du PASEL, l’ABER a initié la réalisation du présent Plan d’Action de Réinstallation des personnes affectées.  Brève description du projet Le projet « PASEL » s’exécute sur le territoire national ; il vise les objectifs suivants : - Améliorer l’accès à l’électricité dans les zones cibles ; - Renforcer la sécurité de l’approvisionnement en électricité ; - Améliorer l’efficacité énergétique dans les zones cibles ; - Renforcer les capacités et les institutions du secteur Le PASEL est mis en œuvre par une Unité de Coordination du Projet (UCP) avec l’appui technique des agences d’exécution autour de quatre composantes. Le tableau ci-après résume les composantes et agences d’exécution du PASEL. Composantes Intitulés Agences d’exécution Composante 1 Renforcer la sécurité de Société Nationale d’Electricité du l’approvisionnement en électricité Burkina (SONABEL) Composante 2 Améliorer l’accès à l’électricité dans les Agence Burkinabé de zones cibles l’Electrification Rurale (ABER) Assurer l’efficacité énergétique dans les Composante 3 UCP/PASEL zones cibles Assurer le renforcement institutionnel et Composante 4 UCP/PASEL. le développement des capacités Source : CPR du PASEL (version 2017)  Brève description du sous projet Dans le cadre de la mise en œuvre du PASEL, l’ABER a en charge de l’exécution de la composante 2 « Améliorer l’accès à l’électricité dans les zones cibles » qui a pour objectif la réalisation des travaux d’électrification de deux cent vingt-neuf (229) localités dont 209 localités par raccordement au réseau national interconnecté et système de câble de garde isolé et 20 localités par Plateformes multifonctionnelles. Le présent PAR concerne la mise en œuvre du sous projet d’électrification soixante-dix (70) localités situées dans quarante-trois (43) communes rurales issues de vingt-six (26) provinces et réparties sur douze (12) régions du pays. Le sous projet consiste à : • Construction de ligne d’alimentation HTA de 184 Km ; • Construction de ligne HTA (réseau de distribution) de 463 Km ; • Construction de ligne BTA de 250,5 Km ; • Construction de 88 postes de transformation du type H61/100 kVA,88 • Construction d’un guichet type COOPEL de superficie d’environ 0,1 ha par localité soit 69 guichets au total ; • Réalisation de 6736 branchements abonnés jusqu’à la réception définitive. • Construction de postes : 69 postes IACM et 65 postes de comptage HTA vi • Réalisation de l’Eclairage Public Solaire (EPS) des localités totalisant 427 foyers lumineux à LED de puissance nominale 50W à haute efficacité lumineuse (140 lm/w),  Impacts sociaux négatifs du sous projet de construction Les impacts sociaux négatifs du sous projet sont principalement liés à la perte des arbres privés et la perte de terres pour la construction des guichets. Au total 2632 arbres privés et 6,4498 ha de terres agricoles seront impactés. Ces pertes concernent un total de 448 personnes affectées dont 379 PAP au titre des arbres et 69 PAP pour les terres. Toutes ces pertes ont été recensées dans 74 villages. La mise en œuvre des mesures préconisées dans le présent plan de réinstallation couplée à celle des PHSE des entreprises lors des travaux contribueront à la minimisation des impacts sociaux identifiés.  Objectifs du Plan d’Action de Réinstallation Les objectifs du présent Plan d’Action de Réinstallation (PAR) sont les suivants : - Minimiser, dans la mesure du possible, la réinstallation involontaire en étudiant toutes les alternatives viables dans la conception du projet ; - S’assurer que les personnes affectées soient consultées et aient l’opportunité de participer à toutes les étapes du processus d’élaboration et de mise en œuvre des activités de réinstallation et de compensation ; - Proposer des mesures de compensations, de commun accord avec les personnes concernées pour permettre à ces dernières de maintenir leurs conditions de vie, là où les déplacements du fait du projet s’avèrent inévitables ; - Proposer des mesures spécifiques à l’endroit des personnes vulnérables afin d’éviter d’accentuer leur situation de vulnérabilité ; - S’assurer que les indemnisations soient déterminées en rapport avec les impacts subis, afin qu’aucune personne affectée par le projet ne soit pénalisée ; - S’assurer que les personnes dont les biens sont impactés, notamment les personnes vulnérables, bénéficient d’une assistance dans leurs efforts pour le rétablissement de leurs moyens d’existence.  Cadre légal La construction des lignes électriques et l’implantation des guichets dans le cadre du présent projet vont nécessiter l’acquisition de terres situées dans des domaines privés et/ou collectifs. Pour ce faire, le projet est donc assujetti aux textes nationaux en matière foncière à savoir la Constitution du Burkina Faso du 2 juin 1991 (version révisée de 2015), la Loi n°034- 2009/AN du 16 Juin 2009 Portant Régime Foncier Rural et la Loi N° 034-2012/AN du 02/07/2012 portant Réorganisation Agraire et Foncière, qui régissent les questions d’expropriation pour cause d’utilité publique au Burkina Faso. En lien avec les exigences de la Banque mondiale, le projet déclenche la PO 4.12 relative à la réinstallation involontaire car il occasionne la perte d’arbres privés et l’acquisition de terres et par conséquent, affecte les moyens d'existence et entraîne une restriction d'accès à des ressources naturelles. Les principales exigences introduites par cette politique sont les suivantes : vii - La réinstallation involontaire doit autant que possible être évitée ou minimisée, en envisageant des variantes dans la conception du projet ; - Lorsqu'il est impossible d'éviter la réinstallation, les actions de réinstallation doivent être conçues et mises en œuvre en tant que programmes de développement durable, en mettant en place des ressources suffisantes pour que les personnes déplacées par le projet puissent profiter des avantages du projet. Les personnes déplacées doivent être consultées et doivent participer à la planification et à l'exécution des programmes de réinstallation ; - Les personnes déplacées doivent être assistées dans leurs efforts pour améliorer leur niveau de vie, ou au moins pour le restaurer à son niveau antérieur au déplacement. La législation nationale et la PO 4.12 de la Banque mondiale ne sont concordantes que sur l’indemnisation et la compensation, la négociation, le principe d’évaluation, la prise de possession des terres et la date limite d’éligibilité. Pour tous les autres points, il y a plus ou moins une discordance relativement nette. Dans ce rapport, il est préconisé que la politique de la Banque mondiale PO 4.12 soit appliquée à travers des dispositions Ad’hoc pour compléter la législation nationale et guider le processus de réinstallation dans le cadre de la mise en œuvre des activités du présent sous projet.  Synthèse des résultats d’études socio-économique Au total, quatre cent quarante-huit (448) personnes seront impactées par le projet d’électrification des 70 localités. Trois cent soixante-dix-neuf (379) personnes perdent des arbres et 69 personnes des terres. Les personnes recensées sont de sexe masculin, d’âge compris entre 31 et 64 ans et ayant comme activités principales l’agriculture, l’élevage et le commerce. 45% des personnes sont de l’ethnie mossi et 60% pratiquent la religion musulmane. Le tableau ci-dessous fait le récapitulatif des personnes affectées par type de pertes de biens. Pertes de biens Quantité/superficie Nombre de PAP Arbres 2632 379 Terres agricoles 6,4498 ha 69 448 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018  Consultation et participation des parties prenantes La mission d’élaboration du PAR a rencontré les élus locaux et les autorités coutumières de la zone et a pu recueillir leurs principales préoccupations face au projet. En outre, les Présidents CVD des villages du projet ont été rencontrés, de même que les populations touchées par le projet dans l’ensemble des villages de la zone d’emprise. Au total, la mission d’information a connu la participation des parties prenantes du projet, y compris les autorités communales, les présidents CVD, les autorités coutumières, des personnes-ressources et les personnes affectées. L’opportunité a été donnée aux personnes ayant des biens situés dans l’emprise, à travers les séances de consultation, de donner leurs avis et préoccupations par rapport à la mise en œuvre du projet d’électrification des 70 localités et également de faire des suggestions pour une exécution efficiente. Les informations issues des consultations avec les parties prenantes y compris les PAP ont été prises en compte dans le cadre du présent PAR. viii  Critères d’éligibilités Les principaux critères d’éligibilité pour l’indemnisation des personnes affectées dans le cadre des activités de ce projet sont : - Les personnes qui résident physiquement ou possédant des biens dans les limites de l’implantation du sous projet ; - Les propriétaires (représentants connus) subissant des pertes de biens.  Mesures de réinstallation Les pertes de terres et d’arbres sont les impacts sociaux négatifs de ce sous projet. Les mesures de réinstallation dans le cadre du présent PAR convenues sont : - La compensation des pertes subies (terres et arbres privés) ; - La compensation pour trois saisons de production agricole pour ceux qui perdent les terres agricoles, comme mesures additionnelles ; Selon le type de préjudice subi, la personne affectée par le projet peut être éligible à une ou deux mesures à la fois. Le mode de compensation convenu avec les PAP est la compensation en espèce/numéraire.  Modalités pour les évaluations des pertes et la détermination des coûts de compensation Conformément à la PO 4.12, l’évaluation des pertes s’est faite de manière à aboutir à des niveaux d’indemnisation qui assurent le remplacement intégral de tout actif devant être affecté par le sous projet. Chaque PAP sera compensé selon le type de bien affecté et les barèmes de compensation établis.  Procédures organisationnelles de mise en œuvre de la réinstallation Dans le cadre de l’exécution du présent PAR, chaque commune concernée mettra en place un comité par arrêté communal pour le suivi de la mise en œuvre du PAR. Au niveau village, un comité villageois sera également mis en place et composé des CVD, des représentants des personnes affectées, des représentants des autorités coutumières et des OSC.  Mécanismes de gestion des plaintes et des réclamations La procédure de règlement des différends constitue un élément important du dispositif de rétablissement des moyens de subsistance des personnes affectées. Ainsi, toute personne qui estime que les dispositions du plan ne sont pas respectées, peut adresser une plainte auprès du président CVD, représentant le comité villageois de règlement des plaintes. En l’absence de ce dernier, les plaintes peuvent être reçues au niveau du secrétariat de la mairie. Toutefois, le comité villageois peut engager un règlement à l’amiable pour les conflits de propriété. Les dossiers de plaintes et y compris les cas de non résolution des conflits de propriété sont transférés au niveau de la mairie pour règlement par le comité communal. Tous les efforts seront déployés par le projet pour procéder à un règlement à l’amiable des différentes plaintes. Toutefois, si le plaignant n’est pas satisfait des propositions de solution qui lui sont faites, il pourra saisir le Tribunal Département ou le Tribunal de Grande Instance (TGI) territorialement compétent. Les frais générés par cette procédure seront à la charge du projet, si le tribunal reconnait des manquements de sa part. ix  Modalités de suivi-évaluation du PAR Le suivi-évaluation du PAR est assuré par l’ABER avec l’appui de l’UCP-PASEL et le BUNEE. Le suivi externe sera assuré par le BUNEE dans le cadre d’un protocole de collaboration. Le suivi et l’évaluation interne seront réalisés par les spécialistes en charge des questions environnementales et sociale de l’ABER avec l’appui du spécialiste en développement social de l’UCP-PASEL. L’évaluation interne sera assurée par un consultant indépendant et consistera à vérifier l’adéquation de la mise en œuvre du PAR et à évaluer le niveau de satisfaction des différentes catégories de PAP, au regard des modalités de compensation et de réinstallation convenues.  Calendrier d’exécution du PAR La mise en œuvre du PAR s’étalera sur huit (8) semaines sur la base d’une série d’activités prioritaires. Les activités suivantes seront menées avant le processus de paiement des compensations des pertes : - Affichage contradictoire des listes des biens et des PAP ; - Traitement des réclamations et restitution ; - Poursuite de la campagne de sensibilisation sur les thématiques suivantes : nature et types de compensation, types et barèmes de compensation, modalités de versement des fonds, recours et règlement des litiges ; - Préparation des dossiers de compensation ; Le planning d’exécution globale est illustré dans le tableau suivant : Etapes Désignation Période Mois 1 Mois 2 Mois 3 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 Préparation de la mise en œuvre du processus de réinstallation Planification de la Mobilisation des ressources réinstallation. Mise à jour de la base de données Préparation d'un calendrier détaillé. Elaboration d'un plan de communication. Coordination avec les divers acteurs institutionnels nationaux et locaux. Information et Lancement officiel communication sur la Diffusion du PAR aux acteurs mise en œuvre du institutionnels. processus de Campagne d’information et de réinstallation. sensibilisation. Information sur le mécanisme de gestion des plaintes. Mise en œuvre du processus de réinstallation Renforcement de Mise en place des comités de mise en capacités œuvre. Fonctionnement des comités. Renforcement des capacités des comités. Exécution des mesures Mise en place et renforcement des convenues. capacités du comité de gestion des conflits. Paiement des compensations Libération des emprises Suivi-évaluation du processus de réinstallation Suivi-évaluation Suivre et évaluer le processus de réinstallation. Début des travaux Démarrage des activités Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 x  Coût de mise en œuvre du PAR Le coût global de la mise en œuvre du PAR s’élève à somme de cent trente millions trois cent soixante-quatre mille cinquante-huit (130 364 058) F CFA dont quarante-trois millions douze mille sept cent quatre-vingt (43 012 780) FCFA correspondant aux paiements des compensations des pertes et mesures additionnelles à la charge du Gouvernement du Burkina Faso et quatre-vingt-sept millions trois cent cinquante un mille deux cent soixante-dix-huit (87 351 278) FCFA pour les coûts de mise en œuvre de la réinstallation et le suivi-évaluation financés par les ressources de l’IDA. Les détails du coût sont présentés dans le tableau ci-dessous. Coût Sources de financement Coût Total Activités/Désignations Quantité unitaire ( FCFA) GOV/BF IDA (FCFA) 1. Compensation des pertes Terres 6,4498 ha 9 674 700 X Production agricole sur 3ans saisons Cf. Barème X 6,4498 ha 28 228 000 comme appui à la perte de terres de Arbres privés 2632 compensation 5 110 080 X Sous total 1 43 012 780 43 012 780 2. Mise en œuvre du PAR Préparation du processus de réinstallation FF FF 15 000 000 X Renforcement des capacités des comités X Cf. Rapport communaux et villageois de gestion des 43CC+70CV MGP 8 500 000 plaintes Mise en place et fonctionnement des X Cf. Rapport comités communaux et villageois de 43CC+70CV 17 000 000 MGP gestion des plaintes Sous total 2 40 500 000 40 500 00 3. Suivi-évaluation de la mise en œuvre du PAR Suivi 1 20 000 000 20 000 000 X Evaluation 1 15 000 000 15 000 000 X Sous-total 3 35 000 000 35 000 000 Coût Total (1+2+3) 118 512 780 43 012 780 75 500 000 Imprévus 10% 11 851 278 11 851 278 Coût global de mise en œuvre du PAR 130 364 058 43 012 780 87 351 278 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 xi EXECUTIVE SUMMARY  Resettlement status The table below provides the resettlement status of seventy localities sub-project electrification. N° Designation Data 1 Country Burkina Faso 2 Project Title Power Sector Support Project (PASEL) 3 Project implementation Structure Project Unit Coordination (UCP/PASEL) 4 Funding Government of Burkina Faso/World Bank Group Component 2 « Improving access to electricity in 5 Component of the sub-project target areas » Electrification of seventy (70) localities by connection 6 Sub-project title to Interconnected network Burkinabe Rural Electrification Agency (ABER, Ex- 7 Sub-project Implementation structure FDE) 8 Area of intervention 8.1- Regions 12 Regions 8.2- Provinces 26 Provinces 8.3- Communes 43 Communes 8.4- Target localities 70 localities 9 Resettlement status 9.1- Affected localities 74 localities 9.2- Total Number of PAP 448 9.2.1- PAP for loss of trees 379 9.2.2- PAP for loss of land 69 9.3- Porperties loss 9.3.1- Trees 2,632 9.3.2- Land 6.9918 ha 9,4 Compensation amount 9.4.1- Privat trees 28,246,000 9.4.2 Land 9,674,700 9.4.3 Agricultural production 5,110,080 10 RAP Budget 130,364,058 FCFA  Source: Mission of 70 localities RAP development, field data base, November 2018  General setting Burkina Faso obtained a credit from the International Development Association (IDA) to finance the Power Sector Support Project (PASEL) to improve quality and access to electric’s services by the population. The PASEL’s Component 2 "Improving access to electricity in target areas" is implemented by the Electrification Development Fund (FDE). By Decree No. 2018-1100 PRES / PM / MINEFID / ME dated December 3, 2018, FDE has been replaced by the Burkinabe Rural Electrification Agency (ABER). ABER is continuing the implementation of component 2 and it is in this context that the electrification sub-project for the seventy (70) localities spread throughout the national territory is being carried out. xii The completion of the electrification work in the seventy (70) localities will have negative social impacts. In order to identify these impacts and propose appropriate resettlement measures in accordance with the PASEL social safeguard documents namely the CPR, ABER has initiated the implementation of this Resettlement Action Plan for affected persons.  Description of the project PASEL project is implemented throughout the national territory and has the following objectives: - improve access to electricity in target areas; - strengthen the security of electricity supply; - improve energy efficiency in target areas; - strengthen the sector's capacities and institutions The PASEL is implemented by a Project Coordination Unit (UCP-PASEL) with the technical support of the implementing agencies around four components. The table below summarizes the components and implementing agencies of the PASEL. Components and implementing agencies of PASEL Components Entitled Implementing Agencies Component 1 Strengthen security of electricity supply Burkina Faso National Electricity Company (SONABEL) Component 2 Improving access to electricity in the Burkinabé Rural Electrification Agency target areas (ABER) Ensure energy efficiency in target areas Project Coordination Unit (UCP / Component 3 PASEL). 4 Provide institutional strengthening and Project Coordination Unit (UCP / Component 4 capacity development PASEL). Source: Mission of 70 localities RAP development, field data base, November 2018 As part of the implementation of the PASEL, the Burkinabe Rural Electrification Agency (ABER) is in charge of implementing component 2 “Improving access to electricity in target areas". This component aims to carry out electrification work in two hundred and twenty-nine (229) localities, including 209 localities by connecting to the national interconnected grid and isolated guard cable system and 20 localities by multifunctional platforms. This RAP concerns the electrification sub-project of seventy (70) localities located in forty- three (43) rural municipalities from twenty-six (26) provinces and spread over twelve (12) regions of the country The sub-project consists of: • construction of 184 Km high voltage power supply line; • construction of a 463 km HTA line (distribution network); • construction of a 250. 5 km BTA line; • construction of 88 transformer substations of the H61/100 kVA. 88 type • construction of a COOPEL type counter with an area of approximately 0,1 ha per locality, i. e. 69 counters in total xiii • completion of 6736 subscriber connections until final acceptance. • Station construction: 69 IACM stations and 65 HTA counting stations • construction of Solar Public Lighting (EPS) for the localities totalling 427 LED light sources with a nominal power of 50W and high luminous efficiency (140 lm/w)  Negative social impacts of the sub-project The negative social impacts of electrification sub-project of seventy (70) localities mainly relate to loss of private trees and loss of land for the construction of the counters. A total of 2632 private trees and 6,4498 ha of agricultural land will be affected. These losses concern a total of 448 affected people, including 379 PAP for trees and 69 PAP for land. All these losses have been recorded in 74 villages. The implementation of social safeguard measures and PHSE during electrification work will help to minimize the identified social impacts.  Objectives of this Resettlement Action Plan (RAP) The objectives of this Resettlement Action Plan (RAP) include: - Minimize, to the extent possible, involuntary resettlement by examining all viable alternatives in the project design; - Ensure that affected people are consulted and given the opportunity to participate at all steps of the process of developing and implementing resettlement and compensation activities; - Propose compensatory measures, in agreement with the persons concerned to enable them to maintain their living conditions, where displacement due to the project proves unavoidable; - Propose specific measures for vulnerable people to avoid increasing their vulnerability; - Ensure that compensation is determined in relation to the impacts suffered, so that no person affected by the project is penalized; - Ensure that people whose property is affected, including vulnerable people, receive assistance in their efforts to restore their livelihoods. -  Legal framework The electrification sub-project of seventy localities is located in the village territories of the various beneficiary communes, and therefore requires the acquisition of individual lands. The Constitution of Burkina Faso of June 2, 1991, revised in 1997, 2000, 2002, 2009, 2012 and 2015, as well as Law No. 034-2009 / AN of June 16, 2009 related to Rural Land Tenure and Law No. 034- 2012 / AN of 02/07/2012 on Agrarian Land Reform in Burkina Faso govern the expropriation issues for reasons of public interest in Burkina Faso. The World Bank’s OP 4.12 on Involuntary Resettlement is triggered when a project is likely to result in involuntary resettlement and have negative impacts on livelihoods, land acquisition or restrictions of access to natural resources. The main requirements introduced by this policy are the following ones: • Involuntary resettlement should be avoided or minimized as much as possible, by considering variations in the project design; xiv • Where resettlement cannot be avoided, resettlement actions should be designed and implemented as sustainable development programs, with adequate resources in place to ensure that people displaced by the project enjoy the benefits of resettlement of the project. Displaced persons should be consulted and involved in the planning and implementation of resettlement programs; • Displaced persons must be assisted in their efforts to improve their standard of living, or at least to restore it to their pre-displacement level. National legislation and World Bank’s OP 4.12 concur not only on the payment of fair and compensation, negotiation, the procedures for the valuation of losses, modalities of land acquisition and the cut-off date. For all the other points, there is more or less a relatively clear discrepancy. In this report, World Bank’s OP 4.12 will be applied through Ad'hoc provisions to complement national legislation and guide the resettlement process as part of the implementation of the activities of this sub-project.  Results of socio-economic studies In total, four hundred and fifty-four (454) people will be affected by the electrification sub- project of seventy localities. Three hundred and eighty-five (385) people will lose trees and sixty-nine (69) people will lose their land. The identified people are male and are between 31- 64 years old with agriculture, livestock and trade such as main activities. 45% of the PAP are made of Mossi ethnic group and 60% are Muslims. The table below provides a summary of the socio-economic studies. Losses Quantity/Area Number de PAP Trees 2,632 379 Land 6,4498 ha 69 Total 448 Source: Mission of 70 localities RAP development, field data base, November 2018  Stakeholders’ consultation and participation The RAP development mission met with local elected officials and customary authorities in the area and was able to gather their main concerns about the project. In addition, the CVD presidents of the project villages were met, as well as the project-affected populations in all the villages in the site coverage. In total, the fact-finding mission was attended by project stakeholders, including municipal authorities, CVD presidents, customary authorities, resource persons and affected persons. The opportunity was given to people with property located in the site coverage, through the consultation sessions, to give their opinions and concerns regarding the implementation of the electrification sub-project of seventy localities and also to make suggestions for efficient execution. Information from stakeholders’ consultations including the PAP has been taken into account under this RAP.  Eligibility criteria The main eligibility criteria for the compensation of the affected persons in the framework of the activities of this Project are: 1. people physically residing or possessing property within the limits of sub-project implementation; xv 2. owners (known representatives) suffering loss of trees and crops.  Resettlement measures including for vulnerable groups Losses of land and trees are the negative social impacts of this sub-project. Resettlement measures under this agreed RAP include: - compensation for losses suffered (land and private trees); - compensation for three seasons of agricultural production for those who lose agricultural land; Depending on the type of harm suffered, the person affected by the project may be eligible for one or all two measures at a time. The compensation method agreed with PAP is cash compensation.  Procedures for the valuation of losses and the determination of compensation costs In accordance with the provisions of the approved CPR, the valuation of the losses was made in such a way as to lead to compensation levels which ensure the complete replacement of any assets to be affected by the electrification sub-project of seventy localities. It has been agreed with PAP that the lost assets will be compensated in cash according to the rates used in similar projects already implemented by ABER and taking into account the cost of the current standard of living in each beneficiary locality. However, what has been proposed results from negotiations with PAP.  Organizational procedures for implementing resettlement Under the implementation of this RAP, each village and commune concerned will set up a village and commune committee to monitor the implementation of activities in the seventy (70) localities and in the communes concerned. The CVDs, the representatives of the affected people identified, the representatives of the deconcentrated municipal and administrative authorities, CSOs will be part of these committees.  Complaints and claims management mechanisms The dispute settlement procedure is an important part of the process of restoring the livelihoods of affected people. Thus, any person who considers that the provisions of resettlement plan are not respected, may lodge a complaint at the CVD President’s of his village. In the absence of the latter, complaints can be received at the level of the town hall secretariat. However, the village committee may initiate an amicable settlement for property disputes. Complaint files and cases of unresolved property disputes are transferred to the town hall for settlement by the municipal committee. Every effort will be made by the project to resolve the various complaints amicably. In case of disagreement, the dispute may be brought before the High Court with territorial jurisdiction. The out-of-court settlement of disputes that could arise from the implementation of the RAP is to be privileged in an absolute way. The costs generated by this procedure will be borne by the project if the court acknowledges any breaches on its part.  RAP monitoring and evaluation procedures xvi RAP monitoring and evaluation is provided by ABER with the support of UCP-PASEL and BUNEE. External monitoring will be provided by BUNEE as part of a collaborative protocol. The internal monitoring and evaluation will be carried out by ABER's environmental and social specialist with the support of UCP-PASEL's social development specialist. The external evaluation will be carried out by an independent consultant and will consist of verifying the adequacy of the implementation of the RAP and assessing the level of satisfaction of the different categories of PAP, with regard to the agreed compensation and resettlement modalities.  RAP implementation schedule The RAP will be implemented over a period of eight (08) weeks, i.e. two (2) months based on a series of priority activities. Some activities will be conducted prior to the payment of the compensated property to PAPs. This includes: • Contradictory billposting of the lists of properties and PAP; • Claims processing and restitution; • Information on how to implement the resettlement process (nature and types of compensation, types and rates of compensation, funds disbursement methods, complaints management mechanisms); • Preparation of compensation files; • Payment of compensation and execution of other resettlement measures; • Development of the implementation report of the resettlement process The activities to be implemented under the RAP will be carried out according to the following indicative schedule. xvii RAP activities and planning Step Designation Period Month 1 Month 2 Month 3 W1 W2 W3 W4 W1 W2 W3 W4 W1 The resettlement implementation process preparation Resettlement Resource mobilization planning. Updating the database Preparation of a detailed calendar. Development of a communication plan. Coordination with various national and local institutional actors. Information Official launch and Dissemination of RAP to communication institutional actors. on the Information and awareness implementation campaign. of the resettlement Information on the complaints’ process. management mechanism. Resettlement Process Implementation Capacity Establishment of implementation building committees. Functioning of committees Committees capacity building. Execution of Establishment and capacity building agreed of the Conflict Management measures. Committee. Payment of compensation Release of the right of way Monitoring and evaluation of the resettlement process Monitoring and Monitor and evaluate the e valuation resettlement process. Beginning of the roadworks Starting Start of civil works after notification activities of the resettlement measures implementation Source: Mission of 70 localities RAP development, field data base, November 2018 xviii  RAP budget The overall cost of implementing the RAP amounts to the sum of 130,364,058 XOF on which 43,012,780 XOF may be paid by Burkina’s Government for assets losses and 87,351,278 XOF under IDA financing to the implementation and monitoring activities. The table below provide a summary of the cost’s details. Activities/Designations Quantity Unit cost Total cost Financing source (XOF) (XOF) GOV/BF IDA 1. Compensation of losses Land 6,4498 ha In 9,674,700 X accordance Agricultural crops as additional X compensatory measures 6,4498 ha with the 28,228,000 applied Private trees 2632 scales 5,110,80 X Subtotal 1 43,012,780 43,012,780 2. RAP implementation Preparation of the implementation X of the resettlement FF FF 15,000,000 Capacity bulding of Municipal and X 43MC+70 village Committee of complaints and Cf. CMR implementation of the RAP VC 8,500,000 Establishment and operation of X Municipal and village Committee of 43MC+70 complaints and implementation of Cf. CMR 17,000,000 VC the RAP Subtotal 2 40,500,000 40,500,000 3. RAP implementation monitoring and evaluation Monitoring 1 20,000,000 20,000,000 X Evaluation 1 15,000,000 15,000,000 X Monitoring and Evaluation 35,000,000 35,000,000 Subtotal Total cost (1+2+3) 118,512,780 43,012,780 75,500,000 Contingency 10% 11,851,278 11 ,851,278 RAP total cost 130,364,058 43,012,780 87,351,278 Source: Mission of 70 localities RAP development, field data base, November 2018 xix DEFINITION DES CONCEPTS CLES Assistance à la réinstallation : C’est une forme d’aide qui est fournie aux personnes déplacées physiquement par le projet. Cette aide ou assistance peut comprendre les appuis en espèce et/ou nature pour couvrir les frais de déménagement et de recasement, d’hébergement ainsi que divers services aux personnes affectées tels que les dépenses de déménagement et le temps de travail perdu (CPR/PASEL, mars 2017). Bénéficiaire du projet : Toute personne qui bénéficie des retombées d’un projet sans forcément subir un impact social négatif (CPR/PASEL, mars 2017). Cadre de Politique de Réinstallation (CPR) : Selon la PO4.12, le CPR est le document qui décrit le cadre juridique et règlementaire, les principes, les procédures et les mesures de réinstallation des populations qui seront affectées par les activités du projet ; il présente aussi les lignes directrices du processus d’élaboration d’un Plan de Réinstallation (PR), une fois que l’investissement est assez bien défini pour pouvoir déterminer les impacts y relatifs. Compensation : Paiement monétaire ou en nature ou encore les deux (02) combinés des coûts de tous les biens (terres, structures, aménagements fixes, cultures, arbres, etc.) perdus du fait d’un projet (CPR/PASEL, mars 2017). Coût de remplacement : Pour les biens perdus, le coût de remplacement est le coût réel actuel du bien perdu. Selon la PO 4.12 « le coût de remplacement » est défini comme suit : pour les terres agricoles, c’est la valeur marchande, avant le projet ou le déplacement — selon celle qui est la plus avantageuse— d’une terre d’un potentiel productif semblable ou utilisée similairement dans le voisinage de la terre concernée, plus le coût de mise en valeur de la terre à des niveaux équivalents à ceux de la terre concernée, plus les frais d’enregistrement et de cession. Pour des terrains en zone urbaine, c’est la valeur marchande, avant le déplacement, d’un terrain de taille égale et utilisé de manière similaire, avec des équipements et des services publics équivalents, et situé dans le voisinage des terrains concernés, plus le coût des frais d’enregistrement et de cession. S’agissant de maisons et autres structures, c’est le coût, au prix du marché, des matériaux nécessaires pour construire une structure de remplacement de qualité similaire ou supérieures à celles de la structure concernée dans une zone de même standing ou pour réparer une structure partiellement endommagée, plus le coût de transport des matériaux de construction sur le site de l’édification, plus le coût du travail et l es rémunérations des entrepreneurs, plus les frais d’enregistrement et de cession. L’amortissement du bien et la valeur des matériaux de récupération ne sont pas pris en compte dans le calcul du coût de remplacement, pas plus que la valeur des avantages tirés du projet n’est déduite de l’estimation du bien touché par le déplacement involontaire. Là où la loi nationale ne concorde pas avec la règle d’indemnisation au coût total de remplacement, l’indemnisation dans le cadre de la loi nationale est assortie de mesures additionnelles de manière à correspondre au coût de remplacement normalisé Date limite ou date butoir : Date d’achèvement du recensement et de l’inventaire des biens des personnes touchées par le projet. Les personnes qui occupent la zone du projet après la date butoir n’ont pas droit à une indemnisation et/ou une aide à la réinstallation. De même, les actifs fixes (constructions, cultures, arbres fruitiers, xx parcelles boisées, etc.) établis après la date d’achèvement de l’inventaire des biens, ou une autre date fixée d’un commun accord ne donneront pas lieu à indemnisation (SFI, manuel d’élaboration de plans d’action de réinstallation, avril 2002). Déplacement involontaire : Déplacement qui survient dans le cas d’une cession involontaire des terres ou d’une prise de terres dans le cadre de la réalisation d’un projet d’utilité publique. Le déplacement involontaire concerne les personnes ou les groupes de personnes qui quittent leurs terres, maisons, fermes, etc. ou qui subissent des pertes ou perturbations de sources de revenus ou/et de moyens de subsistance en raison des activités du projet ou également qui subissent une restriction d’accès à des ressources y compris des aires de conservation. Le déplacement involontaire peut être donc physique ou économique (CPR/PASEL, mars 2017). Déplacement économique : Perte de flux de revenus ou de moyens de subsistance résultant d’acquisitions de terrains ou perte d’accès aux ressources (sols, eau ou forêts) résultant de la construction ou de l’exploitation d’un projet ou de ses installations connexes (SFI, manuel d’élaboration de plans d’action de réinstallation, avril 2002). Déplacement physique : Perte de logement et de biens résultant de l’acquisition de terres occasionnée par un projet qui nécessite que la ou les personnes affectées déménagent ailleurs (SFI, manuel d’élaboration de plans d’action de réinstallation, avril 2002) Enquête de base ou enquête sociale : Recensement de la population affectée par le projet et inventaire de leurs biens perdus (terres, structures, autres biens non déplaçables). Dans les cas d’opérations qui touchent l’économie des PAP, les enquêtes couvrent aussi les sources de revenus, les rentes annuelles familières et d’autres thèmes économiques y relatifs (CPR/PASEL, mars 2017). Expropriation des terres : Processus par lequel une administration publique, généralement en échange d’une indemnisation, amène un individu, un ménage ou un groupe communautaire à renoncer aux droits sur la terre qu’il occupe ou utilise d’une autre façon (CPR/PASEL, mars 2017). Groupes vulnérables : Personnes qui, du fait de leur sexe, de leur ethnie, de leur âge, de leurs maladies, de leurs handicaps physiques ou mentaux, ou des facteurs économiques ou sociaux, peuvent se trouver affectées de manière plus importante par le processus de déplacement et de réinstallation ou ont une capacité limitée à réclamer ou à bénéficier de l’assistance à la réinstallation et autres avantages (CPR/PASEL, mars 2017). Impense : Evaluation, en terme monétaire, des biens immeubles affectés par le projet. Il s’agit du coût d’acquisition, de réfection ou de reconstruction d’un immeuble susceptible d’être atteint, en partie ou en totalité, par un projet. Cette évaluation permet une compensation monétaire des biens immeubles affectés aux ayants droit. Elle doit, en principe, être équivalente aux dépenses nécessaires à l’acquisition, à la réfection ou à la reconstruction du bien immeuble affecté. Elle pourrait être assimilée à la « valeur acquise » ou au « coût de remplacement » (CPR/PASEL, mars 2017). Indemnisation/Compensation : Paiement en espèces ou en nature au titre d’un bien ou d’une ressource affectée par un projet, ou dont l’acquisition est faite dans le cadre d’un projet, au xxi moment où son remplacement s’avère nécessaire (SFI, manuel d’élaboration de plans d’action de réinstallation, avril 2002). Personne Affectée par le Projet (PAP) : Toute personne, ménage ou communauté dont les moyens d’existence peuvent se trouver négativement affectés du fait de la réalisation d’un projet par (i) un déplacement involontaire ou une perte du lieu de résidence ou d’activités économiques ; (ii) la perte d’une partie ou de la totalité des investissements (biens et actifs) ; (iii) la perte de revenus ou de sources de revenus de manière temporaire ou définitive, ou (iv) de la perte d’accès à ces revenus ou sources de revenus. On distingue deux (02) groupes de PAP par les actions d’un projet (CPR/PASEL, mars 2017) : o Personnes physiquement déplacées : personnes ayant subi une perte de l’hébergement et des biens du fait des acquisitions de terres par le Projet, nécessitant que la personne affectée se déplace sur un nouveau site ; les personnes physiquement déplacées doivent déménager du fait de la mise en œuvre du projet. o Personnes économiquement déplacées : personnes ayant subi une perte des sources de revenus ou des moyens d’existences du fait de l’acquisition de terrain ou de restrictions d’accès à certaines ressources (terre, eau, parcours, forêt), par la construction ou de l’exploitation du Projet ou de ses installations annexes. Les personnes économiquement déplacées n’ont pas forcément besoin de déménager du fait des actions du Projet Plan d’Action de Réinstallation (PAR) : il décrit et définit tout le processus de réinstallation d'une population à la suite d'un déplacement forcé : (i) analyse de la situation avant le déplacement (information démographique, socio-économique et socioculturelle sur la population affectée et la population hôte); (ii) identification et évaluation des biens et ressources perdus ; (iii) identification et évaluation du site de réimplantation/relogement; (iv) plan de préparation du site de réimplantation/relogement, (v) plan de transition (y compris les aspects de transport, etc.), (vi) définition du cadre administratif (responsabilités) ; (vii) description du processus participatif du suivi, du budget ainsi que le calendrier (CPR/PASEL, mars 2017): Recasement ou relogement : Réinstallation des personnes affectées par le projet à partir de leur site d’avant-projet sur un site de réinstallation consensuellement trouvé à la suite d’un déplacement involontaire (CPR/PASEL, mars 2017). Réhabilitation économique : Mesures à entreprendre pour restaurer les revenus ou sources de revenus des personnes affectées par les activités du projet. La Politique de la Banque mondiale requiert qu’après la réinstallation, toutes les personnes affectées puissent avoir à nouveau des revenus au moins à un niveau équivalent aux revenus avant le projet. Les thèmes de la restauration des revenus, des standards de qualité de vie et des degrés de productivité des personnes affectées constituent le noyau de la politique (CPR/PASEL, mars 2017). Réinstallation involontaire : Réinstallation pouvant être entreprise sans que les personnes déplacées donnent leur consentement en toute connaissance de cause ni qu’elles aient la faculté d’exercer un choix (OP 4.12). xxii Réinstallation temporaire : Elle définit par exemple comme la réhabilitation d’une activité commerciale (marché) qui affecte les revenu s d’un certain nombre de vendeurs pendant une période limitée, après laquelle les vendeurs peuvent reprendre leurs places et continuer leurs activités (CPR/PASEL, mars 2017). Valeur intégrale de remplacement : Coût total d’un bien à la valeur actuelle du marché pour remplacer le bien perdu. (CPR/PASEL, mars 2017). xxiii INTRODUCTION Contexte et justification L’accès à l’énergie est l’une des priorités du Gouvernement Burkinabé pour améliorer les conditions de vie des populations et lutter efficacement contre la pauvreté. Le PNDES indique qu’en matière d'électricité, le taux d’électrification en milieu rural et l'accès des ménages à l’énergie sont globalement faibles. Pour ce faire, des projets en matière d’énergie ont été mis en place en vue de traduire la volonté du Gouvernement à accroitre le taux de couverture électrique national de 33,32% en 2015 à 80% en 2020, le taux d'électrification national, de 18,83% en 2015 à 45% en 2020, à travers le renforcement de la production thermique, l'augmentation de la part des énergies renouvelables dans la production totale, de 6,4% en 2015 à 30% en 2020 et la promotion de l'efficacité énergétique. C’est dans ce contexte que s’inscrit le Projet d’Appui au Secteur de l’Electricité (PASEL) financé par la Banque mondiale. L’objectif dudit projet est de renforcer la sécurité de l’approvisionnement en électricité, accroître l’accès des populations rurales à l’électricité, assurer une meilleure utilisation de l’énergie électrique, renforcer et améliorer la gestion du sous-secteur de l’électricité. Sa composante 2, axée sur l’amélioration de l’accès à l’électrification rurale, est exécutée par l’Agence Burkinabé de l’Electrification Rurale (ABER). C’est dans ce cadre que l’ABER a planifié la mise en œuvre du projet d’électrification de 70 localités par raccordement au Réseau National Interconnecté. Du fait de la nature, des caractéristiques et de l’envergure des travaux envisagés, la mise en œuvre du projet d’électrification des 70 localités implique la disponibilité de terres qui présente des risques potentiels de pertes de biens, de pertes et perturbation de moyens de production et sources de revenus pour certaines catégories de personnes. Le projet déclenche de ce fait la Politique Opérationnelle de la Banque mondiale, PO/BP 4.12 relative à la réinstallation involontaire. Par conséquent, la préparation d’un Plan d’Action de Réinstallation pour anticiper la survenue des risques et gérer les impacts sociaux négatifs s’impose. C’est dans cette optique que le Plan d’Action de Réinstallation (PAR) a été réalisé en conformité avec les dispositions prévues par le CPR du PASEL, pour déterminer les impacts sociaux négatifs réels des travaux d’électrification et proposer des mesures visant à éviter ou à minimiser, voire atténuer ces impacts. Méthodologie d’élaboration du PAR Evaluation sociale Effectuée en amont, l’évaluation sociale dans le cadre de cette mission s’est focalisée sur la compréhension de la réalité sociale propre aux différentes zones du projet, notamment les risques et impacts sociaux négatifs du projet d’électrification des localités ciblées. Notons que prévu pour s’exécuter dans 79 localités au départ, c’est finalement dans 70 localités que la mission d’évaluation s’est ’effectuée. Les 9 autres localités ciblées sont déjà en cours d’électrification par d’autres partenaires. Aussi pour les de Dourou1 et Dourou2, il sera construit qu’un seul guichet car il s’agit de deux quartiers d’un même village. Ainsi, il n’y aura 69 guichets à construire dans les 70 localités retenues. 1 L’analyse a permis d’appréhender entre autres, les questions sociales, institutionnelles et politiques relatives au projet, et le mode d’organisation de la société (organisation socio - politique, mode d’occupation de l’espace, place et rôle de la femme, etc.). L’analyse sociale a également permis d’identifier les différentes parties prenantes au projet, dont les personnes et/ou groupes affectés par les activités du projet, ainsi que les groupes vulnérables parmi les PAP, et définir de façon participative un cadre de participation à l’élaboration, à la mise en œuvre et au suivi du présent PAR. Enquêtes et consultations auprès de propriétaires et/ou exploitants de biens impactés Des rencontres ont été organisées entre l’équipe chargée de l’étude et les propriétaires/exploitants de biens situés dans les limites des terrains destinés à la construction des guichets et l’ouverture des couloirs de tracé de lignes électriques, et susceptibles d’être affectés par le projet. Ces rencontres ont eu pour objectif de présenter le projet à ces derniers, et d’échanger avec eux sur leurs perceptions du projet et leurs préoccupations. Ces rencontres avaient également pour objectifs de présenter les différentes options offertes et de retenir celles qui conviendraient à leurs situations respectives. Consultation avec les acteurs institutionnels impliqués dans la réinstallation Dans le cadre de l’étude, les acteurs et partenaires institutionnels suivants ont été consultés : le FDE, l’UCP-PASEL, les services déconcentrés des Ministère en charge de l’environnement, de l’agriculture, de l’élevage, de la santé, de la sécurité et des responsables communaux des communes concernées. Les populations bénéficiaires y compris les PAP potentielles ont également été consultées à travers des discussions de groupe organisées dans chacune des localités traversées par la ligne. Identification et évaluation des biens affectés Les coordonnées GPS et le marquage à la peinture de tous les actifs situés dans l’emprise du couloir optimisé et des sites d’implantations des guichets ont été les données de base du recensement. En effet, un recensement exhaustif des biens affectés par le projet a été réalisé, en collaboration avec les responsables locaux et les personnes dont les biens ou les activités sont impactés. En outre, une description sommaire permettant de donner la typologie des différents biens a été faite. Pour ce faire, des informations ont été collectées sur les valeurs de ces biens, notamment les superficies des portions de terres et les espèces d’arbres. Quant à l’évaluation des biens, elle s’est basée sur les conclusions des consultations avec les personnes affectées, et sur la base des barèmes d’indemnisation de projet similaires du FDE qui a été présentée et négociée en séance publique dans les différentes localités impactées, dont la liste de présence des participants a été annexée aux différents PV. En somme, le processus de l’évaluation sociale et l’élaboration du PAR s’est déroulé selon les principales étapes ci-après : - Une sortie de reconnaissance du terrain qui a permis de rencontrer et d’échanger avec les autorités communales de la zone du projet et l’administration technique déconcentrée ; - L’analyse des données existantes et la collecte de données pour la description du contexte socio-économique, démographique, politique, juridique et institutionnel ; 2 - L'élaboration d’outils de collecte de données tels que les fiches d'enquêtes (infrastructures privées et communautaires, champs), et les grilles d'entretien ; - L’inventaire des biens affectés et le recensement des propriétaires/exploitants ; - Les consultations des parties prenantes dont les PAP et entretiens avec des personnes ressources ; - L’évaluation des pertes et la détermination des mesures de compensation ; - La production d’un rapport provisoire du PAR. Elaboration du Rapport du Plan d’Action de réinstallation (PAR) Le contenu du Plan d’Action de Réinstallation s’inspire du CPR du Projet d’Appui au Secteur de l’Electricité (PASEL) qui sert de référence en la matière. Structuration du document Conformément au CPR, ce présent rapport comportera les éléments suivants : • Tableau récapitulative de la réinstallation • Brève présentation des composantes du projet notamment les activités qui induisent la réinstallation • But et objectifs spécifiques du Plan d’Action de Réinstallation • Caractéristiques socio-économiques de la zone du sous projet • Impacts sociaux et économiques du projet sur les personnes affectées • Cadre juridique et institutionnel de la réinstallation • Plan de compensation des personnes affectées par le sous projet • Mécanisme de gestion des plaintes • Suivi et évaluation de la mise en œuvre du Plan d’Action de Réinstallation 3 CHAPITRE 0 : SITUATION RECAPITULATIVE DE LA REINSTALLATION Le tableau ci-dessous récapitule la situation de la réinstallation du sous projet d’électrification des 70 localités. Tableau 1 : Situation récapitulative de la réinstallation N° Désignation Données 1 Pays Burkina Faso 2 Titre du projet Projet d’Appui au Secteur de l’Électricité (PASEL) 3 Structure de mise en œuvre du projet Unité de Coordination du Projet (UCP/PASEL) 4 Financement État Burkinabé/Banque mondiale Composante 2 « améliorer l’accès à l’électricité dans les 5 Composante du sous projet zones rurales » Electrification de 70 localités par raccordement au 6 Titre du sous projet Réseau National Interconnecté Structure de mise en œuvre du sous 7 Agence burkinabé de l’Electrification Rurale (ABER) projet 8 Zone d’intervention 8.1- Régions 12 Régions 8.2- Provinces 26 Provinces 8.3- Communes 43 Communes 8.4- Localités cibles 70 localités 9 Situation de réinstallation 9.1- Localités Affectées 74 localités 9.2- Nombre total PAP 448 9.2.1- PAP pour les pertes d’arbres privés 379 9.2.2- PAP pour les pertes de terres 69 9.3- Biens affectés 9.3.1- Arbres privés 2632 9.3.2- Terres agricoles 6,4498 ha 9.4 Couts de compensations des pertes et mesures additionnelles 9. 4.1 Arbres 28 228 000 9.4.2 Terres 9 674 700 9.4.3 Production agricole 5 110 080 10 Budget du PAR 130 364 058FCFA Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 4 CHAPITRE I : BREVE PRESENTATION DU SOUS PROJET ET DE SES COMPOSANTES Ce chapitre aborde la présentation du projet en général et d’une façon spécifique le sous projet pour lequel le présent PAR est élaboré. 1.1. Brève présentation du projet et de ses composantes Le Gouvernement du Burkina Faso a initié avec l’appui de la Banque Mondiale un projet dénommé « Projet d’Appui au Secteur de l’Electricité (PASEL) ». Le PASEL a pour objectif de renforcer la sécurité de l’approvisionnement en électricité, d’accroître l’accès des populations rurales à l’électricité, d’assurer une meilleure utilisation de l’énergie électrique, de renforcer et d’améliorer la gestion du sous-secteur de l’électricité. Le PASEL est mis en œuvre par une Unité de Coordination du Projet (UCP) avec l’appui technique des agences d’exécution autour de quatre composantes. Le tableau ci-après résume les composantes et agences d’exécution du PASEL. Tableau 2 : Composantes du PASEL Composantes du PASEL Composantes Description de la composante et Agences d’exécution Cette composante comprend : (a) La construction d’une centrale diesel clé en main d’au moins 7,5 MW convertible en carburant lourd pour renforcer la capacité dans le pôle régional de production de Fada N’Gourma et la fourniture de services d’ingénieur conseil pour la supervision des travaux de construction ; (b) La construction de nouvelles lignes de transport avec les postes et les Composante 1 : systèmes de contrôle connexes pour permettre au réseau électrique d’absorber Renforcer la sécurité de davantage d’énergie solaire intermittente et la fourniture de services l’approvisionnement en d’ingénieur conseil pour la supervision des travaux de construction ; électricité c) Installation de centrales solaires connectées au réseau à travers : (i) la construction d’une centrale solaire de 20 MWc ; (ii) la construction d’une centrale solaire de 10 MWc ; (iii) la fourniture de services d’ingénieur conseil pour la supervision des travaux de construction des centrales solaires. Cette composante est mise en œuvre par la Société Nationale d’Electricité du Burkina (SONABEL). Cette composante vise l’électrification de 229 localités environ par : a) Extension du réseau et installation de branchements dans les collectivités par le biais de : i) les lignes de transport existantes et nouvelles de 33 kV et ii) Composante 2 : la ligne 34,5 kV Ouagadougou - Bobo-Dioulasso existante ; Améliorer l’accès à b) Installation de mini-réseaux hybrides et de systèmes solaires domestiques l’électricité dans les dans les localités éloignées et pauvres ; zones cibles c) Installation de plates-formes multifonctionnelles pour favoriser des activités rémunératrices dans les localités pauvres. Cette composante est mise en œuvre par l’Agence Burkinabé de l’Electrification Rurale (ABER) 5 Composantes Description de la composante et Agences d’exécution Cette composante comprend : (a) Renforcement du cadre institutionnel, juridique et réglementaire pour prendre en charge la gestion de la demande et les initiatives d’efficacité énergétique, y compris l’éclairage public ; (b) Soutien des investissements dans l’équipement efficace sur le plan énergétique ; (c) Soutien des campagnes de sensibilisation par le biais de la fourniture d’information, éducation et communication pour promouvoir l’utilisation Composante 3 : Assurer rationnelle et efficace de l’électricité ; l’efficacité énergétique (d) Mise en œuvre des activités de l’initiative «Lighting Africa» comprenant, dans les zones cibles entre autres : i) le renforcement des capacités en éclairage hors-réseau dans les stratégies d’électrification rurale ; ii) l’élaboration de messages d’intérêt public et de campagnes de sensibilisation pour informer les consommateurs sur les avantages des lampes solaires et d’autres produits de bonne qualité ; iii) le déploiement d’environ vingt -cinq mille (25 000) lampes dans les écoles publiques en donnant la priorité aux collectivités qui ne sont pas connectées au réseau. Cette composante est exécutée par l’Unité de Coordination du Projet (UCP/PASEL). Cette composante comprend : (a) Renforcement des capacités institutionnelles de l’ABER, de la SONABEL et l’UCP à soutenir l’intensification de l’extension des services énergétiques ; (b) Renforcement de la capacité des prestataires de services énergétiques, y compris, notamment, les coopératives de services énergétiques, les collectivités locales, les ONG et les petites et moyennes entreprises du secteur privé ; (c) Réalisation des études spécifiques pour améliorer l’utilisation de plusi eurs sources Composante 4 : Assurer le d’énergie, plus particulièrement, les énergies renouvelables à moyen terme ; renforcement (d) Appui institutionnel à l’UCP, à la SONABEL et a ABER ; institutionnel et le (e) Appui à l’UCP dans la coordination du Projet ; développement des f) Appui à la SONABEL dans, entre autres : i) la r éalisation d’un audit de la capacités consommation de carburant ; ii) l’acquisition et la mise en œuvre de logiciels de gestion de la clientèle ; iii) la mise en œuvre d’un programme de protection des revenus et la mise en place d’un centre d’appels clients, y compris l’acquisition et la mise en place de compteurs intelligents et du logiciel connexe pour la détection des fraudes aux services publics ; (g) Fournir un appui aux services du ministère de l’énergie dans l’amélioration de la participation du secteur privé au secteur de l’énergie. Cette composante est exécutée par l’UCP/PASEL. Source : Document du projet PASEL, 2018. 1.2. Brève présentation du sous projet Dans le cadre de la mise en œuvre du PASEL, l’Agence Burkinabé de l’Electrification Rurale (ABER) a en charge l’exécution de la composante 2 intitulée « Améliorer l’accès à l’électricité dans les zones cibles ». Cette composante vise la réalisation des travaux d’électrification de deux cent vingt-neuf (229) localités dont 209 localités par raccordement au réseau national interconnecté et système de câble de garde isolé et 20 localités par Plateformes multifonctionnelles. 6 Dans l’exécution de la composante 2, l’ABER a planifié la mise en œuvre du sous projet d’électrification soixante-dix (70) localités par raccordement au réseau national interconnecté. Lesdites localités sont situées dans quarante-trois (43) communes rurales issues de vingt-six (26) provinces et réparties sur douze (12) régions du pays. Les activités principales du sous projet d’électrification de 70 localités se présentent ainsi qu’il suit : - Construction de 184 km de ligne HTA en section 54.6 mm², - Construction de postes : 69 postes IACM, 65 postes de comptage HTA et 90 postes de transformation du type H61/100 kVA ; - Construction d’environ 463 km de réseaux de distribution BTA toutes sections confondues ; - Réalisation de 601 mises à la terre du neutre BTA ; - Réalisation 427 foyers lumineux à LED pour l’Eclairage Public Solaire (EPS) ; - Construction 69 guichet de type COOPEL de superficie d’environ 0,1 ha/guichet - Réalisation de 6736 branchements abonnés jusqu’à la réception définitive. Les activités du sous projet qui induisent la réinstallation sont essentiellement i) la construction des 69 guichets qui nécessite l’acquisition de portions de terres de superficie d’environ 6,9918 ha appartenant à 69 PAP ; ii) la construction des lignes électriques qui engendre la perte 2632 arbres privés appartenant à 385 PAP. 1.3. Localisation du sous projet Les localités bénéficiaires du sous projet sont contenues dans le tableau ci-dessous. Tableau 3 : Liste des localités du sous projet N° REGIONS PROVINCES COMMUNES LOCALITES 1 ASSIO BAGASSI 2 TIEKELEDOUGOU BALES 3 KOHO 4 BOROMO VIROU BOUCLE DU 5 MOUHOUN DEDOUGOU SOURI MOUHOUN 6 NAYALA YABA TOBA 7 SOUROU KIEMBARA DIO 8 SOIN 9 KOSSI NOUNA KOLONKOURA 10 REO NOUDOGOALY 11 LAPIO 12 SANGUIE LAKOUEDYR CENTRE DIDYR 13 GOOKO OUEST 14 BOULDIE 15 NANORO SOALA BOULKIEMDE 16 KINDI KONE 7 17 YAKO PELEGTANGA 18 KAPPON 19 PASSORE KIRSI DOUROU1 NORD 20 DOUROU2 21 BOKIN GUIPA 22 YATENGA OUHAYIGOUYA SAMBTAGA 23 OUBRIYAOGHIN 24 ZINIARE KOASSANGA OUBRITENGA 25 PLATEAU ZIGA VILLAGE 26 CENTRAL et LAYE BARMA 27 CENTRE BOUSSE KOURIAN KOURWEOGO 28 NIOU NAPALGUE 29 KADIOGO SAABA BOUDTENGA 30 SILMIDOUGOU 31 RILGO 32 BAM KONGOUSSI SARGHO 33 CENTRE BOURI 34 NORD YOUGNINI 35 DAKISEMA NAMINTENGA BOULSA 36 GAOGA 37 SANMANTENGA BOUSSOUMA FORGUI 38 FADA NAMOUNGOU EST GOURMA 39 TIBGA MONDRIN 40 CENTRE KOULPELOGHO CINKANSE CINKANSE-Village 41 EST BOULGOU TENKODOGO TINOGHIN 42 TIEBELE KAYA NAHOURI 43 GUIARO BOASSAN 44 ZOUNWEOGO NOBERE KAMBO 45 GUIBA BILBALOGHO 46 CENTRE PAWAMTORE TOECE 47 SUD YARGHO BAZEGA 48 RAKAY DOULOUGOU 49 SILMA 50 BERE SIGINVOUSSE ZOUNWEOGO 51 GOUMBOUSGOU NOMBOYA 52 PALA 53 BOBO-DIOULASSO DINDERESSO 54 SOGOSSAGASSO HAUTS 55 HOUET SOUROUGOUDINGA BASSINS 56 KARANGASSO SAMBLA MAGAFESSO 57 KOUMBADOUGOU 58 KARANGASSO VIGUE YEGUERE 8 N° REGIONS PROVINCES COMMUNES LOCALITES 59 SOUBAGNIEDOUGOU BANIAGARA 60 TARFILA 61 CASCADES COMOE TIEKOUNA BANFORA 62 KOSSARA 63 NAFONA 1 64 LOUMANA BAGUERA 65 CASCADES LERABA KANKALABA BOUGOULA 66 WOLONKOTO MALON 67 MOU 68 DONE SUD OUEST IOBA DISSIN 69 GORA 70 KOKOLIBOU Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. Les localités sont réparties par région comme l’illustrent la figure 1 et figure 2 qui suivent. Figure 1 : Répartition des localités par région Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. 9 Figure 2: Carte de localisation des localités du sous projet Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. CHAPITRE II : BUTS ET OBJECTIFS SPECIFIQUES DU PLAN D’ACTION DE REINSTALLATION La politique de la Banque mondiale sur la réinstallation involontaire (PO 4.12) s’applique dans tous les cas d’acquisition de terrains et de restriction d’accès et/ou de diminution de ressources à cause de la mise en œuvre d’un projet. Le présent PAR du sous projet d’électrification de 70 localités a été produit dans le contexte de la mise en œuvre de la composante 2 du PASEL par le FDE, dont les sites et les tracés des travaux sont bien identifiés. Il a pour but d’offrir des mesures d’atténuation visant à assurer la sélection, l’évaluation et l’approbation des activités, et de veiller à ce que leur mise en œuvre soit conforme aux dispositions préconisées par le CPR du PASEL élaboré en conformité avec les dispositions législatives et réglementaires du Burkina Faso en matière de gestion du foncier et d’expropriation pour cause d’utilité publique et, la PO 4.12 de la Banque mondiale relative a la réinstallation involontaire. 2.1. Buts Les buts de la réinstallation sont : - Limiter les impacts sur les populations affectées par le projet et sur les communautés environnantes ; - Compenser les pertes potentielles induites par le projet ; - Permettre aux communautés locales de tirer avantage du projet, afin d’améliorer leurs conditions de vie de manière durable. 2.2. Objectifs spécifiques de la réinstallation Les activités de réinstallation qui vont être consécutives à la mise en œuvre du sous projet seront préparées et conduites suivant les principes suivants, conformément à la PO. 4.12 : • Eviter au mieux ou minimiser la réinstallation de populations ; • Procéder, en cas de réinstallation involontaire, à une indemnisation des populations affectées et les aider à se réinstaller avant le démarrage effectif des travaux physiques du projet pour leur permettre de maintenir leurs conditions de vie, voire de les améliorer ; • Traiter spécifiquement les personnes ou groupes de personnes vulnérables, notamment les personnes vivant en deçà du seuil de pauvreté, les travailleurs sans terre, les femmes et les enfants, les populations autochtones, les minorités ethniques, et toutes les autres personnes déplacées risquant de ne pas être protégées par la législation nationale relative à la compensation foncière, pour éviter d’accentuer leur situation de pauvreté ; • Mettre en place des mécanismes pour faire participer les personnes affectées, les autorités administratives et coutumières, les services techniques, les organisations de la société civile locale, les populations des sites d’accueil des éventuels déplacés, en somme, toutes les parties prenantes au projet pour garantir la réussite d’une opération de réinstallation involontaire ; 11 CHAPITRE III : CARACTERISTIQUES SOCIOECONOMIQUES DE LA ZONE DU SOUS PROJET 3.1. Aspects socioéconomiques Education Taux d’alphabétisation de la population adulte : Les données montrent qu’au niveau national le taux d’alphabétisation est estimé à 21% avec des différences entre régions. La région la plus alphabétisée est celle du Centre (38.1%). Cette situation pourrait s’expliquer par le fait qu’elle abrite la capitale politique du pays et de ce fait, dispose de plus d’infrastructures et d’acteurs engagés en faveur de l’alphabétisation. Ensuite viennent les régions du Centre Sud (28.1%) et des Hauts Bassins (27.9%). Les régions les moins alphabétisées sont celles du Sahel (6.7%) et du Centre-Est (12.2%). Dans l’ensemble, 8 régions sur 13 ont un taux d’alphabétisation en dessous de la moyenne nationale. Taux de scolarisation primaire : La classe d’âge de scolarisation primaire au Burkina Faso est désormais celle des 6-11 ans, une évolution par rapport à la classe ancienne de 6-12 ans. Deux indicateurs sont estimés au niveau du taux de scolarisation primaire : (i) le taux brut de scolarisation (TBS), qui donne le pourcentage d’enfants scolarisés par rapport au nombre d’enfants dans la classe d’âge officielle ; (ii) le taux net de scolarisation (TNS) qui est le pourcentage des enfants de 6 à 11 ans effectivement scolarisés. Au niveau national, les données montrent que le taux brut de scolarisation est de 68.1%, un taux inférieur à celui de 2010 qui était de 70.2%, avec des disparités régionales importantes. Les régions du Centre (98.6%), du Centre-Sud (84%) et du Centre-Ouest (80.9%) possèdent des taux supérieurs à 80% alors que les régions du Sahel (44.1%) et de l’Est (47.9%) ont des taux inférieurs à 50%. Taux net scolarisation : Les statistiques indiquent un taux national de 44.2%, inférieur à celui de 2010 qui était de 50.6%. Les différences régionales notées au niveau du taux brut sont transposées au niveau du taux net. Les régions du Centre (62.9%), du Centre-Sud (54.1) et du Centre-Ouest (52.7%) possèdent les taux les plus élevés tandis que les régions de l’Est (28.4%) et du Sahel (32%) ont les taux les plus faibles. Ces résultats indiquent que des efforts doivent être encore particulièrement faits dans les régions de l’Est, du Sahel, de la Boucle du Mouhoun, du Centre-Nord, du Sud-Ouest et du Centre-Est, qui ont des taux en dessous de la moyenne nationale. Santé La santé et la nutrition sont des facteurs nécessaires à la formation du capital humain et à la qualité de vie. Des enfants en bonne santé et bien nourris ont plus de chances de réussir à l’école et des adultes en bonne santé sont plus productifs. Trois indicateurs de santé et de nutrition sont analysés : (i) le taux de couverture vaccinale des enfants, (ii) le taux de morbidité de la population et (iii) le taux de malnutrition des enfants. Le taux de couverture vaccinale mesure le pourcentage d’enfants ayant été vaccinés contre les infections suivantes : la tuberculose, la poliomyélite, les DTP et la rougeole. Les données renseignent que le taux de couverture vaccinale pour tous les antigènes au niveau national est d’au moins 80% sauf pour la rougeole où le taux est de 78.3%. On note un meilleur taux de couverture au niveau de la poliomyélite (89.2%) comparativement aux autres antigènes. 12 Dans cette étude, le taux de morbidité donne la probabilité pour un membre du ménage de tomber malade au cours des 15 jours précédant l’enquête. Les données révèlent qu’au niveau national le taux de morbidité est 26.8 pour mille. Ce taux reste inférieur à celui de 2010 qui était de 33.8 pour mille, mais cache d’importants écarts entre les régions. Tandis que les régions de l’Est (52.7 pour mille), des Hauts Bassins (40.5 pour mille) et du Nord (32.2 pour mille) affichent les taux de morbidité très élevés, les régions du Centre (5.5 pour mille), du Plateau Central (15 pour mille) et du Sahel (15.9 pour mille) ont les taux les plus faibles. Le taux de malnutrition est approché dans cette étude par deux indicateurs : (i) la malnutrition aigüe qui mesure l’insuffisance pondérale par rapport à la taille et (ii) la malnutrition chronique qui donne l’insuffisance de la taille par rapport à l’âge. Le taux de malnutrition aigüe est estimé au niveau national à 22.2% avec des disparités importantes entre régions. C’est dans les régions du Centre-Sud (52.5%), de la Boucle du Mouhoun (33.5%), du Centre (31%) et du Sud-Ouest que l’on observe les taux de malnutrition aigüe les plus élevés alors que les taux les plus faibles sont enregistrés dans les régions du Centre-Nord (10.8%), du Centre-Est (12.1%), des Cascades (15.1%), du Sahel (15.2%) et du Centre-Ouest (15.8%). Contrairement à la malnutrition aigüe, la malnutrition chronique est relativement plus élevée avec un taux national de 34.9%. C’est dans les régions du Centre-Ouest (50.9%), du Sud- Ouest (50%) et du Centre-Sud (44.8%) que l’on observe les taux de malnutrition chronique les plus élevés alors que les taux les plus faibles se trouvent dans les régions du Plateau Central (18.5%), de l’Est (20%), des Hauts Bassins (23.3%) et du Nord (23.4%). Agriculture Le secteur agricole au Burkina Faso reste la première source de revenu pour plus de 80% de la population totale. Bien qu’il contribue pour près de 40% au produit intérieur brut (PIB) et assure 80% des exportations totales, il reste principalement une agriculture de subsistance basée sur la production de céréales (sorgho, mil, maïs, riz, fonio). La caractéristique première de l’agriculture est d’être extensive dans sa totalité, quelles que soient les cultures et quelles que soient les régions (Zongo D., 2010 : Document de référence pour la gestion du capital naturel). A part le secteur du coton, l’agriculture de subsistance est la plus répandue avec un accès limité au marché intérieur et extérieur. Le développement est basé aujourd’hui sur un système de production avec un taux d’expansion spatial d’environ 3%. Les terres à potentialités agricoles sont estimées à 9,9 millions d’hectares. En 1996, la superficie cultivée atteignait 3 200 000 ha. Le nombre d’exploitations est estimé à 1750 000 au recensement de 2006 alors qu’il était de 1 343 000 en 1996. La superficie moyenne des exploitations était de 2,4 ha. En 2004, la superficie cultivée a nettement augmenté puisqu’elle atteint 4 200 000 ha. La superficie par exploitation est restée stable (2,4 ha) ainsi que la superficie cultivée par actif (0,5 ha). Le nombre de ruraux par exploitation est de 6,2. L’accroissement démographique est absorbé dans le même cadre familial. Evidemment, les plus petites exploitations de moins de 3 ha qui pratiquent la culture vivrière ont de plus en plus de mal à assurer la subsistance. L’apport du petit élevage (volaille, caprins, ovins) est une nécessité vitale. Mais la surpopulation affecte aussi les exploitations vivrières moyennes. Les 13 seules exploitations viables sont celles qui sont exploitées en culture du coton et celles qui se tournent vers des cultures de vente (maraîchage). Au niveau national, le taux moyen d’utilisation complète de la traction animale est évalué à 23.8%, avec des disparités entre régions. C’est dans les régions du Plateau Central (51.7%), du Centre-Nord (44.8%) et du Nord (40.1%) que l’on rencontre les plus forts taux d’utilisation de la traction animale complète. Les plus faibles taux d’utilisation sont notés dans les régions du Centre (0%), du Sahel (0.6%) et des Cascades (9.2%). Le taux d’utilisation de la fumure organique est supérieur à celui des engrais minéraux. En effet, au plan national, en moyenne 59.8% des ménages utilisent la fumure organique dans leurs activités de production contre 41.4% pour les engrais minéraux. Les plus importantes fréquences d’utilisation de la fumure organique sont enregistrées dans les régions du Nord (87%), du Centre-Nord (82.7%), du Plateau Central (77.5%) et du Centre-Sud (75%) tandis que les plus faibles taux se trouvent dans les régions du Sud-Ouest (30.4%) et des Cascades (31.3%). De façon générale, l’utilisation de la fumure organique est partout plus fréquente que celle des engrais minéraux sauf dans les régions des Cascades, des Hauts Bassins et du Sud- Ouest. Les rendements des cultures céréalières se sont accrus, mais à un très faible rythme. L’utilisation de la fumure (fumier d’élevage, compost) se propage, mais globalement, l’agriculture reste extensive. Les rendements stagnent et comme la superficie par exploitation tend à diminuer, la ressource alimentaire par exploitation tend aussi à se réduire. C’est cela qui est la principale cause du maintien de la pauvreté et de la malnutrition en milieu rural. Elevage L’élevage constitue un secteur économique et social important du Burkina Faso. Il contribue pour près de 12% au Produit Intérieur Brut (PIB) et pour plus de 19% aux exportations totales en valeur. L’élevage est aussi une source importante de revenus pour une grande partie des ménages ruraux. La caractéristique première de l’élevage est d’être de type traditionnel c’est - à-dire extensif. L’élevage est basé sur une exploitation extensive des ressources naturelles (pâturages) sans grand recours aux sous-produits agricoles et industriels. Le besoin en espaces pastoraux est considérable puisqu’ils représentent 61% de la surface du pays (170 000 km2). La filière bétail et viande est la deuxième source de devises du pays après le coton et représente 25 % des exportations totales et contribue en moyenne pour plus de 10% à la formation du PIB. Selon les statistiques officielles de 2008, le cheptel comptait environ 8,1 millions de bovins, 7,8 millions d’ovins et 11,6 millions de caprins. On notait également environ 0,6 million de porcins et 20,5 millions de volailles. La région du Nord est la zone d’élevage transhumant par excellence, suivie de la zone semi-aride et la zone subhumide où l’élevage est plutôt sédentaire car pratiqué par des agro - pasteurs. 14 Accès à l’énergie Le Burkina Faso reconnaît l’accès aux services énergétiques modernes comme une composante essentielle dans les politiques sectorielles du gouvernement et un élément indispensable pour atteindre les objectifs de croissance accélérée et de développement durable. Cependant, les populations ont difficilement accès à l’électricité. En effet, le PNDES indique qu’en matière d'électricité, l'accès des ménages est globalement faible. La proportion des ménages utilisant l'électricité comme principale source d'éclairage est passée de 14,9% en 2009 à 24,4% en 2014. En 2014, elle était de 62,7% en milieu urbain contre 9,3% en milieu rural. Au plan régional, elle était de 60,6% dans la région du Centre, 43,0% dans les Cascades, 41,3% dans les Hauts-Bassins, 20,1% dans la Boucle du Mouhoun, 13,8% au Centre-Ouest, 12,3% au Nord, 10,5% au Sud-Ouest, 9,1% au Centre-Est, 8,3% au Centre-Nord, 8,1% au Plateau central, 7,1% à l'Est, 5,9% au Sahel et 5,8% au Centre-Sud. L'offre d'électricité, insuffisante pour satisfaire la demande sans cesse croissante, est constituée de 6,4% d'énergies renouvelables, 62,9% de productions thermiques et de 30,7% d'énergies importées. En fait, l'accès à l'énergie (électricité et hydrocarbures, énergies renouvelables) demeure problématique pour les ménages et les entreprises. Avec un prix de 75 FCFA le kilowattheure en 2015, pour les hautes tensions, le coût de l'électricité au Burkina Faso est particulièrement élevé, comparativement aux pays de l'Afrique de l'Ouest. De même, le coût élevé et la volatilité des prix des hydrocarbures constituent une forte contrainte, bien qu'une légère baisse soit constatée ces dernières années. En conséquence, l'accès à l'électricité reste globalement faible. En 2015, le taux d'électrification, qui mesure la proportion des ménages disposant d'un abonnement d'électricité avec un opérateur, était de 59,88% en milieu urbain, 3,06% en milieu rural et 18,83% en moyenne nationale. Le projet d’électrification des 70 localités contribuera à améliorer le taux d’accès à l’électricité dans les zones rurales du Burkina Faso. 3.2. Gestion foncière Les questions foncières sont régies au Burkina Faso par la Loi portant Réorganisation Agraire et Foncière (RAF). Toutefois, dans les faits, l’application du droit foncier traditionnel reste le plus dominant sur le plan national à l’exception des périmètres aménagés par l’Etat. Même dans ces périmètres aménagés, le droit foncier découlant de la RAF est souvent difficile à appliquer en raison des mentalités très ancrées dans le mode de gestion traditionnelle. Dans le droit coutumier traditionnel, la terre constitue un bien collectif et un don de Dieu qu’on ne peut vendre ou refuser de donner à quelqu’un qui veut l’exploiter pour se nourrir. Le domaine foncier coutumier est du ressort du chef de terre qui peut attribuer ou retirer la terre à une personne dans le respect des coutumes. Il doit être informé de toute transaction sur les terres dont il a la responsabilité. L’ensemble des terres d’un village appartient aux chefs de terre ou aux familles et/ou lignages autochtones. L'accès à la terre se fait généralement selon les principaux modes suivants, avec des variantes selon les groupes ethniques : - Le droit de propriété émane du mode d’accès à la terre par héritage intrafamilial ou lignagère entre les membres, sans référer au chef de terre, sauf pour l’exécution des 15 rites coutumiers pour solliciter la bonne productivité aux mânes. Il n’est jamais détenu par une personne, mais par les familles. Les familles possèdent des droits de propriété sur les terres qu’elles exploitent. Lorsqu´un membre de la famille a besoin d’une portion de terre, il doit s´adresser au chef de lignage. Aussi, ce dernier bénéficiaire ne peut céder la terre familiale à une personne extérieure à la famille sans l’accord du chef de famille. - Le droit d’usufruit (ou emprunt) est conféré par l’accès à la terre par emprunt. Il peut concerner, soit des autochtones soit des étrangers. En effet, toute personne désireuse d’acquérir un lopin de terre à des fins agricoles, s’adresse au propriétaire qui après concertation avec les autres membres de la famille et après avoir avisé le chef du lignage et le chef de terre, accorde un lopin sur les terres non exploitées au demandeur. Le bénéficiaire acquiert par la même occasion un droit d’usage ou d’usufruit. En cas de cession par héritage, le nouvel exploitant tient informée la famille propriétaire qui lui rappelle les clauses d’occupation. - Le droit délégué est un type d’arrangement plus social que foncier. Il crée des rapports de clientèle, plus ou moins formalisés, entre hôte et preneur, qui peuvent ensuite prendre la forme de rapports d’alliance, le mariage étant une forme privilégiée de consolidation de sa position au sein du lignage d’accueil. Tout bénéficiaire d’une délégation de droit foncier, contracte un devoir permanent de reconnaissance vis-à-vis de son « tuteur ». Quel que soit l’exploitant de la terre, il doit respecter le droit éminent établi par la communauté pour la possession de la terre. Dans les villages, le droit éminent est détenu par le chef du village ou le chef de terre. Ces derniers sont des intermédiaires entre les hommes et les esprits de la terre. Ce sont eux qui gèrent les rapports des hommes à la terre et aux autres éléments de la nature qu’elle porte. Il gère les litiges nés de l’occupation des terres. Les femmes ont des champs individuels qui d’une manière générale appartiennent à leurs maris ou des terres de la lignée matrilinéaire ou patriarcale. 16 3.3. Profil de population Selon les projections effectuées par l’Institut national de la statistique et de la démographie en 2006, la population de la zone du sous projet était de 13 800 105 habitants. L’évolution de cette population de 2006 à 2017 est indiquée dans le tableau suivant. Tableau 4 : Evolution de la population des régions du sous projet de 2006 à 2017 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 Boucle du Mouhoun 1 428 033 1 459 198 1 500 542 1 543 113 1 586 748 1 631 321 1 677 018 1 723 830 1 771 896 1 821 059 1 871 492 1 923 192 Cascades 519 627 544 621 566 843 589 741 613 229 637 279 661 936 687 170 713 059 739 497 766 540 794 192 Centre 1 676 565 1 781 092 1 865 966 1 953 669 2 043 943 2 136 581 2 231 807 2 329 499 2 429 718 2 532 311 2 637 303 2 744 666 Centre-Est 1 116 215 1 149 211 1 186 043 1 223 956 1 262 783 1 302 449 1 343 079 1 384 663 1 427 320 1 470 903 1 515 518 1 561 208 Centre-Nord 1 186 695 1 218 835 1 256 464 1 295 189 1 334 860 1 375 380 1 416 895 1 459 402 1 502 994 1 547 565 1 593 214 1 639 966 Centre-Ouest 1 172 957 1 201 463 1 236 855 1 273 300 1 310 644 1 348 784 1 387 860 1 427 894 1 468 966 1 510 975 1 554 040 1 598 159 Centre-Sud 635 359 648 242 666 101 684 503 703 358 722 631 742 378 762 632 783 430 804 709 826 548 848 940 Est 1 191 223 1 234 738 1 278 351 1 323 234 1 369 233 1 416 229 1 464 366 1 513 642 1 564 144 1 615 740 1 668 520 1 722 513 Haut-Bassins 1 444 040 1 497 061 1 550 195 1 604 875 1 660 910 1 718 161 1 776 803 1 836 838 1 898 361 1 961 204 2 025 513 2 091 282 Nord 1 173 100 1 199 913 1 234 506 1 270 125 1 306 619 1 343 897 1 382 111 1 421 253 1 461 430 1 502 527 1 544 677 1 587 866 Plateau central 689 592 703 991 723 628 743 844 764 574 785 746 807 444 829 692 852 536 875 910 899 884 924 474 Sud-Ouest 613 185 629 070 648 123 667 737 687 826 708 336 729 362 750 893 772 973 795 549 818 685 842 382 TOTAL PAYS 12 846 591 13 267 435 13 713 617 14 173 286 14 644 728 15 126 794 15 621 059 16 127 408 16 646 827 17 177 949 17 721 934 18 278 840 Source : Annuaire statistique INSD 2017, décembre 2018. Cette population était majoritairement, composée de jeunes avec 46,4% ayant moins de 15 ans et 59,1% ayant moins de 20 ans. Cette jeunesse de la population constitue un levier potentiel d'innovations et de progrès à moyen et long terme, à condition que des ressources soient mobilisées pour la protection et la préparation des jeunes à la vie adulte. A court terme, elle induit des rapports élevés de dépendance, qui réduisent les capacités d'épargne des familles et des ménages et contribuent à reproduire la pauvreté, car c'est au sein des populations pauvres que le nombre d'enfants est le plus élevé. Figure 3 : Répartition de la population du Burkina Faso Source : Annuaire statistique INSD 2017, décembre 2018. La dynamique démographique a été marquée par une nette accélération du taux de croissance de la population, qui se situait à 3,1% en moyenne par an entre 1996 et 2006, contre 2,4% au cours de la période intercensitaire précédente. Cette évolution a résulté du maintien de la fécondité à un niveau élevé, estimé à 6,2 enfants par femme en fin de vie féconde en 2006, tout comme en 1960, conjugué à une baisse significative de la mortalité à la faveur des progrès enregistrés, notamment dans le domaine sanitaire. En effet, le quotient de mortalité infantile est passé de 107,0‰ en 1996, à 91,7‰ en 2006. La hausse de l'espérance de vie à la naissance a été sensible, avec un gain absolu de 24,7 ans entre 1960 et 2006 : de 32 ans en 1960, elle est passée à 53,8 ans en 1996 pour atteindre 56,7 ans en 2006. 18 CHAPITRE IV : IMPACTS SOCIAUX ET ECONOMIQUES DU SOUS PROJET Le sous projet d’électrification des 70 localités va engendrer des impacts sociaux et économiques sur les conditions de vie des personnes et des groupes de personnes. 4.1. Profil des personnes affectées par la réinstallation Les enquêtes socioéconomiques réalisées dans les 70 localités ont mis en exergue un total de 454 personnes affectées. Les PAP recensées sont de sexe masculin, d’âge compris entre 31 et 64 ans. Les activités pratiquées par ces PAP sont l’agriculture, l’élevage et le commerce. 45 % des PAP sont de l’ethnie mossi et 60% pratiquent la religion musulmane. Parmi les 454 PAP, 385 PAP perdent des arbres privés et 69 des portions de terres. Les pertes de terres sont également source de pertes d’éventuelles cultures/récoltes de superficie équivalente. Le tableau ci-dessous nombre Tableau 5 : Situation des personnes affectées par la réinstallation No Commune PAP pour la perte PAP pour la d’arbres privés perte de terres 1. Bagassi 4 2 2. Dissin 0 4 3. Boussouma 2 1 4. Kindi 0 1 5. Bousse 7 1 6. Nanoro 0 1 7. Nobere 13 1 8. Banfora 39 4 9. Guiaro 38 1 10. Doulougou 2 2 11. Soubakagnedougou 0 1 12. Karangasso Sambla 0 2 13. Tiebele 14 1 14. Ziniaré 5 3 15. Didyr 15 4 16. Wolonkoto 28 1 17. Guiba 9 1 18. Bobo Dioulasso 5 3 19. Yaba 23 1 20. Boromo 4 2 21. Saaba 0 1 22. Boulsa 0 2 23. Cinkansé 0 1 24. Kirsi 4 2 25. Yako 7 1 26. Bokin 22 1 27. Kankalaba 11 1 28. Kongoussi 71 5 29. Laye 3 1 19 30. Loumana 14 1 31. Tibga 0 1 32. Fada 0 1 33. Niou 0 1 34. Réo 0 1 35. Gombousgou 4 1 36. Ouahigouya 10 1 37. Bere 5 2 38. Nouna 1 2 39. Dédougou 0 1 40. Tenkodogo 16 1 41. Karangasso Vigué 2 1 42. Toece 6 2 43. Kiembara 1 1 Total 385 69 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, novembre 2019. 4.2. Impacts de la perte temporaire ou permanente de terre et de moyens d’existence La réalisation du projet va nécessiter la disponibilité de l’espace pour la réalisation des investissements physiques notamment le trace des lignes et la construction des guichets. Les impacts sociaux négatifs évalués sont la perte de terres agricoles et la perte d’arbres privés. Perte de terres agricoles : La construction des guichets va engendrer une perte définitive des terres. Les 69 portions de terre identifiées correspondant à une superficie de 6,9918 ha sont situées sur des terres privées. Ce sont des champs en exploitation ou en jachère appartenant à 69 personnes. La réalisation du sous projet occasionnera donc la perte éventuelle production agricole pour les personnes affectées. L’acquisition de ces terres au profit du sous-projet nécessitera préalablement une compensation pour la perte de terres (indemnisation des PAP), une compensation en terme de mesure additionnelle pour la perte de productions agricoles sur trois (3) saisons et une sécurisation (rétrocession et bornage) pour éviter toute recolonisation future des emprises acquises. Perte d’arbres privés : Le projet va entraîner la perte d’arbres fruitiers et utilitaires (importance des feuilles ou des écorces pour des soins médicinaux, etc.). Les PAP perdront définitivement des pieds d’arbres et par conséquent une source de revenus pour certains cas. Les pertes d’arbres privés donneront donc lieu à une compensation. Au total, 184 Km de lignes HTA et 463 Km de réseau de distribution BTA seront construits. Les arbres privés se trouvant dans ces couloirs de lignes de 6 m de larges seront coupés lors des travaux d’ouverture de couloirs. De ce fait, les travaux de construction des lignes engendreront la perte d’arbres privés. Le nombre total d’arbres privés qui sera perdu est estimé à 2632 appartenant à 385 personnes. Ces pertes feront l’objet de compensation au profit des PAP concernées. Le tableau ci-après récapitule les impacts sociaux par commune. 20 Tableau 6 : Récapitulatif des impacts sociaux en termes de pertes par commune No Communes Perte d’arbres privés Perte de terres Nombre arbres Nombre PAP m2 ha Nombre PAP 1. Bagassi 12 4 2075 0,2075 2 2. Dissin 0 0 4341 0,4341 4 3. Boussouma 11 2 600 0,06 1 4. Kindi 0 0 1000 0,1 1 5. Bousse 16 7 900 0,09 1 6. Nanoro 0 0 1000 0,1 1 7. Nobere 46 13 900 0,09 1 8. Banfora 319 39 4960 0,496 4 9. Guiaro 316 38 1000 0,1 1 10. Doulougou 21 2 2000 0,2 2 11. Soubakagnedougou 0 0 1122 0,1122 1 12. Karangasso Sambla 0 0 2000 0,2 2 13. Tiebele 124 14 1000 0,1 1 14. Ziniaré 50 5 3000 0,3 3 15. Didyr 66 15 4000 0,4 4 16. Wolonkoto 249 28 1024 0,1024 1 17. Guiba 23 9 1000 0,1 1 18. Bobo Dioulasso 55 5 3000 0,3 3 19. Yaba 59 23 940 0,094 1 20. Boromo 10 4 2000 0,2 2 21. Saaba 0 0 1000 0,1 1 22. Boulsa 0 0 700 0,07 2 23. Cinkansé 0 0 1000 0,1 1 24. Kirsi 43 4 1905 0,1905 2 25. Yako 27 7 1200 0,12 1 26. Bokin 121 22 300 0,03 1 27. Kankalaba 307 11 1024 0,1024 1 28. Kongoussi 337 71 5000 0,5 5 29. Laye 9 3 900 0,09 1 30. Loumana 110 14 1156 0,1156 1 31. Tibga 0 0 300 0,03 1 32. Fada 0 0 900 0,09 1 33. Niou 0 0 400 0,04 1 34. Réo 0 0 1000 0,1 1 35. Gombousgou 4 4 900 0,09 1 36. Ouahigouya 24 10 1020 0,102 1 37. Bere 22 5 6300 0,63 2 38. Nouna 5 1 2002 0,2002 2 39. Dédougou 0 0 99 0,0099 1 40. Tenkodogo 124 16 900 0,09 1 41. Karangasso Vigué 104 2 1000 0,1 1 42. Toece 18 6 2000 0,2 2 43. Kiembara 1 1 1050 0,105 1 Total 2632 385 69918 6,9918 69 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. 21 CHAPITRE V : CADRES JURIDIQUE, POLITIQUE ET INSTITUTIONNEL Ce chapitre présente les cadres juridiques et institutionnels de la réinstallation. 5.1. Cadre juridique et politique en matière d’expropriation et de réinstallation 5.1.1. Cadre légal et politique du Burkina Faso • La Constitution du Burkina Faso du 2 juin 1991 (dont la dernière révision date de 2015) La Constitution en son article 15 dispose ceci : « le droit de propriété est garanti. Il ne saurait être exercé contrairement à l’utilité sociale ou de manière à porter préjudice à la sûreté, à la liberté, à l’existence ou à la propriété d’autrui. Il ne peut y être porté atteinte que dans le cas de nécessité publique constatée dans les formes légales. Nul ne saurait être privé de sa jouissance si ce n’est pour cause d’utilité publique et sous la condition d’une juste indemnisation fixée conformément à la loi. Cette indemnisation doit être préalable à l’expropriation sauf cas d’urgence ou de force majeure ». • La Loi N° 034-2012/AN du 02/07/2012 portant Réorganisation Agraire et Foncière au Burkina Faso Cette loi réglemente à travers certains de ses articles la gestion du domaine foncier, notamment en ce qui concerne les modalités d’acquisition de terrains par l’Etat et les collectivités territoriales, les procédures d’expropriation et les règles d’indemnisations. En ses articles 5 et 6 la loi énonce l’existence d’un domaine foncier national (DFN) qui est composé du domaine foncier de l’Etat, domaine foncier des collectivités territoriales, Le patrimoine foncier des particuliers. Elle pose les principes généraux, les modalités de l’expropriation, le processus d’expropriation et d’indemnisation et les mécanismes de gestion des plaintes à travers les articles 300 à 312. Selon l’Article 300 de la loi portant RAF, l’expropriation pour cause d’utilité publique est une forme de cession involontaire des droits réels immobiliers permettant aux pouvoirs publics, dans le respect des droits des détenteurs de ces droits, de mobiliser les ressources foncières pour les besoins d’opérations d’aménagement du territoire reconnus d’utilité publique. La procédure d’expropriation pour cause d’utilité publique (article 301) comporte les étapes suivantes : - La déclaration d’intention de réaliser un projet d’utilité publique ; - L’enquête d’utilité publique ; - La déclaration d’utilité publique ; - L’enquête parcellaire ; - La déclaration de cessibilité ; - La négociation de cessibilité. 22 • La Loi n° 034-2009/AN du 16 Juin 2009 Portant Régime Foncier Rural Selon les dispositions de cette loi, les terres rurales sont réparties dans les catégories comprenant : le domaine foncier rural de l’État, le domaine foncier rural des collectivités territoriales et le patrimoine foncier rural des particuliers (Article 5). Pour ce qui est du domaine foncier rural de l’État, il comprend selon l’article 25 : - De plein droit, l’ensemble des terres rurales aménagées par l’État sur fonds publics ; - Les terres réservées par les schémas d’aménagement du territoire à des fins d’aménagements ; - Les terres rurales acquises par l’État auprès des particuliers selon les procédés de droit commun ; - Les terres acquises par exercice du droit de préemption ou par application de la procédure d’expropriation pour cause d’utilité publique. Quant au domaine foncier rural des collectivités territoriales, il est constitué (Article 27) : - Des terres rurales qui leur sont cédées par l’État ; - Des terres rurales acquises par ces collectivités territoriales selon les procédés de droit commun ; - Des terres acquises par exercice du droit de préemption ou par application de la procédure d’expropriation pour cause d’utilité publique. • La loi n°009‐2018/AN du 3 mai 2018 portant expropriation pour cause d’utilité Publique et indemnisation des personnes affectées par les aménagements et projets d’utilité publique et d’intérêt général au Burkina Faso. Elle a pour objet de déterminer les règles et les principes fondamentaux régissant l’expropriation pour cause d’utilité publique et l’indemnisation des personnes affectées par les aménagements et projets d’utilité publique et d’intérêt général au Burkina Faso, mais les décrets d’applications de cette loi ne sont pas encore disponibles. Les opérations dont la réalisation nécessite l’expropriation pour cause d’utilité publique sont : o Les infrastructures de transport notamment les routes, la voirie urbaine, les chemins o De fer, les aérogares ; o Les travaux et aménagements urbains, agricoles, forestiers, pastoraux, fonciers ou o Miniers ; o Les travaux militaires ; o La conservation de la nature ; o La protection de sites ou de monuments historiques ; o Les aménagements hydrauliques ; o Les installations de production et de distribution d’énergie ; o Les infrastructures sociales et culturelles ; o L’installation de services publics ; o La création ou l’entretien de biens ou ouvrages d’usage public ; o Les travaux d’assainissement ; o Les travaux et aménagements piscicoles ; o Toute opération destinée à satisfaire ou préserver l’intérêt général. 23 • Le Décret N° 2015- 1187 /PRESTRANS/PM/MERH/MATD/MME/MS/MARHASA /MRA/MICA/MHU/MIDT/MCT du 22 Octobre 2015 portant conditions et procédures de réalisation et de validation de l'évaluation environnementale stratégique, de l'étude et de la notice d'impact environnemental et social. Il définit les conditions de réalisation et le plan type d’un PAR au Burkina Faso. • La politique nationale de protection sociale 2013 – 2022, poursuit comme objectif global la contribution au changement qualitatif des conditions de vie de toutes les couches sociales par (i) le développement de mécanismes adéquats et pérennes de prévention et de couverture des risques majeurs et de gestion des chocs et (ii) l’extension de l’assurance sociale à toutes les catégories de travailleurs et l’élargissement de la gamme des prestations à tous les risques sociaux. 5.1.2. Les exigences de la Banque mondiale en matière de réinstallation La politique opérationnelle PO 4.12 de "Réinstallation Involontaire" de la Banque mondialevient en complément de la législation nationaledans le cadre des projets de développement dont les activités affectent les populations, notamment la destruction ou la perturbation de leurs systèmes de production ou la perte de leurs sources de revenus, des restrictions d'accès ou d’utilisation des ressources naturelles et qui nécessitent un déplacement de ces populations. Cette politique recommande qu’en cas de réinstallation involontaire de population, des mesures appropriées soient planifiées et mises en œuvre pour éviter que la réinstallation involontaire provoque des conséquences dommageables sur le long terme, un appauvrissement des populations et des dommages environnementaux. Ainsi, la politique PO 4.12 de la Banque mondiale sur la réinstallation involontaire vise à : • Éviter ou minimiser la réinstallation involontaire, dans la mesure du possible, en étudiant toutes les alternatives réalisables dans la conception du projet • Lorsqu’un déplacement de population est inévitable, les activités de réinstallation devront être conçues et exécutées sous la forme de programmes de développement procurant aux personnes déplacées par le projet suffisamment de moyens d’investissement pour leur permettre de bénéficier des avantages du projet. Les populations déplacées devront être consultées de manière constructive et avoir la possibilité de participer à la planification et à la mise en œuvre des programmes de réinstallation. • Les personnes déplacées devront être aidées dans leurs efforts d’amélioration, ou du moins de rétablissement, de leurs moyens d’existence et de leur niveau de vie, ceux -ci étant considérés, en terme réels, aux niveaux qui prévalaient au moment de la phase précédant le déplacement ou celle de la mise en œuvre du projet, selon la formule la plus avantageuse4. Les exigences de cette politique pour l’emprunteur sont entre autres : - L’Emprunteur est responsable de la préparation, de la mise en œuvre et du suivi, selon les cas, d’un plan de réinstallation, cadre de politique de réinstallation, ou cadre procédural. L’engagement de l’Emprunteur, tout comme sa capacité, à mener à son terme, dans de bonnes conditions, la réinstallation, est un déterminant clé de l’implication de la Banque dans un projet. 24 - Le contenu et le niveau de détail des instruments de réinstallation dépendent de l’ampleur et de la complexité de la réinstallation. Pour préparer la composante de réinstallation, l’Emprunteur s’appuie sur les expertises sociale, technique et juridique appropriées, ainsi que sur les organisations communautaires et ONG pertinentes. L’Emprunteur informe, le plus tôt possible, les personnes susceptibles d’être déplacées, des aspects du projet liés à la réinstallation et recueille leurs avis en compte dans la conception du projet. - Les coûts intégraux des activités de réinstallation nécessaires à la réalisation des objectifs du projet sont inclus dans les coûts totaux du projet. - L’Emprunteur s’assure que le Plan d’exécution du projet est en parfaite cohérence avec l’instrument de réinstallation. - La fourniture à la Banque par l’Emprunteur d’un avant-projet d’instrument de réinstallation conforme à la présente politique ainsi que la mise de cet avant-projet à la disposition, dans un lieu accessible, des personnes déplacées et des ONG locales, sous une forme, d’une manière et dans une langue qui leur soient compréhensibles, constitue une condition à l’évaluation de projets impliquant une réinstallation. Dès lors que la Banque a approuvé l’instrument final de réinstallation, il est publié par l’Emprunteur et largement diffuser notamment dans la zone de mise en œuvre du projet et aussi par la Banque mondiale sur son site web. L’emprunteur à l’obligation : - D’informer des possibilités offertes et des droits se rattachant au déplacement des PAP ; - De consulter et soumettre plusieurs choix et informer des alternatives réalisables aux plans technique et économique ; et - Pourvoir rapidement d’une compensation effective au coût intégral de remplacement pour les pertes de biens directement attribuables au projet. Aussi, le plan de réinstallation doit prendre en compte les indemnités de déplacement pendant la réinstallation. Lorsque cela est possible pour l’atteinte des objectifs de la politique, le plan de réinstallation prévoit pour les personnes déplacées une aide après le déplacement, pour une période transitoire d’une durée fondée sur une estimation raisonnable du temps probable nécessaire au rétablissement de leurs moyens d’existence et de leurs revenus. La politique PO 4.12 requiert que les besoins des groupes vulnérables au sein des populations déplacées soient spécifiquement examinés lors de l’élaboration et la mise en œuvre du plan de réinstallation. Pour garantir que la compensation et les aides à accorder aux populations affectées seront effectives, la politique PO 4.12 exige dans le cadre du plan de réinstallation un programme de suivi/évaluation du plan. Cette politique s’applique à toutes les composantes du projet entraînant une réinstallation involontaire, quelle que soit la source de financement de celui-ci. Elle s’applique également aux autres activités donnant lieu à une réinstallation involontaire, qui, aux yeux de la Banque, sont a) directement et significative en relation avec le projet financé par la Banque ; b) nécessaires pour atteindre les objectifs tels qu’ils ont été fixés dans le document du projet ; et c) réalisées, ou planifiées pour être réalisées, en parallèle avec le projet. 25 5.1.3. Analyse comparative entre la législation nationale en matière d’expropriation et la relocation et les exigences de la Banque mondiale relative à la réinstallation involontaire L’analyse des gaps entre les dispositions de la législation nationale en matiere d’expropriation et de relogement et les exigences de la PO 4.12 Banque mondiale relative à de réinstallation met en exergue aussi bien des convergences que des divergences. En termes de points de convergence on peut relever les points suivants : ✓ Indemnisation et compensation; ✓ Négociation ; ✓ Principe d’évaluation ; ✓ Prise de possession des terres. ✓ Date limite d'éligibilité ; Les points où la loi nationale est moins complète : o Participation des PAP et des communautés hôtes ; o Gestion des litiges nés de l'expropriation ; o Compensation à l’état de la valeur actuelle du bien. o Prise en compte du Genre ; o Minimisation des déplacements de personnes o Propriétaires coutumiers o Compensation au coût de remplacement intégral du bien Quant aux points de divergence, ils sont nombreux et concernent les aspects suivants : o Prise en compte des groupes vulnérables ; o Occupants sans titre ; o Assistance à la réinstallation des personnes déplacées ; o Réhabilitation économique ; o Suivi et évaluation. La législation nationale et la PO 4.12 de la Banque mondiale ne sont concordantes que sur l’indemnisation et la compensation, la négociation, le principe d’évaluation, la prise de possession des terres et la date limite d’éligibilité. Pour tous les autres points, il y a plus ou moins une discordance relativement nette. Dans ce rapport, il est préconisé que la politique de la Banque mondiale PO 4.12 soit appliquée pour completer la legislation nationale et guider le processus de réinstallation dans le cadre de la mise en œuvre des activites du Projet. Le tableau ci-dessous présente l’analyse des gaps entre les dispositions nationales en matière de réinstallation et d’expropriation et la P.O. 4.12 de la Banque mondiale. 26 Tableau 7 : Analyse comparative du cadre juridique national et les exigences de la Banque mondiale Questions abordées Cadre réglementaire national Exigences de la PO Constat Analyse de l’écart entre PO 4.12 et Disposition ad’hoc Cadre réglementaire national complémentaire à la législation nationale Avant l'expropriation Avant le déplacement Convergence Il faut recenser les PAP, les indemniser Toutes les PAP et leurs biens avant tout déplacement, toute impactés doivent être expropriation. recensées. Les PAP seront compensées avant tout Principes généraux déplacement, toute expropriation Paiement d'une juste et préalable Compensation en nature ou Convergence Pour la législation nationale, il faut Procéder à la compensation indemnisation en tenant compte de en espèce au coût de indemniser en tenant compte de l’état de des biens impactés au coût de l'état de la valeur actuelle des biens. remplacement intégral en ne la valeur actuelle alors que la banque remplacement intégral en tenant pas compte de la propose une compensation au coût de nature ou en espèce dépréciation de l'actif remplacement intégral en ne tenant pas affecté. compte de la dépréciation de l’actif. Occupants illégaux des Occupation à titre exceptionnel et Compensation et Discordance La législation nationale ne prévoit pas de Le recensement des PAP doit sites non aménagés sur autorisation de l'administration. réinstallation dispositions pour les occupants illégaux, inclure tous les occupants des (terres urbaines et Toute occupation sans titre est et ils peuvent bénéficier d’aucune forme terres qu’ils aient des titres ou suburbaines) interdite et le déguerpissement de compensation. pas. Prévoir une donne lieu ni à recasement, ni à indemnisation et une aide à la indemnisation. réinstallation et s’assurer du rétablissement de leur situation économique. Occupants des Il s'agit des occupants ayant ou pas Compensation et assistance Discordance La législation nationale ne prévoit pas de Le recensement des PAP doit servitudes un permis d'occuper. Libération des à la réinstallation. recasement, ni de compensation pour les inclure tous les occupants des servitudes sans recasement et sans occupants légaux des servitudes. servitudes qu’ils aient des indemnisation. titres ou pas. Prévoir une indemnisation et une aide à la réinstallation et s’assurer du rétablissement de leur situation économique. Assistance à la Non Prévue Les personnes affectées doivent bénéficier Discordance La législation nationale ne Assister les PAP déplacées réinstallation des d'une assistance pendant la réinstallation prévoit pas une assistance à la pendant toute la personnes déplacées et d'un suivi après la Réinstallation. réinstallation. réinstallation. Prévoir un suivi et une évaluation après la réinstallation. Une attention particulière doit être portée Discordance La législation nationale ne Les personnes vulnérables Groupes vulnérables Aucune disposition aux groupes vulnérables, en particulier prévoit pas de dispositions seront identifiées et spécifique n'est prévue ceux qui sont sous le seuil de pauvreté, les spécifiques pour les groupes recevront un traitement par la loi personnes sans terre, les vieillards, les vulnérables. spécial qui leur permette femmes et les enfants, les minorités de bénéficier ethniques et les populations indigènes. équitablement du projet. Genre Non prévu par la Une assistance spéciale est prévue pour Discordance La législation nationale ne Prendre en compte la législation chaque groupe défavorisé. prévoit pas de dispositions question du genre en spécifiques sur le genre. prévoyant une aide spéciale à chaque groupe spécifique. Date limite Non prévu par la Date butoir de recensement des PAP Discordance La législation nationale ne Déterminer une date butoir d'éligibilité législation prévoit pas de dispositions sur la qui est la date de la fin des date butoir opérations de recensement destinées à déterminer les biens et les ménages éligibles à la compensation. Indemnisation et Prévu par la législation Option à faire selon la nature du bien Convergence La législation nationale n'est pas Privilégier l’indemnisation compensation « l'indemnité affecté. : Terre/Terre chaque fois que la explicite ; elle est insuffisante. en nature en adoptant le d'expropriation peut être terre affectée est le principal moyen de principe « de terre contre pécuniaire ou par subsistance de la personne affectée. terre » chaque fois que la compensation à la charge Toutefois, la PAP ne peut pas être terre en jeu constitue le du bénéficiaire de contrainte d'opter pour une compensation principal moyen de l'expropriation » art 234 nature plutôt qu’en espèce. Il doit pouvoir subsistance de la PAP. Du de la RAF. décider librement. reste, accorder une flexibilité au mode de compensation en cas de besoin Propriétaires Non prévu par la Subit le même traitement que les Discordance La législation nationale ne Au cours des recensements coutumiers législation. propriétaires terriens. prévoit pas de dispositions des parcelles de terres, les dispositions doivent être spécifiques sur les propriétaires coutumiers. prises pour faire valoir le droit des propriétaires coutumiers sur les terres objet d’expropriation. Gestion des litiges La loi prévoit la saisine Résolution de plainte au niveau local Convergence Accorder une grande flexibilité Le mécanisme de gestion nés de l'expropriation du tribunal de grande recommandée ;'est-à-dire que les PAP dans la gestion des conflits en des plaintes doit être assez instance en cas de litige doivent avoir un accès aisé à un système privilégiant la voix attractif pour amener les après une tentative de de recueil et de traitement des plaintes. extrajudiciaire. PAP à s’adresser conciliation obligatoire En plus d'une possibilité de recours à la principalement à ce au niveau local (article 96 voie judicaire en cas de désaccord. mécanisme sans avoir le et 97 de la loi 034 sur le besoin de faire appel aux régime foncier rural). juridictions nationales. Participation et Prévue par la loi avant le Les populations affectées devront être Convergence Après la réalisation du PAR, Impliquer à temps les PAP Consultation déplacement à travers les consultées de manière constructive et l’enquête comodo incomodo dans le processus de la enquêtes comodo avoir la possibilité de participer à la pour parer aux cas litigeux et réinstallation. Ceci dans incomodo et les enquêtes planification et à la mise en œuvre des l’enquête publique est réalisée l’optique de leur donner des publiques programmes de réinstallation. pour s’assurer que le projet est informations pertinentes en phase avec les attentes de la quant aux options qui leurs population. En revanche, la sont offertes dans la prise législation nationale n’a rien de décision. prévu concernant les options offertes aux PAP. Négociation Une phase de négociation Accorde une importance capitale à la . Etablir une phase de négociation Établir une phase de est prévue par la loi négociation pour prendre en compte les Convergence avec les PAP pour prendre en négociation avec les PAP nationale article (229 de besoins des PAP. compte leur besoin et pour parer pour prendre en compte la RAF). à d'éventuelles contestations leur besoin et pour parer à pouvant survenir. d’éventuelles contestations Principes d'évaluation La législation prévoit une Juste et préalable Convergence Accord de principe, mais la notion de L’évaluation des biens doit indemnisation juste et « juste indemnisation » dans la prendre en compte le coût de préalable. législation du Burkina mérite remplacement intégral du clarification. bien pour s’assurer que la situation de la PAP soit améliorée ou tout au moins rétablie dans les conditions d’avant le projet. En outre en cas de déplacement physique, le Maître d’Ouvrage doit acquérir et viabiliser les terres de remplacement et permettre ainsi aux PAP de se relocaliser dans de bonnes conditions Réhabilitation Non prévue dans la Nécessaire dans les cas où les Discordance La législation nationale ne prévoit Des mesures de économique législation revenus sont touchés ; les pas de dispositions spécifiques sur la réhabilitations économiques mesures introduites dépendent réhabilitation économique. seront prévues de la sévérité de l'impact individuellement pour négatif. chaque PAP et collectivement pour la communauté affectée : Rétablissement des moyens de subsistance, renforcement des capacités. Suivi et évaluation Non prévu par la Nécessaire et exigé par la PO Discordance La législation nationale ne prévoit Un mécanisme de suivi- législation 4.12 pas de dispositifs de suivi et évaluation efficient doit être évaluation. mise en place dès le début du processus de réinstallation et devra être achevé après le projet pour s’assure que toutes conséquences de la réinstallation ont été gérées et ont été maîtrisées Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, novembre 2019. 5.2. Capacités institutionnelles de mise en œuvre du PAR En matière de gestion des terres au Burkina Faso, les organisations ou structures de gestion sont définies par la RAF et la loi n° 034-2009/AN portant régime foncier rural et textes prioritaires d’application. Ces organisations se situent à trois (03) niveaux décrits comme suit : • Au niveau national : Conformément à l’article 33 de la RAF « Le Ministère chargé des domaines assure la gestion du domaine foncier national ». Il s’agit du Ministère de l’Economie et des Finances à travers les services des domaines. Outre le ministère en charge du domaine, en référence à la loi n° 034, il est institué une instance nationale de concertation, de suivi et d’évaluation de la politique et de la législation foncière rurale. Elle réunit l’ensemble des acteurs publics, privés et de la société civile concernés par la gestion rationnelle, équitable, paisible et durable du foncier en milieu rural, y compris les représentants des autorités coutumières, des collectivités territoriales, des institutions de recherche et de centres d’excellence. • Au niveau communal : le Service Foncier Rural (SFR) au niveau de chaque commune rurale. Ce service est chargé de l’ensemble des activités de gestion et de sécurisation du domaine foncier de la commune (y compris les espaces locaux de ressources naturelles d’utilisation communale) et des activités de sécurisation foncière du patrimoine foncier rural des particuliers sur le territoire communal. Le SFR assure en relation avec les commissions villageoises la tenue régulière des registres fonciers ruraux (registre des possessions foncières rurales ; registre des transactions foncières rurales ; le registre des chartes foncières locales ; registre des conciliations foncières rurales). Il existe aussi, au niveau communal, une instance de concertation foncière locale que chaque commune rurale peut créer pour examiner toutes les questions relatives à la sécurisation foncière des acteurs locaux, à la gestion et à la gouvernance foncière locale, aux questions d'équité foncière et d'utilisation durable des terres rurales et de faire toutes propositions qu'elles jugent appropriées. Cette instance a un rôle consultatif. • Au niveau village : Une commission foncière villageoise est créée dans chaque village. Elle est composée des autorités coutumières et traditionnelles villageoises chargées du foncier. La commission foncière villageoise est chargée de contribuer à la sécurisation et la gestion du domaine foncier de la commune en participant à la sécurisation foncière de l’ensemble des acteurs ruraux de la commune, en étant responsable de l’identification des espaces locaux de ressources naturelles d’utilisation commune, participant à la constatation des droits fonciers locaux et en général, en œuvrant à la prévention des conflits fonciers ruraux. En plus de ces structures de gestion du foncier, la loi n° 034 définit des institutions et services intermédiaires d’appui à la gestion et à la sécurisation du foncier rurale. Ce sont : ▪ Les services techniques déconcentrés compétents de l'Etat : Ils sont chargés d'apporter leur appui aux services fonciers ruraux en matière de gestion du domaine foncier des collectivités territoriales et de sécurisation du patrimoine foncier rural des particuliers. Cet appui porte également sur le renforcement des capacités. Ils sont également chargés d'assister les régions dans la mise en place de leurs bureaux domaniaux régionaux, la gestion de leur domaine foncier propre ainsi que dans l'élaboration et la 31 mise en œuvre concertée et participative de leur schéma régional d'aménagement du territoire. ▪ L'organisme public spécialisé chargé de la constitution, de l'aménagement et de la gestion des terres du domaine foncier rural de l'Etat : Il est chargé d'assurer la constitution et la préservation du domaine foncier rural de l'Etat, d'œuvrer à la sécurisation des terres rurales relevant du domaine de l'Etat et de promouvoir l'aménagement, la mise en valeur et la gestion rationnelle des terres rurales aménagées ou à aménager par l'Etat. Il veille au respect des cahiers des charges généraux et spécifiques relatifs aux terres rurales aménagées. Il œuvre également à la gestion durable des terres rurales au niveau des communes rurales et des régions. Il peut à la demande de ces collectivités territoriales, intervenir à leur profit dans des conditions fixées par la loi. ▪ Le fonds national de sécurisation foncière en milieu rural : le fonds est exclusivement affecté à la promotion et à la subvention des opérations de sécurisation foncière en milieu rural ainsi qu'au financement d'opérations de gestion foncière en milieu rural. En référence à la loi n° 034-2009/AN du 16 Juin 2009 portant régime foncier rural au Burkina Faso, c’est ce dispositif institutionnel qui devrait régir la gestion des terres et l’expropriation. La présente mission a cependant fait le constat que ces structures, principalement les commissions foncières villageoises ne sont pas encore mises en place dans l’ensemble des localités concernées par la mise en œuvre du projet, et il n’est pas évident que cela soit effectif avant le démarrage du projet. Aussi il est clairement ressorti que les acteurs impliqués ne disposent pas d’expériences avérées en matière de mise en œuvre du processus de réinstallation. Par conséquent le projet d’électrification des 70 localités a proposé un dispositif institutionnel de mise en œuvre du présent PAR qui implique les parties prenantes aux niveaux national, régional, communal et communautaire. Le dispositif de mise en œuvre du PAR est décrit dans le tableau ci-après. 32 Tableau 8 : Dispositif institutionnel de mise en œuvre du PAR Niveau Acteurs Responsabilités National ABER/PASEL Veiller à la fonctionnalité du dispositif institutionnel ; Mobiliser le budget d’indemnisations et gérer administrativement les compensations ; Coordination des activités du PAR ; Campagne IEC. Communal Le Comité Communal de gestion des Plaintes Suivi des compensations selon les accords dans chacune des 43 communes comprend : individuels ; Maire, 01 Responsable départemental du service Enregistrement des plaintes/réclamations de l’environnement = point focal, les Traitement et résolution des Responsables des services techniques plaintes/réclamations déconcentrés (agriculture, élevage, action Campagne IEC. sociale), 01 agent du service des domaines de la mairie, 01 représentant des OSC/ONG/Association Village Le Comité Villageois de Gestion des Plaintes Suivi des compensations selon les accords comprend : individuels ; - 01 Président CVD Enregistrement des plaintes/réclamations - 01 représentant des autorités, coutumières ou Traitement et résolution des religieuses plaintes/réclamations en lien avec le droit de - 01 représentant PAP propriété - 01 représentant des bénéficiaires Transferts des dossiers de plaintes/réclamations au niveau communal Campagne IEC. Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 Les actions d’information/sensibilisation et de formation sont prévues sur les principes et procédures en matière de réinstallation involontaire, les voies de recours en cas d’insatisfaction ou de réclamation, l’application des mesures de compensation prévues y compris l’identification et la prise en compte des personnes vulnérables, le suivi-évaluation du processus de réinstallation, etc. En outre, le PAR sera mis à la disposition du public dans des lieux accessibles aux niveaux national, régional, communal et dans chaque localité traversée, et des messages de consultation diffusés. Un plan de communication sera élaboré et exécuté pour permettre aux PAP de mieux s’imprégner des mesures convenues dans ce PAR. Les comités mis en place seront formés et dotés de moyens pour mener à bien les responsabilités qui leur sont confiées. Tableau 9 : Renforcement des capacités des acteurs de mise en œuvre du PAR Acteurs Budget Rubrique / Thématiques cibles/bénéficiaires (FCFA) Formation sur la mise en œuvre du PAR : Présentation des grandes lignes du PAR et des comités Comités villageois et Rôle des différents acteurs, Comités Communaux Outils de suivi et de contrôle ; de gestions des Gestion des plaintes, plaintes Outils d’enregistrement des plaintes 40 500 000 Outils de rapport des réunions Modalité de fonctionnement. Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. 33 CHAPITRE VI : PLAN DE COMPENSATION DES PERSONNES AFFECTEES Le présent chapitre décrit le plan de compensation des personnes affectées à travers la description des critères d’éligibilité, les mesures de réinstallation, le budget des compensations et le calendrier des paiements et de la réinstallation. 6.1. Critères et droits d’éligibilité Dans le cadre du présent PAR, il est entendu par personne affectée, toute personne, dont les moyens d’existence se trouvent négativement affectés du fait de la réalisation du sous projet d’électrification des 70 localités par (i) une perte de terres ; (ii) la perte de cultures agricoles ; (iii) la perte d’arbres privés. Sont donc éligibles aux compensations, les catégories de personnes suivantes : - Les propriétaires de terres détenant un droit formel sur les terres (y compris les droits coutumiers et traditionnels reconnus par la législation du pays) ; - Les exploitants des terres agricoles y compris celles qui n'ont ni droit formel ni titres susceptibles d'être reconnus sur les terres qu'elles occupent. - Les propriétaires (reconnus par la communauté) d’arbres privés. Les principaux critères d’éligibilité suivants sont préconisés pour l’indemnisation des pertes dans le cadre du présent PAR : - Les propriétaires (représentants connus) subissant des pertes des arbres - Les personnes qui perdent des terres - Les exploitants non propriétaires des terres identifiées au moment du recensement dans le cadre du projet 6.1.1. Catégories des personnes affectées Les catégories de PAP qui seront impactées par les activités du Projet sont identifiées selon des types de pertes définis et le statut d’occupation de l’emprise. Tableau 10 : Catégorisation des PAP par type de perte Type de pertes Catégories de PAP Mesures Perte d’arbres Propriétaires d’arbres privés Compensation des arbres privés perdus Perte de terres Propriétaires de terres Compensation pour perte de terres et appui pour pertes ou diminution de production agricole sur 03 saisons Exploitants non propriétaires Appui pour pertes ou diminution de production agricole sur 03 saisons Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. 34 6.1.2. Date limite d’éligibilité La date butoir ou date limite d’éligibilité est la date au-delà de laquelle les attributions de droits ne sont plus acceptées ; elle doit être fixée par un acte règlementaire de l’autorité expropriante. Elle correspond à la fin de la période de recensement des personnes affectées et de leurs propriétés dans la zone d’étude. Au-delà de cette date, l’occupation et/ou l’exploitation d’une terre ou d’une ressource visée par le projet ne peut plus faire l’objet d’une indemnisation due au projet. Les personnes qui viennent occuper les zones à déplacer/compenser après la date butoir ne sont pas éligibles à la compensation ou à d'autres formes d'assistance. Les procédures actuelles d’expropriation pour cause d’utilité publique définissent avec précision les règles régissant la publication de l’acte déclaratif d’utilité publique ainsi que les délais pour procéder à l’expropriation (affichage ou utilisation des médias pour communiquer les périodes de démarrage et de fin des recensements). La date buttoir et les modalités d’éligibilité ont été rendues publiques et expliquées aux PAP. Pour chaque commune une date buttoir a été fixée et a fait l’objet d’un arrêté de communiqué signé par la mairie. Les communiqués sur les dates butoirs sont compilés dans les annexes. Les différentes dates butoirs sont consignées dans le tableau ci-dessous : Tableau 11 : Les différentes dates butoir No REGIONS PROVINCES COMMUNES LOCALITES DATE BUTOIR 1. BOUCLE DU BALES ASSIO 24 novembre 2017 BAGASSI 2. MOUHOUN TIEKELEDOUGOU 3. BOROMO KOHO 04 novembre 2017 4. VIROU 5. MOUHOUN DEDOUGOU SOURI 10 novembre 2017 6. NAYALA YABA TOBA 10 novembre 2017 7. SOUROU KIEMBARA DIO 12 novembre 2017 8. KOSSI NOUNA SOIN 14 novembre 2017 9. KOLONKOURA 10. CENTRE SANGUIE REO NOUDOGOALY 12 novembre 2017 11. OUEST LAPIO 11 novembre 2017 12. LAKOUEDYR DIDYR 13. GOOKO 14. BOULDIE 15. BOULKIEMDE NANORO SOALA 05 novembre 2017 16. KINDI KONE 10 novembre 2017 17. NORD PASSORE YAKO PELEGTANGA 19 octobre 2017 18. KIRSI KAPPON 19. DOUROU1 11 novembre 2017 20. DOUROU2 35 21. BOKIN GUIPA 25 novembre 2017 22. YATENGA OUHAYIGOUYA SAMBTAGA 19 octobre 2017 23. PLATEAU OUBRITENGA OUBRIYAOGHIN 24. CENTRAL ET KOASSANGA 20 novembre 2017 25. ZINIARE ZIGA VILLAGE 26. CENTRE LAYE BARMA 24 novembre 2017 27. KOURWEOGO BOUSSE KOURIAN 28 novembre 2017 28. NIOU NAPALGUE 28 novembre 2017 29. KADIOGO 24 novembre 2017 SAABA BOUDTENGA 30. CENTRE SILMIDOUGOU 31. NORD KONGOUSSI RILGO 20 novembre 2017 32. BAM SARGHO 33. BOURI 34. YOUGNINI 35. BOULSA DAKISEMA 15 décembre 2017 NAMINTENGA 36. GAOGA 37. SANMANTENGA BOUSSOUMA FORGUI 20 novembre 2017 38. FADA NAMOUNGOU 10 novembre 2017 EST GOURMA 39. TIBGA MONDRIN 10 novembre 2017 40. KOULPELOGHO CINKANSE CINKANSE-Village 10 novembre 2017 CENTRE EST 41. BOULGOU TENKODOGO TINOGHIN 10 novembre 2017 42. CENTRE SUD TIEBELE KAYA 06 novembre 2017 NAHOURI 43. GUIARO BOASSAN 02 novembre 2017 44. NOBERE KAMBO 15 novembre 2017 ZOUNWEOGO 45. GUIBA BILBALOGHO 01 novembre 2017 46. BAZEGA TOECE PAWAMTORE 4 novembre 2017 47. YARGHO 4 novembre 2017 48. DOULOUGOU RAKAY 08 novembre 2017 49. SILMA 08 novembre 2017 50. BERE SIGINVOUSSE 15 octobre 2017 ZOUNWEOGO 51. GOUMBOUSGOU NOMBOYA 15 octobre 2017 52. BOBO-DIOULASSO PALA 07 novembre 2017 53. DINDERESSO 07 novembre 2017 54. SOGOSSAGASSO 07 novembre 2017 55. HAUTS KARANGASSO SOUROUGOUDINGA 08 novembre 2017 56. HOUET SAMBLA MAGAFESSO 08 novembre 2017 BASSINS 57. KOUMBADOUGOU 08 novembre 2017 58. KARANGASSO 13 novembre 2017 VIGUE YEGUERE 59. SOUBAGNIEDOUGOU 01 novembre 2017 BANIAGARA 60. BANFORA TARFILA 15 novembre 2017 COMOE 61. TIEKOUNA 15 novembre 2017 62. CASCADES KOSSARA 15 novembre 2017 63. NAFONA 1 15 novembre 2017 36 64. LOUMANA BAGUERA 02 novembre 2017 65. LERABA KANKALABA BOUGOULA 13 novembre 2017 66. WOLONKOTO MALON 01 novembre 2017 67. DISSIN MOU 14 novembre 2017 68. DONE 14 novembre 2017 SUD OUEST IOBA 69. GORA 14 novembre 2017 70. KOKOLIBOU 14 novembre 2017 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 6.1.3. Barèmes applicables pour la compensation Trois types de barèmes de compensation seront appliqués en fonction des catégories de biens impactés par le présent projet. Il s’agit de : ▪ Barème de compensation pour la perte de terre ▪ Barème de compensation de la production agricole sur trois (3) saisons ▪ Barème de compensation pour la perte d’arbres privés 6.1.3.1. Barème de compensation pour la perte de terre Selon les données de l’évaluation sociale, un hectare de terre coûte un million cinq cent mille (1 500 000) F CFA dans la zone du projet soit cent cinquante (150) F CFA /m2 (CU). Ainsi pour une superficie (S) de terre perdue, la compensation (C) équivalente serait de C (FCFA) = S (m2) X CU (150 FCFA/m2). La perte de terres implique une perte ou réduction de production agricole. Pour atténuer cet impact, il est préconisé de verser aux PAP perdant les terres agricoles dans le cadre de la réalisation de ce sous projet, en plus de compensation de la perte de terres, un appui équivalent de trois (3) saisons de production sur la base de la superficie perdue. L‘évaluation de la production tirée à l’hectare de l’exploitation s’est faite sur la base des éléments suivants : ▪ La spéculation ayant le meilleur rendement à l’hectare selon la région ▪ Le rendement moyen à l’hectare de la spéculation de la région selon les résultats de l’enquête sur les productions agricoles (EPA) 2007-2017 qui indique que la meilleure production agricole est celle de l’année 2012-2013 ; ▪ Le prix moyen le plus élevé de la spéculation selon la société nationale de gestion des stocks de sécurité (SONAGESS) sur la période 2011-2014. Le prix moyen sur la période 2012-2013 est de 159 FCFA/kg pour le maïs et de 167 FCFA/kg pour le sorgho rouge. Les spéculations ayant les meilleurs rendements sont le Sorgho Rouge pour la région du Nord et le Maïs pour les autres régions. Le tableau ci-après récapitule les meilleurs rendements des spéculations par région. 37 Tableau 12 : Meilleurs rendements des spéculations cultivées par région Régions Spéculations Rendement en (kg/ ha) Hauts Basins Maïs 2019 Boucle du Mouhoun Maïs 1556 Nord Sorgho rouge 1366 Centre Ouest Maïs 2601 Centre Maïs 2622 Centre Nord Maïs 1338 Plateau Central Maïs 1509 Centre Est Maïs 1414 Centre Sud Maïs 1244 Sud-Ouest Maïs 1201 Sahel Maïs 1239 Source : Ministère de l’agriculture, EPA 2012-2013 Dans la zone du sous projet, la pression foncière est très forte et il est quasi impossible de trouver des terres de remplacement. Sur la base des consultations réalisées avec les PAP, il est convenu dans le cadre du présent PAR, d’offrir une compensation équitable en espèces sur la base de la valeur correspondante à la production agricole de la meilleure spéculation rapportée sur trois (03) ans. Le tableau ci-dessous fournit les détails du barème de compensation d’un ha de récoltes perdues. Tableau 13 : Barème de compensation d’un hectare de productions agricoles perdues Compensation Compensation à Rendement Coût du à l'hectare (en Région Spéculations l'hectare rapporté en (kg/ ha) Kg/spéculation FCFA) sur 3 ans Hauts Basins Maïs 2019 159 321 021 963 063 Boucle du Mouhoun Maïs 1556 159 247 404 742 212 Nord Sorgho rouge 1366 167 228 122 684 366 Centre-Ouest Maïs 2601 159 413 559 1 240 677 Centre Maïs 2622 159 416 898 1 250 694 Centre-Nord Maïs 1338 159 212 742 638 226 Plateau Central Maïs 1509 159 239 931 719 793 Centre Est Maïs 1414 159 224 826 674 478 Est Maïs 2001 159 318 159 954 477 Centre-Sud Maïs 1244 159 197 796 593 388 Sud-Ouest Maïs 1201 159 190 959 572 877 Sahel Maïs 1239 159 197 001 591 003 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. Sur la base du barème d’un ha de terre perdue et d’un ha de cultures perdues, le barème de compensation d’un ha de terre agricole perdu en fonction de la région est résumé dans le tableau ci-après. 38 Tableau 14 : Barème de compensation d’un hectare de terre agricole perdue Compensation Compensation Compensation Rendement Coût du à l'hectare (en à l'hectare Coût d'1 ha de d'1 ha de Régions Spéculations en (kg/ ha) Kg/spéculation FCFA) rapporté sur 3 terre (FCFA) terre perdue ans (FCFA) (FCFA) Hauts Maïs 2019 159 321 021 963 063 1 500 000 Basins 2 463 063 Boucle du Maïs 1556 159 247 404 742 212 1 500 000 Mouhoun 2 242 212 Sorgho Nord 1366 167 228 122 684 366 1 500 000 rouge 2 184 366 Centre Maïs 2601 159 413 559 1 240 677 1 500 000 Ouest 2 740 677 Centre Maïs 2622 159 416 898 1 250 694 1 500 000 2 750 694 Centre Maïs 1338 159 212 742 638 226 1 500 000 Nord 2 138 226 Plateau Maïs 1509 159 239 931 719 793 1 500 000 Central 2 219 793 Centre Maïs 1414 159 224 826 674 478 1 500 000 Est 2 174 478 Est Maïs 2001 159 318 159 954 477 1 500 000 2 454 477 Centre Maïs 1244 159 197 796 593 388 1 500 000 Sud 2 093 388 Sud- Maïs 1201 159 190 959 572 877 1 500 000 Ouest 2 072 877 Cascades Maïs 1802 159 286 518 859 554 1 500 000 2 359 554 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. 6.1.3.2. Barème de compensation pour la perte d’arbres privés L’évaluation de la compensation des arbres privés de l’emprise des travaux a été faite sur une base forfaitaire par arbre et en fonction de l’espèce. Le barème qui sera utilisé combine les grilles déjà pratiquées par l’ABER sur des projets similaires dans les mêmes régions et négociées avec les PAP pour compenser les arbres. Ce barème est synthétisé dans le tableau qui suit. Tableau 15 : Barème de compensation des arbres privés DESIGNATION COUT PAR PIED (FCFA) Espèces protégées (karité, baobab, néré.) 10 000 Espèces non protégées (y compris le neem) 3 000 Azadirachta indica (jeune plant) 1 500 Eucalyptus 4 000 Arbres fruitiers sauvages (Ximenia etc.) 5 000 Fruitiers plantés en pleine production 10 000 Anacardier en pleine production 25 000 Anacardier (jeune plant) 7 500 Fruitiers plantés (jeunes plants) 2 500 Manguier en pleine production 50 000 Manguier (Jeunes plants) 15 000 Source : Adapté des grilles de projets similaires, ABER, 2018 39 6.1.4. Estimation des pertes effectives et de leur indemnisation 6.1.4.1. Mode d’estimation des pertes effectives Conformément aux CPR du projet PASEL, les méthodes de calcul des compensations des biens reposent sur les principes de l’évaluation des pertes aux coûts de remplacement des biens perdus. La législation burkinabè prévoit que la valeur de chaque bien est estimée par des représentants qualifiés des services techniques habilités en la matière. Cependant, on constate souvent que les barèmes fixés par les agences de l’Etat sont souvent désuets et en deçà des coûts réels de remplacement. Pour cette raison, des méthodes d’évaluation déjà utilisées dans des projets d’électrification de l’ABER ont été adoptées et adaptées à la présente étude. Pour la perte des arbres, les barèmes sont ceux déjà utilisés dans les projets similaires (ABER) dans le domaine de l’électrification au Burkina Faso et négocié avec les PAP pour compenser les biens perdus. Pour ce qui est de la perte agricole, les propriétaires terriens sont compensés pour la perte des terres et l’exploitant pour la perte de la production agricole pour une période de trois (03) ans. Tableau 16 : Méthodes d’évaluation du coût de compensation des biens affectés Typologie des pertes Eléments de base de calcul Coût de compensation Perte de terres Superficie impactée : S S x BCT Barème de compensation de la Terre : BCT =150 FCFA/m2 Cultures (récolte Superficie impactée : S annuelle) Rendement moyen maximum par ha pour la S x RM x PM principale spéculation : RM Prix moyen maximal de la Spéculation sur le marché : PM Perte d’Arbres privés Barèmes Compensation de l’Espèce : BES BES x N Nombre de pieds : N Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 6.1.4.2. Matrice de compensation des pertes subies Conformément aux mesures préconisées dans le CPR du PASEL, les méthodes de calcul des compensations énumérées dans le tableau ci-dessus seront appliquées dans le cadre du présent PAR. 40 Tableau 17 : Matrice de compensation des pertes subies Impact Eligibilité Compensation Groupes vulnérables Evaluation de la valeur de Perte de Propriétaire remplacement à faire dans le propriété reconnue cadre de la préparation des coutumière coutumièrement. PAR. Compensation en espèces de la terre perdue. Prise en compte des Perte de Occupant Compensation en espèces des groupes vulnérables terrain occupé enregistré avant récoltes impactées. avec un traitement TERRES irrégulièrement la date butoir spécifique ou loué Cultures Exploitant Indemnisation de la perte de annuelles agricole récolte à la valeur du marché local. La construction des lignes Prise en compte des dans le cadre du projet sera groupes vulnérables organisée de manière à ne pas avec un traitement CULTURES empêcher ou détruire les cultures spécifique en mettant à profit la longue saison sèche. ARBRES Arbres fruitiers Propriétaire Indemnisation sur la base du PRIVES ou non fruitiers barème négocié Source : CPR actualisé PASEL, mars 2017 6.1.4.3. Evaluation des compensations pour les pertes d’arbres Au total, 2632 arbres privés toutes espèces confondues seront impactés. Ces pertes concernent 385 PAP. Sur la base du barème de compensation, l’estimation du coût total de compensation des arbres privés s’élève à vingt-huit millions deux cent quarante-six mille (28 246 000) F CFA. Le tableau ci-après illustre la situation des pertes d’arbres et les indemnisations correspondantes par commune. Tableau 18 : Situation des compensations des arbres privés par commune N° Communes Pertes arbres PAP Indemnisations (FCFA) 1 Bagassi 12 4 60000 2 Dissin 0 0 0 3 Boussouma 11 2 34000 4 Kindi 0 0 0 5 Bousse 16 7 168000 6 Nanoro 0 0 0 7 Nobere 46 13 319000 8 Banfora 319 39 4007000 9 Guiaro 316 38 2686000 10 Doulougou 21 2 89000 11 Soubakagnedougou 0 0 0 12 Karangasso Sambla 0 0 0 13 Tiebele 124 14 637000 14 Ziniaré 50 5 305000 41 15 Didyr 66 15 349000 16 Wolonkoto 249 28 3461000 17 Guiba 23 9 368000 18 Bobo Dioulasso 55 5 257000 19 Yaba 59 23 600000 20 Boromo 10 4 98000 21 Saaba 0 0 0 22 Boulsa 0 0 0 23 Cinkansé 0 0 0 24 Kirsi 43 4 199000 25 Yako 27 7 82000 26 Bokin 121 22 1063000 27 Kankalaba 307 11 6632000 28 Kongoussi 336 71 1428000 29 Laye 9 3 151000 30 Loumana 110 14 3122000 31 Tibga 0 0 0 32 Fada 0 0 0 33 Niou 0 0 0 34 Réo 0 0 0 35 Gombousgou 4 4 27000 36 Ouahigouya 24 10 166000 37 Bere 22 5 101000 38 Nouna 5 1 18000 39 Dédougou 0 0 0 40 Tenkodogo 124 16 663000 41 Karangasso Vigué 104 2 1019000 42 Toece 18 6 134000 43 Kiembara 1 1 3000 Total 2632 385 28246000 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018. La situation détaillée de compensation par PAP et village est illustrée dans le tableau ci-après. 42 Tableau 19 : Situation détaillée des compensations des pertes d’arbres privés par PAP et village COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP AssPAP1 Lannea microcarpum 3 3000 9000 9000 AssPAP2 Lannea microcarpum 3 3000 9000 9000 BAGASSI Assio AssPAP3 Adansonia digitata 3 4000 12000 12000 AssPAP4 Vittelaria paradoxa 3 10000 30000 30000 KohPAP1 Acacia albida 2 3000 6000 6000 Cassia siamea 1 3000 3000 KohPAP2 6000 Azardirachta indica 1 3000 3000 Azardirachta indica 1 3000 3000 BOROMO Koho Anogeisus leiocarpus 1 3000 3000 KohPAP3 36000 Lannea microcarpa 2 10000 20000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 KohPAP4 Mangifera indica 1 50000 50000 50000 BounPAP1 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 BounPAP2 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 Diopyros mespiliformis 1 3000 3000 BounPAP3 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 16000 Azadirachta indica 1 3000 3000 Anogeissus leiocarpa 1 3000 3000 Balanites aegyptiaca 1 3000 3000 25000 BounPAP4 Parkia biglobosa 1 10000 10000 Lannea microcarpa 3 3000 9000 Azadiracta indica 1 3000 3000 YABA Bounou BounPAP5 Lannea microcarpa 2 3000 6000 18000 Balanites aegyptiaca 3 3000 9000 Prosopis africana 1 3000 3000 BounPAP6 Lannea microcarpa 1 3000 3000 9000 Balanites aegyptiaca 1 3000 3000 BounPAP7 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 BounPAP8 Vitellaria paradoxa 4 10000 40000 40000 BounPAP9 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 10000 Acacia senegal 1 3000 3000 BounPAP10 13000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 43 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Balanites aegyptiaca 3 3000 9000 Lannea microcarpa 2 3000 6000 YabPAP1 Acacia senegal 2 4000 8000 56000 Vitellaria paradoxa 3 10000 30000 Diopyros mespiliformis 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 Yaba YabPAP2 13000 Pterocarpus erinaceus 1 3000 3000 YabPAP3 Mangifera indica 1 50000 50000 50000 YabPAP4 Adansonia digitata 1 4000 4000 4000 YABA YabPAP5 Mangifera indica 4 50000 200000 200000 YabPAP6 Acacia albida 1 3000 3000 3000 YabPAP7 Acacia albida 1 3000 3000 3000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Manguirifa 1 50000 50000 Toba TobPAP1 Mitragyna inermis 2 3000 6000 65000 Sclerocarya birrea 1 3000 3000 Balanites aegyptiaca 1 3000 3000 KerPAP1 Manguifera Indica 1 50000 50000 50000 Kera KerPAP2 Vitellaria Paradoxa 1 10000 10000 10000 KIEMBARA Kiembara KiembPAP 1 Lannea acida 1 3000 3000 3000 Borassus sp 3 4000 12000 12000 NOUNA Soin SoiPAP1 Adamsonia digitata 1 3000 3000 3000 Sclerocarya birrea 1 3000 3000 3000 DidyPAP1 Lannea microcarpa 3 3000 9000 9000 DidyPAP2 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 DidyPAP3 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 DidyPAP4 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 DIDYR Didyr Lannea microcarpa 5 3000 15000 Azadiracta indica 1 3000 3000 DidyPAP5 40000 Ficus vogelii 2 3000 6000 Eucalyptus camalendus 4 4000 16000 44 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Eucalyptus camalendus 6 4000 24000 Faidherbia albida 1 3000 3000 LapiPAP1 83000 Manguifera indica 1 50000 50000 Lapio Ficus vogelii 2 3000 6000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 LapiPAP2 35000 Eucalyptus camalendus 8 4000 32000 Manguifera indica 1 50000 50000 LakoPAP1 Lannea microcarpa 1 3000 3000 56000 Lakouedyr Faidherbia albida 1 3000 3000 LakoPAP2 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 DIDYR GookPAP1 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 GookPAP2 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 Gooko Lannea microcarpa 2 3000 6000 GookPAP3 26000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Lannea microcarpa 8 3000 24000 Youloupo YouloPAP3 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Tamarindus 1 10000 10000 Mogueya MogPAP1 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 Eucalyptus camalendus 4 4000 16000 Tontonr TontPAP1 Lannea microcarpa 1 3000 3000 22000 Azadiracta indica 1 3000 3000 PelegPAP1 Azadirachta indica 8 3000 24000 24000 PelegPAP2 Azadirachta indica 2 3000 6000 6000 PelegPAP3 Azadirachta indica 4 3000 12000 12000 PelegPAP4 Azadirachta indica 4 3000 12000 12000 YAKO PELEGTENGA PelegPAP5 Azadirachta indica 3 3000 9000 9000 PelegPAP6 Azadirachta indica 3 3000 9000 9000 Azadirachta indica 2 3000 6000 PelegPAP7 10000 Eucaluptus camaldulensis 1 4000 4000 45 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP AZADIRACTA 10 3000 30000 KapPAP1 130000 VITELARIA 10 10000 100000 KIRSI Kapon KapPAP2 CASSIA SIAMEA 8 3000 24000 24000 KapPAP3 ACACIA NILOTICA 7 3000 21000 21000 KapPAP4 SABA SENEGAL 8 3000 24000 24000 BokPAP1 Azadirachta indica 2 3000 6000 6000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 BokPAP2 Balanites 1 3000 3000 12000 Acacia senegal 2 3000 6000 Azadirachta indica 2 3000 6000 Balanites 2 3000 6000 Combretum 5 3000 15000 BokPAP3 Piliostigma 2 3000 6000 59000 Sterculia 1 3000 3000 Bokin Vittelaria paradoxa 2 10000 20000 Lanea microcarpa 1 3000 3000 Balanites 1 3000 3000 Acacia nilotica 1 3000 3000 Acacia senegal 1 3000 3000 Bok PAP4 Azadirachta indica 1 3000 3000 39000 Balanites 3 3000 9000 BOKIN BOH RUF 2 3000 6000 CAS SIE 4 3000 12000 Signonghin SignoPAP1 Azadirachta indica 3 3000 9000 9000 Diospiros 1 3000 3000 mespiliformis YpalPAP1 Lanea microcarpa 1 3000 3000 18000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 Combretum 3 3000 9000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 YpalPAP2 Balanites 1 3000 3000 9000 Ypalla Acacia senegal 1 3000 3000 ACA SENE 2 3000 6000 YpalPAP3 Diospiros 30000 8 3000 24000 mespiliformis ACA ALB 1 3000 3000 Diospiros YpalPAP4 2 3000 6000 12000 mespiliformis Lanea microcarpa 1 3000 3000 46 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP COM MIC 3 3000 9000 Diospiros 1 3000 3000 YpalPAP5 mespiliformis 18000 Lanea microcarpa 1 3000 3000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 YpalPAP6 Azadirachta indica 1 3000 3000 3000 Ypalla Acacia Albida 2 3000 6000 Acacia senegal 2 3000 6000 YpalPAP7 Azadirachta indica 1 3000 3000 21000 Balanites 1 3000 3000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 YpalPAP8 Manguifera indica 14 50000 700000 700000 KoulwPAP1 Vittelaria paradoxa 2 10000 20000 20000 Balanites 2 3000 6000 COM MIC 5 3000 15000 BOKIN KoulwPAP2 PIL THON 2 3000 6000 50000 STER KUNT 1 3000 3000 Vittelaria paradoxa 2 10000 20000 Koulweogo KoulwPAP3 Balanites 3 3000 9000 9000 Azadirachta indica 2 3000 6000 KoulwPAP4 Lanea microcarpa 1 3000 3000 12000 ZIZ MAN 1 3000 3000 ALB LEB 1 3000 3000 KoulwPAP5 6000 SEN SEA 1 3000 3000 KoulwPAP6 ALB LEB 1 3000 3000 3000 Languin LangPAP1 Azadirachta indica 2 3000 6000 6000 PéodPAP1 Piliostigmathoningii 3 3000 9000 9000 Azadirachta indica 1 3000 3000 Poédogo Diospiros PoédPAP2 2 3000 6000 12000 mespiliformis TERM MAC 1 3000 3000 Nodin NodPAP1 Combretum 2 3000 6000 6000 SambPAP1 Piliostigma 2 3000 6000 6000 SambPAP2 Cacia senegal 3 3000 9000 9000 SambPAP3 Acacia senagal 2 3000 6000 6000 SambPAP4 Lannea microcarpa 4 3000 12000 12000 OUAHIGOUYA Sambtenga SambPAP5 Saba senagelngis 2 3000 6000 6000 SambPAP6 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 SambPAP7 Sclerocarie birea 3 3000 9000 9000 SambPAP8 Azadirachta 2 3000 6000 6000 SambPAP9 Manguifera indica 2 50000 100000 100000 47 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Balanites eagyptica 1 3000 3000 Donsin DonsPAP1 33000 Vitelaria paradoxa 3 10000 30000 Azadirasta indica 1 3000 3000 Kaatinga KaatPAP1 Sclerocaria birea 1 3000 3000 36000 Vitelaria paradoxa 3 10000 30000 Balanites eagyptica 2 3000 6000 OubriyaoPAP1 Vitelaria paradoxa 12 10000 120000 135000 Sclerocaria birea 3 3000 9000 Eucaluptus 10 3000 30000 ZINIARE camaldulensis Azadirasta indica 3 3000 9000 OubriyaoPAP2 49000 Kaya senegalensis 1 3000 3000 Oubriyaoghin Faidherbia albida 1 3000 3000 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 vittelaria paradoxa 3 10000 30000 Lannea microcarpa 2 3000 6000 OubriyaoPAP3 Faidherbia albida 2 3000 6000 52000 Eucaluptus 1 10000 10000 camaldulensis Diospiros 1 10000 10000 10000 BarmPAP1 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 LAYE Barma BarmPAP2 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 10000 Eucaluptus BarmPAP3 5 25000 125000 camaldilensus 125000 Lannea microcarpa 1 10000 10000 Acacia nilotica 1 10000 10000 KouriPAP1 33000 Lianne Saaba 1 3000 3000 Faidherbia albida 1 10000 10000 KouriPAP2 Vittelaria Paradoxa 3 10000 30000 30000 KouriPAP3 Kaya senegalensis 1 10000 10000 10000 BOUSSE Kourian Faidherbia albida 1 10000 10000 KouriPAP4 Eucaluptuse 35000 1 25000 25000 camaldilensis KouriPAP5 Azadirachta Indica 1 10000 10000 10000 KouriPAP6 Azadirachta Indica 1 10000 10000 10000 Azadirachta Indica 3 10000 30000 KouriPAP7 40000 Balanites aegyptiaca 1 10000 10000 48 CODE COMMUNES LOCALITES ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP PAP Acacia nilotica 4 4000 16000 Azadirachta indica 3 3000 9000 SakPAP1 37000 Cassia sueberiana 2 4000 8000 Acacia polyancantha 1 4000 4000 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 SakPAP2 Diospiros mespiliformis 2 4000 8000 54000 Lannea microcarpa 14 3000 42000 Acacia nilotica 1 4000 4000 Acacia seyal 1 4000 4000 SakPAP3 Adansonia digitata 2 10000 20000 66000 Azadirachta indica 6 3000 18000 Faidherbia albida 2 10000 20000 SakPAP4 Terminalia mantali 1 3000 3000 3000 SakPAP5 Lannea microcarpa 3 3000 9000 9000 SakPAP6 Acacia nilotica 1 4000 4000 4000 Azadirachta indica 15 3000 45000 Cassia sueberiana 4 4000 16000 SakPAP7 74000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 Vittelaria paradoxa 1 10000 10000 Vittelaria paradoxa 1 10000 10000 KONGOUSSI Sakou SakPAP8 60000 Mangifera indica 1 50000 50000 Adansonia digitata 1 10000 10000 SakPAP9 Diospiros mespiliformis 1 3000 3000 63000 Mangifera indica 1 50000 50000 SakPAP10 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 SakPAP11 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 SakPAP12 Lannea microcarpa 3 3000 9000 9000 SakPAP13 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 Azadirachta indica 4 3000 12000 SakPAP14 Acacia seyal 1 4000 4000 20000 Piliostigma reticulata 1 4000 4000 Vittelaria paradoxa 3 10000 30000 SakPAP15 33000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 SakPAP16 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 4000 SakPAP17 Faidherbia albida 1 10000 10000 10000 SakPAP18 Vittelaria paradoxa 2 10000 20000 20000 Combretum glutinosum 1 4000 4000 SakPAP19 14000 Vittelaria paradoxa 1 10000 10000 Adansonia digitata 3 10000 30000 SakPAP20 34000 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 49 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 BogPAP1 Sclerocaria birea 1 3000 3000 17000 Vittelaria paradoxa 1 10000 10000 Bognam BogPAP2 Sclerocaria birea 1 3000 3000 3000 BogPAP3 Balanites aegyptiaca 3 4000 12000 12000 BogPAP4 Anogeisis leiocarpis 1 3000 3000 3000 BoulèPAP1 Balanites aegyptiaca 5 4000 20000 20000 Azadirachta indica 1 3000 3000 Faidherbia albida 1 10000 10000 BoulèPAP2 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Balanites aegyptiaca 3 4000 12000 Acacia seyal 1 4000 4000 Azadirachta indica 1 3000 3000 BoulèPAP3 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 24000 Faidherbia albida 1 10000 10000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Boulèga Acacia nilotica 2 4000 8000 Acacia seyal 4 4000 16000 BoulèPAP4 35000 Azadirachta indica 1 3000 3000 Balanites aegyptiaca 2 4000 8000 Acacia nilotica 2 4000 8000 KONGOUSSI Acacia seyal 4 4000 16000 BoulèPAP5 35000 Azadirachta indica 1 3000 3000 Balanites aegyptiaca 2 4000 8000 Azadirachta indica 1 3000 3000 BoulèPAP6 Acacia senegal 2 4000 8000 15000 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 Acacia senegal 1 4000 4000 BouriPAP1 8000 Acacia nilotica 1 4000 4000 Acacia seyal 1 4000 4000 Azadirachta indica 2 3000 6000 BouriPAP2 17000 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 BouriPAP3 Acacia seyal 1 4000 4000 4000 BouriPAP4 Sclerocaria birea 1 3000 3000 3000 Bouri BouriPAP5 Balanites aegyptiaca 3 4000 12000 12000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 BouriPAP6 19000 Balanites aegyptiaca 4 4000 16000 BouriPAP7 Sclerocaria birea 10 4000 40000 40000 BouriPAP8 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 4000 BouriPAP9 Balanites aegyptiaca 1 4000 4000 4000 BouriPAP10 Azadirachta indica 1 3000 3000 3000 BouriPAP11 Balanites aegyptiaca 3 4000 12000 12000 50 CODE COMMUNES LOCALITES ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP PAP Azadirachta indica 9 3000 27000 Nané NanéPAP1 Faidherbia albida 1 10000 10000 40000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Ziziphus mauritiana 1 3000 3000 Sclerocaria birea 2 3000 6000 RissPAP1 21000 Lannea microcarpa 2 3000 6000 Azadirachta indica 2 3000 6000 RissPAP2 Azadirachta indica 3 3000 9000 9000 Azadirachta indica 6 3000 18000 RissPAP3 28000 Vittelaria paradoxa 1 10000 10000 Azadirachta indica 2 3000 6000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 RissiPAP4 18000 Sclerocaria birea 2 3000 6000 Rissiam Ziziphus mauritiana 1 3000 3000 RissiPAP5 Azadirachta indica 2 3000 6000 6000 RissiPAP6 Azadirachta indica 9 3000 27000 27000 Azadirachta indica 10 3000 30000 Faidherbia albida 2 10000 20000 RissiPAP7 Khaya senegalensis 1 10000 10000 66000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 KONGOUSSI Faidherbia albida 1 10000 10000 RissiPAP8 14000 Celtis integrifolia 1 4000 4000 RissiPAP9 Azadirachta indica 3 3000 9000 9000 YougPAP1 Azadirachta indica 2 3000 6000 6000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 YougPAP2 47000 Combretum glutinosum 11 4000 44000 Azadirachta indica 1 3000 3000 YougPAP3 6000 Leiocarpon 1 3000 3000 Combretum glutinosum 8 3000 24000 Yougnini YougPAP4 Lannea microcarpa 2 3000 6000 36000 Sclerocaria birea 2 3000 6000 YougPAP5 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 YougPAP6 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 YougPAP7 Combretum glutinosum 1 4000 4000 4000 YougPAP8 Combretum glutinosum 2 4000 8000 8000 Balanites aegyptiaca 3 4000 12000 BoaliPAP1 32000 Adansonia digitata 2 10000 20000 Azadirachta indica 9 0 Boalin BoaliPAP2 Lannea microcarpa 1 3000 3000 6000 Faidherbia albida 1 3000 3000 andasonia digitata 2 10000 20000 BoaliPAP3 32000 Balanites aegyptiaca 3 4000 12000 51 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Balanites aegyptiaca 2 4000 8000 Faidherbia albida 5 10000 50000 SargPAP1 71000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Vittelaria paradoxa 1 10000 10000 Sargo SargPAP2 Azadirachta indica 2 3000 6000 6000 SargPAP3 Azadirachta indica 2 3000 6000 6000 SargPAP4 Balanites aegyptiaca 3 4000 12000 12000 KONGOUSSI SargPAP5 Azadirachta indica 6 3000 18000 18000 Faidherbia albida 1 10000 10000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 Gassongo GassoPAP1 37000 TIKARE Lannea microcarpa 7 3000 21000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 RitimPAP1 13000 Faidherbia albida 1 10000 10000 Lannea microcarpa 2 3000 6000 Ritimyinga RitimPAP2 9000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 Sclerocaria birea 1 3000 3000 RitimPAP3 13000 Faidherbia albida 1 10000 10000 Azadirachta indica 8 3000 24000 ForgPAP1 28000 BOUSSOUMA Forgui Balanites aegyptica 1 4000 4000 ForgPAP2 Lannea microcarpa 2 3000 6000 6000 KayaPAP1 Lannea microcarpa 4 3000 12000 12000 Vitellaria paradoxa 3 10000 30000 Azardiratcha indica 4 3000 12000 Parkia biglobosa 2 10000 20000 KayaPAP2 Eucaluptus 1 4000 4000 75000 camendulensis Lannea microcarpa 2 3000 6000 TIEBELE KAYA Combretum 1 3000 3000 micrantum Piliostigma 1 3000 3000 reticulatum Diospyros KayaPAP3 mespiliformis 4 3000 12000 68000 Azardiratcha indica 1 3000 3000 Mangifera indica 1 50000 50000 52 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Vitellaria paradoxa 9 10000 90000 KayaPAP4 Agnoseisus leocarpus 2 3000 6000 99000 Balanites aegyptiaca 1 3000 3000 KayaPAP5 Vitellaria paradoxa 3 10000 30000 30000 KayaPAP6 Diospyros mespiliformis 1 3000 3000 3000 KayaPAP7 Faidherbia albida 1 3000 3000 3000 KayaPAP8 Diospyros mespiliformis 1 3000 3000 3000 Agnoseisus leocarpus 3 3000 9000 Lannea microcarpa 5 3000 15000 KayaPAP9 Parkia biglobosa 1 10000 10000 43000 Ficus glumosa 2 3000 6000 Diospyros mespiliformis 1 3000 3000 Lannea microcarpa 8 3000 24000 Acacia senegal 10 3000 30000 Sarcocephalus latifolius 3 3000 9000 KayaPAP10 Ficus glumosa 3 3000 9000 90000 TIEBELE KAYA Faidherbia albida 1 3000 3000 Azardiratcha indica 1 3000 3000 Anogeisus 4 3000 12000 Batunospermum 2 3000 6000 KayaPAP11 Vitellaria paradoxa 9 10000 90000 102000 Lannea microcarpa 2 3000 6000 Khaya senegalensis 1 10000 10000 Lannea microcarpa 11 3000 33000 Tamarindus indica 1 10000 10000 KayaPAP12 68000 Faidherbia albida 1 3000 3000 Agnoseisus leocarpus 3 3000 9000 Diospyros mespiliformis 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 KayaPAP13 23000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Diospyros mespiliformis 5 3000 15000 KayaPAP14 18000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 53 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Lannea microcarpum 2 3000 6000 MoagPAP1 76000 Vitellaria paradoxa 7 10000 70000 Piliostigma thonningii 5 3000 15000 Lannea microcarpum 7 3000 21000 Anogoessus leocarpus 2 3000 6000 Piliostigma thonningii 3 3000 9000 MoagPAP2 96000 Eucalyptus camaldulensis 5 4000 20000 Acacia nilotica 4 3000 12000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 Combretum glutinosum 1 3000 3000 Acacia nilotica 23 3000 69000 Lannea microcarpum 4 3000 12000 Combretum glutinosum 2 3000 6000 MoagPAP3 Anogoessus leocarpus 2 3000 6000 130000 Diospiros mespiliformis 1 3000 3000 Acacia dudgeoni 8 3000 24000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 MoagPAP4 19000 Lannea microcarpum 3 3000 9000 Tinoghin MoagPAP5 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 10000 TENKODOGO /Moaga Mangifera indica 1 50000 50000 MaogPAP6 53000 Azadiracta indica 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 4 10000 40000 MoagPAP7 43000 Azadiracta indica 1 3000 3000 MoagPAP8 Vitellaria paradoxa 9 10000 90000 90000 MoagPAP9 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 20000 MoagPAP10 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 10000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 MoagPAP11 Anogoessus leocarpus 1 3000 3000 26000 Lannea microcarpum 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 MoagPAP12 Acacia senegal 1 3000 3000 19000 Lannea microcarpum 2 3000 6000 MoagPAP13 Azadiracta indica 1 3000 3000 3000 Anogoessus leocarpus 2 3000 6000 MoagPAP14 9000 Lannea microcarpum 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 3 10000 30000 MaogPAP15 40000 Tamarendus indica 1 10000 10000 Terminalia macroptera 1 4000 4000 MoagPAP16 19000 Anogoessus leocarpus 5 3000 15000 54 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP KabayPAP1 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 10000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 KabayPAP2 Parkia biglobosa 1 10000 10000 30000 Pterocarpus leocarpus 1 10000 10000 Detarium microcarpum 3 5000 15000 Vitellaria paradoxa 5 10000 50000 KabayPA32 77000 Lannea microcarpa 3 3000 9000 Ceiba pentendra 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 25 10000 250000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Ceiba pentendra 4 3000 12000 KabayPAP4 277000 Terminalia indica 1 3000 3000 Afzelia africana 2 3000 6000 Balanites aegyptiaca 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 5 10000 50000 Piliostigma reticulatum 1 3000 3000 KabayPAP5 66000 Daniela oliveri 1 3000 3000 GUIARO KABAYORO Parkia biglobosa 1 10000 10000 KabayPAP6 Vitellaria paradoxa 3 10000 30000 30000 Vitellaria paradoxa 3 10000 30000 KabayPAP7 33000 Terminalia indica 1 3000 3000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 KabayPAP8 23000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 KabayPAP9 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 20000 KabayPAP10 Vitellaria paradoxa 4 10000 40000 40000 KabayPAP11 Vitellaria paradoxa 3 10000 30000 30000 KabayPAP12 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 20000 Vitellaria paradoxa 5 10000 50000 KabayPAP13 Daniela oliveri 2 3000 6000 66000 Pterocarpus leocarpus 1 10000 10000 Vitellaria paradoxa 7 10000 70000 KabayPAP14 73000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Khaya senegalensis 1 10000 10000 KabayPAP15 30000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 55 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Lannea microcarpa 3 3000 9000 BoalaPAP1 19000 Tamarindus indica 1 10000 10000 Ficus glumosa 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 13 10000 130000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Terminalia indica 1 3000 3000 Balanites aegyptiaca 1 3000 3000 Pterocarpus leocarpus 1 10000 10000 Acacia senegal 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 14 10000 140000 BoalaPAP2 329000 Afzelia africana 1 3000 3000 Crossopteryx sp 1 3000 3000 Piliostigma 3 3000 9000 reticulatum Agnoseisus leocarpus 2 3000 6000 Parkia biglobosa 1 10000 10000 Combretum 1 3000 3000 micrantum BoalaPAP3 Mangifera indica 2 50000 100000 100000 Diospyros 1 3000 3000 mespiliformis Vitellaria paradoxa 20 10000 200000 BoalaPAP4 Khaya senegalensis 1 10000 10000 229000 Afzelia africana 1 3000 3000 Pterocarpus leocarpus 1 10000 10000 Daniela oliveri 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 5 10000 50000 GUIARO BOALA BaolaPAP5 53000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 BoalaPAP6 23000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 BoalaPAP7 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 Parkia biglobosa 1 10000 10000 Combretum BoalaPAP8 2 3000 6000 19000 micrantum Lannea microcarpa 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 16 10000 160000 BoalaPAP9 163000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 BoalaPAP10 Mangifera indica 2 50000 100000 100000 Detarium 1 5000 5000 microcarpum BoalaPAP11 8000 Combretum 1 3000 3000 micrantum Combretum 1 3000 3000 micrantum Parkia biglobosa 2 10000 20000 Lannea microcarpa 5 3000 15000 BoalaPAP12 57000 Diospyros 1 3000 3000 mespiliformis Agnoseisus leocarpus 2 3000 6000 Tamarindus indica 1 10000 10000 BoalaPAP13 Lannea microcarpa 1 3000 3000 3000 Mangifera indica 1 50000 50000 BoalaPAP14 Parkia biglobosa 1 10000 10000 63000 Pterocarpus leocarpus 1 3000 3000 56 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Detarium microcarpum 5 5000 25000 Vitellaria paradoxa 5 10000 50000 PorePAP1 87000 Lannea microcarpa 3 3000 9000 Ceiba pentendra 1 3000 3000 Pterocarpus leocarpus 7 3000 21000 Vitellaria paradoxa 7 10000 70000 PorePAP2 115000 Afzelia africana 3 3000 9000 PORE Detarium microcarpum 3 5000 15000 Anacardium 3 25000 75000 occidentalis Vitellaria paradoxa 8 10000 80000 PorePAP3 Lannea microcarpa 4 3000 12000 202000 Detarium microcarpum 3 5000 15000 Pterocarpus leocarpus 2 10000 20000 PorePAP4 Vitellaria paradoxa 10 10000 100000 100000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Ceiba pentendra 1 3000 3000 GUIARO KoumbiPAP1 32000 Acacia senegal 2 3000 6000 Terminalia indica 1 3000 3000 Ceiba pentendra 1 3000 3000 KoumbiPAP2 Lannea microcarpa 1 3000 3000 16000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 Vitellaria paradoxa 3 10000 30000 Daniela oliveri 1 3000 3000 KoumbiPAP3 56000 KOUMBILI Parkia biglobosa 2 10000 20000 Ceiba pentendra 1 3000 3000 Ceiba pentendra 1 3000 3000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 KoumbiPAP4 22000 Terminalia indica 2 3000 6000 Lannea microcarpa 1 3000 3000 Afzelia africana 1 3000 3000 Combretum micrantum 1 3000 3000 KoumbiPAP5 62000 Camaldulensis 2 3000 6000 Vitellaria paradoxa 5 10000 50000 57 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Lanea microcarpa 4 3000 12000 KambPAP1 Balanites aegypciaca 1 3000 3000 35000 Vitelaria paradoxa 2 10000 20000 Lanea microcarpa 3 3000 9000 KambPAP2 12000 Ceiba pentenobra 1 3000 3000 KambPAP3 Vitelaria paradoxa 2 10000 20000 20000 Lanea microcarpa 1 3000 3000 KambPAP4 23000 Vitelaria paradoxa 2 10000 20000 KambPAP5 Manguifiera indica 1 50000 50000 50000 KambPAP6 Vitelaria paradoxa 3 10000 30000 51000 Balanites aegypciaca 7 3000 21000 Lanea microcarpa 1 3000 3000 Parkia biglobosa 1 10000 10000 NOBERE Kambo KambPAP7 22000 Sclerocaria birrea 2 3000 6000 Balanites aegypciaca 1 3000 3000 KambPAP8 Vitelaria paradoxa 1 10000 10000 10000 Vitelaria paradoxa 2 10000 20000 KambPAP9 23000 Lanea microcarpa 1 3000 3000 Melina arbora 1 4000 4000 Parkia biglobosa 1 10000 10000 KambPAP10 Vitelaria paradoxa 1 10000 10000 33000 Lanea microcarpa 2 3000 6000 Azadirachta indica 1 3000 3000 KambPAP11 Vitelaria paradoxa 1 10000 10000 10000 KambPAP12 Parkia biglobosa 2 10000 20000 20000 KambPAP13 Vitelaria paradoxa 1 10000 10000 10000 BilbalPAP1 Sclerocaria birea 1 3000 3000 3000 Parkia biglobosa 2 10000 20000 BilbalPAP2 40000 Vittelaria paradoxa 2 10000 20000 BilbalPAP3 Manguifiera indica 1 50000 50000 50000 Parkia biglobosa 3 10000 30000 BilbalPAP4 Balanites aegyptiaca 1 3000 3000 133000 Manguifiera indica 2 50000 100000 BilbalPAP5 Manguifiera indica 1 50000 50000 50000 GUIBA Bilbalogho Vittelaria paradoxa 1 10000 10000 Kaya senegalensis 1 10000 10000 BilbalPAP6 Lanea microcarpa 1 3000 3000 30000 Eucalyptus 1 4000 4000 camaldulenscis Federbia albida 1 3000 3000 Federbia albida 1 3000 3000 3000 BilbalPAP7 Azadi rachta indica 2 3000 6000 6000 BilbalPAP8 Azadi rachta indica 1 3000 3000 3000 BilbalPAP9 Manguifiera indica 1 50000 50000 50000 58 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP YargPAP1 Parkia biglobosa 2 10000 20000 20000 Gmelina arborea 1 3000 3000 3000 Kaya senegalensis 1 3000 3000 3000 YargPAP2 Manguifiera indica 1 50000 50000 50000 Yargho Eucalyptus TOECE 1 4000 4000 4000 camaldulensus Eucalyptus YargPAP3 6 4000 24000 24000 camaldulenscis YargPAP4 Parkia biglobosa 1 10000 10000 10000 PawamPAP1 Azadi rachta indica 1 4000 4000 4000 Pawamtoré PawamPAP2 Azadi rachta indica 4 4000 16000 16000 SiguinvPAP1 Diospiros mespiliformis 1 3000 3000 3000 Vittelaria paradoxa 2 10000 20000 Diospiros mespiliformis 1 3000 3000 SiguinvPAP2 36000 Vittelaria paradoxa 1 10000 10000 Siguinvousse BERE Balanites aegyptiaca 1 3000 3000 Balanites aegyptiaca 7 3000 21000 SiguinvPAP3 41000 Vittelaria paradoxa 2 10000 20000 SiguinvPAP4 Lanea microcarpa 5 3000 15000 15000 Kondrin KondrPAP2 Azadirachta indica 2 3000 6000 6000 NombPAP1 Bombax costatum 1 10000 10000 10000 NombPAP2 Bombax costatum 1 10000 10000 10000 GOMBOUSGOU Nomboya NombPAP3 Melina arborea 1 4000 4000 4000 NombPAP4 Balanitex aegyptiaca 1 3000 3000 3000 Rakay RakayPAP1 Azadirachta indica 1 3000 3000 3000 Eucalyptus DOULOUGOU 19 4000 76000 Silemba SilemPAP1 camendulensis 86000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 PalaPAP1 Eucalyptus camaldulensis 8 4000 32000 32000 PalaPAP2 Eucalyptus camaldulensis 16 4000 64000 64000 Anarcadium 2 25000 50000 PalaPAP3 Eucalyptus camaldulens 20 4000 80000 136000 BOBO DIOULASSO Pala Senna siamea 2 3000 6000 Eucalyptus camaldulensis 4 4000 16000 PalaPAP4 Azadirachta indica 1 3000 3000 22000 Casia sieberiana 1 3000 3000 PalaPAP5 Azadirachta indic 1 3000 3000 3000 Parkia biglobosa 5 10000 50000 Soumousso SoumoPAP1 Sargossefalus latifolus 1 3000 3000 203000 Vittelaria paradoxa 15 10000 150000 Parkia biglobosa 30 10000 300000 KARANGASSO VIGUE Vittelaria paradoxa 50 10000 500000 Yéguéré YeguéPAP1 Khaya senegalensis 1 10000 10000 816000 Prozesus leucarpus 1 3000 3000 Lannea vetina 1 3000 3000 59 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP KossPAP1 Blighia sapida 1 3000 3000 3000 Ziziphus mauritiana 1 3000 3000 Azadirachta indica 1 3000 3000 KossPAP2 Mangifera indica 4 50000 200000 228000 Borassus akeasi 1 10000 10000 Hyphaene thebaica 4 3000 12000 Borassus akeasi 1 10000 10000 KossPAP3 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 120000 Mangifera indica 2 50000 100000 Hyphaene thebaica 2 3000 6000 KossPAP4 26000 Borassus akeasi 2 10000 20000 KossPAP5 Hyphaene thebaica 1 3000 3000 3000 KossPAP6 Mangifera indica 2 50000 100000 100000 Mangifera indica 1 50000 50000 KossPAP7 60000 Kossara Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 KossPAP8 Mangifera indica 3 50000 150000 150000 Parkia biglobosa 4 10000 40000 Anacardium 26 25000 650000 occidentalis KossPAP9 Azadirachta indica 1 3000 3000 706000 Acacia sieberiana 1 3000 3000 Borassus akeasi 1 10000 10000 Eucalyptus KossPAP10 1 4000 4000 4000 BANFORA camaldulensis Eucalyptus KossPAP11 26 4000 104000 104000 camaldulensis Eucalyptus 2 4000 8000 camaldulensis KossPAP12 Borassus akeasi 3 10000 30000 46000 Eucalyptus 2 4000 8000 camaldulensis Eucalyptus TiekouPAP13 8 4000 32000 32000 camaldulensis TiekouPAP14 Borassus akeasi 1 10000 10000 10000 TiekouPAP15 Borassus akeasi 3 10000 30000 30000 TiekouPAP16 Mangiferaindica 1 50000 50000 50000 TiekouPAP17 Borassus akeasi 2 10000 20000 20000 TiekouPAP18 Borassus akeasi 6 10000 60000 60000 Borassus akeasi 1 10000 10000 TiekouPAP19 20000 Tiekouna Parkia biglobosa 1 10000 10000 Faidherbia albida 2 3000 6000 Gmelina arborea 1 4000 4000 TiekouPAP20 Borassus akeasi 9 10000 90000 153000 Hyphaene thebaica 1 3000 3000 Mangifera indica 1 50000 50000 TiekouPAP21 Borassus akeasi 1 10000 10000 10000 Borassus akeasi 19 10000 190000 190000 TiekouPAP22 Parkia biglobosa 1 10000 10000 10000 60 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Parkia biglobosa 1 10000 10000 Borassus akeasi 3 10000 30000 TiekouPAP23 93000 Mangifera indica 1 50000 50000 Faidherbia albida 1 3000 3000 TiekouPAP24 Borassus akeasi 8 10000 80000 80000 TiekouPAP25 Borassus akeasi 1 10000 10000 10000 TiekouPAP26 Borassus akeasi 25 10000 250000 250000 Borassus akeasi 30 10000 300000 TiekouPAP27 400000 Mangifera indica 2 50000 100000 Borassus akeasi 9 10000 90000 TiekouPAP28 Mangifera indica 1 50000 50000 146000 Faidherbia albida 2 3000 6000 BANFORA Tiekouna TiekouPAP29 Blighia sapida 1 3000 3000 3000 Borassus akeasi 19 10000 190000 TiekouPAP30 200000 Parkia biglobosa 1 10000 10000 TiekouPAP31 Mangifera indica 1 50000 50000 50000 TiekouPAP32 Borassus akeasi 9 10000 90000 90000 TiekouPAP33 Borassus akeasi 10 10000 100000 100000 TiekouPAP34 Borassus akeasi 10 10000 100000 100000 TiekouPAP35 Borassus akeasi 1 10000 10000 10000 TiekouPAP36 Borassus akeasi 7 10000 70000 70000 Borassus akeasi 2 10000 20000 TiekouPAP37 70000 Mangifera indica 1 50000 50000 TiekouPAP38 Borassus akeasi 4 10000 40000 40000 TiekouPAP39 Borassus akeasi 16 10000 160000 160000 LoumaPAP1 Parkia biglobosa 2 10000 20000 20000 LOUMANA LoumaPAP2 Parkia biglobosa 2 10000 20000 20000 Adansonia digitata 1 25000 25000 Cola cordifolia 1 3000 3000 BaguéPAP1 71000 Khaya senegalensis 4 10000 40000 Azadirachta indica 1 3000 3000 BaguéPAP2 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 10000 LOUMANA BaguéPAP3 Faidherbia albida 1 18000 18000 18000 BAGUÉRA Azadirachta indica 3 3000 9000 Jatropha indica 2 3000 6000 Mangifera indica 13 50000 650000 BaguéPAP4 Anogeissus leiocarpus 1 3000 3000 721000 Khaya senegalensis 3 10000 30000 Parkia biglobosa 2 10000 20000 Zanthoxylum 1 3000 3000 zanthoxyloides 61 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP MalonPAP1 Mangifera indica 1 50000 50000 50000 MalonPAP2 Borassus akeasi 1 10000 10000 10000 MalonPAP3 Mangifera indica 1 50000 50000 50000 Borassus akeasi 1 10000 10000 MalonPAP4 20000 Parkia biglobosa 1 10000 10000 Mangifera indica 1 50000 50000 Anacardium occidentale 2 25000 50000 Borassus akeasi 5 10000 50000 Parkia biglobosa 4 10000 40000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Anacardium occidentale 14 25000 350000 Parkia biglobosa 3 10000 30000 Vitellaria paradoxa 4 10000 40000 MalonPAP5 Anacardium occidentale 10 25000 250000 1798000 Parkia biglobosa 4 10000 40000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 Parkia biglobosa 3 10000 30000 WOLOKONTO MALON Parkia biglobosa 5 10000 50000 Anacardium occidentale 27 25000 675000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 Daniellia oliveri 1 3000 3000 Mangifera indica 2 50000 100000 Parkia biglobosa 1 10000 10000 Pericopsis laxiflorus 1 3000 3000 MalonPAP6 26000 Khaya senegalensis 1 10000 10000 Afzelia africana 1 3000 3000 Anacardium occidentale 5 25000 125000 MalonPAP7 145000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 MalonPAP8 30000 Parkia biglobosa 2 10000 20000 MalonPAP9 Parkia biglobosa 1 10000 10000 10000 Parkia biglobosa 2 10000 20000 MalonPAP10 40000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 MalonPAP11 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 20000 62 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Burkea africana 2 3000 6000 Daniellia oliveri 1 3000 3000 Burkea africana 1 3000 3000 Lannea acida 1 3000 3000 Erythrophleum africanum 1 3000 3000 MALON MalonPAP12 87000 Khaya senegalensis 2 10000 20000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Afzelia africana 2 3000 6000 Khaya senegalensis 2 10000 20000 Terminalia avicenioïdes 1 3000 3000 WolonkPAP1 Borassus akeasi 1 10000 10000 10000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 WolonkPAP2 13000 Detarium microcarpum 1 3000 3000 Burkea africana 1 3000 3000 Combretum adenogonium 2 3000 6000 Detarium microcarpum 1 3000 3000 Combretum adenogonium 1 3000 3000 Daniellia oliveri 3 3000 9000 Prosopis africana 1 3000 3000 WolonkPAP3 Parkia biglobosa 11 10000 110000 184000 Hannoa undulata 1 3000 3000 Daniellia oliveri 1 3000 3000 WOLOKONTO Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Ficus sycomorus 1 3000 3000 Prosopis africana 5 3000 15000 Acacia dudgeonii 1 3000 3000 WolonkPAP4 Borassus akeasi 6 10000 60000 60000 WOLOKONTO Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 WolonkPAP5 20000 Borassus akeasi 1 10000 10000 WolonkPAP6 Borassus akeasi 14 10000 140000 140000 WolonkPAP7 Borassus akeasi 2 10000 20000 20000 Mangifera indica 1 50000 50000 WolonkPAP8 110000 Borassus akeasi 6 10000 60000 WolonkPAP9 Borassus akeasi 5 10000 50000 50000 Borassus akeasi 5 10000 50000 WolonkPAP10 100000 Borassus akeasi 5 10000 50000 WolonkPAP11 Borassus akeasi 13 10000 130000 130000 WolonkPAP12 Borassus akeasi 1 10000 10000 10000 Anacardium occidentale 6 25000 150000 WolonkPAP13 160000 Borassus akeasi 1 10000 10000 Borassus akeasi 6 10000 60000 WolonkPAP14 64000 Gmelina arborea 1 4000 4000 Gmelina arborea 1 4000 4000 WolonkPAP15 94000 Borassus akeasi 9 10000 90000 WolonkPAP16 Borassus akeasi 1 10000 10000 10000 63 COMMUNES LOCALITES CODE PAP ESPECES Qté PU MONTANT COUT TOTAL/PAP Blighia sapida 4 3000 12000 Berlinia grandiflora 1 3000 3000 BougouPAP1 21000 Faidherbia albida 1 3000 3000 Ficus sycomorus 1 3000 3000 Blighia sapida 4 3000 12000 BougouPAP2 parkia biglibosa 3 10000 30000 1292000 Mangifera indica 25 50000 1250000 Mangifera indica 1 50000 50000 Eucalyptus 43 4000 172000 BougouPAP3 camaldulensis 692000 Anacardium occidentale 18 25000 450000 BOUGOULA Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Anacardium occidentale 8 25000 200000 Mangifera indica 1 50000 50000 parkia biglibosa 2 10000 20000 BougouPAP4 289000 Eucalyptus 4 4000 16000 camaldulensis Ficus 1 3000 3000 Anacardium occidentale 50 25000 1250000 Mangifera indica 4 50000 200000 BougouPAP5 1500000 Parkia biglobosa 3 10000 30000 Vitellaria paradoxa 2 10000 20000 Anacardium occidentale 1 25000 25000 Mangifera indica 4 50000 200000 KANKALABA GOUASSAN GouasPAP1 255000 Parkia biglobosa 2 10000 20000 Vitellaria paradoxa 1 10000 10000 Anacardium occidentale 20 25000 500000 Parkia biglobosa 5 10000 50000 KankalPAP1 Eucalyptus 581000 7 4000 28000 camaldulensis Ficus 1 3000 3000 Anacardium occidentale 6 25000 150000 Mangifera indica 3 50000 150000 KankalPAP2 333000 Parkia biglobosa 3 10000 30000 Azadirachta indica 1 3000 3000 Anacardium occidentale 10 25000 250000 KankalPAP3 Parkia biglobosa 1 10000 10000 263000 KANKALABA Isoberlinia doka 1 3000 3000 Eucalyptus 1 4000 4000 camaldulensis Prosopis africana 3 3000 9000 KankalPAP4 1143000 Vittélaria paradoxa 8 10000 80000 Mangifera indica 2 50000 100000 Anacardium occidentale 38 25000 950000 Anacardium occidentale 8 25000 200000 Mangifera indica 1 50000 50000 KankalPAP5 263000 Parkia biglobosa 1 10000 10000 Bighia sapida 1 3000 3000 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 64 6.1.4.5. Evaluation des compensations pour les pertes de terres Au total 6,4498 ha de terres appartenant à 69 PAP seront perdus dans le cadre de la construction des guichets. Sur la base du barème de compensation d’un ha de terre estimé à 1 500 000 FCFA soit 150 FCFA/m2, les compensations des pertes de terres s’élèvent à dix millions quatre cent vingt-sept mille sept cents (9 674 700) FCFA. Le tableau ci-après récapitule les indemnisations pour les pertes de terres par commune. Tableau 20 : Situation des compensations de la perte de terres agricole par commune Perte de terres Compensation N° Communes m2 ha (FCFA) 1 Bagassi 2075 0,2075 311250 2 Dissin 4341 0,4341 651150 3 Boussouma 600 0,06 90000 4 Kindi 1000 0,1 150000 5 Bousse 900 0,09 135000 6 Nanoro 1000 0,1 150000 7 Nobere 900 0,09 135000 8 Banfora 4960 0,496 744000 9 Guiaro 1000 0,1 150000 10 Doulougou 2000 0,2 300000 11 Soubakagnedougou 1122 0,1122 168300 12 Karangasso Sambla 2000 0,2 300000 13 Tiebele 1000 0,1 150000 14 Ziniaré 3000 0,3 450000 15 Didyr 4000 0,4 600000 16 Wolonkoto 1024 0,1024 153600 17 Guiba 1000 0,1 150000 18 Bobo Dioulasso 3000 0,3 450000 19 Yaba 2140 0,214 321000 20 Boromo 2000 0,2 300000 21 Saaba 1000 0,1 150000 22 Boulsa 700 0,07 105000 23 Cinkansé 1000 0,1 150000 24 Kirsi 1905 0,1905 285750 25 Yako 1200 0,12 180000 26 Bokin 300 0,03 45000 27 Kankalaba 1024 0,1024 153600 28 Kongoussi 5000 0,5 750000 29 Laye 900 0,09 135000 30 Loumana 1156 0,1156 173400 31 Tibga 300 0,03 45000 32 Fada 900 0,09 135000 33 Niou 400 0,04 60000 65 Perte de terres Compensation N° Communes m2 ha (FCFA) 34 Réo 1000 0,1 150000 35 Gombousgou 900 0,09 135000 36 Ouahigouya 1020 0,102 153000 37 Bere 900 0,09 135000 38 Nouna 1982 0,1982 297300 39 Dédougou 99 0,0099 14850 40 Tenkodogo 900 0,09 135000 41 Karangasso Vigué 1000 0,1 150000 42 Toece 2000 0,2 300000 43 Kiembara 1050 0,105 157500 64498 6,4498 9674700 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 6.1.4.6. Evaluation des compensations pour la production agricole Le calcul s’est basé sur la production de 1 ha des meilleurs rendements et prix de la spéculation la plus pratiquée par région cumulée sur 3 saisons de production. La compensation est servie comme appui additionnel à la compensation de la perte terres agricoles pour les 69 PAP. Le tableau ci-dessous rappelle l’estimation de cette compensation. Tableau 21 : Rappel de la compensation de 1 ha de culture bonifié sur 03 ans par région Compensation à Compensation à l'hectare Région l'hectare (en FCFA) rapporté sur 3 ans Hauts Basins 321 021 963 063 Boucle du Mouhoun 247 404 742 212 Nord 228 122 684 366 Centre Ouest 413 559 1 240 677 Centre 416 898 1 250 694 Centre Nord 212 742 638 226 Plateau Central 239 931 719 793 Centre Est 224 826 674 478 Est 318 159 954 477 Centre Sud 197 796 593 388 Sud-Ouest 190 959 572 877 Cascade 286 518 859 554 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 Sur la base de la compensation de 1 ha de production agricole étalé sur 3ans établie par le tableau ci-dessus, le cout total de la compensation est calculé par PAP en fonction de la superficie perdue. Le montant global pour les 6,4498 ha perdus pour l’ensemble des 69 PAP 66 s’élève à cinq millions quatre cent trente un mille neuf cent quatre-vingt-quatorze (5 110 080) FCFA. Les détails par commune sont présentés dans le tableau ci-après. Tableau 22 : Situation des compensations de la production agricole par commune Perte de terres Compensation d'1 ha de N° Communes cultures Cout d'1 ha de rapporté sur 3 la production m2 Ha ans agricole 1 Bagassi 2075 0,2075 742212 154009 2 Dissin 4341 0,4341 572877 248686 3 Boussouma 600 0,06 638226 38294 4 Kindi 1000 0,1 1240677 124068 5 Bousse 900 0,09 719793 64781 6 Nanoro 1000 0,1 1240677 124068 7 Nobere 900 0,09 593388 53405 8 Banfora 4960 0,496 859554 426339 9 Guiaro 1000 0,1 593388 59339 10 Doulougou 2000 0,2 593388 118678 11 Soubakagnedougou 1122 0,1122 859554 96442 12 Karangasso Sambla 2000 0,2 963063 192613 13 Tiebele 1000 0,1 593388 59339 14 Ziniaré 3000 0,3 719793 215938 15 Didyr 4000 0,4 1240677 496271 16 Wolonkoto 1024 0,1024 859554 88018 17 Guiba 1000 0,1 593388 59339 18 Bobo Dioulasso 3000 0,3 963063 288919 19 Yaba 940 0,094 742212 69768 20 Boromo 2000 0,2 742212 148442 21 Saaba 1000 0,1 1250694 125069 22 Boulsa 700 0,07 638226 44676 23 Cinkansé 1000 0,1 674478 67448 24 Kirsi 1905 0,1905 684366 130372 25 Yako 1200 0,12 684366 82124 26 Bokin 300 0,03 684366 20531 27 Kankalaba 1024 0,1024 859554 88018 28 Kongoussi 5000 0,5 638226 319113 29 Laye 900 0,09 719793 64781 30 Loumana 1156 0,1156 859554 99364 31 Tibga 300 0,03 954477 28634 32 Fada 900 0,09 954477 85903 33 Niou 400 0,04 719793 28792 34 Réo 1000 0,1 1240677 124068 35 Gombousgou 900 0,09 593388 53405 67 36 Ouahigouya 1020 0,102 684366 69805 37 Bere 900 0,09 593388 53405 38 Nouna 1982 0,1982 742212 147106 39 Dédougou 99 0,0099 742212 7348 40 Tenkodogo 900 0,09 674478 60703 41 Karangasso Vigué 1000 0,1 963063 96306 42 Toece 2000 0,2 593388 118678 43 Kiembara 1050 0,105 742212 77932 Total 64498 6,4498 5110080 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 6.1.4.7. Evaluation des compensations pour les pertes de terres agricoles L’estimation de la perte de 1ha de terre agricole combine la perte de la terre et la perte ou la diminution de la production agricole. La compensation pour la perte de 1 ha de terre agricole est égale à la somme du coût de la compensation de 1 ha de terre et le coût de 1 ha de la meilleure spéculation de la localité sur 3 saisons. La situation des compensations pour les pertes des 6,4498 ha de terres agricoles s’élève à quatorze millions sept cent quatre-vingt- quatre mille sept cent quatre-vingt (14 784 780) FCFA. Le détail des indemnisations par commune est consigné dans le tableau ci-dessous. Tableau 23 : Situation de la compensation des pertes de terres agricoles par commune Cout d'1 ha de la Cout global Perte de terres Cout d'1 ha de production de la d'1 ha de terre N° Communes terre perdue meilleure spéculation agricole perdue m2 Ha (FCFA) (FCFA) (FCFA) 1 Bagassi 2075 0,2075 311250 154009 465363 2 Dissin 4341 0,4341 651150 248686 899836 3 Boussouma 600 0,06 90000 38294 128294 4 Kindi 1000 0,1 150000 124068 274068 5 Bousse 900 0,09 135000 64781 199781 6 Nanoro 1000 0,1 150000 124068 274068 7 Nobere 900 0,09 135000 53405 188405 8 Banfora 4960 0,496 744000 426339 1170339 9 Guiaro 1000 0,1 150000 59339 209339 10 Doulougou 2000 0,2 300000 118678 418678 11 Soubakagnedougou 1122 0,1122 168300 96442 264742 12 Karangasso Sambla 2000 0,2 300000 192613 492613 13 Tiebele 1000 0,1 150000 59339 209339 14 Ziniaré 3000 0,3 450000 215938 665938 15 Didyr 4000 0,4 600000 496271 1096271 16 Wolonkoto 1024 0,1024 153600 88018 241618 17 Guiba 1000 0,1 150000 59339 209339 68 18 Bobo Dioulasso 3000 0,3 450000 288919 738919 19 Yaba 940 0,094 141000 69768 210768 20 Boromo 2000 0,2 300000 148442 448442 21 Saaba 1000 0,1 150000 125069 275069 22 Boulsa 700 0,07 105000 44676 149676 23 Cinkansé 1000 0,1 150000 67448 217448 24 Kirsi 1905 0,1905 285750 130372 416122 25 Yako 1200 0,12 180000 82124 262124 26 Bokin 300 0,03 45000 20531 65531 27 Kankalaba 1024 0,1024 153600 88018 241618 28 Kongoussi 5000 0,5 750000 319113 1069113 29 Laye 900 0,09 135000 64781 199781 30 Loumana 1156 0,1156 173400 99364 272764 31 Tibga 300 0,03 45000 28634 73634 32 Fada 900 0,09 135000 85903 220903 33 Niou 400 0,04 60000 28792 88792 34 Réo 1000 0,1 150000 124068 274068 35 Gombousgou 900 0,09 135000 53405 188405 36 Ouahigouya 1020 0,102 153000 69805 222805 37 Bere 900 0,09 135000 53405 188405 38 Nouna 1982 0,1982 297300 147106 444406 39 Dédougou 99 0,0099 14850 7348 22198 40 Tenkodogo 900 0,09 135000 60703 195703 41 Karangasso Vigué 1000 0,1 150000 96306 246306 42 Toece 2000 0,2 300000 118678 418678 43 Kiembara 1050 0,105 157500 77932 235432 64498 6,4498 9674700 14784780 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 69 La situation détaillée des compensations des terres agricoles incluant la production agricole par PAP et par localité est présentée dans le tableau suivant. Tableau 24 : Situation détaillée des indemnisations des pertes de terres agricoles par PAP et localité PU 1 ha Compensation Perte PU 1 ha Compensation perte de Communes Localités Code Sup(ha) Terre de Terres récolte Récoltes Compensation Assio AssPAPT1 0,1025 1500000 153750 742212 76077 229827 Bagassi Tiekeledougou TiekelPAPT1 0,105 1500000 157500 742212 77932 235432 Mou MoaPAPT1 0,1089 1500000 163350 572877 62386 225736 Dore DorePAPT1 0,1036 1500000 155400 572877 59350 214750 Dissin Gora GoraPAPT1 0,1166 1500000 174900 572877 66797 241697 Kokolibou KokoliPAPT1 0,105 1500000 157500 572877 60152 217652 Boussouma Forgui ForgPAPT1 0,06 1500000 90000 638226 38294 128294 Kindi Kone KonePAPT1 0,1 1500000 150000 1240677 124068 274068 Bousse Kourian KourPAPT1 0,09 1500000 135000 719793 64781 199781 Nanoro Soala SoalPAPT1 0,1 1500000 150000 1240677 124068 274068 Nobere Kambo KambPAPT1 0,09 1500000 135000 593388 53405 188405 Tiekouna TiekouPAPT1 0,124 1500000 186000 859554 106585 292585 Kossara KossPAPT1 0,124 1500000 186000 859554 106585 292585 Banfora Nafona NafoPAPT1 0,124 1500000 186000 859554 106585 292585 Tarfila TarfiPAPT1 0,124 1500000 186000 859554 106585 292585 Guiaro Boassan BoassPAPT1 0,1 1500000 150000 572877 57288 207288 silemba SilemPAPT1 0,1 1500000 150000 572877 57288 207288 Doulougou Rakaye RakayPAPT1 0,1 1500000 150000 572877 57288 207288 Soubakagnedougou Badiagara BadiaPAPT1 0,1122 1500000 168300 859554 96442 264742 Sourkoudinga SourkPAPT1 0,1 1500000 150000 963063 96306 246306 Karangasso Sambla Magafesso MagafPAPT1 0,1 1500000 150000 963063 96306 246306 Tiebele Kaya-Navio KayaPAPT1 0,1 1500000 150000 572877 57288 207288 Ziga Village ZigaVPAPT1 0,1 1500000 150000 719793 71979 221979 Ziniaré Oubriyaoghin OubriyaoPAPT1 0,1 1500000 150000 719793 71979 221979 Koassanga KoassPAPT1 0,1 1500000 150000 719793 71979 221979 PU 1 ha Compensation Perte PU 1 ha Compensation perte de Communes Localités Code Sup(ha) Terre de Terres récolte Récoltes Compensation Lakouedyr LakoPAPT1 0,1 1500000 150000 1240677 124068 274068 Gooko GookPAPT1 0,1 1500000 150000 1240677 124068 274068 Didyr Lapio LapiPAPT1 0,1 1500000 150000 1240677 124068 274068 Bouldie BouldPAPT1 0,1 1500000 150000 1240677 124068 274068 Wolonkoto Malon MalonPAPT1 0,1024 1500000 153600 859554 88018 241618 Guiba Bilbalogho BilbalPAPT1 0,1 1500000 150000 572877 57288 207288 Pala PalaPAPT1 0,1 1500000 150000 963063 96306 246306 Bobo Dioulasso Sogossagaso SogossPAPT1 0,1 1500000 150000 963063 96306 246306 Dinderesso DinderPAPT1 0,1 1500000 150000 963063 96306 246306 Yaba Toba TobaPAPT1 0,094 1500000 141000 742212 69768 210768 Virou VirouPAPT1 0,1 1500000 150000 742212 74221 224221 Boromo Koho KohoPAPT1 0,1 1500000 150000 742212 74221 224221 Saaba Boudtenga BoudPAPT1 0,1 1500000 150000 1250694 125069 275069 Gaoga GaogPAPT1 0,03 1500000 45000 638226 19147 64147 Boulsa Dakiskema DakisPAPT1 0,04 1500000 60000 638226 25529 85529 Cinkancé Cinkansé village CinkansPAPT1 0,1 1500000 150000 674478 67448 217448 Kapon KapPAPT1 0,09 1500000 135000 684366 61593 196593 Kirsi Dourou1 DourPAPAT1 0,1005 1500000 150750 684366 68779 219529 Yako Pelegtenga PelegtPAPT1 0,12 1500000 180000 684366 82124 262124 Bokin Guipa GuipaPAPT1 0,03 1500000 45000 684366 20531 65531 Kankalaba Bougoula BougouPAPT1 0,1024 1500000 153600 859554 88018 241618 Bouri BourPAPT1 0,1 1500000 150000 638226 63823 213823 Rilga RildPAPT1 0,1 1500000 150000 638226 63823 213823 Kongoussi Sargho SargPAPT1 0,1 1500000 150000 638226 63823 213823 Yougounini YougouniPAPT1 0,1 1500000 150000 638226 63823 213823 Silmidgou SimlidPAPT1 0,1 1500000 150000 638226 63823 213823 Laye Barma BaramPAPT1 0,09 1500000 135000 719793 64781 199781 Loumana Baguera BaguePAPT1 0,1156 1500000 173400 859554 99364 272764 PU 1 ha Compensation Perte PU 1 ha Compensation perte de Communes Localités Code Sup(ha) Terre de Terres récolte Récoltes Compensation Tibga Modre ModrPAPT1 0,03 1500000 45000 954477 28634 73634 Fada Namoungou NamouPAPT1 0,09 1500000 135000 954477 85903 220903 Niou Napalgue NaplagPAPT1 0,04 1500000 60000 719793 28792 88792 Réo Noudogoaly NoudoPAPT1 0,1 1500000 150000 1240677 124068 274068 Gombousgou Nomboya NomboyPAPT1 0,09 1500000 135000 593388 53405 188405 Ouahigouya Sambtenga SambPAPT1 0,102 1500000 153000 684366 69805 222805 Kondrin KondrPAPT1 0,06 1500000 90000 593388 35603 125603 Bere Siguinvousé SiguinvPAPAT1 0,03 1500000 45000 593388 17802 62802 Kalankoura KalankPAPT1 0,1002 1500000 150300 742212 74370 224670 Nouna Soin SoinPAPT1 0,098 1500000 147000 742212 72737 219737 Dédougou Souri SouriPAPT1 0,0099 1500000 14850 742212 7348 22198 Tenkodogo Tinoghin TinoghPAPT1 0,09 1500000 135000 674478 60703 195703 Karangasso Vigué yeguere YeguePAPT1 0,1 1500000 150000 963063 96306 246306 Pawamtore PwamPAPT1 0,1 1500000 150000 593388 59339 209339 Toece Yargo YargPAPT1 0,1 1500000 150000 593388 59339 209339 Kiembara Dio DioPAPT1 0,105 1500000 157500 742212 77932 235432 69 PAP 6,4498 9674700 5110080 14784780 ource : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 6.1.5. Consultation et participation des parties prenantes Des activités d’information et de consultation ont été intégrées aux différentes enquêtes socioéconomiques effectuées, afin de sensibiliser les personnes affectées par le projet, et de recueillir leurs avis, suggestions et préoccupations dans le cadre de la réinstallation. Le tableau ci-dessous identifie ces enquêtes et précise, pour chacune d’elles, les objectifs visés et les méthodes utilisées en matière d’information et de consultation. 6.1.5.1.Consultation et participation à la planification du PAR Des séquences d’information et de consultation des parties prenante s ont été intégrées à la planification du PAR. Les premières séquences ont eu pour but de diffuser les résultats du recensement ainsi qu’à mobiliser les intervenants concernés. Elle s ont permis au consultant de concerter les parties prenantes autour de propositions préliminaires portant sur les éléments clés du PAR, tels que les critères d’éligibilité, les formes de compensations. Les séances d’information et de consultation ont donc donné lieu à une série d’assemblées ouvertes et de « focus groups » des notables, complétés par des rencontres individuelles auprès des autorités, administratives et coutumières. Le tableau ci-dessous résume les objectifs visés et les méthodes utilisées pour la rencontre d’information et de consultation publique ayant accompagné le développement du PAR. Tableau 25 : Stratégie d’information et de consultation pour la planification du PAR Étapes / Objectifs de participation publique Méthodes utilisées période Présenter les résultats du recensement / inventaires Consulter les parties prenantes sur leurs attentes et Assemblées ouvertes dans le Consultations préoccupations envers le PAR, notamment les formes village initiales de compensations et les mesures d’assistances Rencontres individuelles auprès souhaitées des autorités, administratives et Définir les mécanismes de consultation qui seront coutumières utilisés pour le développement du PAR Présenter les résultats de l’enquête socioéconomique Assemblées ouvertes dans les détaillée différents groupes de PAP Propositions Présenter les propositions préliminaires du PAR Focus groupes – femmes et préliminaires (critères d’éligibilité, formes de compensations et groupes vulnérables mesures d’assistance envisagées, gestion des griefs) CVD, Conseillers, COGES Fixer les critères de sélection des sites de réinstallation COOPEL potentiels. Assemblées ouvertes dans les différents groupes de PAR Focus Propositions Présenter les propositions bonifiées portant groupes – femmes et groupes détaillées sur l’ensemble des éléments mentionnés ci-haut. vulnérables CVD, Conseillers, COGES COOPEL Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 6.1.5.2. Outils de communication utilisés En soutien aux rencontres d’information et de consultation, différents outils de communication ont été préparés et largement utilisés auprès des populations potentiellement affectées et des autres parties prenantes. Il s’agit de documents papier (dépliants, fiches et cartes) présentant de façon sommaire et vulgarisée les informations clés liées au PAR. Ces 73 outils d’information publique ont été distribués en grand nombre dans le but de faciliter le transfert de l’information et la poursuite de la réflexion chez les parties prenantes en dehors des rencontres. Des copies de ces documents ont également été laissées aux différentes autorités rencontrées afin de les assister dans leurs efforts visant à relayer l’information vers d’autres groupes et individus concernés. 6.1.5.3. Identification des parties prenantes Une identification des parties prenantes au sous projet a été effectuée. Plusieurs consultations ont eu lieu dans le cadre de la présente étude. Les parties prenantes consultées durant la mission de préparation du PAR sont les suivantes : - Les PAP ; - Les populations cibles des 70 localités - Le Maire des 43 communes ; - Les Préfets de département des 44 communes, - Les services techniques provinciaux et départementaux. 6.1.5.4. Préoccupations des parties prenantes L’analyse des préoccupations et des attentes des communautés face au Projet permet d’identifier certains impacts sociaux que le projet pourrait avoir sur elles. Les membres des communautés ont donc été interrogés sur leurs craintes, leurs perceptions des risques et des problématiques associées à l’ouverture des couloirs de lignes et l’implantation des sites de guichets. Les préoccupations ainsi que les attentes exprimées par les populations ont été examinées avec attention afin d’obtenir leur adhésion au projet, de faciliter l’intégration du projet dans le milieu, d’en soutenir la réalisation et de permettre un partenariat dont toutes les parties prenantes tireront profit. Ces attentes ont fait l’objet d’une attention particulière et d’une évaluation appropriée, dans le but d’éviter que l’insatisfaction des communautés locales compromette l’harmonie sociale et l’adhésion des populations au projet. Les préoccupations et attentes particulières exprimées dans les villages riverains sont consignées dans le tableau ci-après. 74 Tableau 26 : Synthèse des comptes rendus des consultations publiques Acteurs/institutions Points discutés Atouts Préoccupations et/ou craintes Suggestions et recommandations Maires et Secrétaires Information sur le projet ; Bonne acceptabilité du Projet Le souhait de voir les villages Prévoir l’électrification de tous les Généraux de la zone du Présentation des impacts potentiels ; Existence de la main d’œuvre de leurs communes parmi ceux ménages des villages concernés Projet Appuis pour la mise en œuvre du non qualifiées qui seront électrifiés ; Impliquer les acteurs des villages (CVD, projet L’implication des acteurs locaux Conseillers Municipaux) afin de . minimiser les litiges Services techniques Information sur le projet ; Disponible pour appuyer le La nécessité d’impliquer les Impliquer les services techniques dans provinciaux et Présentation du consultant ; consultant dans la collecte des services techniques dans l’ensemble du processus afin d’éviter les départementaux clés Appuis pour la mise en œuvre du données l’ensemble du processus afin litiges projet Forte maitrise de la zone du d’éviter les litiges ou sabotages Prévoir l’actualisation des coûts en se projet La nécessité d’actualiser les basant sur les coûts actuels sur le marché Maitrise des textes coûts unitaires lors des Accorder un intérêt particulier aux règlementaires sur en matière de évaluations des biens et trouver Personnes Vulnérables réinstallation un consensus avec le PAP Existence de barèmes FDE pour Risque d’exclure les Personnes l’évaluation des biens perdus Vulnérables (veuves, orphelin, handicapés etc.) Information sur le projet ; Bonne acceptabilité du projet, Nécessité d’impliquer les chefs Mettre en place un dispositif de gestion Présentation des activités et impacts coutumiers et religieux dans la des plaintes ou conflit en s’inspirant des potentiels ; gestion des conflits (amiable) pratiques existantes dans la zone du Echanges sur les questions majeures projet. Les responsables coutumiers notamment : les mécanismes et religieux traditionnels de gestion des conflits, de l’information et de la communication, le mode de gestion des sites sacrés Appuis pour la mise en œuvre du projet Information sur le projet ; Bonne acceptabilité du projet, La période de réalisation des Choisir une période de réalisation des Présentation des impacts potentiels ; Expérience dans des travaux travaux ; travaux hors de la période d’hivernage ; Echanges sur les questions majeures similaires La nécessité de voir leur village Prévoir l’électrification de tous les d’évaluation des biens Disponible pour accompagner le électrifié ; ménages ; Principales préoccupations et projet ; L’utilisation de la main d’œuvre Prévoir le recrutement de la main recommandations par rapport au Mise en œuvre des dispositions locale lors de la réalisation des d’œuvre non qualifiée lors de la Populations des localités Projet. de la loi 034 sur le foncier rural ; travaux par l’entreprise réalisation des travaux par l’entreprise concernées par le Projet Fort potentiel des CVD dans les sélectionnée. sélectionnée ; négociations foncières et la gestion des conflits Existence de systèmes fonciers au niveau local qui établissent les règles de gestion de la terre et des investissements entre le propriétaire terrien et l’exploitant ; Les Personnes Affectées le Information sur le projet ; Bonne acceptabilité du projet, Souhait d’être compensées avant Implication au processus de projet (PAP) Présentation des impacts potentiels Disponible pour accompagner le le démarrage des travaux réinstallation Période de recensement projet ; Renforcement de leurs capacités Critère d’éligibilité Modalités d’évaluation et de compensations Mécanisme de recours (gestions des plaintes/réclamations) Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 Des photos été prises lors des consultations publiques et quelques-unes sont illustrées ci-dessous : Photo 1 : Photos illustratives des cconsultations des parties prenantes et PAP dans les communes de Yéguéré, Didyr et Réo Photo 2 : Photos illustratives de consultations des parties prenantes et des PAP dans les communes de Karangasso Sambla et Sourkoudinga Photo 3 : Photos illustratives de consultations des parties prenantes et des PAP dans les communes de Kongoussi, Kiembara et Bokin Photo 4 : Photos illustratives de consultations des parties prenantes et des PAP dans les communes de Boromo, Kindi et Magafeso 6.1.5.5. Restitutions des résultats de la mission Au terme du processus de recensement et de consultations, les résultats de l’étude ont été présentés à l’administration et à la population des localités concernés par les travaux. Ainsi, les catégories de biens impactés, les personnes affectées ainsi que les mesures et les bases de calcul des compensations retenues ont été partagées. Ces restitutions visaient à s’assurer que les préoccupations des personnes affectées ont été réellement prises en compte. Elles ont également permis de vérifier et de confirmer les fiches de compensation des PAP et les accords de compensation négociés. Ce processus a permis d’établir un dossier individuel pour chaque PAP. 6.1.5.6. Consultation et Participation pour la mise en œuvre du PAR La publication du présent PAR, et de toute nouvelle disposition s’y rattachant se fe ra dans des conditions garantissant que les populations affectées y auront accès et le comprendront. A l’issue de l’approbation de la Banque mondiale, ce PAR sera publié au Burkina Faso et sur le site web de la Banque mondiale. Lors de la mise en œuvre du sous projet d’électrification des 70 localités, la diffusion du PAR et de ses mesures revêtiront les formes suivantes : ateliers de présentation du PAR et des mesures convenues auprès des populations affectées par le projet, diffusion/mise à la disposition d’une copie du rapport aux autorités locales (mairie et préfecture dont relève les 70 localités bénéficiaires du projet), partage d’une synthèse des mesures convenues aux représentants désignés des PAP, la plus explicite et la plus précise possible. En effet, le rapport approuvé sera largement diffusé dans les 43 communes et les 70 localités du sous projet dans la ou les langues utilisées et au lieu accessible aux PAP. Les mesures exposées préciseront notamment quand et comment les populations affectées participeront aux analyses et décisions les concernant. Cette participation peut être directe ou soit à travers leurs instances représentatives, en particulier lors des étapes suivantes : o Participation au comité de réinstallation, sur toute la durée du PAR ; o Au système de suivi et d’évaluation du projet. 6.2. Mesures de réinstallation 6.2.1. Compensation des pertes subies Les pertes subies dans le cadre de ce sous projet se résument à la perte de terres agricoles et la perte d’arbres privés. La production agricole est associée à la perte de terres agricoles et la compensation pour la production agricole est servie comme une mesure additionnelle vu qu’aucune culture/récolte ne sera détruite dans le cadre de ce sous projet. Pour bénéficier de la compensation, les PAP ont été identifiées et vérifiées conformément au PAR. La procédure d’indemnisation comportera plusieurs étapes. 79 6.2.1.1. Compensation des terres agricoles La réalisation du projet d’électrification des 70 localités impactera 6,4498 ha de terres agricoles dont les indemnisations ont été évaluées à neuf millions six cent soixante-quatorze mille sept cent (9 674 700) FCFA pour les 69 PAP formellement recensées. Des fiches individuelles de compensation et les accords de compensation ont été négociés et remplis et signés par toutes les parties prenantes. 6.2.1.2. Compensation des arbres privés La compensation des arbres privés perdus du fait du projet s’élève à vingt-huit millions deux cent vingt-huit mille (28 228 000) FCFA pour 379 PAP. Cette évaluation a été faite conformément au barème établi pour l’indemnisation des arbres. Les 379 PAP concernées seront compensées sur la base des fiches individuels et des accords de négociations. 6.2.1.3. Mesures additionnelles Les mesures additionnelles sont essentiellement un appui au maintien et à la restauration de la production agricole pour les PAP qui perdent des terres agricoles dans le cadre de la construction des guichets. Il est convenu de payer une compensation de la production agricole sur la base de la meilleure spéculation de la région sur 3 saisons de production pour les 69 PAP recensées. L’évaluation de la production agricole de la meilleure spéculation par région sur trois (03) saisons est estimée à cinq millions cent dix mille quatre-vingt (5 110 080) FCFA. Les propriétaires et exploitants des terres affectées seront compensées à la hauteur des pertes afin de les permettre de conserver leur niveau de vie et pouvoir réaménager d’autres terres agricoles pour poursuivre leur production agricole ou de mener d’autres activités. En outre, les mesures suivantes seront observées durant le processus de réinstallation : - Le respect strict des tracés des lignes électriques et de l’emplacement des sites d’implantation des guichets par les entreprises lors de la réalisation des travaux. - La mise en œuvre effective des PGES chantier dans le but d’assurer une ouverture responsable des couloirs en vue de limiter la destruction des arbres. - L’évaluation et la compensation de toutes les pertes de biens occasionnées par le projet, en concertation avec les personnes affectées ; - La gestion de toutes les plaintes et réclamations liées au processus de réinstallation dans le cadre de l’exécution de ce sous-projet ; - La mise en place des dispositions institutionnelles d’exécution et suivi du processus de réinstallation ainsi que des mesures conséquentes de renforcement des capacités. 6.2.2. Aspect Genre La femme dans les soixante-dix (70) localités bénéficiaires du projet est la cheville ouvrière en matière d’entretien familial. Elle a à sa charge un champ personnel dont les productions vivrières sont destinées à l’alimentation de la famille. Elle intervient également dans le champ de son mari dont les récoltes servent à couvrir les besoins alimentaires de la famille. De nos jours, elle jouit d’une liberté relative : celle de choisir son conjoint, d’adhérer à des associations et groupements de femmes qui visent leur épanouissement. En effet, elles sont organisées en associations et mènent plusieurs AGR. 80 Selon les résultats de l’enquête socio-économique, la femme est étrangère dans sa famille d’origine, car appelée à se marier dans un autre groupe social. Dans la famille d’alliance, elle ne peut ni hériter de la terre, ni accéder à une sphère de décision avant un certain âge. Les femmes exploitent en général des lopins de terre qui leur sont accordés pour les cultures dites secondaires : légumes, arachide, voandzou, niébé, etc. Ces lopins de terre sont généralement d’une superficie moyenne. La préoccupation exprimée par les jeunes est relative aux emplois qui seront créés au moment des travaux. Ainsi, la priorité sera accordée à la main d’œuvre locale pour les emplois non qualifiés. 6.2.3. Assistance aux personnes vulnérables Les enquêtes menées dans les 70 localités n’ont pas mis en évidence de personnes vulnérables. Toutefois, durant les opérations de paiement des compensations et de la mise en œuvre des mesures additionnelles, une attention particulière de facilitation et de priorisation sera accordée aux PAP qui présentent des cas de problèmes de santé, de difficulté de mobilité, etc. Cette catégorie PAP formellement identifiée et recensées avant le démarrage des opérations de compensation et pourrait par exemple bénéficier de paiements à domicile avec toutes les garanties de sécurité et de transparence qui seront développées, discutées avec elles au temps opportun et diffusées dans chaque localité pour ratisser large. 6.2.4. Site de réinstallation et intégration avec les communautés hôtes Dans le cas du présent sous projet, la quasi-totalité des PAP se trouvent dans une situation de réinstallation économique, il ne s’agit donc pas d’une délocalisation physique des PAP mais d’une restriction à l’utilisation des ressources et de services écosystémiques. Aucun site de réinstallation ne sera nécessaire pour ce présent projet. Les PAP n’étant pas concernées par le déplacement physiquement, par conséquent, les questions d’intégration des populations hôtes ou de désintégration du tissu familial ne sont pas sont objection dans le cadre du présent sous projet. 6.3. Coûts et budget des compensations Le coût global de la mise en œuvre du PAR s’élève à la somme de cent trente millions trois cent soixante-quatre mille cinquante-huit (130 364 058) F CFA dont quarante-trois millions douze mille sept cent quatre-vingt (43 012 780) FCFA correspondant aux paiements des compensations des pertes et mesures additionnelles à la charge du Gouvernement du Burkina Faso. Quatre-vingt-sept millions trois cent cinquante un mille deux cent soixante-dix-huit (87 351 278) FCFA pour les coûts de mise en œuvre et le suivi évaluation du processus de la réinstallation financés sur les ressources de l’IDA. Les détails du coût sont présentés dans le tableau ci-dessous. 81 Tableau 27 : Budget de mise en œuvre du PAR Coût Sources de financement Coût Total Activités/Désignations Quantité unitaire ( FCFA) GOV/BF IDA (FCFA) 1. Compensation des pertes Terres 6,4498 ha 9 674 700 X Production agricole sur 3ans saisons Cf. Barème X 6,4498 ha 28 228 000 comme appui à la perte de terres de Arbres privés 2632 compensation 5 110 080 X Sous total 1 43 012 780 43 012 780 2. Mise en œuvre du PAR Préparation du processus de réinstallation FF FF 15 000 000 X Renforcement des capacités des comités X Cf. Rapport communaux et villageois de gestion des 43CC+70CV MGP 8 500 000 plaintes Mise en place et fonctionnement des X Cf. Rapport comités communaux et villageois de 43CC+70CV 17 000 000 MGP gestion des plaintes Sous total 2 40 500 000 40 500 00 3. Suivi-évaluation de la mise en œuvre du PAR Suivi 1 20 000 000 20 000 000 X Evaluation 1 15 000 000 15 000 000 X Sous-total 3 35 000 000 35 000 000 Coût Total (1+2+3) 118 512 780 Imprévus 10% 11 851 278 11 851 278 Coût global de mise en œuvre du PAR 130 364 058 43 012 780 87 351 278 Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 6.4.Exécution des paiements et de la réinstallation 6.4.1. Information/ sensibilisation des PAP Avant la mise en œuvre effective du PAR, une rencontre impliquant l’ensemble des parties prenantes dont les autorités locales et les représentants des PAP sera tenue. Lors de la mise en œuvre du PAR, des séances d’information de proximité destinées spécifiquement aux PAP seront tenues pour les informer officiellement sur un ensemble de points dont les suivants : - Les compensations prévues pour les différentes pertes ; - Les modalités de versement des indemnités financières ; - Les modalités de réinstallation physique ; - Les responsables de l’opération de réinstallation ; - La participation des PAP au processus de mise en œuvre ; - Les procédures de recours et règlement des litiges ; 82 - Le calendrier de mise en œuvre de la réinstallation ; - Les modalités de suivi de la réinstallation. Au moins une réunion publique sera tenue dans chaque village ou groupes de villages dont les populations sont affectées par des pertes de biens, afin de s’assurer que toutes les PAP soient informées et participent comme il se doit au processus de mise en œuvre de la réinstallation. Chaque réunion a fait l’objet d’un procès-verbal avec un compte-rendu détaillé des débats et des résolutions prises. 6.4.2. Préparation des dossiers individuels Sur la base des résultats du recensement et des principes et barèmes de compensation qui sont retenus, des dossiers individuels seront préparés pour chaque PAP. Le dossier inclura notamment les informations de base suivantes : - L’identité de la PAP et son numéro de pièce d’identité ; - Les biens perdus et les compensations correspondantes ; - Le protocole d’accord négocié et qui sera signé par la PAP avec les modalités de compensation ; - Les décharges ; - Les modalités particulières qui pourraient être convenues. Les dossiers de chaque PAP seront remis au complet à l’ABER pour les besoins de suivi- évaluation de la mise en œuvre du PAR. Lors de la mise en œuvre, au besoin, les fiches individuelles de compensation élaborées dans le cadre du PAR et jointes en annexe du rapport final devront être réajustées. Ces fiches récapitulent toutes les compensations d’une même PAP, pour tous les types de biens que la PAP perd. Elle sera annexée au protocole d’accord de négociation avec chaque PAP. Les modèles de fiches de compensation individuelle existent déjà et seront également mises à profit. Tout comme les fiches individuelles de compensation, les dossiers individuels des PAP comporteront un numéro d’identification unique pour chaque PAP. Les dossiers seront présentés en format papier pour les besoins d’affichage et de consultation par les PAP. 6.4.3. Paiement des compensations Une équipe de l’ABER et de l’UCP-PASEL procèdera au versement des compensations avant le démarrage des travaux. Ainsi, les compensations ayant été établies sur une base individuelle, chaque personne recensée comme étant propriétaire de biens recevra elle-même le paiement de sa compensation (chèque, espèces, etc.). En cas de décès du propriétaire du bien, la compensation sera versée aux ayants droits. Les bénéficiaires des compensations signeront la quittance reconnaissant avoir été indemnisés selon l’entente établie ; une preuve du moyen de paiement (copie de chèque, référence de transfert) sera conservée dans leurs 83 dossiers individuels et tout sera bien archivé au niveau de l’ABER et de l’UCP-PASEL. Un rapport de mise en œuvre du PAR sera élaboré et partagé avec la Banque mondiale 6.4.4. Assistance à la mise en œuvre du PAR Étant donné le faible niveau d’alphabétisation des personnes recensées, une ONG locale disposant de compétences sur la médiation sociale pourra être recrutée (en cas de besoin) pour assister les PAP lors du paiement des compensations, en plus du président CVD ; ainsi, ces dernières pourront bénéficier de leur appui pour la traduction, le remplissage et la signature des documents qui leur seront remis. Les agents de l’environnement de la localité seront également mis à profit. En outre, la priorité sera accordée lors des paiements, aux personnes âgées et autres groupes vulnérables. Pour s’assurer que les compensations ne soient détournées par de tierces personnes, les paiements seront effectués au profit des personnes recensées et à elles seules. Les personnes ayant des difficultés à se mouvoir pourront bénéficier de facilitation pour un paiement à domicile par l’équipe chargée des paiements. Par ailleurs, dans le souci de sécuriser les paiements, les structures de microfinance telle que la Caisse populaire, seront mises à contribution, et les bénéficiaires des compensations, sensibilisées sur les formalités d’ouverture de compte et de dépôt de fonds, par les conseillers de cette structure. 6.5. Responsabilités organisationnelles de la réinstallation 6.5.1. Ministère de l’Economie et des Finances (MINEFID) Le Ministère de l’Économie et des Finances dans sa configuration actuelle résulte d’un regroupement d’anciens départements ministériels chargés notamment des ressources financières, du Plan et de la coopération et du Budget, et opère une réorganisation plus fonctionnelle des services autour de trois grandes fonctions économiques : - La mobilisation des ressources financières internes et externes pour soutenir les activités de développement ; - La poursuite d’un développement économique durable, par la conduite de stratégies et des programmes économiques ; - La répartition optimum des ressources financières de l’état et le contrôle de leur utilisation à travers l’exécution des différentes lois de finances. Dans l’exécution de ces missions, les efforts de l’administration de l’Economie et des Finances ont tendu ces dernières années, vers la conduite de réformes structurelles et vers une libéralisation progressive de l’économie, à travers un désengagement progressif de l’État des secteurs productifs. 6.5.2. Ministère de l’Energie Le Ministère de l’Energie (ME) tutelle de l’activité assure la mise en œuvre et le suivi de la politique du Gouvernement en matière d’énergie. Il intervient dans les domaines de : 84 - L’élaboration et de l’application de la législation et de la réglementation en matière de recherche, de production, d’approvisionnement et de distribution des produits énergétiques ; - La création, de l’équipement et du contrôle des infrastructures énergétiques ; - Contrôle de la production, de l’approvisionnement et de la distribution des énergies conventionnelles en relation avec les Ministres chargés de l’environnement et de l’eau ; - La promotion des énergies nouvelles et renouvelables ; - La promotion des économies d’énergies. - Suivre et de contrôler les infrastructures énergétiques ; - Promouvoir l’électrification rurale. 6.5.3. Unité de Coordination du PASEL L’UCP du PASEL a pour tâche : - Coordination des activités de mise en œuvre du PAR, elle chargée de la coordination et de la supervision de la mise en œuvre globale des sauvegardes sociales du Projet via les actions du FDE, - Implication des cadres de concertation existant concernés au niveau communal et appui à leur fonctionnement. - Renforcement des capacités des acteurs (services techniques, comités de réinstallation / cadres de concertation communaux, …) - Formation des comités communaux et villageois de réinstallation sur la mise en œuvre et le suivi du PAR, le recueil et la gestion des réclamations, la documentation du processus, - Conception et réalisation de la Campagne IEC ; - Archivage des dossiers des PAP et documents ; - Suivi des PAP 6.5.4. Agence Burkinabé de l’Electrification Rurale L’Agence Burkinabé de l’Electrification Rurale (ABER) est une structure rattachée au Ministère de l’Energie et il est l’agence d’exécution de la composante 2 du PASEL et par conséquent promoteur du présent sous projet. Ses tâches sont : - La mise en œuvre des sous projets de la composante 2 du PASEL notamment le présent sous projet d’électrification des 70 localités conformément à l’accord de financement - La mise en œuvre des mesures de sauvegarde environnementale et sociale de la composante 2 dont notamment celle du présent sous projet d’électrification des 70 localités conformément aux dispositions du CPR du PASEL En ce qui concerne ce présent PAR, ABER est chargé spécifiquement de la gestion directe de l’ensemble du processus de mise en œuvre du PAR à travers : - Le renforcement des capacités des membres des comités et des acteurs impliqués ; - La publication du rapport par approuvé au niveau national - La diffusion et validation du rapport par au niveau des personnes affectées ; - L’organisation des opérations de paiement des compensations ; - L’élaboration des états de paiement correspondants ; - L’information des différentes parties prenantes sur les dates et lieux de paiement ; 85 - La gestion des impacts sociaux résiduels - Le suivi et l’évaluation interne de la mise en œuvre du par - L’élaboration des rapports de mise en œuvre des activités du PAR ; 6.5.5. Comités villageois de mise en œuvre du PAR Le comité villageois de mise en œuvre du PAR est la première instance de gestion des plaintes émanant des PAP. Ce comité a pour attributions : la sensibilisation, l’information, la mobilisation des populations riveraines autour du projet, la réception et l’enregistrement des plaintes au niveau du village, la gestion des plaintes pour les cas en lien avec les titres de propriétés et la recherche de la cohésion sociale dans le cadre du déroulement des travaux. Il sert aussi d’interface entre les populations et les différents acteurs de mise en œuvre des travaux, facilite le travail des équipes de suivi et de supervision du chantier. De manière spécifique, le comité est chargé de : - Relayer les différentes informations relatives au processus de réinstallation au niveau du village ; - Enregistrer les réclamations émanant des personnes affectées à l’échelon du village ; - Prendre des dispositions utiles pour trouver une solution amiable aux réclamations faites notamment celle en lien avec les titres de propriété ; - Faire acheminer les dossiers de plaintes et les cas non résolus au comité communal - Dresser un procès-verbal de chaque rencontre, dont copie sera transmise à la mairie, et une copie remise au plaignant. 6.5.6. Comité communal de mise en œuvre du PAR Le Comité Communal de mise en œuvre du PAR constitue le cadre d’échange et de diffusion de l’information entre les différentes parties prenantes au niveau local. De manière spécifique, ce comité est chargé de : - Veiller à la mise en œuvre du PAR conformément aux engagements des parties prenantes - Accompagner la mise en œuvre du PAR au niveau communal ; - Apporter son appui à l’équipe de mise en œuvre du Projet pour les opérations de paiement (relais de l’information, mise à disposition d’agents pour l’appui de l’équipe de paiement) ; - Diffuser les informations relatives à la mise en œuvre du PAR ; - D’organiser des sessions en vue d’examiner toutes les réclamations reçues du niveau village ; - Prendre des dispositions utiles pour trouver une solution amiable aux réclamations formulées. 86 Le Comité Communal de mise en œuvre du PAR est créé par arrêté du maire de la commune et est composé de : ❖ Membres : ✓ Le maire ou son représentant ; ✓ Un conseiller de chaque village traversé par la ligne électrique ; ✓ Un représentant des groupes d’intérêt spécifique ou communautaire ; ✓ Un représentant des populations affectées par le projet pour chaque village ; ✓ Un représentant (action sociale) au niveau communal du ministère de la femme, de la solidarité nationale et de la famille ; ✓ Un représentant au niveau communal du ministère en charge de l’environnement ; ❖ Observateurs : Une ONG locale Tableau 28 : Rôles des acteurs impliqués dans la mise en œuvre du PAR Niveaux Acteurs institutionnels Rôles et responsabilités National MENIFED - Mise à disposition des ressources pour les compensations - mise à disposition à temps des fonds pour les compensations - Suivi évaluation des programmes et projets Ministère de l’énergie - Veiller à la mise en œuvre du PASEL conformément à l’accord de financement - Appuyer l’ABER pour le traitement diligent des dossiers au niveau du BUNEE et l’obtention des avis de faisabilité dans les délais UCP-PASEL - Mobilisation dans les délais des ressources pour les compensations - Appui à l’ABER pour la mise en œuvre et suivi d’exécution des dispositions du présent PAR ABER - Mise en œuvre du PAR - Suivi-évaluation de la mise en œuvre du PAR. Communal Comités communaux de mise - Diffusion des informations relatives à la mise en en œuvre du PAR œuvre du PAR ; - appui au paiement des propriétaires de biens) ; - Gestion des plaintes/litiges (enregistrement, vérification, traitement…) - Appui à la libération de l’emprise ; - Avis technique sur certaines questions ; - Rédaction de PV et transmission à l’ABER Communautaire Comités villageois de mise en - relais des informations relatives au processus de /Village œuvre du PAR réinstallation ; - enregistrement et vérification des plaintes ; - examen des plaintes et traitement ; - rédaction de PV et transmission au comité communal Consultants externes et Banque Suivi externe, évaluation et audit de la mise en Mondiale œuvre du PAR s’il y a lieu. Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 87 6.6. Calendrier d’exécution de la réinstallation Conformément au calendrier de mise en œuvre du sous projet, la durée des prestations, incluant le dédommagement de tous les ayants droits est deux (02) mois. Les phases, les activités et le calendrier d’exécution de la réinstallation sont présentés dans le tableau ci- dessous. Tableau 29 : Calendrier d’exécution de la réinstallation Etapes Désignation Période Mois 1 Mois 2 Mois 3 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 Préparation de la mise en œuvre du processus de réinstallation Planification Mobilisation des ressources de la Mise à jour de la base de données réinstallation. Préparation d'un calendrier détaillé. Elaboration d'un plan de communication. Coordination avec les divers acteurs institutionnels nationaux et locaux. Information et Lancement officiel communication Diffusion du PAR aux acteurs sur la mise en institutionnels. œuvre du Campagne d’information et de processus de sensibilisation. réinstallation. Information sur le mécanisme de gestion des plaintes. Information sur la gestion des plaintes. Mise en œuvre du processus de réinstallation Renforcement Mise en place des comités de mise en de capacités œuvre. Fonctionnement des comités. Renforcement des capacités des comités. Exécution des Mise en place et renforcement des mesures capacités du comité de gestion des convenues. conflits. Paiement des compensations Libération de l’emprise Suivi-évaluation du processus de réinstallation Suivi- Suivre et évaluer le processus de évaluation réinstallation. Début des travaux Démarrage des activités Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 88 CHAPITRE VII : MECANISME DE REGLEMENT DES LITIGES En général, dans tout processus de réinstallation, des difficultés de différents ordres apparaissent sous forme de plaintes et réclamations. Les plaintes liées au projet d’électrification des 70 localités peuvent être de deux (02) ordres : les plaintes liées au déroulement du processus et celles liées au droit de propriété. 7.1. Type de plaintes et réclamations dans le cadre d’un processus de réinstallation Plusieurs types de plaintes peuvent surgir en cas de réinstallation justifiant le fait de disposer d’un système (cadre/mécanisme) pour les traiter. Les problèmes qui peuvent apparaître sont les suivants : (i) erreurs dans l'identification des PAP et l'évaluation des biens ; (ii) désaccord sur des limites de parcelles ; (iii) conflit sur la propriété d'un bien ; (iv) désaccord sur l'évaluation d'une parcelle ou d'un autre bien ; (v) successions, divorces, et autres problèmes familiaux, ayant pour résultat des conflits entre héritiers ou membres d'une même famille, sur la propriété, ou sur les parts, d'un bien donné ; (vi) désaccord sur les mesures de réinstallation; (vii) conflit sur la propriété d'un bien. 7.2. Mécanisme de gestion des plaintes et réclamations dans le cadre du présent PAR Le mécanisme de gestion des plaintes proposé dans le cadre des travaux d’électrification des 70 localités met l’accent sur la gestion endogène des éventuelles plaintes, privilégiant ainsi le règlement à l’amiable. Ce mécanisme consiste à circonscrire le règlement de la plainte au niveau local, ce qui permet au plaignant d’exercer son droit, et de suivre le traitement de sa plainte ; ce mécanisme vise également à favoriser le traitement diligent des différentes plaintes et litiges 7.3. Processus de règlement des plaintes Les PAP seront informées de la procédure à suivre pour exprimer leur mécontentement et présenter leurs doléances. Il est toujours souhaitable de résoudre les problèmes le plus tôt possible et au niveau local. La mise en œuvre du PAR repose sur des principes clairs de transparence et sur la participation effective des personnes touchées par le projet, notamment des groupes dits vulnérables. Une documentation exhaustive sur les personnes touchées, leurs droits, ainsi que les avantages positifs attendus sera élaborée, y compris des accords écrits avec ces personnes touchées en ce qui concerne leurs droits, leurs indemnisations et droits fonciers. En vue de garantir la transparence du processus de réinstallation et le traitement attentif en faveur des personnes touchées, le mécanisme de gestion des plaintes et réclamation va s’articuler autour des éléments suivants : 7.3.1. Enregistrement des plaintes Procédure de la collecte des plaintes La collecte des plaintes s’appuie sur les canaux existants qui impliquent toutes les structures du village ou personnes ressources du village, auxquelles les populations ont recours pour exprimer leurs réclamations, demandes d’informations, suggestions et dénonciations. Toutes les plaintes et réclamations seront enregistrées au niveau des villages ou au niveau des communes, dans un registre ouvert à cet effet au sein de chaque village et de la mairie. Le registre sera tenu par le président du CVD ou son représentant au niveau des villages, la commission des recours des mairies, et peut être consulté à chaque fois de besoin. 89 Les acteurs de la collecte des plaintes Au niveau de chaque localité affectée par le projet, un comité de gestion des plaintes comprenant au moins une femme, sera mis en place. Ce comité sera composé : - Du président du Conseil Villageois de Développement (CVD) ; - D’un représentant des autorités coutumières ou religieuses ; - D’un (e) représentant (e) des personnes affectées par le projet ; - D’un (e) représentant (e) des bénéficiaires du projet. Au niveau communal, un comité communal de gestion des plaintes sera mis en place et composé : - Du Maire de la Commune ou son représentant ; - Des responsables des services techniques déconcentrés (agriculture, élevage, environnement) ; - Un responsable du service des domaines de la mairie ; - Un représentant des OSC (groupement de production, associations de femmes, jeunes Le responsable du service départemental de l’environnement sera le point focal au niveau du comité communal de gestion des plaintes. 7.3.2. Rôles des acteurs dans l’enregistrement des plaintes Le rôle de ce comité est d’enregistrer les plaintes à l’échelle du village, sur un registre qui sera mis à sa disposition par le projet, et de les transmettre au comité communal pour le tri et le classement. La réception des plaintes se fait tous les jours chez le président CVD par voie orale et écrite (demande). Dès réception, le CVD ou le secrétaire du comité villageois remplit un formulaire d’enregistrement des plaintes qu’il transmet dans un délai de cinq (05) jours au point focal en charge des plaintes au niveau de la commune. Si la plainte se rapporte à des conflits de propriété, le comité villageois entame une procédure de règlement à l’amiable en première instance avec les protagonistes. Si un accord est trouvé entre ces derniers, un PV est dressé et une copie envoyée au comité communal pour l’archivage au niveau du projet. La plainte est alors close à ce niveau : un formulaire de clôture est rempli par le point focal, et une copie sera également transmise au spécialiste en sauvegarde du projet concerné, pour archivage. Si aucun accord n’est trouvé à ce niveau, la plainte est alors transmise au comité communal. Toutes les plaintes enregistrées au niveau du comité villageois, y compris les plaintes déjà traitées en première instance sont transmises au point focal du comité communal. Ce dernier procède au tri et au classement des plaintes. Si les plaintes requièrent des investigations sur le terrain, le point focal organisera des sorties de vérifications, en collaboration avec le président CVD, en présence du requérant. Les résultats de ces investigations sont ensuite soumis au comité communal pour la décision à prendre. Au cas où la plainte présente des aspects techniques qui requièrent l’intervention d’un membre de l’équipe du projet, le point focal en informe les spécialistes en sauvegardes environnementale et sociale du projet, qui transfèrent le dossier à la personne compétente, 90 pour recueillir son avis sur la suite à donner. En cas de besoin, une visite sera effectuée sur le terrain par les membres de l’équipe du projet dont l’expertise est requise. NB : Une copie des différents formulaires de plaintes, doit être transmise au moins une fois par semaine aux spécialistes en sauvegardes environnementale et sociale, pour faciliter le suivi et la mise à jour régulière de la base de données. Toutes les plaintes feront l’objet d’enregistrement dans le registre des plaintes disponibles au niveau des villages et des communes, et la base de données gérée conformément aux dispositions prévues dans le mécanisme de gestion des plaintes du projet en cours de finalisation (validation et mise en place). Toute la documentation sur les plaintes issues du processus de réinstallation sera archivée à l’ABER et à l’UCP. 7.3.3. Traitement des plaintes Au niveau des comités villageois et communaux La procédure de gestion des plaintes suivra ces différentes étapes : ➢ Réception Toutes les plaintes sont recevables auprès du président CVD, représentant le comité villageois de règlement des plaintes et du point focal (responsable service départemental de l’environnement). En l’absence de ce dernier, les plaintes peuvent être reçues au niveau du secrétariat de la mairie. Les plaintes et réclamations peuvent être transmises par plusieurs canaux (voie orale, voie écrite, usage de téléphone) mais doivent faire l’objet de centralisation par le point focal. Toutes les plaintes doivent être enregistrées dans les registres prévus à cet effet. L’enregistrement présente l’avantage d’éviter les oublis et de faciliter le suivi. En outre, il favorise la capitalisation. Une fois recueillies, toutes les plaintes et réclamations doivent être traitées et faire l’objet d’une réponse au requérant. ➢ Tri et classification La procédure de tri vise à déterminer si les plaintes reçues se rapportent à la réinstallation, aux travaux ou à la violation du code de conduite. Ainsi, ce tri permettra au point focal de savoir si l’examen de la plainte nécessite une investigation sur le terrain ou l’intervention d’autres membres de l’équipe du projet. De même, le tri permettra au point focal de savoir si la plainte est du ressort du projet ou des entreprises en charge des travaux. Les spécialistes en sauvegardes environnementale et sociale des agences d’exécution seront régulièrement informés après cette phase de tri et de classification, afin de recueillir leur avis, avant que l’accusé de réception ne soit envoyé au requérant. ➢ Accusé de réception Après le tri et la classification, un accusé de réception sera fourni au requérant, pour indiquer à ce dernier que sa réclamation a été reçue, et à l’informer sur les modalités de traitement, et les échéances y relatives. L’accusé de réception sera envoyé au plaignant dans un délai de dix (10) jours, par le point focal. 91 ➢ Vérification et action Le point focal de la gestion des plaintes entame ensuite la procédure de vérification si besoin est, pour s’assurer que la plainte ou la réclamation est fondée ou non. Les résultats de cette vérification permettront au comité communal de décider de la suite à donner au requérant. Si la plainte est fondée, une proposition de solution est faite au requérant ; si ce dernier n’y trouve pas d’objection, la solution est mise en œuvre. Dans le cas contraire, le requérant peut engager la procédure judiciaire. Toutes les ressources doivent être mobilisées pour que le règlement des plaintes et réclamations se fasse à l’amiable. Pour une meilleure efficacité du mécanisme, un double niveau de vérification terrain sera appliqué. Le spécialiste en sauvegardes environnementale et sociale de l’ABER et/ou conjointement avec les spécialistes en sauvegardes de l’Unité de Coordination du Projet procèderont in facto à des vérifications complémentaires. ➢ Suivi et évaluation L’ensemble des plaintes sera enregistré dans une base de données sur Excel pour en faciliter le suivi. De même, un rapport trimestriel sur l’état de traitement des plaintes sera produit par les spécialistes en sauvegardes environnementale et sociale des agences d’exécution. Par ailleurs, des entretiens seront menés auprès des différentes parties prenantes pour recueillir leur avis sur le fonctionnement du mécanisme. La satisfaction du requérant par rapport au traitement qui a été fait doit être mesurée, afin d’apporter au besoin, les correctifs nécessaires pour la suite du projet. ➢ Feedback et clôture/classement/archivage Une fois qu’un accord est trouvé, une réponse à la plainte sera envoyée au plaignant. Les plaintes résolues sont clôturées à travers un formulaire cosigné par le président du comité communal, le requérant et le président CVD, en trois exemplaires, dont une copie est remise au plaignant, une archivée à la mairie, et la dernière copie, transmise au SSE pour archivage. De même, les plaintes pour lesquelles le requérant a choisi d’engager la procédure judiciaire, feront l’objet de clôture au niveau du projet, pour indiquer que toutes les tentatives de règlement à l’amiable ont été épuisées. Un dossier individuel sera créé pour chaque requérant, et ces dossiers seront classés dans des chronos au niveau de l’ABER. Le dossier comportera le formulaire de plainte, le formulaire de clôture, les PV issus des sorties de vérification, les états de paiement si le requérant a obtenu à terme une compensation financière, et toute pièce rentrant dans le cadre de la gestion de la plainte. NB : Pour ce qui concerne les plaintes sensibles, elles peuvent être adressées directement au spécialiste en sauvegardes environnementale et sociale de l’ABER. De même, le comité qui en est saisi doit transférer directement le dossier au spécialiste concerné. 92 La figure ci-après présente le circuit de traitement d’une plainte. Figure 4 : Circuit de traitement des plaintes dans le cadre du PASEL Source : Extrait du rapport provisoire du mécanisme de gestion des plaintes du PASEL, décembre 2018 Au niveau des juridictions Tous les efforts seront déployés par le projet pour procéder à un règlement à l’amiable des différentes plaintes. Toutefois, si le plaignant n’est pas satisfait des propositions de solution qui lui sont faites, il pourra saisir le Tribunal Département ou le Tribunal de Grande Instance (TGI) territorialement compétent. Les frais générés par cette procédure seront à la charge du projet, si le tribunal reconnait des manquements de sa part. 93 7.4. Performance du mécanisme La performance du mécanisme de règlement des griefs sera mesurée à l’aide des indicateurs suivants : - Le nombre de plaintes reçues; - Le(s) type(s) de plaintes reçues; - Le nombre de plaintes résolues ; - La fréquence des plaintes; - Le délai moyen de traitement des plaintes ; - La satisfaction des parties prenantes concernant la résolution des griefs ou le mécanisme de règlement lui-même. 7.5. Contrôle des documents Les griefs seront enregistrés dans la base de données pour le suivi, et s’ils sont résolus avec une compensation, le dossier de l’indemnisation sera rempli avec les informations pertinentes. La base de données contiendra les informations suivantes : - La date de soumission de la plainte; - Le nom, le titre et l’adresse du plaignant ; - Les détails sur la plainte ; - Le statut du grief ; - La date de la résolution. Quant au dossier de l’indemnisation, ce dernier, tel que mentionné précédemment, est conçu pour enregistrer les différents accords entre le projet et les diverses parties prenantes. 94 CHAPITRE VIII : SUIVI ET EVALUATION DU PLAN DE REINSTALLATION Ce chapitre présente les objectifs, les activités et les indicateurs du processus de suivi et d’évaluation du présent PAR. 8.1. Suivi L’objectif général du suivi est de s’assurer que toutes les personnes affectées recensées soient indemnisées conformément aux dispositions du présent PAR (selon les mesures convenues, dans le délai le plus court possible et sans impact négatif). Au plan spécifique, les objectifs sont les suivants : • S’assurer que les actions menées sont exécutées conformément aux recommandations du PAR ; • Vérifier que les résultats attendus sont obtenus dans les délais prescrits ; • Identifier tout élément imprévu susceptible d’influencer négativement le déroulement des opérations sur le terrain ou d’en réduire l’efficacité ; • Recommander aux instances responsables concernées et ce, dans les meilleurs délais, les mesures correctives appropriées entrant dans le cadre de procédures ordinaires ou exceptionnelles de programmation ; Le suivi de proximité et l’évaluation du processus de réinstallation seront effectués par le spécialiste en développement social du projet. Les rapports de suivi-évaluation du PAR doivent être établis à intervalles réguliers (sur une base mensuelle, trimestrielle, semestrielle et annuelle) à partir du démarrage des activités liées à la réinstallation. Le tableau ci-dessous fournit une liste non limitative des indicateurs et paramètres de suivi. 95 Tableau 30 : Indicateurs potentiels de suivi de la mise en œuvre du PAR SOURCE DE OBJECTIF DE COMPOSANTE MESURES INDICATEURS RESPONSABLE VERIFICATION PERFORMANCE Nombre de Rapport de suivi S’assurer que les Comités évaluation du projet comités de mise en Villageois et Rapport d’activité Tous les comités œuvre du PAR Nombre de du projet et de la villageois et Mise en place des ABER et dans les villages et Comités commune communaux ont été comités Commune communes sont Communaux mis créés et sont effectivement en place fonctionnels mises en place. S’assurer du Rapport de suivi Nombre de renforcement des évaluation du projet Tous les acteurs ont formations tenues Renforcement des capacités Rapport d’activité été formés et les Nombre de capacités et opérationnelles et du projet comités ont bénéficié personnes formées ABER fonctionnement des compétences des appuis du projet Nombre de des comités. des comités pour leur rapports fournis villageois et fonctionnement communaux. Nombre de Rapport de suivi réclamations reçu évaluation du projet Type de conflit Rapport d’activité Proportion entre du projet S’assurer de la Toutes les réclamations Gestion des gestion de toutes réclamations sont reçues et ABER plaintes les réclamations résolues avant le début réclamations enregistrées. des travaux résolues Nombre de PV d’accords signés Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 8.2. Evaluation Le but du volet évaluation du Plan de réinstallation est de s’assurer que le niveau de vie des PAP est supérieur ou au moins égal à celui qu’elles avaient avant le projet. Pour cela, il sera nécessaire de : • Etablir et interpréter la situation de référence des populations affectées, avant le démarrage du projet (les enquêtes-villages, le recensement et l’enquête-ménage effectués dans le cadre du présent mandat d’élaboration du plan de compensation constitue la base de la situation de référence) ; • Définir, à intervalles réguliers, tout ou une partie des paramètres ci-dessus afin d’en apprécier et comprendre les évolutions ; • Etablir, en fin de projet, une nouvelle situation de référence pour évaluer les impacts du plan de compensation en matière socio-économique. L’évaluation sera effectuée par des consultants externes sous la responsabilité du spécialiste en développement social du PASEL. Une enquête de satisfaction des PAP sur les différents aspects du PAR et le déroulement du processus de traitement des recours sera réalisée durant la mission d’évaluation finale de la mise en œuvre du PAR. 96 Tableau 31 : Indicateurs potentiels d’évaluation de la mise en œuvre du PAR COMPOSANTES MESURES INDICATEURS SOURCE DE RESPONSABLE OBJECTIF DE VERIFICATION PERFORMANCE S’assurer que le Situation socio- Rapport de suivi Aucune plainte niveau de vie des économique d’un évaluation du relative à la qualité ménages affectés ne échantillon de projet ou au niveau de vie s’est pas détérioré PAP Rapport d’activité non résolue. Qualité et niveau depuis la Type de du projet Aucun problème de vie des PAP Consultant externe réinstallation. difficultés majeur vécu par les rencontrées par PAP. les PAP en raison de la mise en œuvre du projet. Qualité et niveau S’assurer que le Nombre de Rapport de suivi Aucune plainte de vie des groupes niveau de vie des plaintes des évaluation du relative à la qualité vulnérables groupes vulnérables groupes projet ou au niveau de vie ne s’est pas vulnérables Rapport d’activité des personnes détérioré depuis la relatives au du projet vulnérables non réinstallation. niveau de vie. Consultant externe résolue. Types de Aucune difficulté difficultés majeure rencontrée particulières par les groupes vécues par ces vulnérables derniers. Gestion des Suivi à long terme Nombre total de Rapport de suivi Aucune plaintes et litiges des indemnisations plaintes évaluation du projet réclamation et compensations. enregistrées Registre et rapport résiduelle non Proportion entre du comité chargé de résolue plaintes gérer les plaintes Consultant externe enregistrées et (village, commune) plaintes résolues Rapport d’activité Taux de du projet satisfaction des populations Audit final Rétablissement ou Taux Rapport de d’audit Activités mises en amélioration des satisfaction des social œuvre moyens d’existence PAP Rapport de suivi conformément aux des personnes dont évaluation du projet lignes directrices Consultant externe les biens et ou les du PAR. activités ont été impactées par le projet. Source : Mission d’élaboration du PAR des 70 localités, données terrain, novembre 2018 8.3. Coût du Suivi-Evaluation Le coût du Suivi-Evaluation de la réinstallation a été estimé à trente-cinq millions (35 000 000) FCFA. 97 CONCLUSION La prise en compte de la démarche et des recommandations du présent PAR devrait permettre de mener une bonne compensation pour une insertion durable du sous projet d’électrification des 70 localités dans le cadre de la mise en œuvre de la composante 2 du PASEL. Les travaux d’électrification auront des impacts positifs potentiels qui sont principalement d’ordre social. Les activités prévues dans le cadre du projet apportent des avantages aux populations de la zone du projet en termes d’amélioration de leur cadre de vie, de leurs revenus et par conséquent de leur niveau de vie. Conscientes que l’électricité est un facteur capital dans le développement socio-économique d’une localité, les populations bénéficiaires apprécient positivement le sous projet quand bien même il comporte certains impacts négatifs à savoir la perte de terres agricoles et d’arbres. Ainsi, la réalisation de cette étude répond au souci de minimiser les impacts négatifs du sous projet sur le plan social, et de définir les mesures et procédures visant à faire en sorte que le présent sous projet ne soit pas une source d’appauvrissement pour les personnes affectées. C’est dans cette optique que le recensement de l’ensemble des personnes dont les biens sont impactés par les travaux, ainsi que la description de ces biens ont été effectués. En marge de ces recensements, des consultations ont été organisées en vue de recueillir les préoccupations et les attentes des différentes parties prenantes, en l’occurrence les personnes directement affectées par le projet. Ces consultations ont également permis de définir des mesures visant à minimiser les impacts négatifs du projet. Le coût total de mise en œuvre du Plan d’Action de Réinstallation du sous projet d’électrification des 70 localités dans le cadre de la composante 2 du PASEL est estimé à la somme de cent trente millions trois cent soixante-quatre mille cinquante-huit (130 364 058) F CFA dont quarante-trois millions douze mille sept cent quatre-vingt (43 012 780) FCFA correspondant aux paiements des compensations des pertes et mesures additionnelles à la charge du Gouvernement du Burkina Faso et quatre-vingt-sept millions trois cent cinquante un mille deux cent soixante-dix-huit (87 351 278) FCFA pour les coûts de mise en œuvre et le suivi évaluation du processus de la réinstallation financés sur les ressources de l’IDA. 98 BIBLIOGRAPHIE Aide-mémoire Mission Banque mondiale de supervision-Sauvegarde sociale PASEL (16 au 25 Août 2016). Annuaire statistique santé 2008, Ouagadougou, 257 p, Ouagadougou, 453 p. : Direction générale de l’information et des statistiques sanitaires/Ministère de la sante (2009) Annuaire statistique 2008, Ouagadougou, 453 p. : Institut national de la statistique et de la démographie (2009). Avis de conformité environnementale du projet d’extension de la centrale thermique de production d’électricité de Fada N’Gourma en date du 21 mai 2013 suite à la NIES. CPRP du PASEL, Rapport final, mars 2014. CGES du PASEL, Rapport final, mars 2014. Rapports NIES du sous projet d’électrification des 40 localités de la composante 2 du PASEL, FDE, décembre 2016. Décret N°2016-384/PRES/PM/MEMC portant organisation du Ministère de l’énergie, des mines et des carrières, mai 2016 Décret N°2016-1063/PRES/PM/MEMC portant adoption de la Lettre de Politique Sectorielle de l’Energie (LPSE), novembre 2016 ; Directives PO 401, PO 401, PO 404, PO 409, PO 411 PO 412, PO 420, PO 436, PO 437, Banque mondiale 2001. Fiche de projet renforcement réseau inter urbain-revue DEPE « Interconnexion 90 kV (Novembre 2016) : Wona – Dédougou » ; « Interconnexion 90 kV Pâ – Diébougou » ; et « Interconnexion 90 kV Ziniaré – Kaya » dans les régions de la Boucle du Mouhoun, des Hauts- Bassins, du Centre-Nord et du Sud-Ouest du Burkina. i. construction/extension/équipement de postes ii. Construction d’une ligne 90 kV entre Wona et Dédougou longue d’environ 65 km, iii. Construction d’une ligne 90 kV entre Pâ et Diébougou longue d’environ 70 km iv. Construction d’une ligne 225 kV exploitée en 90 kV entre Ziniaré et Kaya longue d’environ 67 km. Lettre d’avis de publication du CPRP et du CGES du PASEL en date du 17 mai 2013 (BUNEE). 99 ANNEXES c Annexe 1 : Termes de Référence CONTEXTE La réforme du secteur de l’énergie, engagée par le Gouvernement suite à l’adoption en décembre 2000 de la Lettre de Politique de Développement du Secteur de l’Energie, a pour principaux objectifs de : - Adapter le cadre réglementaire du secteur en vue de favoriser une participation plus accrue du privé à la gestion et au développement dudit secteur ; - Accroître l’accès des zones rurales aux services énergétiques modernes ; - Améliorer la gestion des ressources naturelles. Les activités mises en œuvre, avec l’appui des partenaires techniques et financiers du secteur, ont permis l’atteinte des principaux résultats suivants : • Au plan de la réforme, l’adoption le 24 mars 2004 par le Gouvernement des options de restructuration du sous-secteur de l’électricité en deux segments : le premier segment constitué des centres exploités par la SONABEL et le second segment, celui de l’électrification rurale dont la gestion est assurée par le Fonds de Développement de l’Electrification (FDE) créé par décret n° 2003-89 /PRES/PM/MCE du 19 février 2003 ; • Au plan des investissements la mise en place du Projet de développement du secteur de l’électricité (PDSE) et du Projet d’accès aux services énergétiques (PASE) respectivement en novembre 2005 et février 2008. Au Burkina Faso, le taux d’électrification en milieu rural est moins de 5% contre une moyenne de 40% en milieu urbain. Le Gouvernement dans le cadre de la fourniture de l’électricité aux populations, de l’amélioration de la qualité et de la continuité de service électrique, a obtenu un crédit de l’Association Internationale de Développement (IDA) pour le financement du Projet d’Appui au Secteur de l’Electricité (PASEL). Ce nouveau Projet vise à réduire cette disparité et partant l’incidence de la pauvreté en milieu rural par la mise en œuvre de mécanismes appropriés de fournitures de services électriques adaptés aux conditions et contraintes locales. La composante 2 du PASEL sera exécutée par le FDE. Son objectif global est de promouvoir une couverture équitable du territoire national en énergie électrique en vue de l’amélioration des conditions et de niveau de vie d’une part et d’autre part de l’accroissement des revenus des populations des localités à électrifier. Pour ce faire, le FDE a planifié de mettre en œuvre la composante 2 du PASEL en deux phases. La première phase, financement initial du PASEL, concerne l’électrification de 40 localités par systèmes triphasés et par système de câble de garde isolé. Les travaux de la deuxième phase, financement additionnel du PASEL, consisteront en l’électrification de 79 localités par raccordement au réseau national et 18 localités par l’installation de plateformes multifonctionnelles. Afin d’identifier la nature et d’évaluer l’envergure des impacts des sous projets d’électrificat ion sur l’environnement et le milieu humain, les présents termes de référence ont été élaborés par le FDE conformément au décret n°2015-1187 du 22 octobre 2015 et aux exigences environnementales et sociales de la Banque Mondiale notamment P.O 4.12. Le but visé est de ci recruter un consultant qui réalisera les Notices d’Impact Environnemental et Social et les Plans d’Action de Réinstallation (PAR) des sous projets. II- OBJECTIFS DE L’ETUDE 2.1- Objectif général Dans le cadre de la mise en œuvre de la composante 2 du PASEL, financement additionnel, la présente étude vise à : o Réaliser les Notices d’Impact Environnemental et Social (NIES) des sous projets d’électrification conformément au CGES ; o Réaliser les Plans d’Actions de Réinstallation (PAR) des populations (planification de la mise en œuvre de la sauvegarde sociale) des sous projets conformément au CPRP. 2.2- Objectifs spécifiques 2.2.1- Pour le volet environnemental : Procéder à une optimisation du tracé de la ligne en évitant les obstacles susceptibles d’occasionner des impacts sociaux majeurs (forêts, bois sacrés, vergers, habitations, etc.) ; Réaliser la sélection environnementale (screening) de chaque sous projet et fournir les résultats et fiches ; Identifier et évaluer les impacts environnementaux et sociaux de chaque sous projet d’électrification et proposer des mesures y afférentes (bonification, atténuation ou compensation) ; Proposer un plan de gestion environnementale et sociale pour chaque sous projet incluant les mesures, les coûts de leur mise en œuvre, les échéances, les responsables et les résultats attendus ; Tenir informer les autorités locales et administratives de la réalisation de l’étude (Mairie, CVD, Préfet etc.) ; Réaliser des entretiens et des consultations publiques avec toutes les parties prenantes y compris les personnes affectées par les sous projets et fournir les procès-verbaux y afférent, les listes des personnes affectées par le projet et les biens y relatifs et des photos illustratives. 2.2.2- Pour le volet social Faire une évaluation sociale de chaque sous projet ; Réaliser des différentes enquêtes nécessaires (socio-économiques, écologiques etc.) en vue de l’identification des personnes affectées et les biens y relatifs ; Faire l’inventaire des biens (arbres fruitiers ou non, biens culturels, infrastructures etc.) dans les couloirs de lignes électriques ; Faire une évaluation technique et financière des biens affectés ; cii Identifier le cadre d’indemnisation et de compensation ; Etablir le mécanisme de gestion des éventuelles plaintes ; Proposer un Plan d’Action de Réinstallation (PAR) pour chaque sous projet conformément aux résultats de l’évaluation sociale et selon le plan type annexé au CPRP ; Elaborer un Plan de mise en œuvre (organisation, budget et échéancier) de chaque PAR ; Proposer la planification et la gestion de séances de consultation publique et de négociation des ententes avec les Personnes affectées par le projet (PAP) ; Tenir informé les autorités locales et administratives de la réalisation de l’étude (Maire, Conseillers, CVD, Préfet, etc.) et leur fournir un résumé du CPRP ; Fournir les procès-verbaux des rencontres et consultations, une liste de présence avec les références et numéros téléphoniques des participants et des photos illustratives. III- DESCRIPTION DE LA MISSION La mission doit être exécutée en conformité avec les exigences légales en matière d’EIES contenues dans le décret n°2015- 1187 du 22 octobre 2015 portant conditions et procédures de réalisation et de validation de l'évaluation environnementale stratégique, de l'étude et de la notice d'impact environnemental et social et selon sur les bonnes pratiques internationales en matière environnementale et sociale, notamment les Procédures opérationnelles de la Banque mondiale. 3.1- Présentation des sous projets d’électrification Le consultant devra décrire les sous projets en insistant sur les activités qui sont prévues au cours des phases de préparation, de travaux et d’exploitation. Une justification des choix techniques sera présentée notamment celle relative à : - Le type de transport du courant électrique ; - Le type de supports ; - Les dimensions des couloirs de transport du courant électrique ; - Le type de transformateurs ; - Les emprises des lignes de transport du courant électrique ; - Le voltage et à la capacité des lignes de transport du courant électrique ; - Les structures des pylônes ; - Les types de technologies d’électrification ; 3.2- Analyse de l’état initial de l’environnement de la zone d’étude L’étude de l’état initial de l’environnement comprendra une description de la situation environnementale et sociale qui prévaut dans les limites définies du domaine de l’étude. Les consultants devront identifier les questions particulières à approfondir dans les domaines suivants : ciii • Environnement physique comprenant le climat, la qualité de l’air, les ressources hydriques, la géologie, le sol, le relief etc. ; • Le milieu biologique, notamment la faune, la flore, les ressources biologiques d’importance culturelle, sociale ou économique etc. ; • Le milieu humain comprenant, les aspects socio-économiques et culturels, l’occupation des sols et les conditions économiques et sociales qui pourraient être affectées par le sous projet. 3.3- Optimisation du tracé Le consultant analysera le milieu d’insertion des sous projets, dans le but d’inventorier les impacts majeurs notamment sociaux susceptibles de constituer un enjeu majeur pour leur exécution. Il s’agit d’éviter les obstacles majeurs tels que les sites culturels, les lieux de culte, les habitations, les bois sacrés, les vergers et les forêts classées. Aucune maison d’habitation ni d’infrastructures communautaires et connexes (hangars, grenier, fourragers etc.) ne doivent faire l’objet de destruction. Dans le cas contraire les aspects sociaux doivent être identifiés et inventoriés pour leur pris en compte dans la mise en œuvre de la planification de la sauvegarde sociale des sous projets. Cette démarche permettra au consultant d’établir les tracés finaux optimisés. Lesdits tracés feront l’objet d’une visite pour adoption par le FDE et UCP/PASEL et éventuellement en présence de l’Entreprise chargée des travaux de ces lignes. 3.4- La sélection environnementale et sociale des sous projets Le présent projet est de la catégorie B conformément à article 4 et l’annexe 1 du décret n°2015- 1187 /PRES-RANS/PM/MERH/MATD/MME/MS/MARHASA/MRA/MICA/MHU/MIDT/MCT. Par conséquent, les sous projets électrification des 79 localités sont de la catégorie B. Néanmoins dans le souci de la prise en compte du volet social conformément aux CPRP et à la politique P.O 4.12 de la banque mondiale, le consultant devra procéder à une sélection sociale des sous projets afin de confirmer ceux qui sont en catégorie B et éventuellement distinguer si possible les sous projets de catégorie C. A cet effet, le consultant doit réaliser la sélection sociale en remplissant un formulaire de screening (Cf. Modèle annexe 1 du CGES) classant les sous projets concernés en catégorie B (sujets à NIES préalable) ou C (non assujettis à NIES mais pouvant faire l’objet de prescriptions environnementales et sociales). Les résultats de la cette sélection devraient permettre l’identification des aspects sociaux de chaque sous projet et leur prise en compte dans la planification de la sauvegarde sociale. 3.5- Balisage et marquage des biens Le couloir de tracé de la ligne électrique de chaque sous projet a une largeur de 6 m, soit 3 m de part et d’autre de l’axe du tracé. De ce fait, il sera procédé à l’intérieur de chaque couloir et site un marquage systématique à la peinture de tous les arbres et autres biens affectés. L’inventaire doit fait ressortir les types de biens à savoir : Les arbres privés et arbres publics (fruitiers, non fruitiers etc.) ; civ Infrastructures privées (maisons, boutiques, hangars, etc.) ; Infrastructures communautaires ; Les biens culturels. L’inventaire détaillé de ces biens doit être réalisé en collaboration avec les parties prenantes (CVD, PAP, agents forestiers etc.) de la localité. Il fera ressortir : - la méthodologie et les critères d’évaluation des biens ; - la liste exhaustive et l’identité (CNIB, téléphone) des personnes affectées (propriétaires, locataires, exploitants etc. des biens privés) ; - les quantités, les qualités et la nature des biens; - les quantités par espèces des arbres appartenant au patrimoine national ; - les coûts unitaires et les coûts totaux des biens privés et publics touchés ; - la localisation des zones sensibles (lieux sacrés, sites culturels, etc.) ; - pour le potentiel ligneux, il sera précisé au moins : les dimensions approximatives (DHP, hauteur) ; l’âge approximatif et l’état sanitaire ; - une fiche d’évaluation sera dressée pour tout propriétaire de biens (domanial ou ligneux). 3.6- Evaluation des impacts potentiels des sous projets Les impacts induits par les sous projets sur les milieux naturel et humain, jugés significatifs seront analysés selon leur nature, la valeur de la composante de l’environnement touchée, leur intensité, leur étendue et leur durée. Ainsi, l'importance d'un impact, qu'elle soit de nature positive ou négative, est déterminée d'après l'évaluation faite à partir des quatre autres critères énoncés. L’analyse des impacts tiendra compte des phases de mise en œuvre des sous projets (préparation, construction, exploitation et fermeture) et fera la distinction entre les impacts environnementaux et les impacts sociaux. Le consultant devra déterminer les composantes de l’environnement et les aspects sociaux susceptibles d’être affectés (négativement et positivement) par les activités de chaque sous projet. Il s’agira de déterminer les impacts sur l’environnement et les populations jugés significatifs (moyens de vivre incluant potentiellement la perte des biens, conditions socio-économiques, question foncière, etc.). Ils seront décrits selon leur nature et leurs caractéristiques (irréversibilité, persistante, etc.). Leur caractère significatif est à apprécier dans le contexte local prenant en compte les opinions et valeurs des populations affectées. Aussi, une analyse des risques devra être réalisée. Le consultant devra évaluer les impacts associés et déterminer un ordre de priorité suivant lequel ils peuvent être évités, atténués ou compensés. 3.7- Enquêtes et études socioéconomiques Une importante quantité de données socioéconomiques au niveau des ménages doit être collectée durant le recensement et les inventaires de biens. Les études socioéconomiques doivent être étroitement liées au recensement et à l’inventaire des biens, pour fournir des informations complètes sur les ressources économiques des ménages, y compris les ressources cv communautaires et les biens culturels. Ce recensement et cet inventaire auront déjà, en principe, identifié l’unité sociale de base en termes d’organisation économique ou de production. 3.8- Mesures d’atténuation et de bonification (PGES et PAR) Des mesures devront être proposées pour éliminer, réduire ou compenser les incidences négatives et bonifier les impacts positifs. Ces mesures doivent être techniquement et économiquement faisables, et enfin socialement acceptables (en tenant compte de l’avis des parties prenantes). L’efficacité des mesures d’atténuation et/ou de bonification devra être estimée. Les impacts résiduels (qui persistent après la mise en œuvre des mesures proposées) devront être identifiés et évalués. Sur la base desdites mesures le consultant devra proposer un Plan de Gestion Environnementale et Sociale (PGES) et une planification sociale (PAR) qui identifient les actions requises pour mettre en œuvre les recommandations de chaque NIES sous les angles environnemental et social. Le PGES et la Planification sociale doivent être traduits chacun sous forme de plan opérationnel couvrant les phases de préparation, de construction et d’exploitation du sous projet, y compris le programme de surveillance et de suivi environnemental et social. 3.9- Plan de consultation et de participation L’information, la communication envers la population et surtout leur implication sont importantes dans le cadre de la réalisation de la mission. De ce fait, le consultant devra élaborer un plan d’information, de communication et de consultation publique. Le plan doit permettre d’assurer l’acceptabilité sociale de la mise en œuvre des sous projets à l’échelle communale, en mettant tous les acteurs dans un réseau de partage de l’information aussi bien sur l’environnement que sur lesdits sous projets. Le plan poursuit des objectifs reposant sur la pertinence d’une communication sociale des sous projets et ambitionne d’amener les acteurs à avoir, à l’échelle des municipalités une vision commune et des objectifs partagés des actions entreprises. Il devra également prendre en compte les contextes culturels locaux et les canaux de communication traditionnelle. Aussi, le consultant devrait travailler lors de la phase terrain avec les acteurs à la base que sont les CVD, les agents de l’environnement (forestier) de la localité concernée, la mairie (Maire, PDS/Préfet, SG etc.). La liste des personnes rencontrées (contacts téléphoniques et référence CNIB) y compris les procès-verbaux de rencontre doivent être annexés. 3.10- Mécanisme de gestion des plaintes Quelle que soit son ampleur, un programme de réinstallation involontaire suscite inévitablement des plaintes au sein des populations concernées, sur des questions qui vont des taux d’indemnisation et critères d’admissibilité à l’emplacement des sites de réinstallation et la qualité de leurs services. Le consultant devra identifier et mettre en place un mécanisme pour permettre aux personnes affectées de déposer une plainte et ayant l’assurance que leur plainte ou réclamation sera réglée en temps voulu et d’une manière satisfaisante. cvi IV- DEMARCHE METHODOLOGIQUE L’approche méthodologique sera basée sur la recherche systémique d’analyse des impacts environnementaux et sociaux, en concertation permanente avec l’ensemble des acteurs et partenaires concernés par le projet. L’étude sera conduite de façon participative sur la base des documentations déjà existantes et des consultations des différents partenaires afin de favoriser une compréhension commune de la problématique, rediscuter les avantages et les désavantages des différents investissements du projet au plan environnemental et social. Le consultant sélectionné aura une séance de travail avec l’équipe du projet où il sera passé en revue les termes de référence de l’étude afin qu’il puisse cerner les attentes du projet mais aussi passer en revue sa méthodologie de travail, le calendrier détaillé de la mission et les outils de collecte préparés à cet effet. Le plan de travail devra inclure les activités suivantes sans nécessairement s’en limiter : - faire une rencontre de cadrage ; - réaliser d’une visite pour la reconnaissance des sites ; - information, sensibilisation et implication de la population - recherche documentaire ; - enquête et collecte des données de terrain, y compris la consultation des parties prenantes ; - identification et analyse détaillées des impacts sociaux et environnementaux ; - Etudes socioéconomiques ; - élaboration des mesures d’atténuation/bonification (PGES et PAR) ; - rédaction des rapports provisoires NIES et PAR ; - restitution des NIES et PAR au FDE, l’UCP/PASEL; - rédaction des rapports finaux NIES et PAR après amendement du FDE, de l’UCP/PASEL et du BUNEE. V- RESULTATS ATTENDUS Au terme de l’étude les résultats à attendre sont : - des entretiens et des consultations ont été réalisés avec l’ensemble des parties prenantes de chaque sous projet afin de faciliter la réalisation des études et surtout l’acceptation de la mise en œuvre du projet ; - une campagne d’information et de sensibilisation, à travers notamment la diffusion des documents du projet/PASEL a été menée lors des visites terrain à l’endroit des populations locales et des autorités administratives et coutumières sur la réalisation du projet ; - les obstacles sur le tracé initial et sur les sites d’implantation ont été identifiés et analysés en terme de sites culturels, de lieux, bois ou arbres sacrés, de groupes de concessions, de lieux de cultes, de forêts spécifiques à éviter en vue de son optimisation; - Les tracés de ligne optimisés ont été proposés intégrant les aspects environnementaux et sociaux ; cvii - les impacts sociaux positifs et négatifs de chaque sous projet d’électrification ont été identifiés et évalués en vue d’une planification sociale pour l’amélioration des conditions socio-économiques des populations, etc. ; - les impacts environnementaux positifs et négatifs de chaque sous projet d’électrification, sur les tracés de ligne ont été identifiés et évalués, etc. ; - les dispositions sécuritaires à prendre pendant les travaux d’électrification et lors de l’exploitation de chaque sous projet ont été proposées; - un inventaire et une évaluation des biens ligneux publics se trouvant dans les couloirs des lignes ont été faits ; - un inventaire et une évaluation des biens ligneux privés notamment les arbres fruitiers et autres usages se trouvant dans les couloirs des lignes ont été faits ; - un Plan de Gestion Environnementale et Sociale de chaque sous projet incluant les coûts de sa mise en œuvre a été proposé ; - un Plan d’Action de Réinstallation (PAR) (plan de mise en œuvre de la sauvegarde sociale) pour chaque sous projet a été proposé ; - les procès-verbaux des consultations et des entretiens y compris les listes de présence, les listes des personnes affectées par chaque sous projet et les biens y relatifs et les photos illustratives ont été fournis. VI- LOCALISATION DE LA ZONE DU PROJET Les localités des sous projets sont consignées dans les tableaux ci-après. Les informations détaillées sur les localités et les ouvrages seront précisés dans la demande de propositions. Le tableau concerne soixante-dix-neuf (79) localités qui seront raccordées au réseau national interconnecté. NUMERO LOCALITE COMMUNE PROVINCE REGION D’ORDRE 01 KERA BONDOKY MOUHOUN 02 DA OURCY 03 KOHO 04 TIEKELEDOUGOU BAGASSI BALES 05 ACHIOU 06 VIROU BOROMO BOUCLE DU 07 SOUR DEDOUGOU MOUHOUN MOUHOUN 08 BOUNOU YABA NAYALA 09 TOBA 10 DIO KIEMBARA SOUROU 11 SOIN NOUNA KOSSI 12 KOLONKOURA 13 SOALA NANORO BOURKIEMDE 14 LAPIO REGION DU 15 LAKOUEDYR DIDYR SANGUIE CENTRE 16 GOOKO OUEST 17 KONE KINDY BOURKIEMDE 18 BOULDIE DIDYR SANGUIE cviii 19 NOUDOGOALY REO SANGUIE 20 PELEGTANGA YAKO PASSORE 21 KAPPON BOKIN PASSORE 22 DOUROU 23 DOUROU BOKIN PASSORE 24 GUIPA REGION DU 25 SAMBTAGA OUHAYIGOUYA YATENGA NORD 26 DOURE/OUAHIGOUYA 27 MINIMA/OUAHIGOUYA 28 SONGDIN/OUAHIGOUYA GOURCY ZONDOMA 29 TAHLIMA/OUAHIGOUYA 30 LINTIBA/OUAHIGOUYA 31 OUBRIYAOGHIN ZINIARE OUBRITENGA 32 BARMA LAYE KOURIAN (AXE NIOU- 33 NIOU TOEGHIN) REGION KOULWEOGHO NAPALGUE AXE BOUSSE – PLATEAU 34 BOUSSE NIOU CENTRAL ET 35 BOUDTENGA GONSE KADIOGO DU CENTRE KOASSANGA AXE ZINIARE – 36 ZITENGA ZINIARE OUBRITENGA 37 ZIGA VILLAGE 38 SILMIDOUGOU 39 YOUGNINI 40 RILGO KONGOUSSI BAM 41 SARGHO REGION 42 BOURI CENTRE NORD 43 DAKISEMA BOULSA NAMINTENGA 44 GAOGA 45 FORGUI KAYA SANMANTENGA 46 NAMOUNGOU FADA GOURMA 47 MONDRIN TIBGA REGION DE 48 CINKANSE SANGHA KOULPELOGHO L'EST 49 TINOGHIN A MOAGA TENKODOGO BOULGOU 50 KAYA PO NAHOURI 51 KAMBO MANGA TINSOBTENGA A ZOUNWEOGO 52 TOECE BONSIRIMA TOECE NAYALGUE A BONSIRIMA 53 TOECE KOMBISSIRI CENSINE A BONSIRIMA REGION DU 54 BAZEGA TOECE CENTRE SUD 55 RAKAY DOULGOU 56 SILMA 57 BILBALOGHO MANGA ZOUNWEOGO 58 BOSSAN PO NAHOURI 59 SIGINVOUSSE BERE ZOUNWEOGO 60 NOMBOYA GOUMBOUSGOU 61 PALA/ BOBO vers sortie BOBO-DIOULASSO HOUET REGION DES cix OUAGA (voir Station ORYX) HAUTS- 62 SOUNOUKOUDIGIN BASSINS 63 MAGAFESSO 64 KOUMBADOUGOU 65 DINDERESSO 66 SOGOSSAGASSO 67 YEGUERE YEGUERESSO 68 BAGUERA LOUMANA KOSSI 69 BANIAGARA NIANGOLOKO 70 TIEKOUNA CASCADES BANFORA 71 KOSSARA REGION DES 72 BOUGOULA KANKALABA CASCADES 73 MALON LERABA WOLONKOTO 74 TARFILA 75 NAFONA BANFORA CASCADES 76 MOU 77 DONE REGION DU DISSIN IOBA 78 GORA SUD OUEST 79 KOKOLIGOU VII- CONTENU DES RAPPORTS NIES ET PAR Les rapports NIES et PAR doivent être rédigés conformément aux exigences du CGES et CPRP du projet et aux dispositions du décret n°2015- 1187 du 22 octobre 2015 et selon les politiques opérationnelles de la Banque Mondiale. VIII- AUTRES DISPOSITIONS ET RAPPORTS ATTENDUS La mission sera réalisée en étroite collaboration avec : - le FDE ; - l’Unité de Coordination du Projet/PASEL ; - les entreprises et des cabinets qui seront recrutés (exécution et supervision) ; - les populations et autorités communales et administratives des localités concernées (Maire, SG, Préfet, CVD, conseillers, Personnes ressources, personnes affectées etc.) ; - le BUNEE et des agents de l’environnement au niveau régional, provincial, départemental (DR, DP). A l’issue de la mission, le consultant fournira : - un rapport de démarrage : 05 exemplaires imprimés et une version électronique. Ce rapport précisera la méthodologie, les modalités du programme de travail de l’équipe, les spécialistes affectées à chaque tâche, le chronogramme des travaux terrain, les outils d’inventaire, d’analyse et d’évaluation des biens etc. - des rapports provisoires de NIES et de PAR : 05 exemplaires imprimés et une version électronique conforme. cx - des rapports définitifs de NIES et de PAR : 05 exemplaires imprimés et une version électronique conforme. Le rapport définitif prendra en compte les observations du FDE, de l’UCP/PASEL et du BUNEE. NB : Les rapports provisoires et définitifs seront rédigés conformément à l’annexe II du décret n°2015- 1187 /PRES- TRANS/PM/MERH/MATD/MME/MS/MARHASA/MRA /MICA/MHU/MIDT /MCT du 22 octobre 2015 portant conditions et procédures de réalisation et de validation de l'évaluation environnementale stratégique, de l'étude et de la notice d'impact environnemental et social. IX- DUREE DE L’ETUDE L’étude doit être réalisée dans les localités cibles du projet et sa durée est estimée à deux (02) mois à compter de la date de notification. Un calendrier détaillé de la mission et les outils de collecte de données et d’information seront soumis et validé par le FDE et l’UCP/PASEL lors de la rencontre de cadrage. X- EXPERTISE NECESSAIRE Le consultant sera une structure (bureau d’étude) spécialisée dans le domaine des études d’impact environnemental et social et justifier d’une expérience solide dans la conduite de missions similaires. La mission sera conduite par le personnel clé suivant : Un (01) chef de mission, expert environnementaliste ayant un niveau d’au moins BAC+5 et totalisant au moins cinq (05) ans d’expérience dans l’évaluation environnementale et sociale et ayant participé à au moins deux (02) missions similaires dans le poste de chef de mission ; Quatre (04) Spécialistes en gestion des risques industriels et environnementaux ou équivalent, ayant un niveau d’au moins BAC+ 4, totalisant au moins deux (02) années d’expérience et ayant participé à au moins deux (02) missions similaires ; Quatre (04) sociologues ou socio-économistes, ayant un niveau d’au moins BAC+4, totalisant au moins deux (02) années d’expérience et ayant participé à au moins deux (02) missions similaires ; Douze (12) agents forestiers ayant au moins le niveau BAC, totalisant au moins deux (02) années d’expérience et ayant participé à au moins deux (02) missions similaires en tant qu’agent forestier (de préférence un agent forestier de la zone du projet). NB : Compte tenu de nombre important de localités, le consultant proposera quatre (04) équipes dirigées par le même chef de mission et composées de : Equipe 1 : Un (01) spécialiste en gestion des risques industriels et environnementaux ou équivalent, un (01) sociologue ou socio-économiste et trois (03) agents forestiers ; Equipe 2 : Un (01) spécialiste en gestion des risques industriels et environnementaux ou équivalent, un (01) sociologue ou socio-économiste et trois (03) agents forestiers ; Equipe 3 : Un (01) spécialiste en gestion des risques industriels et environnementaux ou équivalent, un (01) sociologue ou socio-économiste et trois (03) agents forestiers ; cxi Equipe 4 : Un (01) spécialiste en gestion des risques industriels et environnementaux ou équivalent, un (01) sociologue ou socio-économiste et trois (03) agents forestiers. XI- CONDITIONS DE RECRUTEMENT L’analyse des offres portera sur : - la méthodologie proposée ; - l’expérience du bureau d’étude ; - l’expérience des consultants proposés ; - le délai de réalisation de l’étude ; - l’offre financière. cxii Annexe 2 : Modèle de Formulaire d’enregistrement des plaintes Date : ……………. ……………...Dossier N°……………………………………………….. Région : …………………………Commune…………………Village………………….. 1. Informations sur le plaignant Nom et prénom (s) : ……………………………………CNIB….. Age : ………………………………………Sexe………….. Statut matrimonial :……………….. Profession : ………………………………………N° Téléphone : ……………………………….. Village de résidence : …………………………………………….. Village d’origine :……………………………………………….. Village dont la plainte fait l’objet : ………………………………. 2. Description de la plainte : Cours résumé de la plainte : ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… 3. Catégorie de la plainte : Type 1 : demande d’informations ou doléances Type 2 : Plaintes ou réclamations liées à la gestion environnementale et sociale du projet Type 3 : Plaintes liées aux travaux et prestations Type 4 : Plaintes liées à la violation du code de conduite Nom et prénom (s) de la personne ayant reçu la plainte : ……………………………………….. ………………………………………………………………………………………………… A ………………………, le……………….. (Signature du point focal) Signature du plaignant Plainte transmise le………………………… à…………………………….. Signature de la personne à qui la plainte a été transférée cxiii Annexe 3 : Modèle de Formulaire de clôture des plaintes Date : ……………. Région : …………………………Commune…………………Village………………….. Dossier N°…………. 1. Informations sur le plaignant Nom et prénom (s) : …………………………………CNIB…….. Age : ………………………………………Sexe : …………………………………… Profession : …………………………………N° Téléphone : ……………………………….. Village d’origine :…………………………………….. Village de résidence du plaignant : ………………………………….. Village dont la plainte fait l’objet :………………………………. 2. Nature de la plainte : ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………… 3. Solutions proposées 4. Documents de traitement de la plainte - - - - 5. Raisons de clôture de la réclamation ou de la plainte Consensus trouvé, plaignant satisfait par la solution proposée Consensus non atteint, engagement d’une procédure judiciaire par le plaignant A ………………………, le……………….. Signature du plaignant Signature du Président CVD Signature du président du CCGP cxiv Annexe 4 : Compilé des dossiers de compensations (voir document joint) cxv